Saturday, August 17, 2019

Illenium & Anna Clendening - Broken Ones

Artist :   Illenium & Anna Clendening
Title :   Broken Ones
Cipt :   Annika Wells & Illenium
Album :   ASCEND
Dirilis :   2019


I know the way the story goes
The first part is the fun
We leave the room a little cold
To keep each other warm

Just for a minute
'Fore the bombs are hitting
And every night it turns to war
Thought we had a vision
Don't know what I see in us
No more

'Cause we're halfway broken
Trying to make up, damage already done
And it's only one way down
Guess now we'll join the club
'Cause everyone falls so hard
And everything falls apart
But we know we still got heart
Here's to the broken ones

Here's to the broken ones
Broken
Here's to the broken ones

I used to know your breathing sounds
You'd sound me off to sleep
Oh, we're just lying quiet now
Both wide awake

But dreaming of the minute
'Fore the bombs were hitting
And every night it turns to war
Thought we had a vision
Don't know what I see in us
No more

'Cause we're halfway broken
Trying to make up, damage already done
And it's only one way down
Guess now we'll join the club
'Cause everyone falls so hard
And everything falls apart
But we know we still got heart
Here's to the broken ones

Here's to the broken ones
Here's to the broken ones
Here's to the broken ones
Here's to the broken ones

Here's to the broken ones
Broken
Here's to the broken ones


Terjemahan Illenium & Anna Clendening - Broken Ones :

Aku tahu jalan ceritanya
Bagian pertama adalah kesenangan
Kami meninggalkan ruangan agak dingin
Untuk menghangatkan satu sama lain

Hanya sebentar
Sebelum bom meledak
Dan setiap malam itu berubah menjadi perang
Kupikir kita punya visi
Tidak tahu apa yang aku lihat di dalam kita
Tidak lagi

Karena kita setengah rusak
Mencoba berbaikan, kerusakan sudah terjadi
Dan itu hanya satu jalan turun
Kira sekarang kita akan bergabung dengan klub
Karena semua orang jatuh sangat keras
Dan semuanya berantakan
Tapi kami tahu kami masih punya hati
Ini untuk yang rusak

Ini untuk yang rusak
Rusak
Ini untuk yang rusak

Aku dulu tahu suara napasmu
Kau membuatku tertidur
Oh, kita hanya diam saja sekarang
Keduanya terjaga

Tapi memimpikan menit
Sebelum bom meledak
Dan setiap malam itu berubah menjadi perang
Kupikir kita punya visi
Tidak tahu apa yang aku lihat di dalam kita
Tidak lagi

Karena kita setengah rusak
Mencoba berbaikan, kerusakan sudah terjadi
Dan itu hanya satu jalan turun
Kira sekarang kita akan bergabung dengan klub
Karena semua orang jatuh sangat keras
Dan semuanya berantakan
Tapi kami tahu kami masih punya hati
Ini untuk yang rusak

Ini untuk yang rusak
Ini untuk yang rusak
Ini untuk yang rusak
Ini untuk yang rusak

Ini untuk yang rusak
Rusak
Ini untuk yang rusak


Illenium feat Kameron Alexander - Pray

Artist :   Illenium feat Kameron Alexander
Title :   Pray
Cipt :   Kameron Alexander & Illenium
Album :   ASCEND
Dirilis :   2019


Lay my soul out bare by the river, mmm
Let my bridges burn and deliver me, mmm
Bring my soul back from the rhythm
Of the chains that got me here
It ain’t fair, no, it ain't, mmm

Mercy, mercy, mercy
I’ve no luck with the man upstairs
Help me, help me, help me

Won’t you pray?
'Cause she don’t hear me like she hears you pray
So just pray for me
Won’t you pray?
'Cause I’m too far from Heaven when I pray
So just pray for me

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah
Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah
Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah
Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah

Mercy, mercy, mercy
Help me, help me, help me
Mercy, mercy, mercy
Help me, help me, help me
Mercy, mercy, mercy
Help me, help me, help me
Mercy, mercy, mercy
Help me, help me, help me
Help me, help me
Help me, help me
Help me, help me

Won’t you pray?
'Cause she don’t hear me like she hears you pray
So just pray for me
Won’t you pray?
'Cause I’m too far from Heaven when I pray
So just pray for me

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah
Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah
Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah
Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah


Terjemahan Illenium feat Kameron Alexander - Pray :

Letakkan jiwaku dengan telanjang di tepi sungai, mmm
Biarkan jembatanku terbakar dan bebaskan aku, mmm
Bawa jiwaku kembali dari ritme
Dari rantai yang membawaku ke sini
Itu tidak adil, tidak, tidak, mmm

Belas kasihan, sayang, sayang
Aku tidak beruntung dengan pria di lantai atas
Bantu aku, bantu aku, bantu aku

Kau tidak akan berdoa?
Karena dia tidak mendengarku seperti dia mendengarmu berdoa
Jadi doakan saja aku
Kau tidak akan berdoa?
Karena aku terlalu jauh dari Surga ketika aku berdoa
Jadi doakan saja aku

Oh, tidak akan, tidakkah kau berdoa untukku? Ya
Oh, tidak akan, tidakkah kau berdoa untukku? Ya
Oh, tidak akan, tidakkah kau berdoa untukku? Ya
Oh, tidak akan, tidakkah kau berdoa untukku? Ya

Belas kasihan, sayang, sayang
Bantu aku, bantu aku, bantu aku
Belas kasihan, sayang, sayang
Bantu aku, bantu aku, bantu aku
Belas kasihan, sayang, sayang
Bantu aku, bantu aku, bantu aku
Belas kasihan, sayang, sayang
Bantu aku, bantu aku, bantu aku
Bantu aku, bantu aku
Bantu aku, bantu aku
Bantu aku, bantu aku

Kau tidak akan berdoa?
Karena dia tidak mendengarku seperti dia mendengarmu berdoa
Jadi doakan saja aku
Kau tidak akan berdoa?
Karena aku terlalu jauh dari Surga ketika aku berdoa
Jadi doakan saja aku

Oh, tidak akan, tidakkah kau berdoa untukku? Ya
Oh, tidak akan, tidakkah kau berdoa untukku? Ya
Oh, tidak akan, tidakkah kau berdoa untukku? Ya
Oh, tidak akan, tidakkah kau berdoa untukku? Ya


Illenium, Annika Wells & Said The Sky - Sad Songs

Artist :   Illenium, Annika Wells & Said The Sky
Title :   Sad Songs
Cipt :   Said The Sky, Illenium & Annika Wells
Album :   ASCEND
Dirilis :   2019


Told me I shouldn't watch
Got in your car, then we were nothing
All the nights in your room, shit we got through
Left in your dust, yeah
Don't know what you got, but I thought we had it
Now I'm supposed to act like it doesn't matter
But I'm writing it down, getting it out
Here's to me hoping

Someday I'll come home
And feel like no one's even gone
Play this at my shows
And know that I've been moving on
Someday I'll go to bed and I'll forget I'm lyin' in your spot
But until some day comes
I'll be writing sad songs

Wish that there was a way I could have saved
One little moment, yeah
Pull it out when I can, handle the pain
And know when it's over
I was so intact on the night I met you
Now I'm making sad songs inside my bedroom
But I'm writing it down, getting it out
Here's to me hoping

Some day I'll come home
And feel like no one's even gone
Play this at my shows
And know that I've been moving on
Some day I'll go to bed and I'll forget I'm lyin' in your spot
But until some day comes
I'll be writing sad songs

Hoo, hoo
I'll be writing sad songs
Hoo, hoo
I'll be writing sad songs
Hoo, hoo
I'll be writing sad songs (Sad songs)
Hoo, hoo
I'll be writing sad songs

I'll be writing sad songs

Someday I'll come home
And feel like no one's even gone
Play this at my shows
And know that I've been moving on
Someday I'll go to bed and I'll forget I'm lyin' in your spot
But until some day comes
I'll be writing sad songs


Terjemahan Illenium, Annika Wells & Said The Sky - Sad Songs :

Katakan padaku aku seharusnya tidak menonton
Masuk ke mobilmu, lalu kita bukan apa-apa
Semua malam di kamarmu, sial yang kita lewati
Tertinggal di debumu, ya
Tidak tahu apa yang kau dapatkan, tapi aku pikir kami memilikinya
Sekarang aku seharusnya bertindak seolah itu tidak masalah
Tapi aku menuliskannya, mengeluarkannya
Ini untuk saya berharap

Suatu hari nanti aku akan pulang
Dan merasa seperti tidak ada yang pergi
Mainkan ini di acaraku
Dan ketahuilah bahwa aku telah pindah
Suatu hari nanti aku akan pergi tidur dan aku akan lupa aku berbaring di tempatmu
Tapi sampai suatu hari tiba
Aku akan menulis lagu sedih

Berharap ada caraku bisa menyelamatkan
Sebentar, ya
Tarik keluar saat aku bisa, menangani rasa sakit
Dan tahu kapan ini berakhir
Aku sangat utuh pada malam aku bertemu denganmu
Sekarang aku membuat lagu sedih di dalam kamarku
Tapi saya menuliskannya, mengeluarkannya
Ini untuk aku berharap

Suatu hariku akan pulang
Dan merasa seperti tidak ada yang pergi
Mainkan ini di acaraku
Dan ketahuilah bahwa saya telah pindah
Suatu hari aku akan pergi tidur dan aku akan lupa aku berbaring di tempatmu
Tetapi sampai suatu hari tiba
Aku akan menulis lagu sedih

Hoo, hoo
Aku akan menulis lagu sedih
Hoo, hoo
Aku akan menulis lagu sedih
Hoo, hoo
Aku akan menulis lagu sedih (lagu sedih)
Hoo, hoo
Aku akan menulis lagu sedih

Aku akan menulis lagu sedih

Suatu hari nanti aku akan pulang
Dan merasa seperti tidak ada yang pergi
Mainkan ini di acaraku
Dan ketahuilah bahwa aku telah pindah
Suatu hari nanti aku akan pergi tidur dan aku akan lupa aku berbaring di tempatmu
Tapi sampai suatu hari tiba
Aku akan menulis lagu sedih


Illenium & X Ambassadors - In Your Arms

Artist :   Illenium & X Ambassadors
Title :   In Your Arms
Cipt :   Illenium, Sam Martin, Jason Evigan, Stefan Johnson, Jordan K. Johnson, Alexander Izquierdo & Sam Harris
Album :   ASCEND
Dirilis :   2019


Never seen Mona Lisa up close
But I've seen perfection under your clothes
Yeah, we fell in love and we built a home
Though we may never see the streets of Rome

And I hope it’s okay
'Cause the unknown is on its way

If I died in your arms, that's right where I’m supposed to be
You know I'm not afraid as long as you're next to me
So tell me, will you hold me when the curtains close?
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be

Yeah we may never sleep under Northern Lights
But I've seen the stars flicker in your eyes

And I hope it's okay (It's okay)
Cause the unknown is on its way

If I died in your arms, that’s right where I’m supposed to be
You know I'm not afraid as long as you’re next to me
So tell me, will you hold me when the curtains close?
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be

(It's okay, it’s okay)
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be
(It's okay)
(It's okay)

Lay me down in the ground by my hometown, girl
We, we never leave, but it feels like we've seen the whole world
A thousand cheers when the tears on your parents' roof
Forget my fears every time that I'm under you
All along, all I needed was you
So I swear, I'm not scared when it's over

If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be
You know I'm not afraid as long as you're next to me
So tell me, will you hold me when the curtains close?
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be


Terjemahan Illenium & X Ambassadors - In Your Arms :

Belum pernah melihat Mona Lisa dari dekat
Tapi aku telah melihat kesempurnaan di bawah pakaianmu
Ya, kita jatuh cinta dan kita membangun rumah
Padahal kita mungkin tidak pernah melihat jalanan Roma

Dan aku harap tidak apa-apa
Karena yang tidak diketahui sedang dalam perjalanan

Jika aku mati di tanganmu, di situlah seharusnya aku berada
Kau tahu aku tidak takut selama kau di sebelahku
Jadi katakan padaku, maukah kamu memelukku ketika gorden ditutup?
Jika aku mati di tanganmu, disitulah seharusnya aku berada

Ya kita mungkin tidak pernah tidur di bawah Cahaya Utara
Tapi aku sudah melihat bintang-bintang berkelip di matamu

Dan aku harap tidak apa-apa (Tidak apa-apa)
Karena yang tidak diketahui sedang dalam perjalanan

Jika aku mati di tanganmu, disitulah seharusnya aku berada
Kau tahu aku tidak takut selama kau di sebelahku
Jadi katakan padaku, maukah kau memelukku ketika gorden ditutup?
Jika akumati di tanganmu, disitulah seharusnya aku berada

(Tidak apa-apa, tidak apa-apa)
Jika aku mati di tanganmu, disitulah seharusnya aku berada
(Tidak masalah)
(Tidak masalah)

Baringkan aku di tanah di dekat kota asalku, gadis
Kita, kita tidak pernah pergi, tapi rasanya seperti kita telah melihat seluruh dunia
Seribu sorakan ketika air mata di atap orang tuamu
Lupakan ketakutanku setiap kali aku di bawahmu
Selama ini, yang aku butuhkan hanyalah kau
Jadi aku bersumpah, aku tidak takut ketika ini berakhir

Jika aku mati di tanganmu, di situlah seharusnya aku berada
Kau tahu aku tidak takut selama kau di sebelahku
Jadi katakan padaku, maukah kau memelukku ketika gorden ditutup?
Jika aku mati di tanganmu, disitulah seharusnya aku berada


Illenium, Bipolar Sunshine & Blanke - Gorgeous

Artist :   Illenium, Bipolar Sunshine & Blanke
Title :   Gorgeous
Cipt :   Bipolar Sunshine, Sandy Vee, Tim James, Illenium & Antonina Armato
Album :   ASCEND
Dirilis :   2019


Jumping right off the edge
Freedom, it's freedom, oh whoa
Wouldn't do it for less
Than freedom, freedom

I was sleeping, diving, eyes closed, blinded
Now for the first time, I can see

Sometimes I gotta pinch myself
Oh, gorgeous
Hello today, well let me introduce myself
Oh, gorgeous

All those days that pass me by
I can't believe I'm still alive
They say you need the dark to shine
It's like I can see for the first time
And it's gorgeous
It's gorgeous, gor- (Oh)
It's gorgeous, gor-

And it's gor-
(It's gorgeous, it's gorgeous)
(It's gorgeous, it's gorgeous)
And it's
(It's gorgeous, it's gorgeous)
(It's gorgeous, it's gorgeous)
And it's gorgeous

I can see it for miles
Freedom, I can feel it, oh whoa
No more living in denial
See it, breathe it (Breathe it)

Sometimes I gotta pinch myself
Oh, gorgeous
Hello today, well let me introduce myself
Oh, gorgeous

All those days that pass me by
I can't believe I'm still alive
They say you'll need the dark to shine
It's like I can see for the first time
And it's gorgeous
It's gorgeous, gor- (Oh)
It's gorgeous, gor-

Oh, gorgeous


Terjemahan Illenium, Bipolar Sunshine & Blanke - Gorgeous :

Melompat tepat dari tepi
Kebebasan, ini kebebasan, oh whoa
Tidak akan melakukannya dengan kurang
Daripada kebebasan, kebebasan

Aku sedang tidur, menyelam, mata tertutup, buta
Sekarang untuk pertama kalinya, aku bisa melihat

Terkadang aku harus mencubit diriku sendiri
Oh, cantik
Halo hari ini, mari saya perkenalkan diriku
Oh, cantik

Semua hari itu berlalu begitu saja
Aku tidak percaya aku masih hidup
Mereka bilang kau perlu yang gelap untuk bersinar
Sepertinya aku bisa melihat untuk pertama kalinya
Dan itu sangat cantik
Ini cantik, gor- (Oh)
Itu indah, gor

Dan itu can-
(Ini cantik, sangat cantik)
(Ini cantik, sangat cantik)
Dan itu
(Ini cantik, sangat cantik)
(Ini cantik, sangat cantik)
Dan itu sangat cantik

Aku bisa melihatnya bermil-mil
Kebebasan, aku bisa merasakannya, oh whoa
Tidak ada lagi hidup dalam penyangkalan
Lihat, bernapaslah (Bernapaslah)

Terkadang aku harus mencubit diriku sendiri
Oh, cantik
Halo hari ini, mari aku perkenalkan diriku
Oh, cantik

Semua hari itu berlalu begitu saja
Aku tidak percaya aku masih hidup
Mereka mengatakan kau perlu gelap untuk bersinar
Sepertinya aku bisa melihat untuk pertama kalinya
Dan itu sangat cantik
Ini cantik, can- (Oh)
Itu indah, can-

Oh, cantik


Illenium - Angel (Lonely Prelude)

Artist :   Illenium
Title :   Angel (Lonely Prelude)
Cipt :   Illenium
Album :   ASCEND
Dirilis :   2019


I ask you about love, you'd probably quote me a sonnet
But you've never looked at a woman and been totally vulnerable
Known someone that could level you with her eyes
Feeling like God put an angel on Earth just for you
Who could rescue you from the depths of Hell
And you wouldn't know what it's like to be her angel
You don't know about real loss
'Cause that only occurs when you love something more than you love yourself
And I doubt you've ever dared to love anybody that much


Terjemahan Illenium - Angel (Lonely Prelude) :

Aku bertanya tentang cinta, kau mungkin mengutipku soneta
Tapi kau tidak pernah melihat seorang wanita dan sangat rentan
Diketahui seseorang yang bisa membuatmu sejajar dengan matanya
Merasa seperti Tuhan menempatkan malaikat di bumi hanya untukmu
Siapa yang bisa menyelamatkanmu dari kedalaman Neraka
Dan kau tidak akan tahu bagaimana rasanya menjadi malaikatnya
Kau tidak tahu tentang kerugian nyata
Karena itu hanya terjadi ketika kau mencintai sesuatu yang lebih dari kau mencintai diri sendiri
Dan aku ragu kau pernah berani mencintai siapa pun


Illenium & Chandler Leighton - Lonely

Artist :   Illenium & Chandler Leighton
Title :   Lonely
Cipt :   Chandler Leighton, Jaymes Young & Illenium
Album :   ASCEND
Dirilis :   2019


Won't you let me love the lonely out of you, out of you?
Won't you let me love the lonely out of you, out of you?

If you only loved yourself
Don't take it out on someone else, oh, oh
If you knew what love was worth
It'd bring your head back down to earth, oh, oh

Won't you let me love the lonely out of you, out of you?
Won't you let me love the lonely out of you, out of you?

You used to touch me like you never felt a thing
I was talking to myself when I thought you were listening
You could've left before, was it fun watching me bleed?
Were you taking your time when you left your scars on me?

Won't you let me love the lonely out of you, out of you?
Won't you let me love the lonely out of you, out of you?

Won't you let me love the lonely out of you, out of you?
Won't you let me love the lonely out of you, out of you?


Terjemahan Illenium & Chandler Leighton - Lonely :

Tidakkah kau akan membiarkan aku mencintai yang kesepian darimu, darimu?
Tidakkah kau akan membiarkan aku mencintai yang kesepian darimu, darimu?

Jika kau hanya mencintai diri sendiri
Jangan membawanya pada orang lain, oh, oh
Jika kau tahu cinta itu berharga
Itu akan membawa kepalamu kembali ke bumi, oh, oh

Tidakkah kau akan membiarkan aku mencintai yang kesepian darimu, darimu?
Tidakkah kau akan membiarkan aku mencintai yang kesepian darimu, darimu?

Kau dulu menyentuhku seperti kau tidak pernah merasakan apapun
Aku berbicara pada diri sendiri ketika aku pikir kau mendengarkan
Kau bisa pergi sebelumnya, apakah itu menyenangkan melihatku berdarah?
Apakah kau meluangkan waktu ketika meninggalkan bekas luka padaku?

Tidakkah kau akan membiarkan aku mencintai yang kesepian darimu, darimu?
Tidakkah kau akan membiarkan aku mencintai yang kesepian darmu, darimu?

Tidakkah kau akan membiarkan aku mencintai yang kesepian darimu, darimu?
Tidakkah kau akan membiarkan aku mencintai yang kesepian darimu, darimu?


Ingrid Andress - We're Not Friends

Artist :   Ingrid Andress
Title :   We're Not Friends
Cipt :   AJ Pruis, Derrick Southerland, Ingrid Andress & Nate Cyphert
Album :   Single
Dirilis :   2019


We've been lying to ourselves
Acting like we're something else
How'd we get in this masquerade?
There's a secret in your eyes
It's the same one that's in mine
Aren't you tired of being this way?
Call it what you want, call it what you want
Call it what you want but it won't change a thing
Call it what you want, call it what you want
Call it what you want but at the end of the day

We're a kiss at 2am that tastes like wine
We're a ride home in the dark with our fingers intertwined
You and me keep on tryna pretend
But you and me, yeah, we gotta admit
We're an extra set of clothes on the bedroom floor
Where I see you all the time but still wanna see you more
You and me keep on tryna pretend
But you and me, mm, we're not friends
No, we're not friends, mm

Friends are something that we were
Before me sleeping in your shirt
But, baby, we're past that now
Friends don't do the things we do
Friends don't use the words we use, yeah
Friends could just hang out

But we're a kiss at 2am that tastes like wine
We're a ride home in the dark with our fingers intertwined
You and me keep on tryna pretend
But you and me, yeah, we gotta admit
We're an extra set of clothes on the bedroom floor
Where I see you all the time but still wanna see you more
You and me keep on tryna pretend
But you and me, whoa, we're not friends
We're not friends, no

We're a kiss at 2am that tastes like wine
A ride home in the dark with our fingers intertwined
You and me keep on tryna pretend
But you and me, yeah, we got to admit
We're an extra set of clothes on the bedroom floor
Where I see you all the time but still wanna see you more
You and me keep on tryna pretend
But you and me, whoa, we're not friends
No, we're not friends


Terjemahan Ingrid Andress - We're Not Friends :

Kami telah membohongi diri kami sendiri
Bertingkah seperti kita adalah sesuatu yang lain
Bagaimana kita bisa menyamar?
Ada rahasia di matamu
Itu sama dengan yang ada di tambang
Apakah kau tidak lelah menjadi seperti ini?
Sebut saja apa yang kau inginkan, sebut saja apa yang Anda inginkan
Sebut saja apa yang kau inginkan tapi itu tidak akan mengubah apapun
Sebut saja apa yang kau inginkan, sebut saja apa yang kau inginkan
Sebut saja apa yang kau inginkan tapi pada akhirnya

Kami ciuman pukul 2 pagi yang rasanya seperti anggur
Kami sedang dalam perjalanan pulang dalam gelap dengan jari-jari kami terjalin
Kau dan aku terus mencoba pura-pura
Tapi kau dan aku, ya, harus kita akui
Kami satu set pakaian tambahan di lantai kamar tidur
Dimana aku melihatmu sepanjang waktu tetapi masih ingin melihatmu lebih banyak
Kau dan saya terus mencoba pura-pura
Tapi kau dan aku, mm, kami bukan teman
Tidak, kami bukan teman, mm

Teman adalah sesuatu yang dulu
Sebelum aku tidur di bajumu
Tapi, sayang, kita sudah melewati itu sekarang
Teman tidak melakukan hal-hal yang kami lakukan
Teman tidak menggunakan kata-kata yang kita gunakan, ya
Teman-teman bisa jalan-jalan

Tapi kami ciuman pukul 2 pagi yang rasanya seperti anggur
Kami sedang dalam perjalanan pulang dalam gelap dengan jari-jari kami terjalin
Kau dan aku terus mencoba pura-pura
Tapi kau dan aku, ya, harus kita akui
Kami satu set pakaian tambahan di lantai kamar tidur
Dimana aku melihatmu sepanjang waktu tetapi masih ingin melihatmu lebih banyak
Kau dan aku terus mencoba pura-pura
Tapi kau dan aku, tunggu dulu, kami bukan teman
Kami bukan teman, tidak

Kami ciuman pukul 2 pagi yang rasanya seperti anggur
Perjalanan pulang dalam gelap dengan jari-jari kami terjalin
Kau dan saya terus mencoba pura-pura
Tapi kau dan aku, ya, harus kita akui
Kami satu set pakaian tambahan di lantai kamar tidur
Dimana aku melihatmu sepanjang waktu tetapi masih ingin melihatmu lebih banyak
Kau dan aku terus mencoba pura-pura
Tapi kau dan aku, tunggu dulu, kami bukan teman
Tidak, kami bukan teman


Zach Williams - Walk With You

Artist :   Zach Williams
Title :   Walk With You
Cipt :   Zach Williams
Album :   Rescue Story
Dirilis :   2019


It calls me
And it tempts me
And it wants me
But I'm not giving in

Still it taunts me
Still it haunts me
But it leaves me
Empty in the end

The way is clear and true
In this running with the devil world
I'm gonna walk with You

The road less traveled
Has its battles
But there's no battle
Oh, that You won't pull me through

In this running with the devil world
I'm gonna walk with You

There ain't no mountain too high or valley too low
Like a shadow, I'll follow You close wherever You go
I have everything to gain and nothing to lose
In this running with the devil world
I'm gonna walk with You

There ain't no mountain too high or valley too low
Like a shadow, I'll follow You close wherever You go
I have everything to gain and nothing to lose
'Cause in this running with the devil world
I'm gonna walk with You

Still it calls me
Still it tempts me
And it wants me
Oh, but I'm not giving in


Terjemahan Zach Williams - Walk With You :

Itu memanggilku
Dan itu menggodaku
Dan itu menginginkanku
Tapi aku tidak menyerah

Masih mengejekku
Tetap saja itu menghantuiku
Tapi itu meninggalkanku
Kosong pada akhirnya

Jalannya jelas dan benar
Dalam menjalankan ini dengan dunia iblis
Aku akan berjalan denganmu

Jalan yang jarang dilalui
Memiliki pertempurannya
Tapi tidak ada pertempuran
Oh, itu tidak akan menarikku

Dalam menjalankan ini dengan dunia iblis
Aku akan berjalan denganmu

Tidak ada gunung yang terlalu tinggi atau lembah yang terlalu rendah
Seperti bayangan, aku akan mengikutimu menutup kemanapun kau pergi
Aku memiliki segalanya untuk mendapatkan dan tidak ada ruginya
Dalam menjalankan ini dengan dunia iblis
Aku akan berjalan denganmu

Tidak ada gunung yang terlalu tinggi atau lembah yang terlalu rendah
Seperti bayangan, aku akan mengikuti kau menutup ke mana pun kau pergi
Aku memiliki segalanya untuk mendapatkan dan tidak ada ruginya
Karena dalam menjalankan ini dengan dunia iblis
Aku akan berjalan denganmu

Masih memanggilku
Masih menggodaku
Dan itu menginginkanku
Oh, tapi aku tidak menyerah


Illenium & GOLDN - That’s Why

Artist :   Illenium & GOLDN
Title :   That’s Why
Cipt :   Illenium, Tim James, Antonina Armato & GOLDN
Album :   ASCEND
Dirilis :   2019


Flame still burns, kerosene
Rise and fall as I breathe
All these pictures on the screen
It's almost like they're real
And I think that I'd do anything
If it meant I didn't feel what I feel

And I feel way too much
Truth is no one gives a fuck

That's why I don't try
That's why I stay high
I know that you're never gonna hear me
I know that these words'll go to waste
That's why I don't try, yeah

That's why

Tried my best, door's still closed
Love is deaf for all I know
Sometimes it gets so hard (Hard)
And I don't wanna fight (Fight)
And every day that passes by (By)
Feels like it might be my last

And I feel way too much
Truth is no one gives a fuck

That's why I don't try
That's why I stay high
I know that you're never gonna hear me
I know that these words'll go to waste
That's why I don't try, yeah

That's why I don't try
That's why I stay high

That's why (Ooh) I don't try
That's why I stay high
I know that you're never gonna hear me
I know that these words'll go to waste
That's why I don't try, yeah

That's why I don't try
That's why I stay high


Terjemahan Illenium & GOLDN - That’s Why :

Api masih menyala, minyak tanah
Bangun dan jatuh saat aku bernapas
Semua gambar ini ada di layar
Hampir seperti itu nyata
Dan aku pikir aku akan melakukan apa saja
Jika itu berarti aku tidak merasakan apa yang aku rasakan

Dan aku merasa terlalu banyak
Kebenaran adalah tidak ada yang peduli

Itu sebabnya aku tidak mencoba
Itu sebabnya aku tetap tinggi
Aku tahu bahwa kau tidak akan pernah mendengarkanku
Aku tahu bahwa kata-kata ini akan sia-sia
Itu sebabnya aku tidak mencoba, ya

Itu sebabnya

Mencoba yang terbaik, pintu masih tertutup
Cinta itu tuli untuk semua yang aku tahu
Terkadang menjadi sangat sulit (Hard)
Dan aku tidak ingin bertarung (Fight)
Dan setiap hari yang lewat (oleh)
Terasa seperti itu mungkin yang terakhir

Dan aku merasa terlalu banyak
Kebenaran adalah tidak ada yang peduli

Itu sebabnya aku tidak mencoba
Itu sebabnya aku tetap tinggi
Aku tahu bahwa kau tidak akan pernah mendengarkanku
Aku tahu bahwa kata-kata ini akan sia-sia
Itu sebabnya aku tidak mencoba, ya

Itu sebabnya aku tidak mencoba
Itu sebabnya aku tetap tinggi

Itu sebabnya (Oh) aku tidak mencoba
Itu sebabnya aku tetap tinggi
Aku tahu bahwa kau tidak akan pernah mendengarkanku
Aku tahu bahwa kata-kata ini akan sia-sia
Itu sebabnya aku tidak mencoba, ya

Itu sebabnya aku tidak mencoba
Itu sebabnya aku tetap tinggi