Showing posts with label K. Show all posts
Showing posts with label K. Show all posts

Tuesday, November 3, 2020

Kiiara - ​​Don’t Get Confused

Artist :   Kiiara - ​​Don’t Get Confused
Title :   Don’t Get Confused
Cipt :   Sebastian Torres & Christina Galligan
Album :   lil kiiwi
Dirilis :   2020



I wear what I want, but it don't mean I want you
And you bought me a drink, but I never asked you to (Never asked you to)
I know you paid, it's not my
Fault you're not laid, so don't cry
When it gets hard, go home if you're feelin' blue

You thought I led you on when I said hello
You think that you can judge if my shirt is too low
You'll never have a shot with the girls I know
Boy, you must be out of your mind
If you think you could be my type

Don't get confused if I'm lookin' at you
Yeah, I'm not tryin' to seduce you
'Cause I only do what I want
Don't need your attention now
Don't be sayin' that I led you on somehow
Don't get confused
You're so confused

Why do I hear that you're talkin' about mе?
You're makin' shit up and it's just 'cause we don't agree (Don't agree)
Fuck all thеse games, don't need 'em
You'll never change, so keep on
Makin' shit up 'cause it's just gonna drive you crazy (Crazy)

You thought I led you on when I said hello
You think that you can judge if my shirt is too low
You'll never have a shot with the girls I know
Boy, you must be out of your mind
If you think you could be my type, well

Don't get confused if I'm lookin' at you
Yeah, I'm not tryin' to seduce you
'Cause I only do what I want
Don't need your attention now
Don't be sayin' that I led you on somehow
Don't get confused
You're so confused

Don't get conf-, don't get conf-
Don't get confused
Don't get confused
Don't get confused

I got money in my pocket, money in my pocket
Money in my pocket, oh yeah
And I never wanted nothin', never wanted nothin'
Never wanted nothin' from you
Got my money in my pocket, money in my pocket
Money in my pocket, oh yeah
And I never wanted nothin', never wanted nothin' from ya, so

Don't get confused if I'm lookin' at you (Don't get confused)
Yeah, I'm not tryin' to seduce you (Tryin' to seduce)
'Cause I only do what I want
Don't need your attention now
Don't be sayin' that I led you on somehow
Don't get confused
You're so confused


Terjemahan Kiiara - ​​Don’t Get Confused :

Aku memakai apa yang kuinginkan, tapi bukan berarti aku menginginkanmu
Dan kau membelikanku minuman, tapi aku tidak pernah memintamu untuk (Tidak pernah memintamu untuk)
Aku tahu kau membayar, itu bukan milikku
Kesalahan kau tidak berbaring, jadi jangan menangis
Saat keadaan semakin sulit, pulanglah jika kau sedang sedih

Kau pikir aku memimpinmu saat aku menyapa
Kau pikir kau bisa menilai apakah bajuku terlalu rendah
Kau tidak akan pernah bisa mencoba dengan gadis yang aku kenal
Bung, kau pasti sudah gila
Jika kau pikir kau bisa menjadi tipeku

Jangan bingung jika aku melihatmu
Ya, aku tidak mencoba merayumu
Karena aku hanya melakukan apa yang saya inginkan
Tidak membutuhkan perhatianmu sekarang
Jangan katakan bahwa aku menuntunmu entah bagaimana
Jangan bingung
Kau sangat bingung

Mengapa aku mendengar bahwa kau berbicara tentangku?
Kau mengada-ada dan itu hanya karena kita tidak setuju (Tidak setuju)
Persetan dengan semua permainan ini, tidak membutuhkannya
Anda tidak akan pernah berubah, jadi teruskan
Membuat omong kosong karena itu hanya akan membuatmu gila (Gila)

Kau pikir aku memimpinmu saat aku menyapa
Kau pikir kau bisa menilai apakah bajuku terlalu rendah
Kau tidak akan pernah bisa mencoba dengan gadis yang aku kenal
Bung, kau pasti sudah gila
Jika kau pikir kau bisa menjadi tipeku, yah

Jangan bingung jika aku melihatmu
Ya, aku tidak mencoba merayumu
Karena aku hanya melakukan apa yang aku inginkan
Tidak membutuhkan perhatianmu sekarang
Jangan katakan bahwa aku menuntunmu entah bagaimana
Jangan bingung
Kau sangat bingung

Jangan bingung, jangan bingung
Jangan bingung
Jangan bingung
Jangan bingung

Aku punya uang di saku, uang di saku
Uang di sakuku, oh ya
Dan aku tidak pernah menginginkan apapun, tidak pernah menginginkan apa pun
Tidak pernah menginginkan apapun darimu
Punya uang saya di saku, uang di saku
Uang di sakuku, oh ya
Dan aku tidak pernah menginginkan apapun, tidak pernah menginginkan apa pun darimu, jadi

Jangan bingung jika aku melihatmu (Jangan bingung)
Ya, aku tidak mencoba merayumu (Mencoba merayu)
Karena aku hanya melakukan apa yang aku inginkan
Tidak membutuhkan perhatianmu sekarang
Jangan katakan bahwa aku menuntunmu entah bagaimana
Jangan bingung
Kau sangat bingung

Kiiara - ​​Brightside

Artist :   Kiiara
Title :   Brightside
Cipt :   Jim Lavigne, EZI & Andrew Cedar
Album :   lil kiiwi
Dirilis :   2020



You're s-s-s-s-s-so damn nervous
And you d-d-d-d-don't know why
In my hand and it's fully loaded
Hit send and you won't survive

You let your guard down
For the first time
Tastes bitter right now

But look at the bright side (Oh)
I know you're dead inside (Oh)
I know I gave you the time of your life
Held your heart, then I broke it twice
But look at the bright side (Oh)
Now you know what it feels like

Got me in your n-n-nervous system
You're pacin' and you're spacin' out
Every word got my initials in 'em
Ride the bus with your heart torn now

You let your guard down
For the first time
Tastes bitter right now

But look at thе bright side (Oh)
I know you're dead insidе (Oh)
I know I gave you the time of your life
Held your heart, then I broke it twice
But look at the bright side (Oh)
Now you know what it feels like

Wake up, shakin'
Mentally breakin'
Was it all a dream? Was it all a dream?
In a cold sweat, regret
You just wanna reset
But it's not a dream, but it's not a dream

Look at the bright side (Oh)
I know you're dead inside (Oh)
I know I gave you the time of your life
Held your heart, then I broke it twice
But look at the bright side (Oh)
Now you know what it feels like


Terjemahan Kiiara - ​​Brightside :

Kau s-s-s-s-s-sangat gugup
Dan kau t-t-t-t-tidak tahu kenapa
Di tanganku dan itu terisi penuh
Tekan kirim dan kau tidak akan bertahan

Kau lengah
Untuk pertama kalinya
Rasanya pahit sekarang

Tapi lihat sisi baiknya (Oh)
Aku tahu kau sudah mati di dalam (Oh)
Aku tahu aku memberimu waktu dalam hidupmu
Pegang hatimu, lalu aku mematahkannya dua kali
Tapi lihat sisi baiknya (Oh)
Sekarang kau tahu seperti apa rasanya

Membuatku masuk ke dalam sistem saraf n-n-mu
Kau mondar-mandir dan melamun
Setiap kata mendapat inisial saya di dalamnya
Naik bus dengan hatimu terkoyak sekarang

Kau lengah
Untuk pertama kalinya
Rasanya pahit sekarang

Tapi lihat sisi baiknya (Oh)
Aku tahu kau sudah mati di dalam (Oh)
Aku tahu aku memberimu waktu dalam hidupmu
Pegang hatimu, lalu aku mematahkannya dua kali
Tapi lihat sisi baiknya (Oh)
Sekarang kau tahu seperti apa rasanya

Bangun, gemetar
Melanggar mental
Apakah itu semua hanya mimpi? Apakah itu semua hanya mimpi?
Dengan keringat dingin, menyesal
Anda hanya ingin mengatur ulang
Tapi ini bukan mimpi, tapi ini bukan mimpi

Lihatlah sisi baiknya (Oh)
Aku tahu kau sudah mati di dalam (Oh)
Aku tahu aku memberimu waktu dalam hidupmu
Pegang hatimu, lalu aku mematahkannya dua kali
Tapi lihat sisi baiknya (Oh)
Sekarang kau tahu seperti apa rasanya

Katy Perry - Champagne Problems

Artist :   Katy Perry
Title :   Champagne Problems
Cipt :   Ian Kirkpatrick, Jacob Kasher, John Ryan, Johan Carlsson & Katy Perry
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



(Uh)

I wanna see you soon as I wipe the crust from my eyes
'Til the day I die, could you be the love of my life?
I'm a soldier for you, baby, I earned all my stripes, ah

Make-ups to the breakups
Times we coulda gave up
We put the dirty work in
So now we know it's worth it
Now we're celebrating
I'm so glad we made it this far, ah (Uh)

'Cause, baby, all we got
Are champagne problems now
'Cause, baby, all we got
Are champagne problems now (Woo)

I wanna see you soon as I wipe the crust from my eyes
'Til the day I die, could you be the love of my life?
I'm a baller for you, baby, I pay any price, ah

Make-ups to the breakups
Times we coulda gave up
We put the dirty work in
Became a better version
Now we're celebrating
I'm so glad we made it this far
We both know the hardest part is over
Pull me closer, pour a drink (Uh)

'Cause, baby all we got (All we got are)
Are champagne problems now (That's all we got)
'Cause, baby, all we got (All we got are)
Are champagne problems now

Yeah, that's all we got (All we got are)
Champagne problems now
Yeah, that's all we got
All we got, all we got (All we got are)
Champagne problems now

We both know the hardest part is over
Pull me closer, pour a drink 'cause, baby
Oh woah, all we got

'Cause, baby, all we got (No, no, no, no; all we got are)
Are champagne problems now (That's all we got, baby)
'Cause, baby, all we got (All we got are)
Are champagne problems now

Yeah, that's all we got
All we got (All we got are)
Are champagne problems now (Champagne problems)
Yeah, that's all we got
All we got (All we got are)
Are champagne problems now
Champagne problems now


Terjemahan Katy Perry - Champagne Problems :

(Uh)

Aku ingin melihatmu segera setelah aku menghapus kerak dari mataku
Sampai hari aku mati, bisakah kau menjadi cinta dalam hidupku?
Aku seorang tentara untukmu, sayang, aku mendapatkan semua garisku, ah

Riasan hingga putus
Saat-saat kita bisa menyerah
Kami melakukan pekerjaan kotor
Jadi sekarang kami tahu itu sepadan
Sekarang kita merayakannya
Aku sangat senang kami berhasil sejauh ini, ah (Uh)

Karena, sayang, semua yang kita punya
Apakah masalah sampanye sekarang
Karena, sayang, semua yang kita punya
Apakah masalah sampanye sekarang (Woo)

Aku ingin melihatmu segera setelah aku menghapus kerak dari mataku
Sampai hari aku mati, bisakah kamu menjadi cinta dalam hidupku?
Aku baler untukmu, sayang, aku bayar berapa pun harganya, ah

Riasan hingga putus
Saat-saat kita bisa menyerah
Kami melakukan pekerjaan kotor
Menjadi versi yang lebih baik
Sekarang kita merayakannya
Aku sangat senang kami berhasil sejauh ini
Kami berdua tahu bagian tersulit sudah berakhir
Tarik aku lebih dekat, tuangkan minuman (Uh)

Karena, sayang semua yang kita punya (Yang kita punya)
Apakah masalah sampanye sekarang (Hanya itu yang kita punya)
Karena, sayang, semua yang kita punya (Yang kita punya)
Apakah masalah sampanye sekarang

Ya, hanya itu yang kita punya (Yang kita punya)
Masalah sampanye sekarang
Ya, hanya itu yang kami punya
Semua yang kita dapatkan, semua yang kita punya (Semua yang kita punya)
Masalah sampanye sekarang

Kami berdua tahu bagian tersulit sudah berakhir
Tarik aku lebih dekat, tuangkan minuman, sayang
Oh woah, semua yang kita punya

Karena, sayang, semua yang kita punya (Tidak, tidak, tidak, tidak; semua yang kita punya)
Apakah masalah sampanye sekarang (Hanya itu yang kita punya, sayang)
Karena, sayang, semua yang kita punya (Yang kita punya)
Apakah masalah sampanye sekarang

Ya, hanya itu yang kami punya
Yang kita dapatkan (Yang kita punya)
Apakah masalah sampanye sekarang (masalah sampanye)
Ya, hanya itu yang kami punya
Yang kita dapatkan (Yang kita punya)
Apakah masalah sampanye sekarang
Masalah sampanye sekarang

Kiiara feat blackbear - So Sick

Artist :   Kiiara feat blackbear
Title :   So Sick
Cipt :   Johnny Yukon, blackbear, Kiiara, King Henry & Sasha Sloan
Album :   lil kiiwi
Dirilis :   2020



(Kiiara)
You got me feeling so

(Kiiara)
If you knew what you meant to me
You wouldn't make it look so easy
Acting like you forgot our history
But I don’t, no, I don't

(Kiiara)
Feels like it hasn't even been that long, yeah
Already know who’s been calling your phone
And I feel like I should've seen it coming all along
But I guess you were already gone

(Kiiara)
You got me feeling so sick, sick, sick
Got me feeling so sick, sick, sick
Why you posting those pics, pics?
I guess you got over it quick, uh-huh
You got me feeling so sick

(blackbear)
Yeah, somewhere in your Tumblr world
With your superficial clique
Hope my song come on the radio
And make you feel like shit
And I seen your new lil' boyfriend
Tell him please gеt off my dick
I done blocked you off of evеrything
In the past, I do not live
So, sooner or later, you'll see why I do what I did
But you made me feel so disgusting, so ick
And you don't care about the memories
You care about the pics
And I won't say one more line
About how you make me so fucking sick

(Kiiara & blackbear)
So sick, so sick, so sick
Got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Woah, yeah)
Why you posting those pics, pics?
I guess you got over it quick, uh-huh
You got me feeling so sick

(Kiiara)
How could you move on that quick?
You were so in love, I know it
Why would you treat me like this? (Uh-huh)

(Kiiara & blackbear)
So sick, (So) sick (Sick), sick
Got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Sick, sick, sick)
Why you posting all those pics, pics? (Why you playing, girl?)
I guess you got over it quick, uh-huh
You got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Uh-huh)
Got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Uh-huh)
Why you posting those pics, pics, pics?
I guess you got over it quick, uh-huh
You got me feeling so sick


Terjemahan Kiiara feat blackbear - So Sick :

(Kiiara)
Kau membuatku merasa begitu

(Kiiara)
Jika kau tahu apa artinya bagiku
Kau tidak akan membuatnya terlihat begitu mudah
Bertindak seperti kau melupakan sejarah kita
Tapi aku tidak, tidak, aku tidak

(Kiiara)
Rasanya belum lama ini, ya
Sudah tahu siapa yang meneleponmu
Dan aku merasa aku harus melihatnya datang selama ini
Tapi aku kira kau sudah pergi

(Kiiara)
Kau membuatku merasa sangat sakit, sakit, sakit
Membuatku merasa sangat sakit, sakit, sakit
Mengapa kau memposting foto, foto itu?
Aku kira kau bisa mengatasinya dengan cepat, uh-huh
Kau membuatku merasa sangat sakit

(blackbear)
Ya, di suatu tempat di dunia Tumblr-mu
Dengan klik dangkalmu
Semoga laguku masuk radio
Dan membuatmu merasa seperti orang bodoh
Dan aku melihat pacar barumu
Katakan padanya tolong lepaskan penisku
Aku sudah memblokirmu dari segalanya
Di masa lalu, aku tidak hidup
Jadi, cepat atau lambat, kau akan mengerti mengapa aku melakukan apa yang aku lakukan
Tapi kau membuatku merasa sangat menjijikkan, sangat ick
Dan kau tidak peduli dengan kenangan itu
Kau peduli dengan fotonya
Dan aku tidak akan mengatakan satu baris lagi
Tentang bagaimana kau membuatku sangat sakit

(Kiiara & blackbear)
Sangat sakit, sangat sakit, sangat sakit
Membuatku merasa sangat sakit (Sakit), sakit (Sakit), sakit (Woah, ya)
Mengapa kau memposting foto, foto itu?
Aku kira kau bisa mengatasinya dengan cepat, uh-huh
Kau membuatku merasa sangat sakit

(Kiiara)
Bagaimana kau bisa bergerak secepat itu?
Kamu sangat cinta, aku tahu itu
Mengapa kau memperlakukanku seperti ini? (Uh huh)

(Kiiara & blackbear)
Sangat sakit, (Sangat) sakit (Sakit), sakit
Membuatku merasa sangat sakit (Sakit), sakit (Sakit), sakit (Sakit, sakit, sakit)
Mengapa kau memposting semua foto, foto itu? (Kenapa kamu bermain, gadis?)
Aku kira kau bisa mengatasinya dengan cepat, uh-huh
Kau membuatku merasa sangat sakit (Sakit), sakit (Sakit), sakit (Uh-huh)
Membuatku merasa sangat sakit (Sakit), sakit (Sakit), sakit (Uh-huh)
Mengapa kau memposting foto, foto, foto itu?
Aku kira kau bisa mengatasinya dengan cepat, uh-huh
Kau membuatku merasa sangat sakit

Katy Perry - What Makes a Woman

Artist :   Katy Perry
Title :   What Makes a Woman
Cipt :   Sarah Hudson, Jacob Kasher, John Ryan, Katy Perry & Johan Carlsson
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



Is it the way I talk sweet?
The way my skin is soft?
Or how I can be a bitch?
Make you keep your fingers crossed?
Is it the way that I praise you?
The way that I please you?
Or how fast I change my mind
And get scared that I might leave you?

Could spend your whole life, but you couldn't
Describe what makes a woman
She’s always been a perfect mystery
Could spend your whole life, but you couldn't
Describe what makes a woman
And that's what makes a woman to me

Is it the way I cut my hair
And put no makeup on?
I feel most beautiful
Doing what the fuck I want
Is it that my intuition
Is never really off?
I need tissues for my issues
And Band-Aids for my heart

Could spend your whole life, but you couldn’t
Describe what makes a woman
She's always been a perfect mystery
Could spend your whole life, but you couldn't
Describe what makes a woman
And that's what makes a woman to me

Oh, oh
Oh, oh
That's what makes a woman to me
Oh, oh (Oh yeah, yeah-yeah)
Oh, oh

Is it the way we keep
The whole world turning
In a pair of heels?
Yeah, that's what makes a woman
(There it is, Katheryn)


Terjemahan Katy Perry - What Makes a Woman :

Apakah caraku berbicara manis?
Bagaimana kulitku lembut?
Atau bagaimana aku bisa menjadi wanita jalang?
Membuatmu tetap menyilangkan jari?
Apakah ini cara saya memujimu?
Cara saya menyenangkanmu?
Atau seberapa cepat aku berubah pikiran
Dan takut aku akan meninggalkanmu?

Bisa menghabiskan seluruh hidupmu, tapi kau tidak bisa
Jelaskan apa yang membuat seorang wanita
Dia selalu menjadi misteri yang sempurna
Bisa menghabiskan seluruh hidupmu, tapi kau tidak bisa
Jelaskan apa yang membuat seorang wanita
Dan itulah yang membuatku menjadi wanita

Apakah ini caraku memotong rambutku
Dan tidak memakai riasan?
Aku merasa paling cantik
Melakukan apa yang kuinginkan
Apakah itu intuisiku
Apakah tidak pernah benar-benar mati?
Aku butuh tisu untuk masalahku
Dan Band-Aids untuk hatiku

Bisa menghabiskan seluruh hidupmu, tapi kau tidak bisa
Jelaskan apa yang membuat seorang wanita
Dia selalu menjadi misteri yang sempurna
Bisa menghabiskan seluruh hidupmu, tapi kau tidak bisa
Jelaskan apa yang membuat seorang wanita
Dan itulah yang membuatku menjadi wanita

Oh oh
Oh oh
Itulah yang membuatku menjadi wanita
Oh, oh (Oh ya, ya-ya)
Oh oh

Apakah cara kita menjaga
Seluruh dunia berputar
Dengan sepasang sepatu hak?
Ya, itulah yang membuat seorang wanita
(Itu dia, Katheryn)

Katy Perry - Only Love

Artist :   Katy Perry
Title :   Only Love
Cipt :   Katy Perry, Andrew Jackson & Frances
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



Only love, only love
Only love, only love

Eighty-six thousand, four hundred seconds in a day
I swear lately most of 'em have been a waste
I feel 'em come and go, bury my mistakes
But time just goes on and on in a way

If I had one day left to live
And if the stars went out on me, the truth is
Yeah, there's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose

Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead

Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love

I swear sometimes I hear myself talking, getting mad
Take shit so personal, like it really matters
Oh, am I awake, am I sleepwalking? Tell me that
It's scary how quickly I lose perspective and I react

If I had one day left to live
And if the stars went out on me, the truth is
Yeah, there's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, no, nothing to lose

Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead

Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love (No)
Yeah, give me
Only love, only love
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me (Mmm)
Only love, only love (Only love, only love)
Give me
Only love, only love (Only love, only love, only love)
Only love, only love (Oh, no, only love)
Let me leave this world with the hate behind me (Oh)
And take the love instead

Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me
Only love, only love
Yeah, give me
Only love, only love


Terjemahan Katy Perry - Only Love :

Hanya cinta, hanya cinta
Hanya cinta, hanya cinta

Delapan puluh enam ribu, empat ratus detik dalam sehari
Aku bersumpah akhir-akhir ini kebanyakan sia-sia
Aku merasa mereka datang dan pergi, mengubur kesalahanku
Tapi waktu terus berjalan

Jika aku memiliki satu hari lagi untuk hidup
Dan jika bintang-bintang menimpaku, kenyataannya adalah
Ya, ada banyak hal yang akan aku katakan dan lakukan
Jika tidak ada ruginya, nah, tidak ada ruginya

Oh, aku akan menelepon ibuku dan memberitahunya bahwa aku minta maaf
Aku tidak pernah meneleponnya kembali
Aku akan mencurahkan hati dan jiwaku ke dalam sebuah surat
Dan kirimkan ke ayahku
Seperti, ya Tuhan, waktu yang telah saya buang
Tersesat di kepalaku
Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku
Dan terimalah cinta itu

Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta
Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta

Aku bersumpah terkadang aku mendengar diriku sendiri berbicara, menjadi marah
Anggap saja hal itu sangat pribadi, sepertinya itu sangat penting
Oh, apakah aku bangun, apakah aku tidur sambil berjalan? Katakan itu padaku
Menakutkan betapa cepatnya aku kehilangan perspektif dan aku bereaksi

Jika aku memiliki satu hari lagi untuk hidup
Dan jika bintang-bintang menimpaku, kenyataannya adalah
Ya, ada banyak hal yang akan aku katakan dan lakukan
Jika aku tidak akan rugi, tidak, tidak akan rugi

Oh, aku akan menelepon ibuku dan memberitahunya bahwa aku minta maaf
Aku tidak pernah meneleponnya kembali
Aku akan mencurahkan hati dan jiwaku ke dalam sebuah surat
Dan kirimkan ke ayahku
Seperti, ya Tuhan, waktu yang telah aku buang
Tersesat di kepalaku
Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku
Dan terimalah cinta itu

Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta
Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta (Tidak)
Ya, berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta
Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku
Dan terimalah cinta itu
Beri aku (Mmm)
Hanya cinta, hanya cinta (Hanya cinta, hanya cinta)
Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta (Hanya cinta, hanya cinta, hanya cinta)
Hanya cinta, hanya cinta (Oh, tidak, hanya cinta)
Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku (Oh)
Dan terimalah cinta itu

Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku
Dan terimalah cinta itu
Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta
Ya, berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta

Monday, November 2, 2020

Katy Perry - Teary Eyes

Artist :   Katy Perry
Title :   Teary Eyes
Cipt :   FRND, Jacob Kasher, Madison Love, Michael Pollack & Katy Perry
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



Have you ever lost, lost the light in your life?
Have you ever left, left yourself behind?
Have you ever lied and just replied "I'm fine"?
'Cause I can see you've lost, lost the light in your life

Wanna run like your mascara
Wine-stained lips talkin' to the mirror
If the sun comes up, don't even care at all

Just keep on dancin' with those teary eyes
Just keep on dancin' with those teary eyes
Promise one day, baby, they're gonna dry
Just keep on dancin' with those teary eyes

If love has left you with, with a question mark
If trust has left you fallin' in nobody's arms

If you wanna hide like your emotions
Heart can't break, it's already broken
If the sun comes up, don't even care at all

Just keep on dancin' with those teary eyes
Just keep on dancin' with those teary eyes
Promise one day, baby, they're gonna dry
Just keep on dancin' with those teary eyes

Oh, oh
Oh, oh
Just keep on dancin' with those teary eyes

Wanna run like your mascara
Wine-stained lips talkin' to the mirror
If the sun comes up, don't even care at all

Just keep on dancin' with those teary eyes (Oh)
Just keep on dancin' with those teary eyes
Promise one day, baby, they're gonna dry
Just keep on dancin' with those teary eyes

Keep on dancin' (Oh, oh)
Keep on dancin' (Oh)
Keep on dancin' (Oh)
Just keep on dancin' with those teary eyes


Terjemahan Katy Perry - Teary Eyes :

Pernahkah kau tersesat, kehilangan terang dalam hidupku?
Pernahkah kau pergi, meninggalkan dirimu sendiri?
Pernahkah kau berbohong dan hanya menjawab "Aku baik-baik saja"?
Karena aku bisa melihatmu telah tersesat, kehilangan cahaya dalam hidupmu

Ingin berlari seperti maskaramu
Bibir bernoda anggur berbicara ke cermin
Jika matahari terbit, tidak peduli sama sekali

Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Berjanjilah suatu hari nanti, sayang, mereka akan kering
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Jika cinta telah meninggalkanmu, dengan tanda tanya
Jika kepercayaan telah membuatmu jatuh ke pelukan siapapun

Jika kau ingin bersembunyi seperti emosimu
Hati tidak bisa hancur, itu sudah rusak
Jika matahari terbit, tidak peduli sama sekali

Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Berjanjilah suatu hari nanti, sayang, mereka akan kering
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Oh oh
Oh oh
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Ingin berlari seperti maskaramu
Bibir bernoda anggur berbicara ke cermin
Jika matahari terbit, tidak peduli sama sekali

Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu (Oh)
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Berjanjilah suatu hari nanti, sayang, mereka akan kering
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Terus menari (Oh, oh)
Terus menari (Oh)
Terus menari (Oh)
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Katy Perry - Tucked

Artist :   Katy Perry
Title :   Tucked
Cipt :   Ferras Alqaisi, Jacob Kasher, John Ryan, Johan Carlsson & Katy Perry
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



No one knows, knows where my mind goes
I keep you on the low, I must confess
I've been painting us, the picture makes me blush
My imagination at its best

I could put us on an island
I could put us in a mansion
I could put us in a back seat, yeah
You're anywhere I want you to be

I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby
I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby

Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
No, they'll never know about us
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
As long as I keep you tucked

Tucked deep, deep in my fantasy
'Cause, in reality, we're a mistake
Don't need permission to do what I do to you
When all you are to me's a sweet escape

I could put us on an island
I could put us in a mansion
I could put us in a back seat, yeah
You're anywhere I want you to be

I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby
I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby

Na, na, na
Na-na-na-na (Baby)
Na-na-na-na
No, they'll never know about us
Na, na, na
Na-na-na-na (Baby)
Na-na-na-na
As long as I keep you tucked

I'll keep you
Yeah, I'll keep you, baby
No one knows, knows where my mind goes
I keep you on the low, I must confess
You're someone that I should forget
Oh, woah, oh, yeah

I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby (Anytime, anytime, anytime)
I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby (Oh)

Na, na, na
Na-na-na-na (Baby)
Na-na-na-na
No, they'll never know about us
Na, na, na
Na-na-na-na (Baby)
Na-na-na-na
As long as I keep you tucked


Terjemahan Katy Perry - Tucked :

Tidak ada yang tahu, tahu kemana pikiranku pergi
Aku membuatmu tetap rendah, aku harus mengaku
Aku telah mewarnai kita, gambar itu membuatku tersipu
Imajinasi saya yang terbaik

Aku bisa menempatkan kita di sebuah pulau
Aku bisa menempatkan kami di sebuah rumah besar
Aku bisa menempatkan kita di kursi belakang, ya
Kau berada dimanapun yang aku inginkan

Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang
Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang

Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Tidak, mereka tidak akan pernah tahu tentang kita
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Selama aku membuatmu tetap terselip

Terselip dalam, jauh di dalam fantasiku
Karena, pada kenyataannya, kami salah
Tidak perlu izin untuk melakukan apa yang aku lakukan untukmu
Ketika semua dirimu bagiku adalah pelarian yang manis

Aku bisa menempatkan kita di sebuah pulau
Aku bisa menempatkan kami di sebuah rumah besar
Aku bisa menempatkan kita di kursi belakang, ya
Kau berada dimanapun yang saya inginkan

Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang
Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang

Na, na, na
Na-na-na-na (Sayang)
Na-na-na-na
Tidak, mereka tidak akan pernah tahu tentang kita
Na, na, na
Na-na-na-na (Sayang)
Na-na-na-na
Selama aku membuatmu tetap terselip

Aku akan menjagamu
Ya, aku akan menjagamu, sayang
Tidak ada yang tahu, tahu kemana pikiranku pergi
Aku membuatmu tetap rendah, aku harus mengaku
Kau adalah seseorang yang harus aku lupakan
Oh, woah, oh, ya

Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang (Kapan saja, kapan saja, kapan saja)
Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang (Oh)

Na, na, na
Na-na-na-na (Sayang)
Na-na-na-na
Tidak, mereka tidak akan pernah tahu tentang kita
Na, na, na
Na-na-na-na (Sayang)
Na-na-na-na
Selama aku membuatmu tetap terselip

Katy Perry - Not the End of the World

Artist :   Katy Perry
Title :   Not the End of the World
Cipt :   FRND, Michael Pollack, Jacob Kasher, Madison Love & Katy Perry
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



It's not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It's no funeral we're attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It's not the end of the, no, not the end of the world

You can catch a star if the sky is falling down
There's a golden lining up in every single cloud
You can take a frown, turn it all the way around
All the way around, all the, all the way around
A fortune teller told me, "The power's in your mind"
You might see a cliff, but I see a way to fly
Flipping off the flop, now I just enjoy the ride
Just enjoy the ride, yeah, I just enjoy the ride

(Na, na, na, na) What a time
(Na, na, na, na) To be alive
(Don't say goodbye)

It's not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don't lose hope
It's no funeral we’re attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It's not the end of the, no, not the end of the world

You can make a wish even on a satellite
On a plastic lash or anything you like
You can tame the dragon if you’re not afraid to fight
Not afraid to fight, no, I'm not afraid

(Na, na, na, na) What a time
(Na, na, na, na) To be alive
(Don't say goodbye) Don't say goodbye

It’s not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don't lose hope
It's no funeral we're attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don't lose hope

Na, na, na, na
Na, na, na, na
Don't say goodbye (Don't say goodbye)
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Don't say goodbye


Terjemahan Katy Perry - Not the End of the World :

Ini bukan akhir dunia
Tidak, bukan akhir dunia
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Bukan pemakaman yang kami hadiri
Sebenarnya baru permulaan
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Ini bukan akhir dari, bukan, bukan akhir dunia

Kau dapat menangkap bintang jika langit sedang runtuh
Ada garis emas di setiap awan
Kau bisa mengerutkan kening, memutarnya ke sekeliling
Sepanjang jalan, semua, sepanjang jalan
Seorang peramal mengatakan padaku, "Kekuatan ada di pikiranmu"
Kau mungkin melihat tebing, tapi aku melihat cara untuk terbang
Membalikan kegagalan, sekarang aku hanya menikmati perjalanan
Nikmati saja perjalanannya, ya, aku hanya menikmati perjalanannya

(Na, na, na, na) Waktu yang luar biasa
(Na, na, na, na) Untuk hidup
(Jangan ucapkan selamat tinggal)

Ini bukan akhir dunia
Tidak, bukan akhir dunia
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Bukan pemakaman yang kami hadiri
Sebenarnya baru permulaan
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Ini bukan akhir dari, bukan, bukan akhir dunia

Kau dapat membuat keinginan bahkan di satelit
Pada bulu mata plastik atau apapun yang kau suka
Kau bisa menjinakkan naga jika tidak takut untuk bertarung
Tidak takut berkelahi, tidak, aku tidak takut

(Na, na, na, na) Waktu yang luar biasa
(Na, na, na, na) Untuk hidup
(Jangan mengucapkan selamat tinggal) Jangan mengucapkan selamat tinggal

Ini bukan akhir dunia
Tidak, bukan akhir dunia
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Bukan pemakaman yang kami hadiri
Sebenarnya baru permulaan
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa

Na, na, na, na
Na, na, na, na
Jangan ucapkan selamat tinggal (Jangan ucapkan selamat tinggal)
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Jangan ucapkan selamat tinggal

Katy Perry - Resilient

Artist :   Katy Perry
Title :   Resilient
Cipt :   Katy Perry, Ferras, Mikkel Storleer Eriksen & Tor Erik Hermansen
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



I know there's gotta be rain if I want the rainbows
And I know the higher I climb, the harder the wind blows
Yeah, I've gone to sleep night after night punching a pillow
But do you know the darker the night, the brighter the stars glow?

'Cause I am resilient
A full flower moment
Won't let the concrete hold me back, oh no
I am resilient
Born to be brilliant
You'll see me grow right through the cracks, yeah
'Cause you're gonna watch this flower grow
Right through the cracks

I've got to shed all the skin if I want the distance
Let the sun in, pull out the weeds and focus my vision
'Cause there’s no mistakes, just bends and breaks and friction
But do you know the hotter the fire, the purer the gold is?

'Cause I am resilient
A full flower moment
Won't let the concrete hold me back, oh yeah
I am resilient
Born to be brilliant
I'm gonna grow right through the cracks
Oh

'Cause I died every winter
But survived all the weather
Look at me now, look at me now
I'm in full bloom, yeah
They tried to poison the water
But I was a little stronger
Look at me now, look at me now
I light up the room, oh yeah

'Cause I am resilient (I am resilient)
A full flower moment
Won't let the concrete hold me back, no
Oh, I am resilient
Born to be brilliant
I'm gonna grow right through the cracks
Oh, you're gonna watch this flower grow
Right through the cracks


Terjemahan Katy Perry - Resilient :

Aku tahu pasti ada hujan jika aku menginginkan pelangi
Dan aku tahu semakin tinggi aku mendaki, semakin keras angin bertiup
Ya, aku tidur malam demi malam sambil meninju bantal
Tapi tahukah kau semakin gelap malam, semakin terang bintang bersinar?

Karena aku ulet
Momen penuh bunga
Tidak akan membiarkan beton menahanku, oh tidak
Aku ulet
Terlahir untuk menjadi brilian
Kau akan melihatku tumbuh menembus celah, ya
Karena kau akan melihat bunga ini tumbuh
Tepat melalui celah

Aku harus melepaskan semua kulit jika aku ingin jarak
Biarkan matahari masuk, cabut ilalang dan fokuskan penglihatanku
Karena tidak ada kesalahan, hanya tikungan dan patah dan gesekan
Tapi tahukah kau semakin panas apinya, semakin murni emasnya?

Karena aku ulet
Momen penuh bunga
Tidak akan membiarkan beton menahanku, oh ya
Aku ulet
Terlahir untuk menjadi brilian
Aku akan tumbuh menembus celah
Oh

Karena aku mati setiap musim dingin
Tapi selamat dari segala cuaca
Lihat aku sekarang, lihat aku sekarang
Aku mekar penuh, ya
Mereka mencoba meracuni air
Tapi aku sedikit lebih kuat
Lihat aku sekarang, lihat aku sekarang
Aku menerangi ruangan, oh ya

Karena aku ulet (Aku ulet)
Momen penuh bunga
Tidak akan membiarkan beton menahanku, tidak
Oh, aku ulet
Terlahir untuk menjadi brilian
Aku akan tumbuh menembus celah
Oh, kau akan melihat bunga ini tumbuh
Tepat melalui celah

Katy Perry - Cry About It Later

Artist :   Katy Perry - Cry About It Later
Title :   Cry About It Later
Cipt :   Sasha Sloan, Noonie Bao, Oscar Holter & Katy Perry
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight, I'm havin' fun
Tonight, I'm havin' fun
I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight I'm gettin' some
Tonight I'm gettin' something brand new

I know tomorrow, I'll be left hungover
But I'm ready for a shameless summer
Champagne on ice only makes you stronger

Pourin' it, pourin' it, pourin' it nonstop (Ah)
Drinkin' it, drinkin' it, drinkin' it all up (Ah)
Body to body, I almost forgot
You're not him, you're not her

I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight, I'm havin' fun
Tonight, I'm havin' fun
I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight I'm gettin' some
Tonight I'm gettin' something brand new

I think I'm ready to be someone's new muse
I think I'm ready for a brand new tattoo (Give me it)
I'm gonna fake it 'til it makes me feel good

Pourin' it, pourin' it, pourin' it nonstop (One more; ah, ooh)
Drinkin' it, drinkin' it, drinkin' it all up (Ah, ooh)
Body to body, I almost forgot
You're not him, you're not her, yeah

I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight, I'm havin' fun
Tonight, I'm havin' fun
I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight I'm gettin' some
Tonight I'm gettin' some
I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight, I'm havin' fun
Tonight, I'm havin' fun
I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight I'm gettin' some
Tonight I'm gettin' something brand new

Ooh
I know tomorrow, I'll be left hungover (Ooh)
And it's half past three (Past three)
And I got angel wings (Wings)
But a devil's grin
And only one can win
I'm on a roll

I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight, I'm havin' fun
Tonight, I'm havin' fun
I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight I'm gettin' some
Tonight I'm gettin' some (Ooh, ooh)
I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight, I'm havin' fun
Tonight, I'm havin' fun (Ooh, I'll cry about it later)
I'll cry about it later
I'll cry about it later
Tonight I'm gettin' some
Tonight I'm gettin' something brand new


Terjemahan Katy Perry - Cry About It Later :

Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini, aku bersenang-senang
Malam ini, aku bersenang-senang
Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini aku akan mendapatkan beberapa
Malam ini aku mendapatkan sesuatu yang baru

Aku tahu besok, aku akan dibiarkan pusing
Tapi aku siap untuk musim panas yang tidak tahu malu
Sampanye di atas es hanya membuatmu lebih kuat

Tuangkan, tuangkan, tuangkan tanpa henti (Ah)
Minum, minum, minum semuanya (Ah)
Tubuh ke tubuh, aku hampir lupa
Kau bukan dia, kamu bukan dia

Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini, aku bersenang-senang
Malam ini, aku bersenang-senang
Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini aku akan mendapatkan beberapa
Malam ini aku mendapatkan sesuatu yang baru

Aku pikir aku siap menjadi inspirasi baru seseorang
Aku pikir aku siap untuk tato baru (Beri aku)
Aku akan berpura-pura sampai itu membuatku merasa baik

Tuangkan, tuangkan, tuangkan tanpa henti (Satu lagi; ah, oh)
Minum, minum, minum semuanya (Ah, oh)
Tubuh ke tubuh, aku hampir lupa
Kamu bukan dia, kamu bukan dia, ya

Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini, aku bersenang-senang
Malam ini, aku bersenang-senang
Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini aku akan mendapatkan beberapa
Malam ini aku akan mendapatkan beberapa
Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini, aku bersenang-senang
Malam ini, aku bersenang-senang
Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini aku akan mendapatkan beberapa
Malam ini aku mendapatkan sesuatu yang baru

Oh
Aku tahu besok, aku akan dibiarkan pusing (Oh)
Dan itu jam setengah tiga (jam tiga lewat)
Dan aku punya sayap malaikat (Sayap)
Tapi seringai setan
Dan hanya satu yang bisa menang
Aku sedang bersemangat

Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini, aku bersenang-senang
Malam ini, aku bersenang-senang
Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini aku akan mendapatkan beberapa
Malam ini aku mendapatkan beberapa (Oh, oh)
Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini, aku bersenang-senang
Malam ini, aku bersenang-senang (Oh, aku akan menangis nanti)
Aku akan menangis tentang itu nanti
Aku akan menangis tentang itu nanti
Malam ini aku akan mendapatkan beberapa
Malam ini aku mendapatkan sesuatu yang baru