Tuesday, July 2, 2019

Leah Kate - Left With a Broken Heart

Artist :   Leah Kate
Title :   Left With a Broken Heart
Cipt :   Leah Kate
Album :   Impulse
Dirilis :   2019


Met you when we were so young
The start was so easy
It seemed like you were the one
But we got too greedy
Promises made to break
I guess it was my mistake
Believing that we were
Different from everyone else
I must have been dreaming

When you get older
Some people grow apart
(That's what I was told)
But now it's over
Left with a broken heart

So when you fall in love
Drunk as shit and run
'Cause if you get closer
It leaves you in the dark
Stuck with a broken heart
(Left with a broken heart)

It's the same with all my friends
They're always left hurting
We get better just to do it again
Nobody's learning

When you get older
Some people grow apart
(That's what I was told)
But now it's over
Left with a broken heart

So when you fall in love
Drunk as shit and run
'Cause if you get closer
It leaves you in the dark
Stuck with a broken heart

Lost my mind goin' 'round in circles
Never gettin' out
Lost my mind goin' 'round in circles
Never gettin' out
(Lost my mind goin' 'round in circles)
When you get older some people grow apart
(Never gettin' out)
(Lost my mind goin' 'round in circles)
But now it's over, left with a broken heart
(Never gettin' out)

So when you fall in love
Drunk as shit and run
'Cause if you get closer
It leaves you in the dark
Stuck with a broken heart
(Left with a broken heart)


Terjemahan Leah Kate - Left With a Broken Heart :

Bertemu denganmu ketika kita masih sangat muda
Awal mulanya sangat mudah
Sepertinya kamu adalah orangnya
Tapi kami terlalu serakah
Janji dibuat untuk dilanggar
Aku kira itu adalah kesalahanku
Percaya bahwa kita adalah
Berbeda dari orang lain
Aku pasti bermimpi

Ketika kau bertambah tua
Beberapa orang tumbuh terpisah
(Itu yang aku diberitahu)
Tapi sekarang sudah berakhir
Kiri dengan patah hati

Jadi saat kau jatuh cinta
Mabuk seperti sampah dan lari
Karena jika kau semakin dekat
Itu membuatmu dalam kegelapan
Terjebak dengan patah hati
(Kiri dengan patah hati)

Itu sama dengan semua temanku
Mereka selalu terluka
Kita menjadi lebih baik hanya dengan melakukannya lagi
Tidak ada yang belajar

Ketika kau bertambah tua
Beberapa orang tumbuh terpisah
(Itu yang aku diberitahu)
Tapi sekarang sudah berakhir
Kiri dengan patah hati

Jadi saat kau jatuh cinta
Mabuk seperti sampah dan lari
Karena jika kamu semakin dekat
Itu membuatmu dalam kegelapan
Terjebak dengan patah hati

Kehilangan pikiranku berputar-putar
Jangan pernah keluar
Kehilangan pikiranku berputar-putar
Jangan pernah keluar
(Kehilangan pikiranku berputar-putar)
Ketika kau bertambah tua beberapa orang tumbuh terpisah
(Jangan pernah keluar)
(Kehilangan pikiranku berputar-putar)
Tapi sekarang sudah berakhir, pergi dengan hati yang hancur
(Jangan pernah keluar)

Jadi saat kau jatuh cinta
Mabuk seperti sampah dan lari
Karena jika kau semakin dekat
Itu membuatmu dalam kegelapan
Terjebak dengan patah hati
(Kiri dengan patah hati)


Leah Kate - Girl on Girl

Artist :   Leah Kate
Title :   Girl on Girl
Cipt :   Leah Kate
Album :   Impulse
Dirilis :   2019


Girl on girl, we're fighting all the time
And I would rather make it
Girl on girl on fire, we'll be making love all night

So here's the situation
Seems like every single girl's gotta be humiliated
The good girls ruining the reputations
'Cause we're not allowed to crave it
Tried minding my own business
But everybody's still gonna say shit
Even when I keep my distance
All they ever say is

She's so easy, she's a slut
She's desperate, makes shit up
She's so needy, cries too much
Oh, oh

Girl on girl, we're fighting all the time
And I would rather make it
Girl on girl on fire, we'll be making love all night
(Girl on girl, make it right)
(Girl on girl, that's quite nice)
Girl on girl on fire, we'll be making love all night

Your brother is a loser
You took her side even though it was a rumor
Even your parents blowing up my computer
Is this what makes you popular?

She's so easy, she's a slut
She's desperate, makes shit up
She's so needy, cries too much
Oh, oh

Girl on girl, we're fighting all the time
And I would rather make it
Girl on girl on fire, we'll be making love all night
(Girl on girl, make it right)
(Girl on girl, that's quite nice)
Girl on girl on fire, we'll be making love all night

Girl on girl, we're fighting all the time
Girl on girl on fire, we'll be making love all night
(Girl on girl, make it right)
(Girl on girl, that's quite nice)
Girl on girl on fire, we'll be making love all night

Girl on girl, we're fighting all the time
And I would rather make it
Girl on girl on fire, we'll be making love all night
(Girl on girl, make it right)
(Girl on girl, that's quite nice)
Girl on girl on fire, we'll be making love all night


Terjemahan Leah Kate - Girl on Girl :

Gadis-gadis, kita bertengkar sepanjang waktu
Dan aku lebih suka membuatnya
Gadis gadis bersemangat, kita akan bercinta sepanjang malam

Jadi inilah situasinya
Sepertinya setiap gadis harus dipermalukan
Gadis-gadis baik merusak reputasi
Karena kita tidak diidam-idamkan
Mencoba mengurus bisnisku sendiri
Tapi semua orang masih akan mengatakan apa-apa
Bahkan saat aku menjaga jarak
Yang mereka katakan hanyalah

Dia sangat mudah, dia jalang
Dia putus asa, membuat sial
Dia sangat membutuhkan, menangis terlalu banyak
Oh, oh

Gadis-gadis, kita bertengkar sepanjang waktu
Dan aku lebih suka membuatnya
Gadis-gadis bersemangat, kita akan bercinta sepanjang malam
(Gadis-gadis, perbaiki)
(Gadis-gadis, itu cukup bagus)
Gadis-gadis bersemangat, kita akan bercinta sepanjang malam

Saudaramu adalah pecundang
Kau memihaknya meskipun itu hanya rumor
Bahkan orang tuamu meledakkan komputerku
Inikah yang membuatmu populer?

Dia sangat mudah, dia jalang
Dia putus asa, membuat sial
Dia sangat membutuhkan, menangis terlalu banyak
Oh, oh

Gadis-gadis, kita bertengkar sepanjang waktu
Dan aku lebih suka membuatnya
Gadis-gadis bersemangat, kita akan bercinta sepanjang malam
(Gadis-gadis, perbaiki)
(Gadis-gadis, itu cukup bagus)
Gadis gadis bersemangat, kita akan bercinta sepanjang malam

Gadis-gadis, kita bertengkar sepanjang waktu
Gadis-gadis bersemangat, kita akan bercinta sepanjang malam
(Gadis-gadis, perbaiki)
(Gadis-gadis, itu cukup bagus)
Gadis-gadis bersemangat, kita akan bercinta sepanjang malam

Gadis-gadis, kita bertengkar sepanjang waktu
Dan aku lebih suka membuatnya
Gadis-gadis bersemangat, kita akan bercinta sepanjang malam
(Gadis-gadis, perbaiki)
(Gadis-gadis, itu cukup bagus)
Gadis-gadis bersemangat, kita akan bercinta sepanjang malam


Evie Irie - The Optimist

Artist :   Evie Irie
Title :   The Optimist
Cipt :   Bryan Simpson, Evie Irie & Michael Fatkin
Album :   5 Weeks in LA - EP
Dirilis :   2019


Haha
Du-na-na-na, ah-na-na-na-na, ah, da
Du-na-na-na, na-na-na-na-na, da, da
Du-na-na-na, na-na-na-na-na, na, na

Lately, it's been a little bit wild
I wake up wearing this disgusting smile
It’s like I hear a parade outside my window
Every day down my street when it used to be a shit show
Du-na-na-na, ah-na-na-na-na, ah, da
Du-na-na-na, na-na-na-na-na

Where all the dark clouds go?
Silver linings of pure gold
Overnight this angel found her halo

I don't really feel bad news anymore
Walking through walls like an open door, woah
I'm shutting down the negativity
I’ll find the optimist in me, ooh

And it's all good and it's all bad
I'm giving in to love, I'm sick of being sad
Ooh, ooh, I could be happy
I could be happy all the time
Du-na-na-na, ah-na-na-na-na, ah, da
Du-na-na-na, na-na-na-na-na

I wanna drive down main with a megaphone
Shouting, "Love's gonna save the day" of the top of my lungs

Where all the dark clouds go?
Silver linings of pure gold
Overnight this angel found her halo

I don't really feel bad news anymore
Walking through walls like an open door, woah
I'm shutting down the negativity
I’ll find the optimist in me, ooh

And it’s all good and it's all bad
I’m giving in to love, I'm sick of being sad
Ooh, ooh, I could be happy
I could be happy all the time

Where all the dark clouds go?
Silver linings of pure gold
Overnight this angel found her halo

I don't really feel bad news anymore
Walking through walls like an open door, woah
I'm shutting down the negativity
I’ll find the optimist in me, ooh

And it's all good and it's all bad
I'm giving in to love, I'm sick of being sad
Ooh, ooh, I could be happy
I could be happy all the time


Terjemahan Evie Irie - The Optimist :

Ha ha
Du-na-na-na, ah-na-na-na-na, ah, da
Du-na-na-na, na-na-na-na-na, da, da
Du-na-na-na, na-na-na-na-na, na, na

Akhir-akhir ini, sudah agak liar
Aku bangun dengan senyum menjijikkan ini
Sepertinya aku mendengar parade di luar jendelaku
Setiap hari di jalanku ketika itu digunakan untuk menjadi pertunjukan omong kosong
Du-na-na-na, ah-na-na-na-na, ah, da
Du-na-na-na, na-na-na-na-na

Kemana semua awan gelap pergi?
Lapisan perak dari emas murni
Semalam malaikat ini menemukan lingkaran cahaya padanya

Aku tidak lagi merasakan berita buruk
Berjalan menembus tembok seperti pintu terbuka, Woah
Aku mematikan negativitas
Aku akan menemukan optimis dalam diri saya, ooh

Dan semuanya baik dan semuanya buruk
Aku menyerah pada cinta, aku muak dengan sedih
Oh, oh, aku bisa bahagia
Aku bisa bahagia sepanjang waktu
Du-na-na-na, ah-na-na-na-na, ah, da
Du-na-na-na, na-na-na-na-na

Aku ingin turun main dengan megafon
Berteriak, "Cinta akan menyelamatkan hari" dari bagian atas paru-paruku

Kemana semua awan gelap pergi?
Lapisan perak dari emas murni
Semalam malaikat ini menemukan lingkaran cahaya padanya

Aku tidak lagi merasakan berita buruk
Berjalan menembus tembok seperti pintu terbuka, Woah
Aku mematikan negativitas
Aku akan menemukan optimis dalam diri saya, ooh

Dan semuanya baik dan semuanya buruk
Aku menyerah pada cinta, aku muak dengan sedih
Oh, oh, aku bisa bahagia
Aku bisa bahagia sepanjang waktu

Kemana semua awan gelap pergi?
Lapisan perak dari emas murni
Semalam malaikat ini menemukan lingkaran cahaya padanya

Aku tidak lagi merasakan berita buruk
Berjalan menembus tembok seperti pintu terbuka, Woah
Aku mematikan negativitas
Aku akan menemukan optimis dalam diriku, oh

Dan semuanya baik dan semuanya buruk
Aku menyerah pada cinta, aku muak dengan sedih
Oh, oh, aku bisa bahagia
Aku bisa bahagia sepanjang waktu


Why Don't We - Come To Brazil

Artist :   Why Don't We
Title :   Come To Brazil
Cipt :   Zach Herron, Jack Avery, Corbyn Besson, Jonah Marais, Daniel Seavey, Jacob Kasher, ​jakkyboi, ​lil aaron, Smrtdeath, The Futuristics & 94skrt
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Daniel Seavey & Corbyn Besson)
We was up late to the daytime
She was movin' to the bassline (Hey!)
Big bubble, little waistline
Can't fit it all on the FaceTime (Brrp-brrp)
She said, "You don't even know me"
If it's real love, better show me (Hey!)
'Cause she don't plan on slowing down

(Zach Herron & All)
The party was boring, then without warning
Saw something foreign walk through the door
And I can't ignore it, I need some more, yeah
I just might come to Brazil

(Jonah Marais & All)
Met her late night, last night at a party in the Hills
She told me how she liked my vibe and I said, "That's real"
Said she goin' home in the morning (Hey!)
I said, "Well, you're so fine, I might come to Brazil"

(Jack Avery, Daniel Seavey & All)
We on the way to the airport
She 'bout to put a stamp on my passport
One-way ticket, ain't coming home, ooh

(Zach Herron, All & Daniel Seavey)
The party was boring, then without warning (Ooh)
Saw something foreign walk through the door (Ooh)
And I can't ignore it, I need some more, yeah
I just might come to Brazil (I might come to Brazil, yeah)

(Jonah Marais, All & Daniel Seavey)
Met her late night, last night at a party in the Hills
She told me how she liked my vibe and I said, "That's real" (That's real)
Said she goin' home in the morning (Hey!)
I said, "Well, you're so fine, I might come to Brazil" (Brazil)

(Jonah Marais, Daniel Seavey, Corbyn Besson & All)
I could catch a flight, red-eye
Girl, it's no big deal (It's no big deal)
And I ain't tryna flex too much, that's just how I feel (Mmm)
Said she goin' home in the mornin', I said, "Well..."
Why don't we come to Brazil? (I might)

(Jonah Marais, Daniel Seavey & All)
Met her late night, last night at a party in the Hills
(In the Hills, yeah, party in the Hills)
She told me how she liked my vibe and I said, "That's real"
(Real, that's real)
Said she goin' home in the morning (Hey!)
I said, "Well, (I might, oh, well) you're so fine
I might come to Brazil" (Oh)


Terjemahan Why Don't We - Come To Brazil :

(Daniel Seavey & Corbyn Besson)
Kami bangun sampai siang hari
Dia pindah ke bassline (Hei!)
Gelembung besar, garis pinggang kecil
Tidak dapat memuat semuanya di FaceTime (Brrp-brrp)
Dia berkata, "Kau bahkan tidak mengenalku"
Jika itu cinta sejati, lebih baik tunjukkan padaku (Hei!)
Karena dia tidak berencana melambat

(Zach Herron & All)
Pesta itu membosankan, lalu tanpa peringatan
Melihat sesuatu yang asing berjalan melalui pintu
Dan aku tidak bisa mengabaikannya, aku butuh lebih banyak, ya
Aku mungkin akan datang ke Brasil

(Jonah Marais & All)
Bertemu dengannya larut malam, tadi malam di sebuah pesta di Bukit
Dia mengatakan padaku bagaimana dia menyukai getaranku dan aku berkata, "Itu nyata"
Katanya dia pulang ke rumah di pagi hari (Hei!)
Aku berkata, "Yah, kau baik-baik saja, aku mungkin datang ke Brasil"

(Jack Avery, Daniel Seavey & All)
Kami dalam perjalanan ke bandara
Dia harus menempelkan stempel pada pasporku
Tiket sekali jalan, tidak akan pulang, oh

(Zach Herron, All & Daniel Seavey)
Pesta itu membosankan, lalu tanpa peringatan (Oh)
Melihat sesuatu yang asing berjalan melalui pintu (Oh)
Dan aku tidak bisa mengabaikannya, aku butuh lebih banyak, ya
Aku mungkin saja datang ke Brasil (Aku mungkin datang ke Brasil, ya)

(Jonah Marais, All & Daniel Seavey)
Bertemu dengannya larut malam, tadi malam di sebuah pesta di Bukit
Dia mengatakan padaku bagaimana dia menyukai getaranku dan aku berkata, "Itu nyata" (Itu nyata)
Katanya dia pulang ke rumah di pagi hari (Hei!)
Aku berkata, "Yah, kau baik-baik saja, aku mungkin datang ke Brasil" (Brasil)

(Jonah Marais, Daniel Seavey, Corbyn Besson & All)
Aku bisa mengejar penerbangan, mata merah
Gadis, ini bukan masalah besar (Ini bukan masalah besar)
Dan aku tidak mencoba melenturkan terlalu banyak, itu yang aku rasakan (Mmm)
Katanya dia pulang di pagi hari, aku berkata, "Yah..."
Kenapa kita tidak datang ke Brazil? (Mungkin aku)

(Jonah Marais, Daniel Seavey & All)
Bertemu dengannya larut malam, tadi malam di sebuah pesta di Bukit
(Di Bukit, ya, pesta di Bukit)
Dia mengatakan padaku bagaimana dia menyukai getaranku dan aku berkata, "Itu nyata"
(Nyata, itu nyata)
Katanya dia pulang ke rumah di pagi hari (Hei!)
Aku berkata, "Yah, (Aku mungkin, oh, baik) kau baik-baik saja
Aku mungkin datang ke Brasil "(Oh)


Gryffin & Zohara - Remember

Artist :   Gryffin & Zohara
Title :   Remember
Cipt :   Gryffin, Rachel Salvit, Jenna Andrews, Diederik van Elsas & Parrish Warrington
Album :   Gravity
Dirilis :   2018


You love to talk without thinking
But never know what I'm thinking
And then I think about leaving
But I'm gonna need your love
I'm gonna need your love

Sometimes you say I'm depressive
Then I get all defensive, ooh
I see you trying to question
But you're gonna need my love
You're gonna need me

Don't you remember
The way that we used to live for each other?
Remember the way we fell for each other
When I was yours and when you were mine
Remember that time?

(Love, when we fell in love)
(Love, when we fell in love)
(Love, when we fell in love, yeah)
(Oh yeah, oh yeah)
(Love, when we fell in love, mm)
(Love, when we fell in love)
You're gonna need my love
(Love, when we fell in love)
You're gonna need me

Don't you remember
The way that we used to live for each other?
Remember the way we fell for each other
When I was yours and when you were mine
Remember that time?

It's like we're numb to the feeling
The one that used to be healing
And now I know that I need it
But I'm gonna need your love
I'm gonna need your love, mm

'Cause loving you it ain't easy, aha
The hardest part is believing, ooh
That our love ain't just the season
You're gonna need my love
You're gonna need me

Don't you remember
The way that we used to live for each other?
Remember the way we fell for each other
When I was yours and when you were mine
Remember that time?

(Love, when we fell in love)
(Love, when we fell in love)
(Love, when we fell in love)
(Love, when we fell in love, yeah)
(Oh yeah, oh yeah)
(Love, when we fell in love, mm)
(Love, when we fell in love)
You're gonna need my love
(Love, when we fell in love)
You're gonna need me

Don't you remember
The way that we used to live for each other?
Remember the way we fell for each other
When I was yours and when you were mine
Remember that time?
(Love, when we fell in love)

You're gonna need my love
You're gonna need my love, ooh
You're gonna need my love
You're gonna need my love, mm
You're gonna need my love
You're gonna need my love, aha
Your love, I'm gonna need it
You're gonna need my love

Ooh, remember
(Love, when we fell in love)
(Love, when we fell in love)
Ooh, remember
(Love, when we fell in love, yeah)
(Oh yeah, oh yeah)
Ooh, remember, remember
(Love, when we fell in love)
(Love, when we fell in love)
You're gonna need my love
(Love, when we fell in love)
You're gonna need me

Don't you remember
The way that we used to live for each other?
Remember the way we fell for each other
When I was yours and when you were mine
Remember that time?
(Love, when we fell in love)

You're gonna need my love
You're gonna need my love, ooh
You're gonna need my love
You're gonna need my love, aha
Your love, I'm gonna need it


Terjemahan Gryffin & Zohara - Remember :

Kau suka berbicara tanpa berpikir
Tapi tidak pernah tahu apa yang aku pikirkan
Dan kemudian aku berpikir untuk pergi
Tapi aku akan membutuhkan cintamu
Aku akan membutuhkan cintamu

Terkadang kau mengatakan aku depresi
Lalu aku jadi defensif, oh
Aku melihatmu mencoba mempertanyakan
Tapi kau akan membutuhkan cintaku
Kau akan membutuhkanku

Apakah kau tidak ingat
Cara kita dulu hidup untuk satu sama lain?
Ingat cara kita saling jatuh cinta
Ketika aku adalah milikmu dan ketika kau milikku
Ingat waktu itu?

(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta, ya)
(Oh ya, oh ya)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta, mm)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
Kamu akan membutuhkan cintaku
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
Kau akan membutuhkan saya

Apakah kau tidak ingat
Cara kita dulu hidup untuk satu sama lain?
Ingat cara kita saling jatuh cinta
Ketika aku adalah milikmu dan ketika kau milikku
Ingat waktu itu?

Sepertinya kita mati rasa terhadap perasaan itu
Yang dulu menyembuhkan
Dan sekarang aku tahu bahwa aku membutuhkannya
Tapi aku akan membutuhkan cintamu
Aku akan membutuhkan cintamu, mm

Karena mencintaimu itu tidak mudah, aha
Bagian tersulit adalah percaya, oh
Bahwa cinta kita bukan hanya musim
Kau akan membutuhkan cintaku
Kau akan membutuhkanku

Apakah kau tidak ingat
Cara kita dulu hidup untuk satu sama lain?
Ingat cara kita saling jatuh cinta
Ketika aku adalah milikmu dan ketika kau milikku
Ingat waktu itu?

(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta, ya)
(Oh ya, oh ya)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta, mm)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
Kau akan membutuhkan cintaku
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
Anda akan membutuhkan saya

Apakah kau tidak ingat
Cara kita dulu hidup untuk satu sama lain?
Ingat cara kita saling jatuh cinta
Ketika aku adalah milikmu dan ketika kau milikku
Ingat waktu itu?
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)

Kau akan membutuhkan cintaku
Kau akan membutuhkan cintaku, oh
Kau akan membutuhkan cintaku
Kau akan membutuhkan cintaku, mm
Kau akan membutuhkan cintaku
Kau akan membutuhkan cintaku, aha
Cintamu, aku akan membutuhkannya
Kau akan membutuhkan cintaku

Oh, ingat
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
Ooh, ingat
(Cinta, ketika kita jatuh cinta, ya)
(Oh ya, oh ya)
Oh, ingat, ingat
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
Kau akan membutuhkan cintaku
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)
Kau akan membutuhkanku

Apakah kau tidak ingat
Cara kita dulu hidup untuk satu sama lain?
Ingat cara kita saling jatuh cinta
Ketika aku adalah milikmu dan ketika kau milikku
Ingat waktu itu?
(Cinta, ketika kita jatuh cinta)

Kau akan membutuhkan cintaku
Kau akan membutuhkan cintaku, oh
Kau akan membutuhkan cintaku
Kau akan membutuhkan cintaku, aha
Cintamu, aku akan membutuhkannya



Evie Irie - Vulnerable

Artist :   Evie Irie
Title :   Vulnerable
Cipt :   Chris Braide, Dave Gibson & Evie Irie
Album :   5 Weeks in LA - EP
Dirilis :   2019


I've never been one to get so excited
Usually wouldn’t say that, but I cannot help it
Never expected you to be different
Heard so many times before, but not the way you said it

I can't understand how you look at me
Got me losing all control over everything
But something in the air got me suddenly
Falling harder than I ever meant to

But it's okay that I might get a little vulnerable with it
Yes, I’ll admit it
It's okay that I might get a bit uncomfortable with it
But it's okay, I can take it
But it's okay, I can take it
It's okay, I can take it
It's okay, I can take it

What if I want to when he doesn't want to?
Was it even worth all the energy I just gave?
Do I deserve this, when under the surface
I'm second guessing every single damn word that I just said?

I can’t understand how you holding me
Got me losing all control over everything
But something in the air got me suddenly
Falling harder than I ever meant to

And it’s okay that I might get a little vulnerable with it
Yes, I'll admit it
And it’s okay that I might get a bit uncomfortable with it
But it's okay, I can take it
It's okay, I can take it
It's okay, I can take it
It’s okay, I can take it

Don't lose hope
It's okay, I'll never go
Keep me close enough
I can let you know

That it's okay that I might get a little vulnerable with it
Yes, I'll admit it
And it's okay that I might get a bit uncomfortable with it
But it's okay, I can take it
It's okay, I can take it
It's okay, I can take it
It's okay, I can take it


Terjemahan Evie Irie - Vulnerable :

Aku belum pernah menjadi begitu bersemangat
Biasanya tidak akan mengatakan itu, tapi aku tidak bisa menahannya
Tidak pernah berharap kau berbeda
Pernah mendengar berkali-kali sebelumnya, tapi tidak dengan caramu mengatakannya

Aku tidak mengerti bagaimana kau melihatku
Membuatku kehilangan semua kendali atas segalanya
Tapi sesuatu di udara membuatku tiba-tiba
Jatuh lebih keras dari yang pernah kumaksud

Tapi tidak apa-apa kalau aku agak rentan
Ya, aku akan mengakuinya
Tidak apa-apa kalau aku mungkin merasa sedikit tidak nyaman dengan itu
Tapi tidak apa-apa, aku bisa menerimanya
Tapi tidak apa-apa, aku bisa menerimanya
Tidak apa-apa, aku bisa menerimanya
Tidak apa-apa, aku bisa menerimanya

Bagaimana jika aku ingin ketika dia tidak mau?
Apakah itu sepadan dengan semua energi yang baru saja aku berikan?
Apakah aku layak mendapatkan ini, ketika di bawah permukaan
Aku menebak setiap kata yang baru saja aku katakan?

Aku tidak mengerti bagaimana kau memelukku
Membuatku kehilangan semua kendali atas segalanya
Tapi sesuatu di udara membuatku tiba-tiba
Jatuh lebih keras dari yang pernah kumaksud

Dan tidak apa-apa kalau aku menjadi sedikit rentan terhadapnya
Ya, saya akan mengakuinya
Dan tidak apa-apa kalau aku merasa sedikit tidak nyaman
Tapi tidak apa-apa, aku bisa menerimanya
Tidak apa-apa, aku bisa menerimanya
Tidak apa-apa, aku bisa menerimanya
Tidak apa-apa, aku bisa menerimanya

Jangan kehilangan harapan
Tidak apa-apa, aku tidak akan pernah pergi
Buat aku cukup dekat
Aku bisa memberitahumu

Tidak apa-apa kalau aku bisa sedikit rentan dengan itu
Ya, aku akan mengakuinya
Dan tidak apa-apa kalau aku merasa sedikit tidak nyaman
Tapi tidak apa-apa, aku bisa menerimanya
Tidak apa-apa, aku bisa menerimanya
Tidak apa-apa, aku bisa menerimanya
Tidak apa-apa, aku bisa menerimanya


Evie Irie - Bitter

Artist :   Evie Irie
Title :   Bitter
Cipt :   Andy Seltzer, Casey Smith & Evie Irie
Album :   5 Weeks in LA - EP
Dirilis :   2019


Once somebody said to me
Mother Mary let it be
And it helps to deal with my anxiety
See, I built a wall, it didn't hold
There's so much outside of my control
In the now, right now, I'm just trying to breathe

Never burn a bridge 'less you're a real good swimmer
If you start to look around, everybody else is winning
It's okay to feel like you're running on empty
Life will let you down, try not to get bitter

Try not to get bitter, bitter, bitter, bitter
Bitter, bitter, bitter, bitter
I'm a lot of things but I've never been a quitter
Life will let you down, try not to get bitter

Once somebody said my friend, that the answer's blowing in the wind
So I'm not the only one who's born to win
Some days I hate everything, life don't make no sense to me
I'm standing in the mirror now
I'm standing here, I'm screaming out

Never burn a bridge 'less you're a real good swimmer
If you start to look around, everybody else is winning
It's okay to feel like you're running on empty
Life will let you down, try not to get bitter

Try not to get bitter, bitter, bitter, bitter
Bitter, bitter, bitter, bitter
I'm a lot of things but I've never been a quitter
Life will let you down, try not to get bitter

Try not to get- Ooh
Try not to get- Ooh
Try not to get- Ooh
Try not to get- Ooh

I'm a lot of things but I've never been a quitter
Life will let you down, try not to get bitter (Ooh)

Never burn a bridge 'less you're a real good swimmer
If you start to look around, everybody else is winning
It's okay to feel like you're running on empty
Life will let you down, try not to get bitter

Try not to get bitter, bitter, bitter, bitter
Bitter, bitter, bitter, bitter
I'm a lot of things but I've never been a quitter
Life will let you down, try not to get bitter

Try not to get- Ooh
Try not to get- Ooh
Try not to get- Ooh
I'm a lot of things but I've never been a quitter
Life will let you down, try not to get bitter
Try not to get-


Terjemahan Evie Irie - Bitter :

Suatu kali seseorang berkata padaku
Bunda Maria membiarkannya
Dan itu membantu mengatasi kecemasanku
Lihat, aku membangun tembok, itu tidak tahan
Ada begitu banyak di luar kendaliku
Sekarang, saat ini, aku hanya mencoba bernapas

Jangan pernah membakar jembatan, apalagi kau perenang yang sangat baik
Jika kau mulai melihat-lihat, semua orang menang
Tidak apa-apa merasa seperti kau kehabisan tenaga
Hidup akan mengecewakanmu, cobalah untuk tidak menjadi pahit

Cobalah untuk tidak menjadi pahit, pahit, pahit, pahit
Pahit, pahit, pahit, pahit
Aku banyak hal tapi aku tidak pernah menyerah
Hidup akan mengecewakanmu, cobalah untuk tidak menjadi pahit

Suatu ketika seseorang berkata pada temanku, bahwa jawabannya berhembus angin
Jadi saya bukan satu-satunya yang dilahirkan untuk menang
Suatu hari aku membenci segalanya, hidup tidak masuk akal bagiku
Aku berdiri di cermin sekarang
Aku berdiri disini, aku berteriak

Jangan pernah membakar jembatan, apalagi kau perenang yang sangat baik
Jika kau mulai melihat-lihat, semua orang menang
Tidak apa-apa merasa sepertimu kehabisan tenaga
Hidup akan mengecewakanmu, cobalah untuk tidak menjadi pahit

Cobalah untuk tidak menjadi pahit, pahit, pahit, pahit
Pahit, pahit, pahit, pahit
Aku banyak hal tapi aku tidak pernah menyerah
Hidup akan mengecewakanmu, cobalah untuk tidak menjadi pahit

Cobalah untuk tidak mendapatkan- Oh
Cobalah untuk tidak mendapatkan- Oh
Cobalah untuk tidak mendapatkan- Oh
Cobalah untuk tidak mendapatkan- Oh

Aku banyak hal tapi aku tidak pernah menyerah
Hidup akan mengecewakanmu, cobalah untuk tidak menjadi pahit (Oh)

Jangan pernah membakar jembatan, apalagi kau perenang yang sangat baik
Jika kau mulai melihat-lihat, semua orang menang
Tidak apa-apa merasa seperti kau kehabisan tenaga
Hidup akan mengecewakanmu, cobalah untuk tidak menjadi pahit

Cobalah untuk tidak menjadi pahit, pahit, pahit, pahit
Pahit, pahit, pahit, pahit
Aku banyak hal tapi aku tidak pernah menyerah
Hidup akan mengecewakanmu, cobalah untuk tidak menjadi pahit

Cobalah untuk tidak mendapatkan- Oh
Cobalah untuk tidak mendapatkan- Oh
Cobalah untuk tidak mendapatkan- Oh
Aku banyak hal tapi aku tidak pernah menyerah
Hidup akan mengecewakanmu, cobalah untuk tidak menjadi pahit
Cobalah untuk tidak mendapatkan-


Daniel Caesar & Brandy - Love Again

Artist :   Daniel Caesar & Brandy
Title :   Love Again
Cipt :   DJ Camper, Sean Leon, Matthew Burnett, Jordan Evans, Brandy & Daniel Caesar
Album :   CASE STUDY 01
Dirilis :   2019


(Daniel Caesar & Brandy)
I wake from my slumber
I wish I could call you up
Miss how you put your love on me
Boy, you've got my number
Wish I could feel your touch
Wish you could follow up on me

(Daniel Caesar)
You never know when to chill
Always talk 'bout keep it real
Only 'til you've had your fill
Then you wanna cry ill will
Really thought you knew the deal, oh
Oh well, I guess that's what happens
When two fools be falling in love
Mix in some pain and some passion
Nothing is ever enough

(Daniel Caesar & Brandy)
If you can take my hand
I promise we'll find love again, love again, yeah, yeah
If you can take my hand
I promise we'll find love again, yeah, ohh (I promise)
Ooh, yeah, ooh, yeah

(Brandy)
You don't even say what's up
'Round your boys you act so tough
Like you've never been in love
If you don't quit acting up
Alone is where you're gon' end up, I promise
You may think that I'm crazy
You should ask around 'bout me
Put your trust in me, baby
Ay, yeah

(Daniel Caesar & Brandy)
I wake from my slumber
I wish I could call you up
Miss how you put your love on me (Hey)
Boy you've got my number
Wish I could feel your touch
Wish you could follow up on me

(Daniel Caesar & Brandy)
Hold on until the end
Hold on 'til you can't extend
I be clinging on to you
I be clinging on to you
And then begin again
Orbiting around and then
Cycle back around to you
Coming back around to you
I'm coming back around and
Even on your worst day
Love you in the worst way (Worst way)
Circling around for eternity
Going through the motions you're turning me, eternally
Drifting on my own again
Reaching out to hold your hand
I want to be alone with you
Can I be alone with you? (Can I be alone with you?)
Can I be alone with you?

(Brandy)
If you can take my hand
I promise we'll find love again, love again, oh
If you can take my hand
I promise we'll find love again
Ever


Terjemahan Daniel Caesar & Brandy - Love Again :

(Daniel Caesar & Brandy)
Aku bangun dari tidurku
Aku berharap aku bisa meneleponmu
Rindu bagaimana kau menaruh cintamu padaku
Wah, kau sudah dapat nomorku
Seandainya aku bisa merasakan sentuhanmu
Seandainya kau bisa menindaklanjuti aku

(Daniel Caesar)
Kau tidak pernah tahu kapan harus dingin
Selalu bicara tapi tetap nyata
Hanya sampai kau sudah kenyang
Maka kau ingin menangis niat buruk
Benar-benar berpikir kau tahu kesepakatannya, oh
Oh baik, aku kira itulah yang terjadi
Saat dua orang bodoh jatuh cinta
Campur dalam beberapa rasa sakit dan gairah
Tidak ada yang pernah cukup

(Daniel Caesar & Brandy)
Jika kau dapat mengambil tanganku
Saya berjanji kita akan menemukan cinta lagi, cinta lagi, ya, ya
Jika kau dapat mengambil tanganku
Aku berjanji kita akan menemukan cinta lagi, ya, ohh (aku janji)
Ooh, ya, oh, ya

(Brandy)
Kau bahkan tidak mengatakan apa yang terjadi
Mengelilingi priamu, kau bertingkah sangat keras
Seperti kau belum pernah jatuh cinta
Jika kau tidak berhenti bertingkah
Sendiri adalah tempat kau akan berakhir, aku janji
Kau mungkin berpikir bahwa aku gila
Kau harus bertanya di sekitarku
Taruh kepercayaanmu padaku, sayang
Ay, ya

(Daniel Caesar & Brandy)
Aku bangun dari tidurku
Saya berharap saya bisa meneleponmu
Rindu bagaimana kau menaruh cintamu padaku (Hei)
Priamu punya nomorku
Seandainya aku bisa merasakan sentuhanmu
Seandainya kau bisa menindaklanjuti aku

(Daniel Caesar & Brandy)
Tunggu sampai akhir
Tunggu sampai kau tidak bisa memperpanjang
Aku akan berpegang teguh padamu
Aku akan berpegang teguh padamu
Dan kemudian mulai lagi
Mengorbit di sekitar dan kemudian
Kembali pada dirimu
Kembali ke tempatmu
Aku akan kembali dan
Bahkan di hari terburukmu
Mencintaimu dengan cara terburuk (cara terburuk)
Mengitari untuk selamanya
Melewati gerakanmu mengubahku, selamanya
Melayang sendiri lagi
Menjangkau untuk memegang tanganmu
Aku ingin sendirian denganmu
Bisakah aku sendirian denganmu? (Bisakah aku sendirian denganmu?)
Bisakah aku sendirian denganmu?

(Brandy)
Jika kau dapat mengambil tanganku
Aku berjanji kita akan menemukan cinta lagi, cinta lagi, oh
Jika kau dapat mengambil tanganku
Aku berjanji kita akan menemukan cinta lagi
Pernah


Evie Irie - Sink Swim

Artist :   Evie Irie
Title :   Sink Swim
Cipt :   Bryan Simpson, Evie Irie & Michael Fatkin
Album :   5 Weeks in LA - EP
Dirilis :   2019


Did a stupid dance on my princess bed
Champagne thoughts running through my head
16, what a dream I'm living in
Then I nearly crashed my car
On La Cienega Boulevard
Fell asleep, been pushing it too hard

If you ain’t failing, you ain't trying
If you ain't failing, you ain’t trying

Swim, sink, sink, swim
Get heart broke, hit rock bottom
Breathe out, breathe in
It's just the way it goes
You're up and you're down
You're low then you're high
You're fight and you fold
You fold then you fight
And you try a little to stay out the middle
Gotta live before you die
Swim, sink, sink, swim

Out to swap hemispheres
Facing all my biggest fears
About to see if my music is cool or just weird
It's cool, ha

If you ain’t failing (You ain’t failing)
You ain't trying (You ain’t trying)
If you ain't failing, you just lying

Swim, sink, sink, swim
Get heart broke, hit rock bottom
Breathe out, breathe in
It's just the way it goes
You're up and you’re down
You're low then you're high
You're fight and you fold
You fold then you fight
And you try a little to stay out the middle
Gotta live before you die
Swim, sink, sink, swim

If you ain't failing, you're not trying
If you ain't failing, why don't you start trying?
If you ain't failing, let your light be blinding
If you ain't failing, you're just lying

Swim, sink, sink, swim
Get heart broke, hit rock bottom
Breathe out, breathe in
It's just the way it goes
You're up and you're down
You're low then you're high
You're fight and you fold
You fold then you fight
And you try a little to stay out the middle
Gotta live before you die
Swim, sink, sink, swim

Swim, sink, sink, swim
Try a little to stay out the middle
Gotta live before you die


Terjemahan Evie Irie - Sink Swim :

Melakukan tarian bodoh di tempat tidur putriku
Pikirkan sampanye mengalir di kepalaku
16, mimpi yang sangat saya jalani
Kemudian aku hampir menabrakan mobilku
Di La Cienega Boulevard
Jatuh tertidur, telah mendorongnya terlalu keras

Jika kau tidak gagal, kau tidak mencoba
Jika kau tidak gagal, kau tidak akan mencoba

Berenang, tenggelam, tenggelam, berenang
Patah hati, pukul batu
Hembuskan napas, tarik nafas
Begitulah caranya
Kau naik dan turun
Kau rendah maka kau tinggi
Kau berkelahi dan kau melipat
Kau lipat lalu kau bertarung
Dan kau mencoba sedikit untuk tetap berada di tengah
Harus hidup sebelum kamu mati
Berenang, tenggelam, tenggelam, berenang

Keluar untuk bertukar belahan otak
Menghadapi semua ketakutan terbesarku
Akan melihat apakah musikku keren atau hanya aneh
Itu keren, ha

Jika kau tidak gagal (Kau tidak gagal)
Kau tidak mencoba (Kau tidak mencoba)
Jika kau tidak gagal, kau hanya berbohong

Berenang, tenggelam, tenggelam, berenang
Patah hati, pukul batu
Hembuskan napas, tarik nafas
Begitulah caranya
Kau naik dan turun
Kau rendah maka kau tinggi
Kau berkelahi dan kau melipat
Kau lipat lalu kau bertarung
Dan kau mencoba sedikit untuk tetap berada di tengah
Harus hidup sebelum kamu mati
Berenang, tenggelam, tenggelam, berenang

Jika kau tidak gagal, kau tidak berusaha
Jika kau tidak gagal, mengapa kau tidak mulai mencoba?
Jika kau tidak gagal, biarkan cahayamu menyilaukan
Jika kau tidak gagal, kau hanya berbohong

Berenang, tenggelam, tenggelam, berenang
Patah hati, pukul batu
Hembuskan napas, tarik nafas
Begitulah caranya
Kau naik dan turun
Kau rendah maka kau tinggi
Kau berkelahi dan kau melipat
Kau lipat lalu kau bertarung
Dan kau mencoba sedikit untuk tetap berada di tengah
Harus hidup sebelum kau mati
Berenang, tenggelam, tenggelam, berenang

Berenang, tenggelam, tenggelam, berenang
Cobalah sedikit untuk tetap berada di tengah
Harus hidup sebelum kau mati



Evie Irie - Stupid Things

Artist :   Evie Irie
Title :   Stupid Things
Cipt :   Evie Irie, Michael Fatkin & Scott Ritchie
Album :   5 Weeks in LA - EP
Dirilis :   2019


Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
An-an-an, an, an, an-an-an, an, an
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
An-an-an, an, an, an-an-an, an, an

My lips, oh, they have never touched a cigarette
And my tongue has never felt the burn of whiskey yet
Oh, and I don't have a list of nights that I regret, wish I could forget
All because you’re around me wrapped in bubble wrap

I wanna live in a world I'm allowed to make all my own mistakes
So just let me live, let me try to find out who I am in my own way

Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
I just wanna find my place
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Doing stupid, stupid, stupid things
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
So let me be lost in my pain
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Doing stupid, stupid, stupid things

I'd love to fall in love with someone wrong for me
Get in trouble because the neighbors called the cops on me
And I want to go out and waste all of my money on crap I don’t need
And get off, miss everything by saying, "Sorry"

I wanna live in a world I'm allowed to make all my own mistakes
So just let me live, let me try to find out who I am in my own way

Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
I just wanna find my place
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Doing stupid, stupid, stupid things
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
So let me be lost in my pain
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Doing stupid, stupid, stupid things

I wanna live in a world I'm allowed to make all my own mistakes
So just let me live, let me try to find out who I am in my own way
Ooh

Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
I just wanna find my place
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Doing stupid, stupid, stupid things
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
So let me be lost in my pain
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Doing stupid, stupid, stupid things

Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Doing stupid, stupid, stupid things


Terjemahan Evie Irie - Stupid Things :

Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
An-an-an, an, an, an-an-an, an, an
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
An-an-an, an, an, an-an-an, an, an

Bibirku, oh, mereka belum pernah menyentuh rokok
Dan lidahku belum pernah merasakan terbakar wiski
Oh, dan aku tidak punya daftar malam yang aku sesali, berharap aku bisa melupakannya
Semua karena kau ada di sekitarku terbungkus balutan gelembung

Aku ingin hidup di dunia yang aku diizinkan membuat semua kesalahanku sendiri
Jadi biarkan aku hidup, biarkan aku mencoba mencari tahu siapa aku dengan caraku sendiri

Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Aku hanya ingin menemukan tempatku
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Melakukan hal-hal bodoh, bodoh, hal-hal bodoh
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Jadi biarkan aku tersesat dalam kesedihanku
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Melakukan hal-hal bodoh, bodoh, hal-hal bodoh

Aku ingin jatuh cinta dengan seseorang yang salah untukku
Dapatkan masalah karena para tetangga memanggilku polisi
Dan aku ingin keluar dan membuang semua uangku untuk omong kosong yang tidak aku butuhkan
Dan turun, lewatkan semuanya dengan mengatakan, "Maaf"

Aku ingin hidup di dunia yang aku diizinkan membuat semua kesalahanku sendiri
Jadi biarkan aku hidup, biarkan aku mencoba mencari tahu siapa aku dengan caraku sendiri

Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Aku hanya ingin menemukan tempatku
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Melakukan hal-hal bodoh, bodoh, hal-hal bodoh
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Jadi biarkan aku tersesat dalam kesedihanku
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Melakukan hal-hal bodoh, bodoh, hal-hal bodoh

Aku ingin hidup di dunia yang aku diizinkan membuat semua kesalahanku sendiri
Jadi biarkan aku hidup, biarkan aku mencoba mencari tahu siapa aku dengan caraku sendiri
Oh

Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Aku hanya ingin menemukan tempatku
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Melakukan hal-hal bodoh, bodoh, hal-hal bodoh
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Jadi biarkan aku tersesat dalam kesedihanku
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Melakukan hal-hal bodoh, bodoh, hal-hal bodoh

Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Na, na, na-na-na, na, na, na-na-na
Melakukan hal-hal bodoh, bodoh, hal-hal bodoh