Saturday, July 28, 2018

Jason Mraz - Unlonely

Artist :   Jason Mraz
Title :   Unlonely
Cipt :   Andrew Wells, Emily Warren, Scott Harris & Jason Mraz
Album :   Know.
Dirilis :   2018


It could be love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you Unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you Unlonely

I've been chasing summer around
Searching for the sunshine
Looking for a good time
Following the good vibes
Listening to intuition as it's happening
Diggin' into life cuz at times it can be saddening
Yea it can be a grey day, if you're lonely
A little rain suddenly turns heavy
But a whole lotta love can make the clouds go away
Maybe the time for us is now

When the table's set for two
And there's nobody with you
Seeing movies by yourself
Let me be your someone else

It could be love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you Unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you Unlonely

Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you Unlonely

I give you my word although I'm making words up
Unlonely ain't a word but I don't give a FRUCK
Cause I'm fresh from the farm where critics can't bother me
Living is tricky as it is so that ain't stopping me
You and me we both agree that no one needs the scrutiny
All we want is peace and love and honestly you ruined me
With your beautiful smile and your style continuity
I'd be a fool not to take the opportunity to say
Hey, we should be homies
I think we could be bigger than cheese and macaroni
We could keep it sweet like Chachi and Joanie
Or maybe just be ourselves: Never Phony
Never second guessing the freindship connection
Parallel living, never in possession
Of your individual personal expression
Together we're just a much better reflection of Love

And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you Unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you Unlonely

Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you Unlonely
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you Unlonely

When the table's set for two
And there's nobody with you
Seeing movies by yourself
Let me be your someone else
If you're spending time alone
If it's just you and your phone
Taking pictures of yourself
Baby, maybe I can help

It could be love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you Unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you Unlonely

Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely

It could be love
And we could be homies (Love, la-la-la, love)
And once you get to know me (Love, la-la, love)
I could be your one and only
I could make you Unlonely

Terjemahan Jason Mraz - Unlonely :

Itu mungkin cinta
Dan kita bisa menjadi teman
Setelah kau mengenalku
Aku bisa menjadi satu-satunya
Aku bisa membuatmu tidak sempurna
Atau kita bisa melakukannya perlahan-lahan
Dan kita bisa membuatnya tetap rendah
Aku bisa menjadi satu-satunya
Aku bisa membuatmu tidak sempurna

Aku telah mengejar musim panas di sekitar
Mencari sinar matahari
Mencari waktu yang baik
Mengikuti getaran yang bagus
Mendengarkan intuisi saat itu terjadi
Penggalian ke dalam hidup cuz pada waktu itu bisa menyedihkan
Ya itu bisa menjadi hari abu-abu, jika kau kesepian
Sedikit hujan tiba-tiba menjadi berat
Tetapi cinta yang utuh dapat membuat awan pergi
Mungkin waktu untuk kita sekarang

Ketika meja diatur untuk dua
Dan tidak ada yang bersamamu
Melihat film sendiri
Biarkan aku menjadi orangmu yang lain

Itu mungkin cinta
Dan kita bisa menjadi teman
Setelah kau mengenalku
Aku bisa menjadi satu-satunya
Aku bisa membuatmu tidak sempurna
Atau kita bisa melakukannya perlahan-lahan
Dan kita bisa membuatnya tetap rendah
Aku bisa menjadi satu-satunya
Aku bisa membuatmu tidak sempurna

Cinta, la-la-la, cinta
Cinta, la-la, cinta
Satu-satunya, aku bisa membuatmu tidak sempurna

Aku memberimu kata-kataku meskipun aku membuat kata-kata
Tidak sempurna bukan kata tapi aku tidak memberikan FRUCK
Karena aku segar dari peternakan dimana kritik tidak bisa menggangguku
Hidup itu rumit karena itu tidak menghentikanku
Kau dan aku berdua sepakat bahwa tidak ada yang perlu dicermati
Yang kita inginkan adalah kedamaian dan cinta dan sejujurnya kau telah menghancurkanku
Dengan senyum indah dan kontinuitas gayamu
Aku akan bodoh untuk tidak mengambil kesempatan untuk mengatakan
Hei, kita harus menjadi homies
Aku pikir kita bisa lebih besar dari keju dan makaroni
Kita bisa membuatnya tetap manis seperti Chachi dan Joanie
Atau mungkin hanya menjadi diri sendiri: Never Phony
Jangan pernah menebak-nebak koneksi persahabatan
Hidup paralel, tidak pernah memiliki
Ekspresi pribadi individualmu
Bersama-sama kita hanyalah cerminan yang lebih baik tentang Cinta

Dan kita bisa menjadi teman
Setelah kau mengenalku
Aku bisa menjadi satu-satunya
Aku bisa membuatmu tidak sempurna
Atau kita bisa melakukannya perlahan-lahan
Dan kita bisa membuatnya tetap rendah
Aku bisa menjadi satu-satunya
Aku bisa membuatmu tidak sempurna

Cinta, la-la-la, cinta
Cinta, la-la, cinta
Satu-satunya, aku bisa membuatmu tidak sempurna
Cinta, la-la-la, cinta
Cinta, la-la, cinta
Satu-satunya, aku bisa membuatmu tidak sempurna

Ketika meja diatur untuk dua
Dan tidak ada yang bersamamu
Melihat film sendiri
Biarkan aku menjadi orangmu yang lain
Jika kau menghabiskan waktu sendirian
Jika hanya kau dan teleponmu
Mengambil foto dirimu sendiri
Sayang, mungkin aku bisa membantu

Itu mungkin cinta
Dan kita bisa menjadi teman
Setelah kau mengenalku
Aku bisa menjadi satu-satunya
Aku bisa membuatmu tidak sempurna
Atau kita bisa melakukannya perlahan-lahan
Dan kita bisa membuatnya tetap rendah
Aku bisa menjadi satu-satunya
Aku bisa membuatmu tidak sempurna

Cinta, la-la-la, cinta
Cinta, la-la, cinta
Satu-satunya, aku bisa membuatmu tanpa syarat

Itu mungkin cinta
Dan kita bisa menjadi teman (Cinta, la-la-la, cinta)
Dan begitu kau mengenalku (Cinta, la-la, cinta)
Aku bisa menjadi satu-satunya
Aku bisa membuatmu tidak sempurna


Shakira feat Maluma - Clandestino

Artist :   Shakira feat Maluma
Title :   Clandestino
Cipt :   Edgar Barrera, Maluma & Shakira
Album :   Single
Dirilis :   2018


More fire

(Shakira & Maluma)
Sabes que no nos conviene
Que la gente sepa lo que ambos tenemos
Que comemos de una fruta prohibida
Nos encanta y lo sabemos, jajaja
Yo no necesito ningún otro Don Juan
Que me abra la puerta cuando llego a un restaurant
En San Valentín no necesito más flores
Tu calla'íto, pa’ evitar todos los rumores

(Shakira & Maluma)
Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Que yo pago la condena por besarte (muack)
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Yo ya cometí el error de enamorarme (yeh, yeh)

(Shakira & Maluma)
Yo vine a verte, a entretenerme
Y me robaste un beso que aún no piensas devolverme
Me sentía volando, me iba escapando
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
Y sigue así, no pares ya
Te has convertido en una enfermedad
Y sigue así, así, no más
Que mientras más te acercas
Más aumentas mi ansiedad
(More fire!)

(Shakira & Maluma)
Clan-clan-clandestino, oh
Así mismo lo quiso el destino
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Clan-clan-clandestino, oh
No te olvides que somos amigos
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
Oh, yeah, woah
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay

(Shakira & Maluma)
(Mira!)
Dime, mai, porque ya no entiendo la necesidad
De vernos a solas y matarnos en la oscuridad
Tú te vas, y mi cuerpo aquí sigue pidiendo más

(Shakira & Maluma)
Tú sigue con esa actitud
Cuando se apaga la luz
Tú te vuelves loca
Con par de besitos en la boca (muack)

(Shakira & Maluma)
Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Que yo pago la condena por besarte (muack)
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Yo ya cometí el error de enamorarme

(Shakira & Maluma)
Yo vine a verte, a entretenerme
Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme
Me sentía volando, me iba escapando
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
Y sigue así, no pares ya
Te has convertido en una enfermedad
Y sigue así, así, no más
Que mientras más te acercas
Más aumentas mi ansiedad
(More fire!)

(Shakira & Maluma)
Clan-clan-clandestino, oh
Así mismo lo quiso el destino
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Clan-clan-clandestino, oh
No te olvides que somos amigos
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay (ajá)
Oh, yeah, woah
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay

(Shakira & Maluma)
(Mira)
Clan-clan-clandestino, oh
Así mismo lo quiso el destino
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Clan-clan-clandestino, oh
No te olvides que somos amigos
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay

English Traslation Shakira feat Maluma - Clandestino :

More fire

(Shakira & Maluma)
You know it doesn't suit us
Let people know what we both have
That we eat from a forbidden fruit
We love it and we know it, hahaha
I don't need any other Don Juan
That open the door when I arrive at a restaurant
I don't need more flowers on Valentine's Day
You're quiet, baby, of all the rumors

(Shakira & Maluma)
Ours is illegal and I won't deny you
That I pay the penalty for kissing you (muack)
I know that the same thing happens to you and you can't deny me
I already made the mistake of falling in love (yeah, yeah)

(Shakira & Maluma)
I came to see you, to entertain me
And you stole a kiss from me that you still don't think about giving me back
I felt like flying, I was escaping
At least I thought you were already hugging me
And keep it up, don't stop
You've become a disease
And keep it up, well, no more
That when you close to me
You increase my anxiety
(More fire!)

(Shakira & Maluma)
Clan-clan-clandestine, oh
Also destiny wanted it
Don't look for problems where there aren't, there aren't, there aren't
Clan-clan-clandestine, oh
Don't forget that we're friends
I look for problems where there aren't, there aren't, there aren't
Oh, yeah, woah
I look for problems where there aren't, there aren't, there aren't

(Shakira & Maluma)
(Look!)
Tell me, baby, because I can't understand what you need
To see each other alone and kill us in the dark
You leave, and my body here keeps asking for more

(Shakira & Maluma)
You continue with that attitude
When the light goes out
You go crazy
With a couple of kisses in the mouth (muack)

(Shakira & Maluma)
Ours is illegal and I won't deny you
That I pay the penalty for kissing you (muack)
I know that the same thing happens to you and you can't deny me
I already made the mistake of falling in love (yeah, yeah)

(Shakira & Maluma)
I came to see you, to entertain me
And you stole a kiss from me that you still don't think about giving me back
I felt like flying, I was escaping
At least I thought you were already hugging me
And keep it up, don't stop
You've become a disease
And keep it up, well, no more
That when you close to me
You increase my anxiety
(More fire!)

(Shakira & Maluma)
Clan-clan-clandestine, oh
Also destiny wanted it
Don't look for problems where there aren't, there aren't, there aren't
Clan-clan-clandestine, oh
Don't forget that we're friends
I look for problems where there aren't, there aren't, there aren't
Oh, yeah, woah
I look for problems where there aren't, there aren't, there aren't

(Shakira & Maluma)
(Look)
Clan-clan-clandestine, oh
Also destiny wanted it
Don't look for problems where there aren't, there aren't, there aren't
Clan-clan-clandestine, oh
Don't forget that we're friends
Don't look for problems where there aren't, there aren't, there aren't

Terjemahan Indonesia Shakira feat Maluma - Clandestino :

Lebih banyak api

(Shakira & Maluma)
Kau tahu itu tidak cocok untuk kita
Biarkan orang tahu apa yang kita berdua miliki
Bahwa kita memakan buah terlarang
Kita menyukainya dan kita tahu itu, hahaha
Aku tidak membutuhkan Don Juan lainnya
Biarkanku membuka pintu ketika aku tiba di sebuah restoran
Pada Hari Valentine aku tidak membutuhkan lebih banyak bunga
Tenangkan kau, untuk menghindari semua desas-desus

(Shakira & Maluma)
Hubungan kita adalah ilegal dan aku tidak akan menyangkalmu
Bahwa aku membayar hukuman untuk menciummu (muach)
Aku tahu bahwa hal yang sama terjadi padamu dan kau tidak dapat menyangkalku
Aku sudah membuat kesalahan dengan jatuh cinta (yeh, yeh)

(Shakira & Maluma)
Aku datang untuk melihatmu, untuk menghiburku
Dan kau mencuri ciuman dariku bahwa kau masih belum memikirkan untuk mengembalikanku
Aku merasa seperti terbang, aku melarikan diri
Setidaknya aku pikir, kau sudah memelukku
Dan simpan terus, jangan berhenti
Kau telah menjadi penyakit
Dan simpan terus, yah, tidak lagi
Bahwa semakin dekat kau dapatkan
Kau meningkatkan kecemasanku
(Lebih banyak api!)

(Shakira & Maluma)
Clan clan klandestin, oh
Jadi takdir menginginkannya
Jangan mencari masalah dimana tidak ada, ada, ada
Clan clan klandestin, oh
Jangan lupa bahwa kita adalah teman
Aku mencari masalah dimana tidak ada, ada, ada
Oh, ya, woah
Aku mencari masalah dimana tidak ada, ada, ada

(Shakira & Maluma)
(Lihat!)
Katakan padaku, mai, karena aku tidak lagi mengerti kebutuhannya
Untuk melihat satu sama lain sendirian dan membunuh kita dalam kegelapan
Kau pergi, dan tubuhku disini terus meminta lebih banyak

(Shakira & Maluma)
Kau melanjutkan dengan sikap itu
Ketika lampu padam
Kau gila
Dengan beberapa ciuman di mulut (muach)

(Shakira & Maluma)
Hubungan kita adalah ilegal dan aku tidak akan menyangkalmu
Bahwa aku membayar hukuman untuk menciummu (muach)
Aku tahu bahwa hal yang sama terjadi padamu dan kau tidak dapat menyangkalku
Aku sudah membuat kesalahan dengan jatuh cinta

(Shakira & Maluma)
Aku datang untuk melihatmu, untuk menghiburku
Dan kau mencuri ciuman yang bahkan tidak pernah kau pikirkan untuk mengembalikanku
Aku merasa seperti terbang, aku melarikan diri
Setidaknya aku pikir, kau sudah memelukku
Dan simpan terus, jangan berhenti
Kau telah menjadi penyakit
Dan simpan terus, yah, tidak lagi
Bahwa semakin dekat kau dapatkan
Kau meningkatkan kecemasanku
(Lebih banyak api!)

(Shakira & Maluma)
Clan clan klandestin, oh
Jadi takdir menginginkannya
Jangan mencari masalah dimana tidak ada, ada, ada
Clan clan klandestin, oh
Jangan lupa bahwa kita adalah teman
Aku mencari masalah dimana tidak ada, ada, ada (aha)
Oh, ya, woah
Aku mencari masalah dimana tidak ada, ada, ada

(Shakira & Maluma)
(Lihat)
Clan clan klandestin, oh
Jadi takdir menginginkannya
Jangan mencari masalah dimana tidak ada, ada, ada
Clan clan klandestin, oh
Jangan lupa bahwa kita adalah teman
Jangan mencari masalah dimana tidak ada, ada, ada


Jason Mraz feat Meghan Trainor - More Than Friends

Artist :   Jason Mraz feat Meghan Trainor
Title :   More Than Friends
Cipt :   Meghan Trainor & Jason Mraz
Album :   Know.
Dirilis :   2018


(Jason Mraz)
It feels like we've been friends forever, yeah
And we always see eye to eye
The more time we spend together
The more I wanna say what's on my mind

(Jason Mraz)
Take it easy
'Cause it ain't easy to say

(Jason Mraz)
I wanna be more than friends
I wanna be more than friends
I wanna tell everyone you're taken
And take your hand until the end
I wanna be more than friends

(Meghan Trainor)
At the risk of sounding foolish
I don't wanna fool around no more
If we're gonna do this then let's do this
You can fix my broken heart if it's all yours

(Jason Mraz & Meghan Trainor)
So take it easy
'Cause it ain't easy to say

(Meghan Trainor)
I wanna be more than friends
I wanna be more than friends
I wanna tell everyone you're taken
And take your hand until the end
I wanna be more than friends

(Jason Mraz & Meghan Trainor)
I'm asking you to be my baby
I'm giving you my heart, don't break it
I'm crushing and I'm going crazy
Either way I know we'll make it

(Jason Mraz & Meghan Trainor)
Take it easy
It ain't easy to say
I'll take it easy
I'll take it easy
It ain't easy to say

(Jason Mraz & Meghan Trainor)
I wanna be more than friends
I wanna be more than friends
I wanna tell everyone you're taken
And take your hand until the end
I wanna be more than friends (friends)
I'm asking you to be my baby (asking you to be my baby)
I'm giving you my heart, don't break it (giving you my heart, don't break it)
I'm crushing and I'm going crazy (hey)
Either way I know we'll make it (I know, I know, I know we'll make it)

Terjemahan Jason Mraz feat Meghan Trainor - More Than Friends :

(Jason Mraz)
Rasanya seperti kita sudah berteman selamanya, ya
Dan kita selalu saling berhadapan
Semakin banyak waktu yang kita habiskan bersama
Semakin aku ingin mengatakan apa yang ada di pikiranku

(Jason Mraz)
Bikin santai aja
Karena itu tidak mudah untuk dikatakan

(Jason Mraz)
Aku ingin menjadi lebih dari teman
Aku ingin menjadi lebih dari teman
Aku ingin memberi tahu semua orang yang kau ambil
Dan angkat tanganmu sampai akhir
Aku ingin menjadi lebih dari teman

(Meghan Trainor)
Dengan risiko yang terdengar bodoh
Aku tidak ingin main-main lagi
Jika kita akan melakukan ini maka mari kita lakukan ini
Kau dapat memperbaiki hatiku yang hancur jika itu milikmu

(Jason Mraz & Meghan Trainor)
Jadi tenang saja
Karena itu tidak mudah untuk dikatakan

(Meghan Trainor)
Aku ingin menjadi lebih dari teman
Aku ingin menjadi lebih dari teman
Aku ingin memberi tahu semua orang yang kau ambil
Dan angkat tanganmu sampai akhir
Aku ingin menjadi lebih dari teman

(Jason Mraz & Meghan Trainor)
Aku memintamu untuk menjadi sayangku
Aku memberimu hati, jangan rusak
Aku hancur dan aku akan gila
Bagaimanapun aku tahu kita akan berhasil

(Jason Mraz & Meghan Trainor)
Bikin santai aja
Itu tidak mudah untuk dikatakan
Aku akan tenang saja
Aku akan tenang saja
Itu tidak mudah untuk dikatakan

(Jason Mraz & Meghan Trainor)
Aku ingin menjadi lebih dari teman
Aku ingin menjadi lebih dari teman
Aku ingin memberi tahu semua orang yang kau ambil
Dan angkat tanganmu sampai akhir
Aku ingin menjadi lebih dari teman (teman)
Aku memintamu untuk menjadi sayangku (memintamu untuk menjadi sayangku)
Aku memberikanmu hatiku, jangan merusaknya (memberikanmu hatiku, jangan merusaknya)
Aku hancur dan aku akan gila (hei)
Bagaimanapun aku tahu kita akan berhasil (aku tahu, aku tahu, aku tahu kita akan berhasil)


Alan Walker feat Au/Ra & Tomine Harket - Darkside

Artist :   Alan Walker feat Au/Ra & Tomine Harket
Title :   Darkside
Cipt :   Alan Walker, Lars Kristian Rosness, Marcus Arnbekk, Fredrik Borch Olsen, Anders Frøen, Gunnar Greve, James Njie, Jesper Borgen, Tommy La Verdi, Atle Pettersen, William Wiik Larsen, Au/Ra & Andrew Frampton
Album :   World of Walker
Dirilis :   2018


(Tomine Harket)
We're not in love
We share no stories
Just something in your eyes
Don't be afraid
The shadows know me
Let's leave the world behind

(Tomine Harket & Au/Ra)
Take me through the night
Fall into the dark side
We don't need the light
We'll live on the dark side
I see it, let's feel it
While we're still young and fearless
Let go of the light
Fall into the dark side
Fall into the dark side
Give into the dark side
Let go of the light
Fall into the dark side

(Au/Ra)
Beneath the sky
As black as diamonds
We're running out of time
Don't wait for truth
To come and blind us
Let's just believe their lies

(Au/Ra)
Believe it, I see it
I know that you can feel it
No secrets worth keeping
So fool me like I'm dreaming

(Tomine Harket & Au/Ra)
Take me through the night
Fall into the dark side
We don't need the light
We'll live on the dark side
I see it, let's feel it
While we're still young and fearless
Let go of the light
Fall into the dark side
Fall into the dark side
Give into the dark side
Let go of the light
Fall into the dark side

(Tomine Harket & Au/Ra)
Take me through the night
Fall into the dark side
We don't need the light
We'll live on the dark side
I see it, let's feel it
While we're still young and fearless
Let go of the light
Fall into the dark side

Terjemahan Alan Walker feat Au/Ra & Tomine Harket - Darkside :

(Tomine Harket)
Kami tidak jatuh cinta
Kami tidak berbagi cerita
Hanya ada sesuatu di matamu
Jangan takut
Bayang-bayang mengenalku
Mari tinggalkan dunia ini

(Tomine Harket & Au/Ra)
Bawa aku sepanjang malam
Jatuh ke sisi gelap
Kami tidak membutuhkan cahaya
Kami akan tinggal di sisi gelap
Aku melihatnya, mari kita rasakan
Saat kita masih muda dan tak kenal takut
Lepaskan cahaya
Jatuh ke sisi gelap
Jatuh ke sisi gelap
Berikan ke sisi gelap
Lepaskan cahaya
Jatuh ke sisi gelap

(Au/Ra)
Di bawah langit
Hitam seperti berlian
Kita kehabisan waktu
Jangan menunggu kebenaran
Untuk datang dan membutakan kami
Mari kita percaya kebohongan mereka

(Au/Ra)
Percayalah, aku melihatnya
Aku tahu kau bisa merasakannya
Tidak ada rahasia yang layak dijaga
Jadi, bodohkan aku seperti aku bermimpi

(Tomine Harket & Au/Ra)
Bawa aku sepanjang malam
Jatuh ke sisi gelap
Kami tidak membutuhkan cahaya
Kami akan hidup di sisi gelap
Aku melihatnya, mari kita rasakan
Saat kita masih muda dan tak kenal takut
Lepaskan cahaya
Jatuh ke sisi gelap
Jatuh ke sisi gelap
Berikan ke sisi gelap
Lepaskan cahaya
Jatuh ke sisi gelap

(Tomine Harket & Au/Ra)
Bawa aku sepanjang malam
Jatuh ke sisi gelap
Kami tidak membutuhkan cahaya
Kami akan hidup di sisi gelap
Aku melihatnya, mari kita rasakan
Saat kita masih muda dan tak kenal takut
Lepaskan cahaya
Jatuh ke sisi gelap


Diplo, French Montana & Lil Pump feat Zhavia - Welcome To The Party

Artist :   Diplo, French Montana & Lil Pump feat Zhavia
Title :   Welcome To The Party
Cipt :   Valentino Khan, Zhavia Ward, Lil Pump, French Montana & Diplo
Album :   Deadpool 2
Dirilis :   2018


(French Montana & Zhavia Ward)
Haaan
We on fire
Step up in the party, step up in the party, ha (Haaan)
We on fire
Ride up to the party, ride up to the party, ha (Haaan)
Ay, live it up

(French Montana)
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party

(French Montana)
Hit 'em up (haaan), get 'em up (haaan)
Put 'em up (haaan), we wakin' up (haaan)
Fly with my dogs, ridin' high when we pull up (haaan)
Fly with my dogs, ridin' high when we pull up (haaan)
When we ride, when we pull up (haaan)
We be high when we pull up (haaan)
Coupe with the top down, no ceilings
Rocks on the watch now, armageddon
Roof on fire, fire, we ride wild
Pull up in a tank, 'bout it, 'bout it (haaan)
Yeah, on Ciroc, in the drop, full of beans
Yeah, we the squad, 100 cars full of tings
Yeah, I pull up with fire, boy, the chinchilla
Yeah, it's Frenchy Montana, Thrilla and Manila
Roof on fire, we be higher like a wheelie
Shawty bad, talkin' MJ "Thriller"
Welcome to the party, sippin' on the Act
Pull up in a 'Rari, DJ bring it back
Fell in love with shawty, money like Shaq
Welcome to the party (live it up)

(French Montana & Zhavia Ward)
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party

(Zhavia Ward & Lil Pump)
Burn up, let it burn
Burn up, let it burn
Burn up, let it burn (Lil Pump, ouu)
I'ma let it burn (ouu, ouu, ouu)
Burn up, let it burn (Esskeetit)

(Lil Pump)
I can't feel my body 'cause I pop a lot of molly (molly)
Welcome to the party, b*tch, I'm 'bout to catch a body (ouu)
B*tch I’m in the shit, we don't give a f*ck about it (ouu)
B*tch, I start a riot, b*tch, I'm 'bout to start a riot (yuh)
Welcome to the trap (ouu), got my grandma selling crack (yuh)
I make what you make in one year sitting down just movin' packs (damn)
Make a b*tch do jumpin' jacks (ouu), like she was a acrobat (yuh)
Got these b*tches lookin' at me crazy 'cause I got face tats (ouu)
Ouu, drip, drip, drip, I cannot go wife a b*tch (no!)
Drop 5 million on my crib, now Lil Pump is rich as shit, ouu
And I'm still on my probation, pop a pill, I feel amazing (brrt)
You just broke and you just hatin', all these diamonds on me skatin'
Man, I do this every day, spend three thousand on some shades
I got b*tches in L.A., your boyfriend broke, his diamonds fake (yuh)

(French Montana & Zhavia Ward)
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party
Ayy, welcome to the party

(French Montana)
We on fire
Step up in the party, step up in the party, haan

Terjemahan Diplo, French Montana & Lil Pump feat Zhavia - Welcome To The Party :

(French Montana & Zhavia Ward)
Haaan
Kita terbakar
Melangkah di pesta, melangkah di pesta, ha (Haaan)
Kita terbakar
Naik ke pesta, naik ke pesta, ha (Haaan)
Ay, jalani saja

(French Montana)
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta

(French Montana)
Dapatkan mereka (haaan), bangunkan mereka (haaan)
Letakkan mereka (haaan), kita akan bangun (haaan)
Terbang dengan anjing-anjingku, singkirkan ketika kita berhenti (haaan)
Terbang dengan anjing-anjingku, singkirkan ketika kita berhenti (haaan)
Ketika kita naik, ketika kita berhenti (haaan)
Kita menjadi tinggi ketika kita menarik (haaan)
Coupe dengan bagian atas ke bawah, tanpa langit-langit
Batu-batu di jam tangan sekarang, armageddon
Atap terbakar, api, kita naik liar
Tarik ke dalam tangki, tentang itu, tentang itu (haaan)
Ya, di Ciroc, di drop, penuh kacang
Ya, kita pasukan, 100 mobil penuh kotoran
Ya, aku berhenti dengan api, bocah, chinchilla
Ya, itu Frenchy Montana, Thrilla dan Manila
Atap terbakar, kita lebih tinggi seperti wheelie
Gadis seksi jelek, bicara "MJ" Thriller "
Selamat datang di pesta, menghirup Act
Tarik di Ferrari, DJ bawa kembali
Jatuh cinta dengan gadis seksi, uang seperti Shaq
Selamat datang di pesta (mewujudkannya)

(French Montana & Zhavia Ward)
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta

(Zhavia Ward & Lil Pump)
Terbakar, biarkan terbakar
Terbakar, biarkan terbakar
Terbakar, biarkan terbakar (Lil Pump, ouu)
Aku akan membiarkannya terbakar (ouu, ouu, ouu)
Terbakar, biarkan terbakar (Esskeetit)

(Lil Pump)
Aku tidak bisa merasakan tubuhku karena aku mengeluarkan banyak molly (molly)
Selamat datang di pesta, jalang, aku ingin menangkap tubuh (ouu)
Jalangku dalam masalah, kami tidak peduli tentang itu (ouu)
Jalang, aku memulai kerusuhan, jalang, aku akan memulai kerusuhan (yuh)
Selamat datang di jebakan (ouu), dapatkan crack penjualan nenekku (yuh)
Aku membuat apa yang kau buat dalam satu tahun duduk hanya paket penggerak (sialan)
Membuat jalang melakukan lompatan jacks (ouu), seperti dia adalah seorang akrobat (yuh)
Jalang-jalang ini menatapku gila karena aku punya wajah tats (ouu)
Ouu, menetes, menetes, menetes, aku tidak bisa pergi istri (tidak!)
Jatuhkan 5 juta pada tempat tidurku, sekarang Lil Pump kaya kotoran, ouu
Dan aku masih dalam masa percobaan, pop a pill, aku merasa luar biasa (brrt)
Kau baru saja putus dan kau hanya membenci, semua berlian ini pada sepatu esku
Bung, aku melakukan ini setiap hari, menghabiskan tiga ribu untuk beberapa warna
Aku punya pel*cur di L.A., pacarmu putus, berliannya palsu (yuh)

(French Montana & Zhavia Ward)
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta
Ayy, selamat datang di pesta

(French Montana)
Kita terbakar
Melangkah di pesta, melangkah di pesta, haan


DJ Khaled feat Justin Bieber, Chance the Rapper & Quavo - No Brainer

Artist :   DJ Khaled feat Justin Bieber, Chance the Rapper & Quavo
Title :   No Brainer
Cipt :   DJ Khaled, Justin Bieber, Quavo, Chance The Rapper, Melvin Riley, Sir Nolan, Poo Bear, Nic Nac & Davidior
Album :   Father of Asahd
Dirilis :   2018


(DJ Khaled)
We the Best Music!
Another one!
DJ Khaled!

(Justin Bieber & DJ Khaled)
You stick out of the crowd, baby, it's a no-brainer
It ain't that hard to choose
Him or me, be for real, baby, it's a no-brainer
You got your mind unloose
Go hard and watch the sun rise
One night'll change your whole life
Off top, drop-top, baby it's a no-brainer
Put 'em up if you with me
Yeah, yeah-eah, yeah, yeah-eah-eah
In the middle, woah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high
Put 'em high
Yeah-eah-eah, yeah, yeah-eah-eah
Both arms, yeah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high

(Quavo)
Quavo!
Mama told you don't talk to strangers (mama, mama, mama!)
But when you're ridin' in the drop, you can't explain it (skrrt, skrrt, skrrt-skrrt)
What you been waitin' on this whole time? (Yeah)
I blow the brains outta your mind (ooh)
And I ain't talkin' 'bout physically (no)
I'm talkin' 'bout mentally (talkin' 'bout mentally)
She lookin', she look like she nasty (she lookin')
She lookin', she look like she classy (she lookin')
She lookin', just look at her dancin' (look at her)
She lookin', I took her to the mansion (yeah, yeah)

(Justin Bieber & DJ Khaled)
You stick out of the crowd, baby, it's a no-brainer
It ain't that hard to choose
Him or me, be for real, baby, it's a no-brainer
You got your mind unloose
Go hard and watch the sun rise
One night'll change your whole life
Off top, drop-top, baby it's a no-brainer
Put 'em up if you with me
Yeah, yeah-eah, yeah, yeah-eah-eah
In the middle, woah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high
Put 'em high
Yeah-eah-eah, yeah, yeah-eah-eah
Both arms, yeah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high

(Chance The Rapper)
Don't look rich, I ain't got no chain (huh)
Not on the list, I ain't got no name
But we in this bitch, bitch, I'm not no lame
And I keep it Ben Franklin, I'm not gon' change
Lot of these hoes is messy (messy)
I just want you and your bestie
Y'all don't gotta answer for whenever you text me
It's multiple choice and they all wanna test me
She ch-ch-ch-ch-choosin' the squad
She tryna choose between me, Justin, Qua' and Asahd
She told me that she love that I make music for God
I told her I would love to see that pussy applaud

(Justin Bieber & DJ Khaled)
You stick out of the crowd, baby, it's a no-brainer
It ain't that hard to choose
Him or me, be for real, baby, it's a no-brainer
You got your mind unloose
Go hard and watch the sun rise
One night'll change your whole life
Off top, drop-top, baby it's a no-brainer
Put 'em up if you with me
Yeah, yeah-eah, yeah, yeah-eah-eah
In the middle, woah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high
Put 'em high
Yeah-eah-eah, yeah, yeah-eah-eah
Both arms, yeah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high

(Justin Bieber)
Walked down, had me sittin' up
Demanded my attention, had to give it up
Look like somebody designed you
Drop-dead gorgeous, you make me wanna live it up
Your presence is critical
Movin' my soul, yeah you're spiritual
They hate it when you notice me
Like everybody else invisible (ooh)
Breakin' all the rules (oh-oh)
So above the law (so above the law)
I'll be your excuse (damn right)
Uh, and you go wrong, no

(Justin Bieber & DJ Khaled)
You stick out of the crowd, baby, it's a no-brainer (no-brainer)
It ain't that hard to choose
Him or me, be for real, baby, it's a no-brainer
(no-brainer)
You got your mind unloose
Go hard and watch the sun rise (rise)
One night'll change your whole life
Off top, drop-top, baby it's a no-brainer (oh, no)
Put 'em up if you with me
Yeah, yeah-eah, yeah, yeah-eah-eah
In the middle, oh (yeah, in the middle)
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high (put 'em high)
Put 'em high
Yeah-eah-eah, yeah, yeah-eah-eah
Both arms, yeah (both sides in here)
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high (put 'em high)

Terjemahan DJ Khaled feat Justin Bieber, Chance the Rapper & Quavo - No Brainer :

(DJ Khaled)
Kami Musik Terbaik!
Yang lainnya!
DJ Khaled!

(Justin Bieber & DJ Khaled)
Kau tetap keluar dari kerumunan, sayang, itu tidak punya pikiran
Tidak sulit untuk memilih
Dia atau aku, jadilah nyata, sayang, itu tidak punya pikira
Kau membuat pikiranmu lemah
Berusahalah dan saksikan matahari terbit
Suatu malam akan mengubah seluruh hidupmu
Di luar, menjatuhkan atas, sayang itu tidak punya pikiran
Letakkan mereka jika kau bersamaku
Ya, ya, ya, ya
Di tengah, woah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, oh
Taruh mereka tinggi
Taruh mereka tinggi
Ya, ya, ya
Kedua tangan, ya
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, oh
Taruh mereka tinggi

(Quavo)
Quavo!
Mama bilang jangan bicara dengan orang asing (mama, mama, mama!)
Tapi ketika kau menyingkirkan drop, kau tidak bisa menjelaskannya (skrrt, skrrt, skrrt-skrrt)
Apa yang kau tunggu selama ini? (Ya)
Aku meniup otak dari pikiranmu (oh)
Dan aku tidak berbicara tentang fisik (tidak)
Aku berbicara secara mental (berbicara secara mental)
Dia melihat, dia terlihat seperti mesum (dia mencari)
Dia melihat, dia terlihat seperti berkelas (dia mencari)
Dia melihat, hanya melihat menarinya (lihat dia)
Dia mencarimu, aku membawanya ke mansion (ya, ya)

(Justin Bieber & DJ Khaled)
Kau tetap keluar dari kerumunan, sayang, itu tidak punya pikiran
Tidak sulit untuk memilih
Dia atau aku, jadilah nyata, sayang, itu tidak punya pikiran
Kau membuat pikiranmu lemah
Berusahalah dan saksikan matahari terbit
Suatu malam akan mengubah seluruh hidupmu
Di luar, menjatuhkan atas,, sayang itu tidak punya pikiran
Letakkan mereka jika kau bersamaku
Ya,, ya, ya
Di tengah, woah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, oh
Taruh mereka tinggi
Taruh mereka tinggi
Ya, ya, ya
Kedua tangan, ya
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, oh
Taruh mereka tinggi

(Chance The Rapper)
Jangan terlihat kaya, aku tidak punya rantai (ya)
Tidak ada dalam daftar, aku tidak punya nama
Tapi kita di jalang ini, jalang, aku tidak payah
Dan aku menyimpannya Ben Franklin, aku tidak berubah
Banyak cangkul ini berantakan (berantakan)
Aku hanya ingin kau dan sahabatmu
Kalian tidak perlu menjawab kapanpun kamu mengirim SMS padaku
Ini pilihan ganda dan mereka semua ingin mengujiku
Dia me-me-me-me-memilih skuat
Dia mencoba memilih antara aku, Justin, Qua dan Asahd
Dia mengatakan kepadaku bahwa dia suka bahwa aku membuat musik untuk Tuhan
Aku mengatakan kepadanya bahwa aku ingin melihat pekikan vag*na itu

(Justin Bieber & DJ Khaled)
Kau tetap keluar dari kerumunan, sayang, itu tidak punya pikiran
Tidak sulit untuk memilih
Dia atau aku, jadilah nyata, sayang, itu tidak punya pikiran
Kau membuat pikiranmu lemah
Berusahalah dan saksikan matahari terbit
Suatu malam akan mengubah seluruh hidupmu
Di luar, menjatuhkan atas,, sayang itu tidak punya pikiran
Letakkan mereka jika kau bersamaku
Ya,, ya, ya
Di tengah, woah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, oh
Taruh mereka tinggi
Taruh mereka tinggi
Ya, ya, ya
Kedua tangan, ya
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, oh
Taruh mereka tinggi

(Justin Bieber)
Berjalan, menyuruhku duduk
Dituntut perhatianku, harus menyerah
Terlihat seperti seseorang mendesainmu
Sangat cantik, kau membuat aku ingin menjalaninya
Kehadiranmu sangat penting
Pindahkan jiwaku, ya kamu spiritual
Mereka membencinya ketika kau memperhatikanku
Seperti orang lain yang tidak terlihat (oh)
Hentikan semua aturan (oh-oh)
Jadi di atas hukum (jadi di atas hukum)
Aku akan menjadi alasanmu (benar sekali)
Uh, dan kau salah, tidak

(Justin Bieber & DJ Khaled)
Kau tetap keluar dari kerumunan, sayang, itu tidak punya pikiran (tidak punya pikiran)
Tidak sulit untuk memilih
Dia atau aku, jadilah nyata, sayang, itu tidak punya pikiran
(tidak punya pikiran)
Kau membuat pikiranmu lemah
Bekerja keras dan saksikan matahari terbit (naik)
Suatu malam akan mengubah seluruh hidupmu
Di luar, menjatuhkan atas, sayang itu tidak punya pikiran (oh, tidak)
Letakkan mereka jika kau bersamaku
Ya, ya, ya, ya
Di tengah, oh (ya, di tengah)
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, oh
Menempatkan mereka tinggi (menempatkan mereka tinggi)
Taruh mereka tinggi
Ya, ya, ya
Kedua tangan, ya (kedua sisi di sini)
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Menempatkan mereka tinggi (menempatkan mereka tinggi)


Era Istrefi feat Konshens - Oh God

Artist :   Era Istrefi feat Konshens
Title :   Oh God
Cipt :   Jonas Jeberg, Konshens, Era Istrefi, Chloe Angelides & Leland
Album :   Single
Dirilis :   2018


(Konshens)
Yo
When you do dat ting de
Oh Lord

(Era Istrefi)
I like it when you're vocal
Speaking over my body
Treat it like a temple
Boy, this ain't no novelty
And don't be telling no one
We don't need no NDA
No, we don't need no NDA
'Cause I like what you have to say

(Era Istrefi)
When we drowning out the radio
When I'm going down
And you're working up my ego with every sound

(Era Istrefi)
You make me feel like a God when I hear you say "oh God, oh God"
Boy, it's so f*cking hot when I hear you say "oh God, oh God"
And boy, it sounds like a song when I hear you say "oh God, God, God, God"
You make me feel like a God when I hear you say "oh God, God, God, God"
Oh God, Oh God

(Era Istrefi)
Louder than the thunder
We don't even got no rain
Never have to wonder
'Cause I see it on your face
And I'm feeling this way
Feeling this, feeling this way
Boy, I need this on replay
Make your body go "eh"
I like what you have to say
I like what you have to say

(Era Istrefi)
When we drowning out the radio
When I'm going down
And you're working up my ego with every sound

(Era Istrefi)
You make me feel like a God when I hear you say "oh God, oh God"
Boy, it's so f*cking hot when I hear you say "oh God, oh God"
And boy, it sounds like a song when I hear you say "oh God, God, God, God"
You make me feel like a God when I hear you say "oh God, God, God, God"
Oh God, Oh God

(Konshens)
When you back it up, when you put it pon mi thing
Oh my Lord, bloodclaat, give you everything
When you go downtown, couldn't do a better thing
I love the direction that you're heading in
When the waves start riding the ocean
Bring out all kinda emotion
Let me give it to ya wild like I'm Conan
You say mi name out like a devotion
Gyal ah debate, body cannot be lazy
Gotta be a bad gyal fi match mi crazy (bad gyal)
Your body good like good, clearly
And it get wetter when you hear me

(Era Istrefi)
You make me feel like a God when I hear you say "oh God, oh God"
Boy, it's so f*cking hot when I hear you say "oh God, oh God"
And boy, it sounds like a song when I hear you say "oh God, God, God, God"
You make me feel like a God when I hear you say "oh God, God, God, God"
Oh God, Oh God

(Era Istrefi)
Oh God, Oh God
Oh God, Oh God
Oh God, Oh God

Terjemahan Era Istrefi feat Konshens - Oh God :

(Konshens)
Yo
Ketika kau melakukan itu
Oh Tuhan

(Era Istrefi)
Aku suka ketika kau bersuara
Berbicara diatas tubuhku
Perlakukan seperti sebuah kuil
Bung, ini bukan hal baru
Dan jangan memberi tahu siapa pun
Kita tidak membutuhkan NDA
Tidak, kita tidak membutuhkan NDA
Karena aku suka apa yang kau katakan

(Era Istrefi)
Ketika kita menenggelamkan radio
Ketika aku turun
Dan kau mengembangkan egoku dengan setiap suara

(Era Istrefi)
Kau membuatku merasa seperti Tuhan ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, oh Tuhan"
Bung, ini sangat panas ketika aku mendengar kau berkata "oh Tuhan, oh Tuhan"
Dan bung, kedengarannya seperti sebuah lagu ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, Tuhan, Tuhan, Tuhan"
Kau membuatku merasa seperti Tuhan ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, Tuhan, Tuhan, Tuhan"
Ya Tuhan, Oh Tuhan

(Era Istrefi)
Lebih keras dari guntur
Kita bahkan tidak hujan
Tidak perlu bertanya-tanya
Karena aku melihatnya di wajahmu
Dan aku merasa seperti ini
Merasa ini, merasa seperti ini
Bung, aku butuh ini pada replay
Jadikan tubuhmu pergi "eh"
Aku suka apa yang kau katakan
Aku suka apa yang kau katakan

(Era Istrefi)
Ketika kita menenggelamkan radio
Ketika aku turun
Dan kau mengembangkan egoku dengan setiap suara

(Era Istrefi)
Kau membuatku merasa seperti Tuhan ketika saya mendengarmu berkata "oh Tuhan, oh Tuhan"
Bung, ini sangat panas ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, oh Tuhan"
Dan bung, kedengarannya seperti sebuah lagu ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, Tuhan, Tuhan, Tuhan"
Kau membuatku merasa seperti Tuhan ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, Tuhan, Tuhan, Tuhan"
Ya Tuhan, Oh Tuhan

(Konshens)
Ketika kau mencadangkannya, ketika kau menempatkan aku pada kemenangan
Ya Tuhanku, bloodclaat, berikan segalanya untukmu
Ketika kau pergi ke pusat kota, tidak bisa melakukan hal yang lebih baik
Aku suka arah yang kau tuju
Ketika ombak mulai menunggang samudera
Tunjukkan semua emosi
Biarkan aku memberikannya kepadamu liar seperti aku Conan
Kau mengatakan namaku keluar seperti sebuah pengabdian
Gadis ah berdebat, tubuh tidak bisa malas
Harus menjadi seorang gadis yang buruk di pertandingan gila (Gadis yang buruk)
Tubuhmu sangat bagus, jelas
Dan semakin basah ketika kau mendengarku

(Era Istrefi)
Kau membuatku merasa seperti Tuhan ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, oh Tuhan"
Bung, ini sangat panas ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, oh Tuhan"
Dan bung, kedengarannya seperti sebuah lagu ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, Tuhan, Tuhan, Tuhan"
Kau membuatku merasa seperti Tuhan ketika aku mendengarmu berkata "oh Tuhan, Tuhan, Tuhan, Tuhan"
Ya Tuhan, Oh Tuhan

(Era Istrefi)
Ya Tuhan, Oh Tuhan
Ya Tuhan, Oh Tuhan
Ya Tuhan, Oh Tuhan


Friday, July 27, 2018

Tinashe - Throw A Fit

Artist :   Tinashe
Title :   Throw A Fit
Cipt :   London Jae, Prince Chrishan, Melvin Moore, Racquelle "Rahky" Anteola, Jocelyn Donald, Hitmaka, Smash David & Tinashe
Album :   Nashe
Dirilis :   2018


Nashe, might just pop it on a handstand
Hitmaka
Right Now Sound

I'm the shit
I know I'm the shit
Yeah, I'm super lit
If you don't buy me what I want, I'ma throw a fit
I'm the shit
I know I'm the shit
Yeah, I'm super lit
If you don't buy me what I want, I'ma throw a fit
She the shit
Yeah, she super lit
She know she the shit
If you don't buy her what she want, she gon' throw a fit
She the shit
She know she the shit
Yeah, she super lit
If you don't buy her what she want, she gon' throw a fit

Hey, brand new coupe, I'm backing out
Spend that shit, I buy you out
Ay, Pu*sy wet all by herself
And if he drown, I ain't gon' help
Bag day, buy your bag day
Fuck the tab say
Cash out on the Cash app
I blew past that

Nasty, yeah, she nasty
They can't stand me
Nashe, might just pop it on a handstand

I'm the shit
I know I'm the shit
Yeah, I'm super lit
If you don't buy me what I want, I'ma throw a fit
I'm the shit
I know I'm the shit
Yeah, I'm super lit
If you don't buy me what I want, I'ma throw a fit
She the shit
Yeah, she super lit
She know she the shit
If you don't buy her what she want, she gon' throw a fit
She the shit
She know she the shit
Yeah, she super lit
If you don't buy her what she want, she gon' throw a fit

Mmm, In a G, I bust it down (ah)
Bust it open, I'ma take over her crown (bust it)
Speed it up in that coupe, ain't slowing down (hey, hey)
Passing up, ain't no f*cking for the clout (ooh)
I got sauce, bitch, I shine
I got millions on my mind
I'ma grind (ah), grind
Yeah, this pu*sy do it right

'Cause she nasty, yeah, she nasty
They can't stand me
Nashe, might just pop it on a handstand

I'm the shit
I know I'm the shit
Yeah, I'm super lit
If you don't buy me what I want, I'ma throw a fit
I'm the shit
I know I'm the shit
Yeah, I'm super lit
If you don't buy me what I want, I'ma throw a fit
She the shit
Yeah, she super lit
She know she the shit
If you don't buy her what she want, she gon' throw a fit
She the shit
She know she the shit
Yeah, she super lit
If you don't buy her what she want, she gon' throw a fit

Oh 'Na-Nashe

Terjemahan Tinashe - Throw A Fit :

Nashe, mungkin saja pop di handstand
Hitmaka
Sound sekarang juga

Aku orangnya
Aku tahu aku ini bajingan
Ya, aku sangat terang
Jika kau tidak membelikanku apa yang aku inginkan, aku akan melemparkannya
Aku orangnya
Aku tahu aku ini bajingan
Ya, aku sangat terang
Jika kau tidak membelikanku apa yang aku inginkan, aku akan melemparkannya
Dia bajingan itu
Ya, dia super menyala
Dia tahu dia itu bajingan
Jika kau tidak membelikannya apa yang dia inginkan, dia akan melemparkannya
Dia bajingan itu
Dia tahu dia itu bajingan
Ya, dia super menyala
Jika kamu tidak membelikannya apa yang dia inginkan, dia akan melemparkannya

Hei, coupe baru, aku mundur
Habiskan omong kosong itu, aku membelikanmu
Ay, vag*na basah sendiri
Dan jika dia tenggelam, aku tidak akan membantu
Hari tas, beli hari tasmu
Sialan tab katakan
Hasilkan uang tunai di aplikasi Cash
Aku melewatinya

Jahat, ya, dia jahat
Mereka tidak tahan saya
Nashe, mungkin saja pop di handstand

Aku orangnya
Aku tahu aku ini bajingan
Ya, saku sangat terang
Jika kau tidak membelikanku apa yang aku inginkan, aku akan melemparkannya
Aku orangnya
Aku tahu aku ini bajingan
Ya, aku sangat terang
Jika kau tidak membelikanku apa yang aku inginkan, aku akan melemparkannya
Dia bajingan itu
Ya, dia super menyala
Dia tahu dia itu bajingan
Jika kau tidak membelikannya apa yang dia inginkan, dia akan melemparkannya
Dia bajingan itu
Dia tahu dia itu bajingan
Ya, dia super menyala
Jika kamu tidak membelikannya apa yang dia inginkan, dia akan melemparkannya

Mmm, Dalam G, aku menghancurkannya (ah)
Bust terbuka, aku mengambil alih mahkotanya (menghancurkannya)
Mempercepatnya dalam coupe itu, tidak melambat (hei, hei)
Lulus, bukan karena pengaruh (ooh)
Aku mendapat saus, jalang, saya bersinar
Aku mendapat jutaan di pikiran saya
Aku menggiling (ah), menggiling
Ya, vag*na ini melakukannya dengan benar

Karena dia jahat, ya, dia jahat
Mereka tidak tahan saya
Nashe, mungkin saja pop di handstand

Aku orangnya
Aku tahu aku ini bajingan
Ya, aku sangat terang
Jika kau tidak membelikanku apa yang aku inginkan, aku akan melemparkannya
Aku orangnya
Aku tahu aku ini bajingan
Ya, saya sangat terang
Jika kau tidak membelikanku apa yang aku inginkan, aku akan melemparkannya
Dia bajingan itu
Ya, dia super menyala
Dia tahu dia itu bajingan
Jika kau tidak membelikannya apa yang dia inginkan, dia akan melemparkannya
Dia bajingan itu
Dia tahu dia itu bajingan
Ya, dia super menyala
Jika kau tidak membelikannya apa yang dia inginkan, dia akan melemparkannya

Oh 'Na-Nashe


Bolier & Joe Stone - Keep This Fire Burning

Artist :   Bolier & Joe Stone
Title :   Keep This Fire Burning
Cipt :   Johan Ekhé, Ulf Lindström, Remee & Robyn
Album :   Single
Dirilis :   2018


Even when you don't know
I'll be by your side
Even when you think you're all alone
I'll be by your side, yeah
Even when you don't know
I'll be by your side
Baby, when you're not even yourself
I am on your side

Ooh, yeah
Ooh, burning
I'll be by your side
Ooh, yeah
Ooh, burning
I'll be by your side

I'll be right behind you, keep on going
In which ever way the wind is blowing
I will be there till the world stops turning
Baby, I will keep this fire burning

Ooh, yeah
Ooh, burning
I'll be by your side
Ooh, yeah
Ooh, burning
I'll be by your side

Even when you don't know
I'll be by your side
Baby, when you're not even yourself
I am on your side
Even when you don't know
I'll be by your side
Baby, when you're not even yourself
I am on your side

Ooh, yeah
Ooh, burning
I'll be by your side
Ooh, yeah
Ooh, burning
I'll be by your side

I'll be right behind you, keep on going
In which ever way the wind is blowing
I will be there till the world stops turning
Baby, I will keep this fire burning

Ooh, yeah
Ooh, burning
I'll be by your side
Ooh, yeah
Ooh, burning
I'll be by your side

Terjemahan Bolier & Joe Stone - Keep This Fire Burning :

Bahkan ketika kau tidak tahu
Aku akan berada di sisimu
Bahkan ketika kau berpikir kau sendirian
Aku akan berada di sisimu, ya
Bahkan ketika kau tidak tahu
Aku akan berada di sisimu
Sayang, padahal kau bukan dirimu sendiri
Aku ada di pihakmu

Oh, ya
Oh, terbakar
Aku akan berada di sisimu
Oh, ya
Oh, terbakar
Aku akan berada di sisimu

Aku akan berada di belakangmu, terus berjalan
Di mana cara angin bertiup
Aku akan ada di sana sampai dunia berhenti berputar
Sayang, aku akan tetap membakar api ini

Oh, ya
Oh, terbakar
Aku akan berada di sisimu
Oh, ya
Oh, terbakar
Aku akan berada di sisimu

Bahkan ketika kau tidak tahu
Aku akan berada di sisimu
Sayang, padahal kau bukan dirimu sendiri
Aku ada di pihakmu
Bahkan ketika kau tidak tahu
Aku akan berada di sisimu
Sayang, padahal kau bukan dirimu sendiri
Aku ada di pihakmu

Oh, ya
Oh, terbakar
Aku akan berada di sisimu
Oh, ya
Oh, terbakar
Aku akan berada di sisimu

Aku akan berada di belakangmu, terus berjalan
Di mana cara angin bertiup
Aku akan ada di sana sampai dunia berhenti berputar
Sayang, aku akan tetap membakar api ini

Oh, ya
Oh, terbakar
Aku akan berada di sisimu
Oh, ya
Oh, terbakar
Aku akan berada di sisimu


Benny Blanco feat Halsey & Khalid - Eastside

Artist :   Benny Blanco feat Halsey & Khalid
Title :   Eastside
Cipt :   Happy Perez, ​benny blanco, Khalid, Halsey & Ed Sheeran
Album :   Single
Dirilis :   2018


(Khalid)
Uh
Yeah, yeah

(Khalid)
When I was young, I fell in love
We used to hold hands, man, that was enough (yeah)
Then we grew up, started to touch
Used to kiss underneath the light on the back of the bus (yeah)
Oh no, your daddy didn't like me much
And he didn't believe me when I said you were the one
Oh, every day she found a way out of the window to sneak out late

(Khalid)
She used to meet me on the Eastside
In the city where the sun don't set
And every day you know that we ride
Through the backstreets of a blue Corvette
Baby, you know I just wanna leave tonight
We can go anywhere we want
Drive down to the coast, jump in the seat
Just take my hand and come with me

(Khalid)
We can do anything if we put our minds to it
Take your whole life then you put a line through it
My love is yours if you're willing to take it
Give me your heart 'cause I ain't gonna break it
So come away, starting today
Start a new life, together in a different place
We know that love is how all these ideas came to be
So baby, run away with me

(Halsey)
Seventeen and we got a dream to have a family
A house and everything in between
And then, oh, suddenly we turned twenty-three
Now we got pressure for taking our life more seriously
We got our dead-end jobs and got bills to pay
Half our friends are now our enemies
Now I-, I'm thinking back to when I was young
Back to the day when I was falling in love

(Halsey)
He used to meet me on the Eastside
In the city where the sun don't set
And every day you know where we ride
Through the backstreets in a blue Corvette
And baby, you know I just wanna leave tonight
We can go anywhere we want
Drive down to the coast, jump in the sea
Just take my hand and come with me
Singing

(Halsey & Khalid)
We can do anything if we put our minds to it
Take your whole life then you put a line through it
My love is yours if you're willing to take it
Give me your heart 'cause I ain't gonna break it
So come away, starting today
Start a new life, together in a different place
We know that love is how all these ideas came to be
So baby, run away with me

(Halsey & Khalid)
Run away, now
Run away, now
Run away, now
Run away, now
Run away, now
Run away, now

(Halsey & Khalid)
He used to meet me on the Eastside
She used to meet me on the Eastside
He used to meet me on the Eastside
She used to meet me on the Eastside
In the city where the sun don't set


Terjemahan Benny Blanco feat Halsey & Khalid - Eastside :

(Khalid)
Uh
Ya, ya

(Khalid)
Ketika aku masih muda, aku jatuh cinta
Kita biasa memegang tangan, bung, itu sudah cukup (ya)
Kemudian kita tumbuh, mulai menyentuh
Digunakan untuk mencium di bawah cahaya di bagian belakang bus (ya)
Oh tidak, ayahmu tidak menyukaiku
Dan dia tidak mempercayaiku ketika aku mengatakan kau adalah orangnya
Oh, setiap hari dia menemukan jalan keluar dari jendela untuk menyelinap keluar terlambat

(Khalid)
Dia biasa menemuiku di Eastside
Di kota dimana matahari tidak terbenam
Dan setiap hari kau tahu bahwa kita naik
Melalui jalan belakang Corvette biru
Sayang, kau tahu aku hanya ingin pergi malam ini
Kita bisa pergi kemanapun yang kita inginkan
Turun ke pantai, melompat di kursi
Ambil tanganku dan ikut aku

(Khalid)
Kita bisa melakukan apa saja jika kita menaruh pikiran kita padanya
Ambil seluruh hidupmu, maka kau membuat garis melaluinya
Cintaku adalah milikmu jika kau bersedia mengambilnya
Beri aku hatimu karena aku tidak akan merusaknya
Jadi pergilah, mulai hari ini
Mulailah hidup baru, bersama di tempat yang berbeda
Kita tahu bahwa cinta adalah bagaimana semua gagasan ini muncul
Jadi sayang, lari denganku

(Halsey)
Tujuh belas dan kita bermimpi memiliki keluarga
Rumah dan segala sesuatu di antaranya
Dan kemudian, oh, tiba-tiba kita mengubah dua puluh tiga
Sekarang kita mendapat tekanan untuk mengambil hidup kita lebih serius
Kita mendapat pekerjaan buntu dan harus membayar tagihan
Setengah dari teman kita sekarang adalah musuh kita
Sekarang aku ... aku berpikir kembali ketika aku masih muda
Kembali ke hari ketika aku jatuh cinta

(Halsey)
Dia biasa menemuiku di Eastside
Di kota dimana matahari tidak terbenam
Dan setiap hari kau tahu di mana kita naik
Melalui jalan-jalan di Corvette biru
Dan sayang, kau tahu aku hanya ingin pergi malam ini
Kita bisa pergi kemanapun yang kita inginkan
Berkendara ke pantai, melompat ke laut
Ambil tanganku dan ikut aku
Nyanyian

(Halsey & Khalid)
Kita bisa melakukan apa saja jika kita menaruh pikiran kita padanya
Ambil seluruh hidupmu, maka kau membuat garis melaluinya
Cintaku adalah milikmu jika kau bersedia mengambilnya
Beri aku hatimu karena aku tidak akan merusaknya
Jadi pergilah, mulai hari ini
Mulailah hidup baru, bersama di tempat yang berbeda
Kita tahu bahwa cinta adalah bagaimana semua gagasan ini muncul
Jadi sayang, lari denganku

(Halsey & Khalid)
Lari, sekarang
Lari, sekarang
Lari, sekarang
Lari, sekarang
Lari, sekarang
Lari, sekarang

(Halsey & Khalid)
Dia biasa menemuiku di Eastside
Dia biasa menemuiku di Eastside
Dia biasa menemuiku di Eastside
Dia biasa menemuiku di Eastside
Di kota dimana matahari tidak terbenam