Showing posts with label Spanish. Show all posts
Showing posts with label Spanish. Show all posts

Tuesday, September 1, 2020

El Alfa & Tyga - Trap Pea

Artist :   El Alfa & Tyga
Title :   Trap Pea
Cipt :   Chael, Tyga & El Alfa
Album :   Single
Dirilis :   2020


(El Alfa)
¿Tú mueve' la' chapa'? (¡Yah!)
¿Tú le da' hasta abajo? (¡Yah!)
¿Tú ere' ratatá? (¡Yah!)
Ponlo en el piso (Piso, piso)

(El Alfa)
Cuando ella mueve las chapa' el piso lo trapea
Trapea, trapea, trapea, trapea
Cuando ella mueve las chapa' el piso lo trapea
Trapea, trapea, trapea, trapea
Cuando ella mueve las chapa' (Chapa', chapa')
Trapea, trapea, trapea, trapea (Chapa', chapa', chapa', chapa')
Trapea, trapea, trapea, ratatá (Chapa', chapa', chapa', chapa')
Trapea, trapea, trapea, trapea (Chapa', chapa', chapa', chapa')
Trapea, trapea (Chapa', chapa')

(El Alfa)
No pare' dе moverlo
No pare' de movеrlo (Chapa', chapa', chapa', chapa', chapa', chapa')
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa', chapa', chapa')
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa', chapa', chapa')
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa')

(Tyga)
Uh, big racks, I'ma make it rain
I'm a boss and I'm pourin' out the champagne (Yeah)
Ayy, mami got a body so insane (Woo)
How you fit that a*s in them lil' jeans? (Ah)
Boun-Boun-Bounce to the beat
Bo-Boun-Boun-Bounce to the beat
Bo-Boun-Boun-Bounce to the beat, yeah
Boun-Boun-Bounce to the beat (Ah)

(Tyga)
Aye, big rock, presidente ('Dente, aye)
B*tch I'm hot (Hot), ca-caliente (Ayy, eh)
Big Glock (Glock), keep a hater away (Ah)
And my paycheck (Check), so cray-cray
Bounce on my lap (Woo), make it clap, go nasty (Yeah)
Leave in a Bentley, f*ck her in the backseat
Stunt like a rapper and I ball like an athlete (Yeah)
Only one me, all these b*tches can't have me (Woo)
Mr. Bigshot (-shot), game on lock (Rrah)
She wanna give me top (Top), ride it on top (Top)
Bend it over (Over), make that a*s pop (Pop)
Make that a*s drop, don't, do-don't stop

(Tyga)
Uh, big racks, I'ma make it rain (Hah)
I'm a boss and I'm pourin' out the champagne (Yeah)
Ayy, mami got a body so insane (Woo)
How you fit that a*s in them lil' jeans? (Wah)
Boun-Boun-Bounce to the beat
Bo-Boun-Boun-Bounce to the beat (Ah, ah)
Bo-Boun-Boun-Bounce to the beat, yeah (Ah, ah, ah)
Boun-Boun-Bounce to the beat

(El Alfa)
Cuando ella mueve las chapa' el piso lo trapea
Trapea, trapea, trapea, trapea
Cuando ella mueve las chapa' el piso lo trapea
Trapea, trapea, trapea, trapea
Cuando ella mueve las chapa' (Chapa', chapa')
Trapea, trapea, trapea, trapea (Chapa', chapa', chapa', chapa')
Trapea, trapea, trapea, ratatá (Chapa', chapa', chapa', chapa')
Trapea, trapea, trapea, trapea (Chapa', chapa', chapa', chapa')
Trapea, trapea (Chapa', chapa')

(El Alfa)
No pare' de moverlo
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa', chapa', chapa')
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa', chapa', chapa')
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa', chapa', chapa')
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa')

(El Alfa)
Yao
Ese culo tiene plástico pa' hace un tobogán
Takashi Murakan, pregunto shi chingan
Lo' brasiere', lo' panty, lo' pelo', Gucci gang
El último que se pasó en do' semana lo matán'
Un Richard Mille en la muñeca, demasiado mercy
Cuatro mujere' en un Lamborghini, laramercy
Flipa, flipa en una motoneta
Ando con el Black y la guagua llena 'e teta'

(El Alfa)
Cuando ella mueve las chapa' el piso lo trapea
Trapea, trapea, trapea, trapea
Cuando ella mueve las chapa' el piso lo trapea
Trapea, trapea, trapea, trapea
Cuando ella mueve las chapa' (Chapa', chapa')
Trapea, trapea, trapea, trapea (Chapa', chapa', chapa', chapa')
Trapea, trapea, trapea, ratatá (Chapa', chapa', chapa', chapa')
Trapea, trapea, trapea, trapea (Chapa', chapa', chapa', chapa')
Trapea, trapea (Chapa', chapa')

(El Alfa)
No pare' de moverlo
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa', chapa', chapa')
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa', chapa', chapa')
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa', chapa', chapa')
No pare' de moverlo (Chapa', chapa', chapa', chapa')

(El Alfa)
Yao
Lo' má' bacano' del mundo
¿E' que estoy bregando con estúpido'? (Tarugo)
Por má' que le' enseño, comoquiera hacen un tollo (Aprende)
Y la' mujere' de ustede' me hacen una paja picapollo (Jajajaja)
Tyga
El Jefe Records
El Alfa
Y lo' tiguere' que ustede' admiran
Son fanático mío'
Chael


English Translation El Alfa & Tyga - Trap Pea :

(El Alfa)
Do you move your booty? (Yeah!)
Do you dance going down? (Yeah!)
Are you ‘ratatá? (Yeah!)
Put it on the floor (Floor, floor)

(El Alfa)
When she moves that booty, she mops the floor
Mops, mops, mops, mops
When she moves that booty, she mops the floor
Mops, mops, mops, mops
When she moves that booty (Booty, booty)
Mops, mops, mops, mops (Booty, booty, booty, booty)
Mops, mops, mops, mops (Booty, booty, booty, booty)
Mops, mops, mops, mops (Booty, booty, booty, booty)
Mops, mops (Booty, booty)

(El Alfa)
Don’t stop moving it
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty, booty, booty)
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty, booty, booty)
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty, booty, booty)
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty)

(Tyga)
Uh, big racks, I'ma make it rain
I'm a boss and I'm pourin' out the champagne (Yeah)
Ayy, mami got a body so insane (Woo)
How you fit that a*s in them lil' jeans? (Ah)
Boun-Boun-Bounce to the beat
Bo-Boun-Boun-Bounce to the beat
Bo-Boun-Boun-Bounce to the beat, yeah
Boun-Boun-Bounce to the beat (Ah)

(Tyga)
Aye, big rock, president (President, aye)
B*tch I'm hot (Hot), ho-hot (Ayy, eh)
Big Glock (Glock), keep a hater away (Ah)
And my paycheck (Check), so cray-cray
Bounce on my lap (Woo), make it clap, go nasty (Yeah)
Leave in a Bentley, f*ck her in the backseat
Stunt like a rapper and I ball like an athlete (Yeah)
Only one me, all these b*tches can't have me (Woo)
Mr. Bigshot (-shot), game on lock (Rrah)
She wanna give me top (Top), ride it on top (Top)
Bend it over (Over), make that a*s pop (Pop)
Make that a*s drop, don't, do-don't stop

(Tyga)
Uh, big racks, I'ma make it rain (Hah)
I'm a boss and I'm pourin' out the champagne (Yeah)
Ayy, mami got a body so insane (Woo)
How you fit that a*s in them lil' jeans? (Wah)
Boun-Boun-Bounce to the beat
Bo-Boun-Boun-Bounce to the beat (Ah, ah)
Bo-Boun-Boun-Bounce to the beat, yeah (Ah, ah, ah)
Boun-Boun-Bounce to the beat

(El Alfa)
When she moves that booty, she mops the floor
Mops, mops, mops, mops
When she moves that booty, she mops the floor
Mops, mops, mops, mops
When she moves that booty (Booty, booty)
Mops, mops, mops, mops (Booty, booty, booty, booty)
Mops, mops, mops, mops (Booty, booty, booty, booty)
Mops, mops, mops, mops (Booty, booty, booty, booty)
Mops, mops (Booty, booty)

(El Alfa)
Don’t stop moving it
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty, booty, booty)
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty, booty, booty)
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty, booty, booty)
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty)

(El Alfa)
Yao
That a*s has plastic to make a slide
Takashi Murakan asked if they f*ck
The bras, the panties, the hair, Gucci gang
The last one who crossed the line, we killed him in less than 2 weeks
Richard Mille on my wrist, so mercy
Four women in a Lamborghini, laramercy
Freak out, freak out on a scooter
I’m driving a black van full of t*ts

(El Alfa)
When she moves that booty, she mops the floor
Mops, mops, mops, mops
When she moves that booty, she mops the floor
Mops, mops, mops, mops
When she moves that booty (Booty, booty)
Mops, mops, mops, mops (Booty, booty, booty, booty)
Mops, mops, mops, mops (Booty, booty, booty, booty)
Mops, mops, mops, mops (Booty, booty, booty, booty)
Mops, mops (Booty, booty)

(El Alfa)
Don’t stop moving it
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty, booty, booty)
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty, booty, booty)
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty, booty, booty)
Don’t stop moving it (Booty, booty, booty, booty)

(El Alfa)
Yao
The coolest ones in the world
I don’t run with stupids (Tarugo)
The most I try to teach them, they don’t get it (Learn)
And your hoes make me a blowjob (Hahahaha)
Tyga
El Jefe Records
El Alfa
The artists y’all look up to
Are my fanatics
Chael


Terjemahan Indonesia El Alfa & Tyga - Trap Pea :

(El Alfa)
Apakah kau memindahkan bokongmu? (Ya!)
Apakah kau menari kebawah? (Ya!)
Apakah kau ‘ratatá? (Ya!)
Letakkan di lantai (Lantai, lantai)

(El Alfa)
Saat dia memindahkan bokong itu, dia mengepel lantai
Pel, pel, pel, pel
Saat dia memindahkan bokong itu, dia mengepel lantai
Pel, pel, pel, pel
Saat dia memindahkan bokong itu (Bokong, bokong)
Pel, pel, pel, pel (Bokong, bokong, bokong, bokong)
Pel, pel, pel, pel (Bokong, bokong, bokong, bokong)
Pel, pel, pel, pel (Bokong, bokong, bokong, bokong)
Pel, pel (Bokong, bokong)

(El Alfa)
Jangan berhenti memindahkannya
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong, bokong, bokong)
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong, bokong, bokong)
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong, bokong, bokong)
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong)

(Tyga)
Uh, uang banyak, aku akan membuatkan hujan
Aku seorang bos dan aku menuangkan sampanye (Ya)
Ayy, sayang punya tubuh yang sangat gila (Woo)
Bagaimana kau menyesuaikan bokong itu dengan jeans kecil? (Ah)
Me-me-memantul dengan ketukan
Me-me-me-memantul dengan ketukan
Me-me-me-memantul dengan ketukan, ya
Me-me-memantul dengan ketukan (Ah)

(Tyga)
Aye, batu besar, presiden (Presiden, aye)
Jalang aku seksi (Panas), panas sekali (Ayy, eh)
Big Glock (Glock), jauhkan pembenci (Ah)
Dan gajiku (Cek), jadi gila-gila
Memantul di pangkuanku (Woo), membuatnya bertepuk tangan, menjadi jahat (Ya)
Tinggalkan Bentley, persetan di jok belakang
Stunt seperti rapper dan aku bola seperti atlet (Ya)
Hanya satu aku, semua pelacur ini tidak bisa memilikiku (Woo)
Mr Bigshot (-shot), permainan terkunci (Rrah)
Dia ingin memberiku atasan (Atasan), naik di atas (Atas)
Bungkukan terakhir (Terakhir), buat bokong itu muncul (Muncul)
Jatuhkan bokong itu, jangan, jangan-jangan berhenti

(Tyga)
Uh, uang banyak, aku akan membuat hujan (Hah)
Aku seorang bos dan aku menuangkan sampanye (Ya)
Ayy, sayang punya tubuh yang sangat gila (Woo)
Bagaimana kau menyesuaikan bokong itu dengan jeans kecil? (Wah)
Me-me-memantul dengan ketukan
Me-me-me-memantul dengan ketukan (Ah, ah)
Me-me-me-memantul dengan ketukan, ya (Ah, ah, ah)
Me-me-memantul dengan ketukan

(El Alfa)
Saat dia memindahkan bokong itu, dia mengepel lantai
Pel, pel, pel, pel
Saat dia memindahkan bokong itu, dia mengepel lantai
Pel, pel, pel, pel
Saat dia memindahkan bokong itu (Bokong, bokong)
Pel, pel, pel, pel (Bokong, bokong, bokong, bokong)
Pel, pel, pel, pel (Bokong, bokong, bokong, bokong)
Pel, pel, pel, pel (Bokong, bokong, bokong, bokong)
Pel, pel (Bokong, bokong)

(El Alfa)
Jangan berhenti memindahkannya
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong, bokong, bokong)
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong, bokong, bokong)
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong, bokong, bokong)
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong)

(El Alfa)
Yao
Bokong itu punya plastik untuk meluncur
Takashi Murakan bertanya apakah mereka bercinta
Bra, celana dalam, rambut, geng Gucci
Orang terakhir yang melewati batas, kami membunuhnya dalam waktu kurang dari 2 minggu
Richard Mille di pergelangan tanganku, ampun
Empat wanita di dalam Lamborghini, laramercy
Panik, panik di skuter
Aku mengendarai van hitam yang penuh pay*dara

(El Alfa)
Saat dia memindahkan bokong itu, dia mengepel lantai
Pel, pel, pel, pel
Saat dia memindahkan bokong itu, dia mengepel lantai
Pel, pel, pel, pel
Saat dia memindahkan bokong itu (Bokong, bokong)
Pel, pel, pel, pel (Bokong, bokong, bokong, bokong)
Pel, pel, pel, pel (Bokong, bokong, bokong, bokong)
Pel, pel, pel, pel (Bokong, bokong, bokong, bokong)
Pel, pel (Bokong, bokong)

(El Alfa)
Jangan berhenti memindahkannya
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong, bokong, bokong)
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong, bokong, bokong)
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong, bokong, bokong)
Jangan berhenti memindahkannya (Bokong, bokong, bokong, bokong)

(El Alfa)
Yao
Yang paling keren di dunia
Aku tidak lari dengan orang bodoh (Tarugo)
Yang paling aku coba ajarkan pada mereka, mereka tidak mengerti (Pelajari)
Dan jalangmu membuatku menjadi blowjob (Hahahaha)
Tyga
El Jefe Records
El Alfa
Para artis yang kau hormati
Apakah aku fanatik

Chael

Monday, July 27, 2020

Danna Paola & Sebastián Yatra - No Bailes Sola

Artist :   Danna Paola & Sebastián Yatra
Title :   No Bailes Sola
Cipt :   Andrés Torres, Danna Paola, Joel Figueroa, Marala, Mauricio Rengifo, Roberto Andrade, Sebastián Yatra & Valeria Martínez
Album :   Single
Dirilis :   2020


(Danna Paola)
Volver al pasado no tiene mucho sentido
No sé qué ha pasado, esto nunca lo había sentido
Tú estás a mi lado y me olvido que estoy con él
Siento mil cosas en la piel, yo sé que nunca he sido infiel

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
No bailes sola, no te arriesgues sola
Déjate amar, que nos llegó la hora
No bailo sola, yo nunca bailo sola
Te quiero besar, intentémoslo ahora

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Sigues con ese bobo al lado que no suelta en teléfono
Que se queda sentado, pero, linda, conmigo no
Conmigo tú sabes cómo son las cosas
Parece una estrella, parece famosa
No tiene idea de lo que puede prever (No-oh, no)
Que tu sonrisa ya se fue y que a tus brazos yo llegué

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
¿Qué tengo que hacer pa' que te vuelvas mi mujer?
Si tú estás con otro que no te sabe querer
¿Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
Si tú estás con otra que no te sabe querer

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
No bailes sola, no te arriesgues sola (Sola)
Déjate amar, que nos llegó la hora
No bailo sola, yo nunca bailo sola
Te quiero besar, intentémoslo ahora (Te quiero besar)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
(Yatra, Yatra)
Que no me escriba, que no te llame
Si estamos solo, que nadie nos separe
Con solo verte cambia mi suerte
Sé que no me arrepentiré de conocerte
Quiero amanecer en tu cama (No, no)
No puedo esperar a mañana
Si el mundo se va a acabar, no perdamos el tiempo ya

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
No bailes sola, te quiero besar
Intentémoslo ahora (Eh-yeah)
No bailes sola, no te arriesgues sola (No bailes sola)
Déjate amar, que nos llegó la hora (Amar, yeah)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
¿Qué tengo que hacer pa' que te vuelvas mi mujer?
Si tú estás con otro que no te sabe querer
¿Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
Si tú estás con otra que no te sabe querer


English Translation Danna Paola & Sebastián Yatra - No Bailes Sola :

(Danna Paola)
Going back to the past doesn't make so much sense
I don't know what happened, I've never felt this
You are by my side and I forget that I am with him
I feel a thousand things on my skin, I know that I have never been unfaithful

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Don't dance alone, don't risk alone
Let yourself be loved, our time has come
I don't dance alone, I never dance alone
I want to kiss you, let's try it now

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
You are still with that fool who doesn't let go on the phone
Who stays seated, but, darling, not with me
With me you know how the things are
She looks like a star, she looks famous
She has no idea what she can foresee (No-oh, no)
That your smile is already gone and that I reached your arms

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
What do I have to do so that you become my wife?
If you are with another who doesn't know how to love you
What do I have to do so that I can convince you?
If you are with another who doesn't know how to love you

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Don't dance alone, don't risk alone (Alone)
Let yourself be loved, our time has come
I don't dance alone, I never dance alone
I want to kiss you, let's try it now (I want to kiss you)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
(Yatra, Yatra)
Don't write to me, I don't call you
If we are alone, let no one separate us
Just seeing you my luck changes
I know I won't regret meeting you
I want to dawn in your bed (No, no)
I can't wait for tomorrow
If the world is going to end, let's not waste time anymore

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Don't dance alone, I want to kiss you
Let's try it now (Eh-yeah)
Don't dance alone, don't risk alone (Don't dance alone)
Let yourself be loved, our time has come (To love, yeah)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
What do I have to do so that you become my wife?
If you are with another who doesn't know how to love you
What do I have to do so that I can convince you?
If you are with another who doesn't know how to love you


Terjemahan Indonesia Danna Paola & Sebastián Yatra - No Bailes Sola :

(Danna Paola)
Kembali ke masa lalu tidak masuk akal
Aku tidak tahu apa yang terjadi, aku tidak pernah merasakan ini
Kau ada di sisiku dan aku lupa kalau aku bersamanya
Aku merasakan ribuan hal di kulitku, aku tahu bahwa aku tidak pernah tidak setia

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Jangan menari sendirian, jangan mengambil risiko sendirian
Biarkan dirimu dicintai, waktu kita telah tiba
Aku tidak menari sendirian, aku tidak pernah menari sendirian
Aku ingin menciummu, ayo coba sekarang

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Kau masih dengan si bodoh itu yang tidak melepaskan telepon
Siapa yang tetap duduk, tapi, sayang, tidak denganku
Denganku, kau tahu bagaimana keadaannya
Dia terlihat seperti bintang, dia terlihat terkenal
Dia tidak tahu apa yang dia bisa ramalkan (Tidak-oh, tidak)
Bahwa senyummu sudah hilang dan aku meraih tanganmu

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Apa yang harus aku lakukan agar kau menjadi istriku?
Jika kau bersama orang lain yang tidak tahu bagaimana mencintaimu
Apa yang harus saya lakukan agar aku bisa meyakinkanmu?
Jika kau bersama orang lain yang tidak tahu bagaimana mencintaimu

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Jangan menari sendirian, jangan mengambil risiko sendirian (Sendiri)
Biarkan dirimu dicintai, waktu kita telah tiba
Aku tidak menari sendirian, aku tidak pernah menari sendirian
Aku ingin menciummu, mari kita coba sekarang (Aku ingin menciummu)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
(Yatra, Yatra)
Jangan menulis padaku, aku tidak memanggilmu
Jika kita sendirian, jangan ada yang memisahkan kita
Hanya melihatmu, keberuntunganku berubah
Aku tahu aku tidak akan menyesal bertemu denganmu
Aku ingin fajar di tempat tidurmu (Tidak, tidak)
Aku tidak sabar menunggu besok
Jika dunia akan berakhir, jangan buang waktu lagi

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Jangan menari sendirian, aku ingin menciummu
Mari kita coba sekarang (Eh-ya)
Jangan menari sendirian, jangan mengambil risiko sendirian (Jangan menari sendirian)
Biarkan dirimu dicintai, waktu kita telah tiba (Untuk mencintai, ya)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Apa yang harus aku lakukan agar kau menjadi istriku?
Jika kau bersama orang lain yang tidak tahu bagaimana mencintaimu
Apa yang harus aku lakukan agar aku bisa meyakinkanmu?

Jika kau bersama orang lain yang tidak tahu bagaimana mencintaimu


Saturday, June 13, 2020

Black Eyed Peas & El Alfa - NO MAÑANA

Artist :   Black Eyed Peas & El Alfa
Title :   NO MAÑANA
Cipt :   El Alfa & ​will.i.am
Album :   Translation
Dirilis :   2020


(El Alfa)
Yao

(Black Eyed Peas)
Let's party like no mañana
Como si no hay mañana
Party like no mañana
Como si no hay mañana
Vamos al party ahorita, yo no sé mañana
Party like no mañana
We livin' like this
No mañana (¡Rra!)

(Black Eyed Peas)
Rumba, rumba
Rumba, rumba
Rumba, rumba
No mañana

(Black Eyed Peas)
Ella, ella, problemas no quiero
Quiero beber el fuego
Llevar el party like a rebel
Salvaje, salvaje (Savage)
Be-Be-Bebé I can party (¡Wuh!)
With El Alfa and hottest
Dominicanos rockin' their body (Yah)

(El Alfa)
El 942 ella se lo bebe rico (Yah)
El party es de pastilla', de hookah y de perico
Bom-boro-bom-bo, soy el que trafico
Ando en el highway a dosciento' y pico (¡Zum!)
'Toy desacata'o, no le paré a la cuarentena (Yah)
Llama a las mujere', lo tengo como una antena (Prr, prr)
No le pare' bola, yo tengo de la buena
Pa' cuando se ponga happy me la como de cena

(El Alfa)
Dámelo ahora, no me lo de' mañana
Dámelo ahora, no me lo de' mañana
Dámelo ahora, no me lo de' mañana
Dámelo ahora (Prra), dámelo ahora (Prra)
Dámelo ahora, no me lo de' mañana
Dámelo ahora, no me lo de' mañana
Dámelo ahora, no me lo de' mañana
Ya-Ya-Ya-Ya-Yao

(Black Eyed Peas)
Let's party like no mañana
Como si no hay mañana
Party like no mañana
Como si no hay mañana
Vamos al party ahorita, yo no sé mañana
Party like no mañana
We livin' like this
No mañana (¡Rra!)

(Black Eyed Peas)
Rumba, rumba
Rumba, rumba
Rumba, rumba
No mañana (¡Rra!)

(Black Eyed Peas)
Ganjah (¡Rra!), ganjah (¡Rra!)
Girl, you get me hard like ganjah
Stayin' overnight like slumba'
Gal, you outta sight, Stevie Wonder (Rra)
Ay, caramba (¡Rra!), ay, caramba (¡Rra!)
Girl, you got thighs like thunda
Wanna give you pipe like plumba
'Cause you give me wood like lumber (¡Rra!)
Hunta', (¡Rra!), hunta'
IG only, don't give the number
On her DM, I send cucumber
I stay on top and she stay down under (¡Rra!)

(Black Eyed Peas)
We be on the top, all the way up (¡Rra!)
Arriba, arriba (¡Rra!)
Rompe, rompe, f*ck it up
Wu Tang, bring da motherf*ckin' ruckus (Ah)
Jungle (Ah), jungle (Ah)
Get wild like we're straight out the jungle (Ah)
Moterboat, prrum, that's a mumble (Ah)
Grab on to the jeans, don't fumble (¡Rra!)
Humble (¡Rra!), stay humble (¡Rra!)
I know your ass on max like jumble
First sight, had to motherfuckin' stumble
Let's party like we're running out of tiempo

(El Alfa)
Tiempo-po, tiempo-po
Dámelo ahora (Tiempo-po, tiempo-po)
Dámelo ahora (Prra), dámelo ahora (Prra)
Dámelo ahora, no me lo de' mañana
Dámelo ahora, no me lo de' mañana
Dámelo ahora, no me lo de' mañana
Ya-Ya-Ya-Ya-Yao

(Black Eyed Peas)
Let's party like no mañana
Como si no hay mañana
Party like no mañana
Como si no hay mañana
Vamos al party ahorita, yo no sé mañana
Party like no mañana
We livin' like this
No mañana (¡Rra!)

(Black Eyed Peas & El Alfa)
Rumba (Yao)
Rumba (Black Eyed Peas, El Alfa)
Rumba
No mañana


Terjemahan Black Eyed Peas & El Alfa - NO MAÑANA :

(El Alfa)
Yao

(Black Eyed Peas)
Mari berpesta seperti besok
Seolah tidak ada hari esok
Pesta seperti tidak besok
Seolah tidak ada hari esok
Mari kita pergi ke pesta sekarang, aku tidak tahu besok
Pesta seperti tidak besok
Kita hidup seperti ini
Bukan besok (Rra!)

(Black Eyed Peas)
Rumba, rumba
Rumba, rumba
Rumba, rumba
Tidak besok

(Black Eyed Peas)
Dia, dia, masalah yang tidak aku inginkan
Aku ingin minum api
Bawa partai suka memberontak
Liar, liar (Savage)
Sa-sa-sayang aku bisa berpesta (Wuh!)
Dengan El Alfa dan terpanas
Dominikan merampok tubuh mereka (Yah)

(El Alfa)
942 dia meminumnya kaya (Yah)
Pesta itu pastilla, hookah, dan parkit
Bom-boro-bom-bo, akulah yang memperdagangkan
Saya di jalan raya pada dua ratus setengah (Zum!)
'Toy desacata'o, saya tidak menghentikan karantina (Yah)
Sebut para wanita, saya mendapatkannya seperti antena (Prr, prr)
Jangan berhenti, aku bersenang-senang
Saat aku bahagia, aku memakannya untuk makan malam

(El Alfa)
Berikan padaku sekarang, jangan berikan padaku besok
Berikan padaku sekarang, jangan berikan padaku besok
Berikan padaku sekarang, jangan berikan padaku besok
Berikan padaku sekarang (Prra), berikan padaku sekarang (Prra)
Berikan padaku sekarang, jangan berikan padaku besok
Berikan padaku sekarang, jangan berikan padaku besok
Berikan padaku sekarang, jangan berikan padaku besok
Ya-Ya-Ya-Ya-Yao

(Black Eyed Peas)
Mari berpesta seperti besok
Seolah tidak ada hari esok
Pesta seperti tidak besok
Seolah tidak ada hari esok
Mari kita pergi ke pesta sekarang, aku tidak tahu besok
Pesta seperti tidak besok
Kita hidup seperti ini
Bukan besok (Rra!)

(Black Eyed Peas)
Rumba, rumba
Rumba, rumba
Rumba, rumba
Bukan besok (Rra!)

(Black Eyed Peas)
Ganjah (Rra!), Ganjah (Rra!)
Gadis, kamu membuatku keras seperti ganjah
Menginap semalam seperti slumba'
Gal, kau keluar dari pandangan, Stevie Wonder (Rra)
Ay, ya ampun (Rra!), Ay, ya ampun (Rra!)
Gadis, kau punya paha seperti thunda
Ingin memberimu pipa seperti plumba
Karena kau memberiku kayu seperti kayu (Rra!)
Hunta', (Rra!), Hunta'
IG saja, jangan berikan nomornya
Pada DM-nya, aku mengirim mentimun
Aku tetap di atas dan dia tetap di bawah (Rra!)

(Black Eyed Peas)
Kami berada di atas, sepanjang jalan (Rra!)
Naik, naik (Rra!)
Hancurkan, hancurkan, persetan
Wu Tang, membawa keributan sialan (Ah)
Hutan (Ah), hutan (Ah)
Menjadi liar seperti kita langsung keluar dari hutan (Ah)
Moterboat, prrum, itu bergumam (Ah)
Gunakan jeans, jangan meraba-raba (Rra!)
Rendah hati (Rra!),tetap rendah hati (Rra!)
Aku tahu bokongmu pada maks suka campur aduk
Pandangan pertama, harus motherfuckin tersandung
Mari berpesta seperti kita kehabisan waktu

(El Alfa)
Time-po, time-po
Berikan padaku sekarang (Waktu untuk, waktu untuk)
Berikan padaku sekarang (Prra), berikan padaku sekarang (Prra)
Berikan padaku sekarang, jangan berikan padaku besok
Berikan padaku sekarang, jangan berikan padaku besok
Berikan padaku sekarang, jangan berikan padaku besok
Ya-Ya-Ya-Ya-Yao

(Black Eyed Peas)
Mari berpesta seperti besok
Seolah tidak ada hari esok
Pesta seperti tidak besok
Seolah tidak ada hari esok
Mari kita pergi ke pesta sekarang, aku tidak tahu besok
Pesta seperti tidak besok
Kita hidup seperti ini
Bukan besok (Rra!)

(Black Eyed Peas & El Alpha)
Rumba (Yao)
Rumba (Black Eyed Peas, El Alpha)
Rumba
Tidak besok


Thursday, October 10, 2019

Jesse & Joy & Luis Fonsi - Tanto

Artist :   Jesse & Joy & Luis Fonsi
Title :   Tanto
Cipt :   Tomas Torres, Jesse y Joy & Luis Fonsi
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Joy)
Tú dices que: soy imposible de descifrar
Callada, reservada y temperamental
Que te encantaría que me expresara un poco más
Y hablar de sentimientos a mí no se me da
Pero lo voy a intentar

(Joy)
Te amo tanto
Tanto que me siento tonta
Tonta que me duela tanto cuando tú no estás
Te amo tanto
Y para que imagines cuanto
Cuenta todas las estrellas y súmale una más

(Luis Fonsi)
Soy reservado no lo tomes personal
Tanta cursilería, me suele incomodar
Si me quedó sin palabras no es intencional, ja
¿Cómo expresar algo que yo no sé explicar?
Pero lo voy a intentar

(Luis Fonsi & Joy)
Te amo tanto
Tanto que me siento tonto
Tonto que me duela tanto cuando tú no estás
Te amo tanto
Y para que imagines cuanto
Cuenta todas las estrellas y súmale una más, ja, y súmale una más

(Instrumental: Jesse)
(Solo de Guitarra)

(Joy & Luis Fonsi)
Te amo tanto
Tanto que no sé explicarlo
Tanto que hasta yo me espanto
Solo de pensar

(Joy & Luis Fonsi)
Que te amo tanto
Tanto que me siento tonta
Tonta que me duela tanto cuando tú no está-á-á-ás
Tanto y para que imagines cuanto
Cuenta todas las estrellas
Súmale todas mis pecas
Y cuando creas que ya se acerca, súmale una más

(Joy)
Y súmale una más


English Translation Jesse & Joy & Luis Fonsi - Tanto :

(Joy)
You say that: I am impossible to decipher
Quiet, reserved and temperamental
That you would love me to express myself a little more
And talking about feelings doesn't work for me
But I'll try

(Joy)
I love you so much
So much that I feel stupid
Stupid that hurts me so much when you're not here
I love you so much
And so that you imagine how much
Count all the stars and add one more

(Luis Fonsi)
I am reserved, don't take it personal
So much sentimentality, it sounds disturbing to me
If I ran out of words, it's not intentional
How to express something that I don't know how to explain?
But I'll try

(Luis Fonsi)
I love you so much
So much that I feel stupid
Stupid that hurts me so much when you're not here
I love you so much
And so that you imagine how much
Count all the stars and add one more, and add one more

(Instrumental: Jesse)
(Guitar solo)

(Joy & Luis Fonsi)
I love you so much
So much that I don't know how to explain
So much that even I get scared
Just when I think

(Joy & Luis Fonsi)
That I love you so much
So much that I feel stupid
Stupid that hurts me so much when you're not here
So much and so that you imagine how much
Count all the stars
Add all my goals
And when you think it's approaching, add one more

(Joy)

And add one more


Terjemahan Indonesia Jesse & Joy & Luis Fonsi - Tanto :

(Joy)
Kau mengatakan itu: Aku tidak mungkin menguraikan
Tenang, pendiam, dan temperamental
Bahwa kau akan mencintaiku untuk mengekspresikan diriku sedikit lagi
Dan berbicara tentang perasaan yang tidak diberikan padaku
Tapi aku akan coba

(Joy)
Aku sangat mencintaimu
Aku merasa bodoh
Bodoh itu sangat menyakitkanku ketika kau tidak disini
Aku sangat mencintaimu
Dan bagimu untuk membayangkan berapa banyak
Hitung semua bintang dan tambahkan satu lagi

(Luis Fonsi)
Saya dilindungi undang-undang, jangan menganggapnya pribadi
Begitu banyak sentimentalitas, biasanya itu menggangguku
Jika aku kehabisan kata-kata, itu tidak disengaja, ha
Bagaimana cara mengekspresikan sesuatu yang aku tidak tahu bagaimana menjelaskannya?
Tapi aku akan coba

(Luis Fonsi & Joy)
Aku sangat mencintaimu
Aku merasa bodoh
Bodoh itu sangat menyakitkanku ketika kau tidak disini
Aku sangat mencintaimu
Dan agar kau membayangkan berapa banyak
Hitung semua bintang dan tambahkan satu lagi, ha, dan tambahkan satu lagi

(Instrumental: Jesse)
(Solo gitar)

(Joy & Luis Fonsi)
Aku sangat mencintaimu
Sedemikian rupa sehingga aku tidak tahu bagaimana menjelaskannya
Aku bahkan takut
Hanya berpikir

(Joy & Luis Fonsi)
Bahwa aku sangat mencintaimu
Aku merasa bodoh
Bodoh itu sangat menyakitkanku ketika kau tidak disini
Begitu banyak dan bagimu untuk membayangkan berapa banyak
Hitung semua bintang
Tambahkan semua tujuanku
Dan ketika Anda berpikir itu akan datang, tambahkan satu lagi

(Joy)
Dan tambahkan satu lagi


Saturday, October 5, 2019

Sabrina Claudio - Truth Is (Spanish Version)

Artist :   Sabrina Claudio
Title :   Truth Is (Spanish Version)
Cipt :   Julia Michaels, Kaveh Rastegar, Stephan Moccio & Sabrina Claudio
Album :   Truth Is
Dirilis :   2019


Ya no te siento, porque este cuento, yo
Le borré lo que daba y esos celos que me daban
Ya no, ya no
No te extraño, que pasa el tiempo, yo
Ya ni pienso en llamarte, ya no hay ganas de escucharte
Ya no, ya no
Te necesito, pero te necesito

La verda' es que yo te miento
Porque estoy cansada de sufrir
La verda' es que, sí, te quiero
Contigo tengo sueños hasta el fin
La verda' es que yo te amo, mmm
Por más que quiera evitarlo

Yo por dentro, pienso en alguien más
Los recuerdos en mi cama
Se borraron, marchitaron
Porque mucho te faltó
Que mucho te faltó
Olvidarlo, quisiera olvidarlo

La verda' es que yo te miento
Porque estoy cansada de sufrir
La verda' es que, sí, te quiero
Contigo tengo sueños hasta el fin
La verda' es que yo te amo, mmm
Por más que quiera evitarlo

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah
No te necesito, pero te necesito
Olvidarlo, quisiera olvidarlo

La verda' es que yo te miento
Porque estoy cansada de sufrir
La verda' es que, sí, te quiero
Contigo tengo sueños hasta el fin
La verda' es que yo te amo, mmm
Por más que quiera evitarlo


English Translation Sabrina Claudio - Truth Is (Spanish Version) :

I don't feel you anymore, because this story, I
I erased what I gave and those jealousy that gave me
Not anymore, not anymore
I don't miss you, time goes by, I
I don't even think about calling you anymore, I don't want to hear from you anymore
Not anymore, not anymore
I need you, but I need you

The truth is that I lie to you
Because I'm tired of suffering
The truth is, yes, I love you
With you I have dreams to the end
The truth is that I love you, mmm
As much as you want to avoid it

I inside, I think of someone else
The memories in my bed
They were erased, withered
Because you missed a lot
That you missed a lot
Forget it, I would like to forget it

The truth is that I lie to you
Because I'm tired of suffering
The truth is, yes, I love you
With you I have dreams to the end
The truth is that I love you, mmm
As much as you want to avoid it

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah
I don't need you, but I need you
Forget it, I would like to forget it

The truth is that I lie to you
Because I'm tired of suffering
The truth is, yes, I love you
With you I have dreams to the end
The truth is that I love you, mmm

As much as you want to avoid it


Terjemahan Indonesia Sabrina Claudio - Truth Is (Spanish Version) :

Aku tidak merasakanmu lagi, karena cerita ini, aku
Aku menghapus apa yang aku berikan dan kecemburuan yang memberiku
Tidak lagi, tidak lagi
Aku tidak merindukanmu, waktu berlalu, aku
Aku bahkan tidak berpikir untuk memanggilmu lagi, aku tidak ingin mendengar kabar darimu lagi
Tidak lagi, tidak lagi
Aku membutuhkanmu, tetapi aku membutuhkanmu

Yang benar adalah aku membohongimu
Karena aku lelah dengan penderitaan
Yang benar adalah, ya, aku mencintaimu
Bersamamu, aku memiliki impian sampai akhir
Yang benar adalah aku mencintaimu, mmm
Sebisa mungkin kau menghindarinya

Aku di dalam, aku memikirkan orang lain
Kenangan di tempat tidurku
Mereka terhapus, layu
Karena kau sangat merindukan
Bahwa kau sangat merindukan
Lupakan, aku ingin melupakannya

Yang benar adalah aku membohongimu
Karena aku lelah dengan penderitaan
Yang benar adalah, ya, aku mencintaimu
Bersamamu, aku memiliki impian sampai akhir
Yang benar adalah aku mencintaimu, mmm
Sebisa mungkin kau menghindarinya

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah
Aku tidak membutuhkanmu, tapi aku membutuhkanmu
Lupakan, aku ingin melupakannya

Yang benar adalah aku membohongimu
Karena aku lelah dengan penderitaan
Yang benar adalah, ya, aku mencintaimu
Bersamamu, saya memiliki impian sampai akhir
Yang benar adalah aku mencintaimu, mmm
Sebisa mungkin kau menghindarinya

Lihat Versi Original : Sabrina Claudio - Truth Is


Wednesday, May 1, 2019

Anitta - Ugly (Fea) (Spanish Version)

Artist :   Anitta
Title :   Ugly (Fea) (Spanish Version)
Cipt :   Jayson DeZuzio, Jean Rodriguez, Jordan Johnson, Sizzy Rocket, Sophie Rose Abrams & Stefan Johnson
Album :   UglyDolls (Original Motion Picture Soundtrack)
Dirilis :   2019


Yo nunca quiero sentir esto otra vez
Siempre son "No sé"
Nada es perfecto
Me tomo tiempo
Ahora lo entiendo
Nadie se debe de sentir como yo
Aquí esto murió
Ahora me di cuenta
Está en mi cabeza
No es competencia

Hay veces que no estoy bien
Pero sé que va a estar bien
Y tú lo sientes también
Pues lo que digo es-

Cuando no encuentro el valor
Y lo que siento es dolor
Si me siento fea, yo gano la pelea
Sé que soy bella como soy
Cuando ellos me tratan de apagar
Me hace más fuerte al final
Si me siento fea, yo gano la pelea
Sé que soy bella como soy

Ya no me pregunto qué piensan de mí
No importa, soy feliz
Recuerda que puedes romper paredes, ser lo que quieres

Hay veces que no estoy bien
Pero sé que va a estar bien
Y tú lo sientes también
Pues lo que digo es-

Cuando no encuentro el valor
Y lo que siento es dolor
Si me siento fea, yo gano la pelea
Sé que soy bella como soy
Cuando ellos me tratan de apagar
Me hace más fuerte al final
Si me siento fea, yo gano la pelea
Sé que soy bella como soy

Fea, fea
Si me siento fea, fea
Yo gano la pelea, -ea
Sé que soy bella como soy

Cuando no encuentro el valor
Y lo que siento es dolor
Si me siento fea, yo gano la pelea
Sé que soy bella como soy
Cuando ellos me tratan de apagar
Me hace más fuerte al final
Si me siento fea, yo gano la pelea
Sé que soy bella como soy

Fea, fea
Si me siento fea, fea
Yo gano la pelea, -ea
Sé que soy bella como soy


English Translation Anitta - Ugly (Fea) (Spanish Version) :

I never want to feel this again
They are always "I do not know"
Nothing is perfect
I take time
Now I understand
Nobody should feel like me
Here this died
Now I realized
It's in my head
It's not competition

There are times that I'm not well
But I know it will be fine
And you feel it too
Well what I say is-

When I do not find the value
And what I feel is pain
If I feel ugly, I win the fight
I know that I am beautiful as I am
When they try to turn me off
It makes me stronger at the end
If I feel ugly, I win the fight
I know that I am beautiful as I am

I no longer wonder what they think of me
It does not matter, I'm happy
Remember that you can break walls, be what you want

There are times that I'm not well
But I know it will be fine
And you feel it too
Well what I say is-

When I do not find the value
And what I feel is pain
If I feel ugly, I win the fight
I know that I am beautiful as I am
When they try to turn me off
It makes me stronger at the end
If I feel ugly, I win the fight
I know that I am beautiful as I am

Ugly ugly
If I feel ugly, ugly
I won the fight, fight
I know that I am beautiful as I am

When I do not find the value
And what I feel is pain
If I feel ugly, I win the fight
I know that I am beautiful as I am
When they try to turn me off
It makes me stronger at the end
If I feel ugly, I win the fight
I know that I am beautiful as I am

Ugly ugly
If I feel ugly, ugly
I won the fight, fight

I know that I am beautiful as I am


Terjemahan Indonesia Anitta - Ugly (Fea) (Spanish Version) :

Aku tidak pernah ingin merasakan ini lagi
Mereka selalu "Aku tidak tahu"
Tidak ada yang sempurna
Aku membutuhkan waktu
Sekarang aku mengerti
Seharusnya tidak ada yang merasa sepertiku
Disini ini mati
Sekarang aku sadar
Itu ada di kepalaku
Itu bukan kompetisi

Ada saat-saat aku tidak sehat
Tapi aku tahu itu akan baik-baik saja
Dan kau merasakannya juga
Yah apa yang aku katakan adalah-

Ketika aku tidak menemukan nilai
Dan yang aku rasakan adalah rasa sakit
Jika aku merasa jelek, aku memenangkan pertarungan
Aku tahu bahwa aku cantik sepertiku
Ketika mereka mencoba mematikanku
Itu membuatku lebih kuat pada akhirnya
Jika aku merasa jelek, aku memenangkan pertarungan
Aku tahu bahwa aku cantik sepertiku

Aku tidak lagi bertanya-tanya apa yang mereka pikirkan tentangku
Tidak masalah, aku senang
Ingatlah bahwa kau dapat menghancurkan dinding, menjadi apa yang kau inginkan

Ada saat-saat aku tidak sehat
Tapi aku tahu itu akan baik-baik saja
Dan kau merasakannya juga
Yah apa yang aku katakan adalah-

Ketika aku tidak menemukan nilai
Dan yang aku rasakan adalah rasa sakit
Jika aku merasa jelek, aku memenangkan pertarungan
Aku tahu bahwa aku cantik seperti diriku
Ketika mereka mencoba mematikanku
Itu membuatku lebih kuat pada akhirnya
Jika aku merasa jelek, aku memenangkan pertarungan
Aku tahu bahwa aku cantik seperti diriku

Jelek, jelek
Jika aku merasa jelek, jelek
Aku memenangkan pertarungan, -ngan
Aku tahu bahwa aku cantik seperti diriku

Ketika aku tidak menemukan nilai
Dan yang aku rasakan adalah rasa sakit
Jika aku merasa jelek, aku memenangkan pertarungan
Aku tahu bahwa aku cantik seperti diriku
Ketika mereka mencoba mematikanku
Itu membuatku lebih kuat pada akhirnya
Jika aku merasa jelek, aku memenangkan pertarungan
Aku tahu bahwa aku cantik seperti diriku

Jelek, jelek
Jika aku merasa jelek, jelek
Aku memenangkan pertarungan, -ngan
Aku tahu bahwa aku cantik seperti diriku


Saturday, March 30, 2019

Kane Brown feat Becky G - Lost in the Middle of Nowhere (Spanish Remix)

Artist :   Kane Brown feat Becky G
Title :   Lost in the Middle of Nowhere (Spanish Remix)
Cipt :   Mario Cáceres, Lauren Alaina, Becky G, Kane Brown, Jon Nite & Jesse Frasure
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Kane Brown)
Passed our exit five ago
Four lanes to county roads
Playlist lighting up the dark
808's and pounding hearts

(Becky G & Kane Brown)
Don't tell nobody where we're going
Just you and me and the headlights glowing
Girl don't you know I got the key to your heart
In my car, let's go far

(Becky G & Kane Brown)
Llévame, no importa donde
Si tú me escondes
Nadie nos podrá encontrar
El viento en la cara, el claro en la cama
Apaga el celular, la luna está llena
La noche esta buena, nadie nos puede parar
Porque el amor no tiene hora, lugar
Lost in the middle of nowhere

(Becky G & Kane Brown)
Oh-uoh-oh
Oh, lost in the middle of nowhere
Oh-uoh-oh,oh-uoh-oh

(Becky G & Kane Brown)
Cosquillitas por los pies
¿A dónde vamos?, yo no sé
Contigo, bebé, yo quiero llegar
De negro a noche a ese lugar
Nadie sabe ¿dónde estoy?
Pero yo contigo voy
Este deseo ya no puede esperar
Hoy nos vamos a escapar

(Becky G & Kane Brown)
Llévame, no importa donde
Si tú me escondes
Nadie nos podrá encontrar
El viento en la cara, el claro en la cama
Apaga el celular, la luna está llena
La noche esta buena, nadie nos puede parar
Porque el amor no tiene hora, lugar
Lost in the middle of nowhere

(Becky G & Kane Brown)
Nowhere
(Oh-uoh-oh)
Oh, lost in the middle of nowhere
Lost in the middle of nowhere, yeh

(Kane Brown & Becky G)
We're young and the highway goes on forever
Come on girl, no time to waste, it's now or never
No hay tiempo que perder, tan solo dame un beso
Por eso, por eso

(Becky G & Kane Brown)
Llévame, no importa donde
Si tú me escondes
Nadie nos podrá encontrar
El viento en la cara, el claro en la cama
Apaga el celular, la luna está llena
La noche esta buena, nadie nos puede parar
Porque el amor no tiene hora, lugar
Lost in the middle of nowhere

(Becky G & Kane Brown)
Nowhere
(Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh)
Lost in the middle of nowhere
Lost in the middle of nowhere
(Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh)
Lost in the middle of nowhere
Oh-uoh-oh, h-uoh-oh
Lost in the middle of nowhere
Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh
Nowhere, yeh


English Translation Kane Brown feat Becky G - Lost in the Middle of Nowhere (Spanish Remix) :

(Kane Brown)
Passed our exit five ago
Four lanes to county roads
Playlist lighting up the dark
808's and pounding hearts

(Becky G & Kane Brown)
Don't tell nobody where we're going
Just you and me and the headlights glowing
Girl don't you know I got the key to your heart
In my car, let's go far

(Becky G & Kane Brown)
Take me, no matter where
If you hide me
Nobody can find us
The wind in the face, the clear in the bed
Turn off the cell phone, the moon is full
The night is good, nobody can stop us
Because love has no time, place
Lost in the middle of nowhere

(Becky G & Kane Brown)
Oh-uoh-oh
Oh, lost in the middle of nowhere
Oh-uoh-oh,oh-uoh-oh

(Becky G & Kane Brown)
Tickle feet
Where are we going ?, I do not know
With you, baby, I want to get there
From black to night to that place
Nobody knows where I am?
But I with you
This desire can no longer wait
Today we are going to escape

(Becky G & Kane Brown)
Take me, no matter where
If you hide me
Nobody can find us
The wind in the face, the clear in the bed
Turn off the cell phone, the moon is full
The night is good, nobody can stop us
Because love has no time, place
Lost in the middle of nowhere

(Becky G & Kane Brown)
Nowhere
(Oh-uoh-oh)
Oh, lost in the middle of nowhere
Lost in the middle of nowhere, yeh

(Kane Brown & Becky G)
We're young and the highway goes on forever
Come on girl, no time to waste, it's now or never
There's no time to lose, just give me a kiss
That's why, that's why

(Becky G & Kane Brown)
Take me, no matter where
If you hide me
Nobody can find us
The wind in the face, the clear in the bed
Turn off the cell phone, the moon is full
The night is good, nobody can stop us
Because love has no time, place
Lost in the middle of nowhere

(Becky G & Kane Brown)
Nowhere
(Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh)
Lost in the middle of nowhere
Lost in the middle of nowhere
(Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh)
Lost in the middle of nowhere
Oh-uoh-oh, h-uoh-oh
Lost in the middle of nowhere
Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh

Nowhere, yeh


Terjemahan Indonesia Kane Brown feat Becky G - Lost in the Middle of Nowhere (Spanish Remix) :

(Kane Brown)
Melewati jalan keluar kita lima tahun yang lalu
Empat jalur menuju jalan-jalan pedesaan
Daftar putar menerangi kegelapan
808 dan jantung berdebar

(Becky G & Kane Brown)
Jangan beri tahu siapapun kemana kita akan pergi
Hanya kau dan aku dan lampu depan bersinar
Gadis tidak tahukah kau, aku punya kunci hatimu
Di mobilku, mari kita pergi jauh

(Becky G & Kane Brown)
Bawa aku, kemanapun
Jika kau menyembunyikanku
Tidak ada yang bisa menemukan kita
Angin di wajah, jelas di tempat tidur
Matikan ponsel, bulan sudah penuh
Malam itu baik, tidak ada yang bisa menghentikan kita
Karena cinta tidak punya waktu, tempat
Tersesat di antah berantah

(Becky G & Kane Brown)
Oh-uoh-oh
Oh, tersesat di antah berantah
Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh

(Becky G & Kane Brown)
Menggelitik kaki
Kemana kita pergi? Aku tidak tahu
Denganmu, sayang, aku ingin kesana
Dari hitam ke malam ke tempat itu
Tidak ada yang tahu dimana aku berada?
Tapi aku bersamamu
Keinginan ini tidak bisa lagi menunggu
Hari ini kita akan melarikan diri

(Becky G & Kane Brown)
Bawa aku, kemanapun
Jika kau menyembunyikanku
Tidak ada yang bisa menemukan kita
Angin di wajah, jelas di tempat tidur
Matikan ponsel, bulan sudah penuh
Malam itu baik, tidak ada yang bisa menghentikan kita
Karena cinta tidak punya waktu, tempat
Tersesat di antah berantah

(Becky G & Kane Brown)
Tidak ada tempat
(Oh-uoh-oh)
Oh, tersesat di antah berantah
Tersesat di antah berantah, ya

(Kane Brown & Becky G)
Kita masih muda dan jalan raya berlangsung selamanya
Ayo gadis, tidak ada waktu untuk disia-siakan, sekarang atau tidak pernah sama sekali
Tidak ada waktu untuk kalah, beri aku ciuman
Itu sebabnya, itu sebabnya

(Becky G & Kane Brown)
Bawa aku, kemanapun
Jika kau menyembunyikanku
Tidak ada yang bisa menemukan kita
Angin di wajah, jelas di tempat tidur
Matikan ponsel, bulan sudah penuh
Malam itu baik, tidak ada yang bisa menghentikan kita
Karena cinta tidak punya waktu, tempat
Tersesat di antah berantah

(Becky G & Kane Brown)
Tidak ada tempat
(Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh)
Tersesat di antah berantah
Tersesat di antah berantah
(Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh)
Tersesat di antah berantah
Oh-uoh-oh, h-uoh-oh
Tersesat di antah berantah
Oh-uoh-oh, oh-uoh-oh
Tidak ada tempat, ya


Lihat Versi Original : Kane Brown feat Becky G - Lost in the Middle of Nowhere


Monday, March 18, 2019

Maite Perroni feat Mr. Rain - Roma

Artist :   Maite Perroni feat Mr. Rain
Title :   Roma
Cipt :   Luis Jimenez, Agustin Zubillaga & Mr. Rain
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Maite Perroni & Mr. Rain)
Sto cercando di nascondermi, ma
Yeah-yeah, oh
Volevo solamente andarmene da qua
Oh-oh, yeh (Ah)

(Maite Perroni)
Ya le he dado tres vueltas al mundo
Tratando de olvidar (Tratando de olvidar)
Y pinté besos sobre los tuyos
No los logré tapar

(Maite Perroni)
Dime qué hago, si estás en todos lados
Tú eres ese clavo que no logré sacar
Me voy de viaje y termino por tu calle
Y es que mis pies no saben llegar a otro lugar

(Maite Perroni)
Dicen que todos los caminos
Nos llevan al mismo destino
Llevan a Roma, llevan a Roma
Pero por más que me desvío
Sé que al final de mi camino
No llega a Roma, me lleva hasta ti

(Mr. Rain)
Passiamo il resto della vita insieme
Uniti ma distanti, fingendo di stare bene
Leggo il tuo nome sul fondo del mio bicchiere
Ma col tempo il ricordo di noi si scioglierà come la neve
Le nostre vite hanno preso una via diversa
Ma la destinazione rimane sempre la stessa
Dicono che starti lontano non fa per me
Perché ogni strada che prendo alla fine porta sempre a te

(Maite Perroni)
Dime qué hago, si estás en todos lados
Tú eres ese clavo que no logré sacar
Me voy de viaje y termino por tu calle
Y es que mis pies no saben llegar a otro lugar

(Maite Perroni)
Dicen que todos los caminos
Nos llevan al mismo destino
Llevan a Roma, llevan a Roma
Pero por más que me desvío
Sé que al final de mi camino
No llega a Roma, me lleva hasta ti

(Maite Perroni)
A ti, a ti, a ti
A ti, a ti, a ti
No llega a Roma, me lleva hasta ti

(Mr. Rain)
Sto cercando di nascondermi, ma
Ovunque vada è inutile
Volevo solamente andarmene da qua
Non fidarti di uno come me
Mi sono perso
Ma a basta sapere dove ti trovi
Per sapere dove sono
Potrei andare fino a Roma
Ma non è quello che cerco
Perché un posto senza te non è lo stesso

(Maite Perroni)
Dicen que todos los caminos
Nos llevan al mismo destino
Llevan a Roma, llevan a Roma
Pero por más que me desvío
Sé que al final de mi camino
No llega a Roma, me lleva hasta ti

(Maite Perroni)
A ti, a ti, a ti
A ti, a ti, a ti
No llega a Roma, me lleva hasta ti
A ti, a ti, a ti
A ti, a ti, a ti
No llega a Roma, me lleva hasta ti


English Translation Maite Perroni feat Mr. Rain - Roma :

(Maite Perroni & Mr. Rain)
I'm trying to hide myself, but
Yeah-yeah, oh
I only wanted to leave from here
Oh-oh, yeh (Ah)

(Maite Perroni)
I've already given three rounds to the world
Trying to forget (Trying to forget)
And I painted kisses on yours
I didn't manage to cover them

(Maite Perroni)
Tell me what to do, if you are everywhere
You are that nail which I couldn't get out
I'm going on a trip and I end up down your street
And is that my feet don't know how to get to another place

(Maite Perroni)
They say that all the paths
They take us to the same destination
They take to Rome, they take to Rome
But as much as I deviate
I know that at the end of my path
He doesn't come to Rome, he takes me to you

(Mr. Rain)
We spend the rest of life together
United, but distant, pretending to be well
I read your name at the bottom of my glass
But over time the memory of us will melt like snow
Our lives have taken a different path
But the destination remains the same
They say that staying away is not for me
Because every road which I take at the end always leads to you

(Maite Perroni)
Tell me what to do, if you are everywhere
You are that nail which I couldn't get out
I'm going on a trip and I end up down your street
And is that my feet don't know how to get to another place

(Maite Perroni)
They say that all the paths
They take us to the same destination
They take to Rome, they take to Rome
But as much as I deviate
I know that at the end of my path
He doesn't come to Rome, he takes me to you

(Maite Perroni)
To you, to you, to you
To you, to you, to you
He doesn't come to Rome, he takes me to you

(Mr. Rain)
I'm trying to hide myself, but
Wherever it goes, it's useless
I only wanted to leave from here
Don't trust someone like me
I am lost
But, I just need to know where you are
To know where I am
I could go to Rome
But it's not what I'm looking for
Because a place without you isn't the same

(Maite Perroni)
They say that all the paths
They take us to the same destination
They take to Rome, they take to Rome
But as much as I deviate
I know that at the end of my path
He doesn't come to Rome, he takes me to you

(Maite Perroni)
To you, to you, to you
To you, to you, to you
He doesn't come to Rome, he takes me to you
To you, to you, to you
To you, to you, to you

He doesn't come to Rome, he takes me to you


Terjemahan Indonesia Maite Perroni feat Mr. Rain - Roma :


(Maite Perroni & Mr. Rain)
Aku mencoba menyembunyikan diri, tapi
Ya-ya, oh
Aku hanya ingin pergi dari sini
Oh-oh, ya (Ah)

(Maite Perroni)
Aku sudah memberikan tiga putaran pada dunia
Mencoba melupakan (Mencoba melupakan)
Dan aku melukis ciuman padamu
Aku tidak berhasil menutupi mereka

(Maite Perroni)
Katakan padaku apa yang harus dilakukan, jika kau ada dimana-mana
Kau adalah paku yang tidak bisa aku keluarkan
Aku akan melakukan perjalanan dan aku berakhir di jalanmu
Dan apakah kakiku tidak tahu bagaimana menuju ke tempat lain

(Maite Perroni)
Mereka mengatakan itu semua jalan
Mereka membawa kami ke tujuan yang sama
Mereka membawa ke Roma, mereka membawa ke Roma
Tapi sebanyak aku menyimpang
Aku tahu itu di ujung jalanku
Dia tidak datang ke Roma, dia membawaku padamu

(Mr. Rain)
Kita menghabiskan sisa hidup bersama
Bersatu, tapi jauh, berpura-pura sehat
Aku membaca namamu di bagian bawah gelasku
Namun seiring waktu ingatan kita akan meleleh seperti salju
Hidup kita telah menempuh jalan yang berbeda
Tapi tujuannya tetap sama
Mereka mengatakan bahwa menjauh bukan untukku
Karena setiap jalan yang aku ambil di ujung selalu mengarah padamu

(Maite Perroni)
Katakan padaku apa yang harus dilakukan, jika kau ada dimana-mana
Kau adalah paku yang tidak bisa aku keluarkan
Aku akan melakukan perjalanan dan aku berakhir di jalanmu
Dan apakah kakiku tidak tahu bagaimana menuju ke tempat lain

(Maite Perroni)
Mereka mengatakan itu semua jalan
Mereka membawa kita ke tujuan yang sama
Mereka membawa ke Roma, mereka membawa ke Roma
Tapi sebanyak aku menyimpang
Aku tahu itu di ujung jalanku
Dia tidak datang ke Roma, dia membawaku padamu

(Maite Perroni)
Untukmu, untukmu, untukmu
Untukmu, untukmu, untukmu
Dia tidak datang ke Roma, dia membawaku padamu

(Mr. Rain)
Aku mencoba menyembunyikan diri, tapi
Kemanapun ia pergi, itu tidak berguna
Aku hanya ingin pergi dari sini
Jangan percaya pada orang sepertikua
Aku tersesat
Tapi, aku hanya perlu tahu di mana kamu berada
Untuk mengetahui keberadaanku
Aku bisa pergi ke Roma
Tapi bukan itu yang aku cari
Karena tempat tanpamu tidak sama

(Maite Perroni)
Mereka mengatakan itu semua jalan
Mereka membawa kami ke tujuan yang sama
Mereka membawa ke Roma, mereka membawa ke Roma
Tapi sebanyak aku menyimpang
Aku tahu itu di ujung jalanku
Dia tidak datang ke Roma, dia membawaku padamu

(Maite Perroni)
Untukmu, untukmu, untukmu
Untukmu, untukmu, untukmu
Dia tidak datang ke Roma, dia membawaku padamu
Untukmu, untukmu, untukmu
Untukmu, untukmu, untukmu
Dia tidak datang ke Roma, dia membawaku padamu