Saturday, October 5, 2019

Jessie Reyez - Far Away

Artist :   Jessie Reyez
Title :   Far Away
Cipt :   Vegyn & Jessie Reyez
Album :   BEFORE LOVE CAME TO KILL US (Target Exclusive)
Dirilis :   2019


Mmm-mmm
Mmm-mmm

Hand on the Bible (Lord have mercy)
I think you're the love of my life (Yeah)
Maybe 'cause you hop on a flight to find me
I feel like I need you tonight beside me (Yeah)
You're still a world away
And you're still waitin' for your papers
Been feelin' like the government wants us to break up
IPhone XXX, FaceTime saves us (Yeah)

I feel what you feel when you're far away
When you're far away
When you're far away, oh
I feel what you feel when you're far away
It's been a hundred days
Since I kissed your face, oh

Distance ain't shit because you and I both committed
No f*ck boys, no thirsty b*tches could ever come between this (Lord have mercy)
It's different, we trust each other
We both been f*cked by old lovers
Your sex, it helped me recover
Icebox but you buy me summer (Ooh)

I feel what you feel when you're far away (When you're far away)
When you're far away (When you're far away)
When you're far away (When you're far away), oh
I feel what you feel when you're far away (When you're far away)
It's been a hundred days
Since I kissed your face, mmm

On my mama, I'll never hurt you
On my mama, I don't deserve you
Humble love, don't even know your worth
Life before you is just a blur
On my mama, I'll never hurt you
On my mama, I don't deserve you
Humble love, don't even know your worth
Life before you is just a blur

I feel what you feel when you're far away (When you're far away)
When you're far away (When you're far away)
When you're far away (When you're far away), oh
I feel what you feel when you're far away (When you're far away)
It's been a hundred days
Since I kissed your face

Mmm-mmm
Mmm-mmm
(Lord have mercy)


Terjemahan Jessie Reyez - Far Away :

Mmm-mmm
Mmm-mmm

Bagikan Alkitab (Tuhan kasihanilah)
Aku pikir kau adalah cinta dalam hidupku (Ya)
Mungkin karena kamu naik pesawat untuk menemukanku
Aku merasa aku membutuhkanmu malam ini di sampingku (Ya)
Kau masih jauh dari dunia
Dan kau masih menunggu surat-suratmu
Sudah merasa seperti pemerintah ingin kita putus
IPhone XXX, FaceTime menyelamatkan kami (Ya)

Aku merasakan apa yang kau rasakan saat kau jauh
Saat kau jauh
Saat kau jauh, oh
Aku merasakan apa yang kau rasakan saat kau jauh
Sudah seratus hari
Karena aku mencium wajahmu, oh

Jarak bukan omong kosong karena kau dan aku sama-sama berkomitmen
Tidak ada pria, tidak ada jalang haus yang bisa datang di antara ini (Tuhan kasihanilah)
Itu berbeda, kami saling percaya
Kami berdua telah dikacaukan oleh kekasih lama
Seksmu, itu membantuku pulih
Kotak es tapi kau membeli aku musim panas (Ooh)

Aku merasakan apa yang kau rasakan saat kau jauh (Saat kau jauh)
Saat kau jauh (Saat kau jauh)
Saat kau jauh (Saat kau jauh), oh
Aku merasakan apa yang kau rasakan saat kau jauh (Saat kau jauh)
Sudah seratus hari
Karena aku mencium wajahmu, mmm

Pada ibuku, aku tidak akan pernah menyakitimu
Pada ibuku, aku tidak pantas untukmu
Cinta yang rendah hati, bahkan tidak tahu nilaimu
Hidup di depanmu hanya kabur
Pada ibuku, aku tidak akan pernah menyakitimu
Pada ibuku, aku tidak pantas untukmu
Cinta yang rendah hati, bahkan tidak tahu nilaimu
Hidup di depanmu hanya kabur

Aku merasakan apa yang kau rasakan saat kau jauh (Saat kau jauh)
Saat kau jauh (Saat kau jauh)
Saat kau jauh (Saat kau jauh), oh
Aku merasakan apa yang kau rasakan saat kau jauh (Saat kau jauh)
Sudah seratus hari
Karena aku mencium wajahmu

Mmm-mmm
Mmm-mmm
(Tuhan, kasihanilah)


Sabrina Claudio - Hurt People

Artist :   Sabrina Claudio
Title :   Hurt People
Cipt :   Kaveh Rastegar, Mike Woods, Mikhail Beltran & Sabrina Claudio
Album :   Truth Is
Dirilis :   2019


You know I'm tryna heal some things
And you're tryna hurry up the process just to find love
And me knowing you feel empty, baby
I try to give you what you need while taking all that you got

That ain't even my intention, baby
You know that you're all that I've got
And I never meant to hurt us, baby
I'm just tryna learn how to love

I wish that I could mend you, babe
But I'd be putting you together while I'm falling apart
And still, I find you tryna bind my pieces
How could you give the kind of love I need with your broken heart?

But I know all your intentions, baby
I know that I'm all that you got
And you never meant to hurt us, baby
You're just tryna learn how to love

How to love
We're just tryna learn how to love
How to love, oh

(Hurt people hurt people)
(Hurt people hurt people)
'Cause we both have good intentions, baby
(Hurt people hurt people)
(Hurt people hurt people)
We know that we're all that we've got
(Hurt people hurt people)
(Hurt people hurt people)
And no matter if we're hurting, baby
(Hurt people hurt people)
(Hurt people hurt people)
We will make our way and find love


Terjemahan Sabrina Claudio - Hurt People :

Kau tahu aku mencoba menyembuhkan beberapa hal
Dan kau mencoba mempercepat proses hanya untuk menemukan cinta
Dan aku tahu kau merasa kosong, sayang
Aku mencoba memberikan apa yang kau butuhkan saat mengambil semua yang kau dapatkan

Itu bahkan bukan niatku, sayang
Kau tahu bahwa hanya kau yang aku miliki
Dan aku tidak pernah bermaksud untuk menyakiti kita, sayang
Aku hanya mencoba belajar bagaimana mencintai

Aku berharap aku bisa memperbaikimu, sayang
Tapi aku akan menempatkanmu bersama saat aku berantakan
Dan tetap saja, aku mendapatimu mencoba mengikatku
Bagaimana kau bisa memberikan jenis cinta yang aku butuhkan dengan patah hati?

Tapi aku tahu semua niatmu, sayang
Aku tahu aku punya semua yang kau punya
Dan kau tidak pernah bermaksud untuk menyakiti kita, sayang
Kau hanya mencoba belajar bagaimana mencintai

Bagaimana mencintai
Kami hanya mencoba belajar bagaimana mencintai
Cara mencintai, oh

(Orang terluka menyakiti orang)
(Orang terluka menyakiti orang)
Karena kita berdua punya niat baik, sayang
(Orang terluka menyakiti orang)
(Orang terluka menyakiti orang)
Kita tahu bahwa kita semua yang kita punya
(Orang terluka menyakiti orang)
(Orang terluka menyakiti orang)
Dan tidak masalah jika kita terluka, sayang
(Orang terluka menyakiti orang)
(Orang terluka menyakiti orang)
Kita akan membuat jalan kita dan menemukan cinta


Sabrina Claudio - Take One to the Head

Artist :   Sabrina Claudio
Title :   Take One to the Head
Cipt :   Mikhail Beltran, Ayaj Bhattacharyya & Sabrina Claudio
Album :   Truth Is
Dirilis :   2019


I feel your poison
Running through my veins
For once, I feel there's only one solution
To cope with our love slipping away

I rather take one to the head
Than hear the words you speak
You know it has the same effect

Your love's gone toxic, unresponsive
All your words have slurred
While you're destroying, I'll be numbing
It feels much better

I rather take one to the head
Than hear the words you speak
You know it has the same effect
Just goes down more smoothly

Your love's addictive
Sweet as venom
I relapse out of fear
And I'll admit that I let you tell me
All these bad things
Just to keep you here

'Cause I just take one to the head
Don't hear the words you speak
And yes, it has the same effect
Just goes down all smoothly
I rather take one to the…


Terjemahan Sabrina Claudio - Take One to the Head :

Aku merasakan racunmu
Berjalan melalui nadiku
Untuk sekali ini, aku merasa hanya ada satu solusi
Untuk menanggulangi cinta kita, maka akan hilang

Aku lebih suka mengambil satu ke kepala
Daripada mendengar kata-kata yang kau ucapkan
Kau tahu itu memiliki efek yang sama

Cintamu menjadi beracun, tidak responsif
Semua kata-katamu tidak jelas
Saat kau menghancurkan, aku akan mati rasa
Rasanya jauh lebih baik

Aku lebih suka mengambil satu ke kepala
Daripada mendengar kata-kata yang kau ucapkan
Kau tahu itu memiliki efek yang sama
Turun lebih lancar

Cintamu membuat ketagihan
Manis seperti racun
Aku kambuh karena takut
Dan aku akui bahwa aku membiarkanmu memberitahuku
Semua hal buruk ini
Hanya untuk membuatmu tetap disini

Karena aku hanya mengambil satu di kepala
Jangan mendengar kata-kata yang kau ucapkan
Dan ya, itu memiliki efek yang sama
Turun semuanya lancar
Aku lebih suka mengambil satu ke...


Lauren Sanderson - Hotel Room

Artist :   Lauren Sanderson
Title :   Hotel Room
Cipt :   Lauren Sanderson
Album :   Single
Dirilis :   2019


Fell in love with too many drugs
And I tried to wean them
Frustrated, lost circulation
I’m at the ceiling
Smoking roaches, I’m blowin O’s
Yeah, I’m numb to feeling
Shy and bright eyed
You looked in my eyes
And started tearing up

Gas station pop and cigarettes
I like you lots babe, I’m a mess
I be lying out a lot when I feel stressed
I know I prolly sound so pessimist
I just wanna live fast tonight
I just wanna do, do you right
And if you with it then baby
Come with me
I’ll get you tonight

We’ll get drunk in my hotel room
Stick and poke tattoos, baby
Ima change your life
We’ll make out in the swimming pool
And we’ll sleep til noon, babe
Only for tonight
Yeah, yeah

We can get lost
Baby, won’t you ride for me?
Everybody ask why I’m so difficult
But nobody take the time to understand me
Maybe if they did
Then they wouldn’t have to question my time
Gotta draw the line
You get no reply
I been on the road too long
I been far away from home

Gas station pop and cigarettes
I like you lots babe, I’m a mess
I be lying out a lot when I feel stressed
I know I prolly sound so pessimist
I just wanna live fast tonight
I just wanna do, do you right
And if you with it then baby
Come with me
I’ll get you tonight

We’ll get drunk in my hotel room
Stick and poke tattoos, baby
Ima change your life
We’ll make out in the swimming pool
And we’ll sleep til noon, babe
Only for tonight
Yeah, yeah

We can get lost
Baby, won’t you ride for me?
Everybody ask why I’m so difficult
But nobody take the time to understand me
Maybe if they did
Then they wouldn’t have to question my time

Gotta draw the line
You get no reply
I been on the road too long
I been far away from home


Terjemahan Lauren Sanderson - Hotel Room :

Jatuh cinta dengan terlalu banyak narkoba
Dan aku mencoba menyapih mereka
Frustrasi, sirkulasi hilang
Aku di langit-langit
Kecoak merokok, aku meledek O
Ya, aku mati rasa
Mata pemalu dan cerah
Kau menatap mataku
Dan mulai merobek

Pom bensin dan rokok
Aku sangat menyukaimu sayang, aku berantakan
Aku sering berbaring ketika merasa stres
Aku tahu aku terdengar sangat pesimis
Aku hanya ingin hidup cepat malam ini
Aku hanya ingin melakukan, apakah kau benar
Dan jika kau dengan itu, sayang
Ikutlah bersamaku
Aku akan menangkapmu malam ini

Kami akan mabuk di kamar hotelli
Tongkat dan tusuk tato, sayang
Aku mengubah hidupmu
Kita akan keluar di kolam renang
Dan kita akan tidur sampai siang, sayang
Hanya untuk malam ini
Ya, ya

Kita bisa tersesat
Sayang, kau tidak akan menungguku?
Semua orang bertanya mengapa aku sangat sulit
Tapi tidak ada yang meluangkan waktu untuk mengerti aku
Mungkin jika mereka melakukannya
Maka mereka tidak perlu mempertanyakan waktuku
Harus menggambar garis
Kau tidak mendapat balasan
Aku sudah berada di jalan terlalu lama
Aku jauh dari rumah

Pom bensin dan rokok
Aku sangat menyukaimu sayang, aku berantakan
Aku sering berbaring ketika merasa stres
Aku tahu saya terdengar sangat pesimis
Aku hanya ingin hidup cepat malam ini
Aku hanya ingin melakukan, apakah kau benar
Dan jika kau dengan itu, sayang
Ikutlah bersamaku
Aku akan menangkapmu malam ini

Kita akan mabuk di kamar hotelku
Tongkat dan tusuk tato, sayang
Aku mengubah hidupmu
Kita akan keluar di kolam renang
Dan kita akan tidur sampai siang, sayang
Hanya untuk malam ini
Ya, ya

Kita bisa tersesat
Sayang, kau tidak akan menungguku?
Semua orang bertanya mengapa aku sangat sulit
Tapi tidak ada yang meluangkan waktu untuk mengerti aku
Mungkin jika mereka melakukannya
Maka mereka tidak perlu mempertanyakan waktuku

Harus menggambar garis
Kau tidak mendapat balasan
Aku sudah berada di jalan terlalu lama
Aku jauh dari rumah


Sabrina Claudio feat ZAYN - Rumors

Artist :   Sabrina Claudio feat ZAYN
Title :   Rumors
Cipt :   Sabrina Claudio
Album :   Truth Is
Dirilis :   2019


(Sabrina Claudio)
I heard (I heard)
That you want to be closer to me
I heard (I heard)
That you said you've seen me in your dreams

(Sabrina Claudio)
He said, she said
You like the way I smile
He said, she said
You like my confidence and style
He said, she said
You wanna hold my hand and more
And more

(Sabrina Claudio)
All these rumors spreading around
And I kinda like the way they sound
All these rumors 'bout you and me
How can we make this a reality? Oh

(ZAYN & Sabrina Claudio)
He said, she said your body's a temple
And I think I pray just for the sight of you
Do you think you'd let me see inside of you? (Inside of you)
I been sinkin', let me just confide in you


(Sabrina Claudio & ZAYN)
He said, she said
You like the way I smile
He said, she said
You like my confidence and style (I like her confidence and style)
He said, she said
You wanna hold my hand and more (Hold her hand and more)
And more

(Sabrina Claudio & ZAYN)
All these rumors spreading around
And I kinda like the way they sound
All these rumors 'bout you and me
How can we make this a reality? Oh

(Sabrina Claudio)
He said, she said
Mmm
He said, she said
She said

(Sabrina Claudio & ZAYN)
I like what I'm hearing, so my attention, you got tonight
If you're half as good as you say you are, let's stop wastin' time
Know we can keep talkin' through everybody that's in this room
Or we can come face-to-face and find out if it's true

( Sabrina Claudio & ZAYN)
All these rumors spreading around (Spreading around)
And I kinda like the way they sound (They way they sound)
All these rumors 'bout you and me (Oh, you and me)
How can we make this a reality? Oh

(Sabrina Claudio & ZAYN)
He said, she said
He said, she said, yeah
He said, she said


Terjemahan Sabrina Claudio feat ZAYN - Rumors :

(Sabrina Claudio)
Aku mendengar (Aku mendengar)
Kau ingin lebih dekat denganku
Aku mendengar (Aku mendengar)
Bahwa kau mengatakan kau telah melihatku dalam mimpimu

(Sabrina Claudio)
Dia berkata, katanya
Kau suka caraku tersenyum
Dia berkata, katanya
Kau menyukai kepercayaan diri dan gayaku
Dia berkata, katanya
Kau ingin memegang tanganku dan banyak lagi
Dan lagi

(Sabrina Claudio)
Semua rumor ini menyebar
Dan aku agak suka suaranya
Semua rumor tentang kau dan aku
Bagaimana kita bisa mewujudkannya? Oh

(ZAYN & Sabrina Claudio)
Dia berkata, dia berkata tubuhmu adalah sebuah kuil
Dan aku pikir aku berdoa hanya untuk melihatmu
Apakah kau pikir kau akan membiarkanku melihat bagian dalam diri Kau? (Di dalam dirimu)
Aku tenggelam, biarkan aku curhat saja padamu


(Sabrina Claudio & ZAYN)
Dia berkata, katanya
Kau suka caraku tersenyum
Dia berkata, katanya
Kau menyukai kepercayaan diri dan gayaku (Aku suka kepercayaan diri dan gayanya)
Dia berkata, katanya
Kau ingin memegang tanganku dan banyak lagi (Pegang tangannya dan banyak lagi)
Dan lagi

(Sabrina Claudio & ZAYN)
Semua rumor ini menyebar
Dan aku agak suka suaranya
Semua rumor tentang kau dan aku
Bagaimana kita bisa mewujudkannya? Oh

(Sabrina Claudio)
Dia berkata, katanya
Mmm
Dia berkata, katanya
Dia berkata

(Sabrina Claudio & ZAYN)
Aku suka apa yang aku dengar, jadi perhatianku, kau dapatkan malam ini
Jika kau setengah dari yang kau katakan, mari kita berhenti membuang waktu
Ketahuilah bahwa kita dapat terus berbicara melalui semua orang yang ada di ruangan ini
Atau kita bisa bertatap muka dan mencari tahu apakah itu benar

(Sabrina Claudio & ZAYN)
Semua rumor ini menyebar (Menyebar)
Dan aku agak suka cara mereka terdengar (Mereka cara mereka terdengar)
Semua rumor tentang kau dan aku (Oh, kau dan aku)
Bagaimana kita bisa mewujudkannya? Oh

(Sabrina Claudio & ZAYN)
Dia berkata, katanya
Dia berkata, katanya, ya
Dia berkata, katanya



Sabrina Claudio - Truth Is

Artist :   Sabrina Claudio
Title :   Truth Is
Cipt :   Stephan Moccio, Kaveh Rastegar, Julia Michaels & Sabrina Claudio
Album :   Truth Is
Dirilis :   2019


I don't feel you, I ripped the last page out
I don't even get jealous when you mention other women
I don't, I don't
And I don't miss you, I'm doing better now
I don't even think of calling 'cause I never feel like talking
I don't, I don't

Need you
But I need you

Truth is I'm dishonest
'Cause I'm always scared to get too deep
Truth is that I want this
'Cause I always see you in my sleep
Truth is that I love you, mmm
Even when I'm trying not to

When I touch me, I'm wanting someone else
I don't even think about you
Reminisce it, wish I had it
'Cause it wasn't even that good
Wasn't even that good

Forget you
I can't forget you

Truth is I'm dishonest
'Cause I'm always scared to get too deep
Truth is that I want this
'Cause I always see you in my sleep
Truth is that I love you, mmm (Truth is that I love you)
Even when I'm trying not to

Need you
But I need you
Forget you
I can't forget you

Truth is I'm dishonest
'Cause I'm always scared to get too deep
Truth is that I want this
'Cause I always see you in my sleep
Truth is that I love you, mmm
Even when I'm trying not to

Need you
But I need you
Forget you
I can't forget you


Terjemahan Sabrina Claudio - Truth Is :

Aku tidak merasakanmu, aku merobek halaman terakhir
Aku bahkan tidak cemburu ketika menyebut wanita lain
Aku tidak, aku tidak
Dan aku tidak merindukanmu, aku lebih baik sekarang
Aku bahkan tidak berpikir untuk menelepon karena aku tidak pernah merasa ingin bicara
Aku tidak, saya tidak

Membutuhkanmu
Tapi aku butuh kau

Sebenarnya aku tidak jujur
Karena aku selalu takut terlalu dalam
Sebenarnya aku menginginkan ini
Karena aku selalu melihatmu dalam tidurku
Sebenarnya aku mencintaimu, mmm
Bahkan ketika aku berusaha untuk tidak melakukannya

Ketika aku menyentuhku, aku menginginkan orang lain
Aku bahkan tidak memikirkanmu
Mengenangnya, berharap saya memilikinya
Karena itu bahkan tidak terlalu bagus
Bahkan tidak sebagus itu

Melupakanmu
Aku tidak bisa melupakanmu

Sebenarnya aku tidak jujur
Karena aku selalu takut terlalu dalam
Sebenarnya aku menginginkan ini
Karena aku selalu melihatmu dalam tidurku
Kebenaran adalah bahwa aku mencintaimu, mmm (Kebenaran adalah bahwa aku mencintaimu)
Bahkan ketika saya berusaha untuk tidak melakukannya

Membutuhkanmu
Tapi aku butuh kau
Melupakanmu
Aku tidak bisa melupakanmu

Sebenarnya aku tidak jujur
Karena aku selalu takut terlalu dalam
Sebenarnya aku menginginkan ini
Karena aku selalu melihatmu dalam tidurku
Sebenarnya aku mencintaimu, mmm
Bahkan ketika saya berusaha untuk tidak melakukannya

Membutuhkanmu
Tapi aku butuh kau
Melupakanmu
Aku tidak bisa melupakanmu


Maren Morris & Hozier - The Bones

Artist :   Maren Morris & Hozier
Title :   The Bones
Cipt :   Maren Morris, Laura Veltz & Jimmy Robbins
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Maren Morris)
We're in the homestretch of the hard times
We took a hard left, but we're alright
Yeah, life sure can try to put love through it, but
We built this right, so nothing's ever gonna move it

(Maren Morris)
When the bones are good, the rest don't matter
Yeah, the paint could peel, the glass could shatter
Let it rain 'cause you and I remain the same
When there ain't a crack in the foundation
Baby, I know any storm we're facing
Will blow right over while we stay put
The house don't fall when the bones are good, mmmm

(Hozier & Maren Morris)
Call it dumb luck, but baby, you and I
Can't even mess it up, though we both tried
No, it don't always go the way we planned it
But the wolves came and went and we're still standing

(Maren Morris & Hozier)
When the bones are good, the rest don't matter
Yeah, the paint could peel, the glass could shatter
Let it rain 'cause you and I remain the same
When there ain't a crack in the foundation
Baby, I know any storm we're facing
Will blow right over while we stay put
The house don't fall when my bones are good
Mmm
When the bones are good


(Maren Morris & Hozier)
Bones are good, the rest, the rest don't matter (Baby, it don't really matter)
Paint could peel, the glass could shatter (Oh, the glass, oh, the glass could shatter)
Bones are good, the rest, the rest don't matter (Ooh)
Paint could peel, the glass, the glass could shatter (Yeah)

(Maren Morris & Hozier)
When the bones are good, the rest don't matter
Yeah, the paint could peel, the glass could shatter
Let it rain (Let it rain, let it rain)
’Cause you and I remain the same
When there ain't a crack in the foundation (Ooh)
Baby, I know any storm we're facing
Will blow right over while we stay put
The house don't fall when my bones are good

(Maren Morris & Hozier)
Yeah, ooh
Ooh


Terjemahan Maren Morris & Hozier - The Bones :

(Maren Morris)
Kita berada di bagian terakhir masa-masa sulit
Kita berbelok ke kiri, tapi kita baik-baik saja
Ya, hidup tentu saja dapat mencoba memasukkan cinta, tapi
Kita membangun ini dengan benar, jadi tidak ada yang akan memindahkannya

(Maren Morris)
Ketika tulangnya bagus, sisanya tidak masalah
Ya, catnya bisa mengelupas, gelasnya bisa pecah
Biarkan hujan karena kau dan aku tetap sama
Ketika tidak ada celah di fondasi
Sayang, aku tahu badai apa pun yang kita hadapi
Akan meledak tepat saat kita tinggal
Rumah itu tidak jatuh ketika tulangnya bagus, mmmm

(Hozier & Maren Morris)
Sebut saja keberuntungan bodoh, tetapi sayang, kau dan aku
Bahkan tidak dapat mengacaukannya, meskipun kita berdua mencoba
Tidak, itu tidak selalu berjalan seperti yang kita rencanakan
Tapi serigala datang dan pergi dan kita masih berdiri

(Maren Morris & Hozier)
Ketika tulangnya bagus, sisanya tidak masalah
Ya, catnya bisa mengelupas, gelasnya bisa pecah
Biarkan hujan karena kau dan aku tetap sama
Ketika tidak ada celah di fondasi
Sayang, aku tahu badai apapun yang kita hadapi
Akan meledak tepat saat kita tinggal
Rumah itu tidak jatuh ketika tulang-tulangku bagus
Mmm
Kapan tulangnya bagus


(Maren Morris & Hozier)
Tulang baik, sisanya, sisanya tidak masalah (Sayang, itu tidak masalah)
Cat bisa mengelupas, gelas bisa pecah (Oh, gelas, oh, gelas bisa pecah)
Tulang baik, sisanya, sisanya tidak masalah (Oh)
Cat bisa mengelupas, gelas, gelas bisa pecah (Ya)

(Maren Morris & Hozier)
Ketika tulangnya bagus, sisanya tidak masalah
Ya, catnya bisa mengelupas, gelasnya bisa pecah
Biarkan hujan (Biarkan hujan, biarkan hujan)
Karena kau dan aku tetap sama
Ketika tidak ada celah di fondasi (Ooh)
Sayang, aku tahu badai apapun yang kita hadapi
Akan meledak tepat saat kita tinggal
Rumah itu tidak jatuh ketika tulang-tulangku bagus

(Maren Morris & Hozier)
Ya, oh

Oh


Lihat Versi Original : Maren Morris - The Bones


Sabrina Claudio - I Don’t Mean To

Artist :   Sabrina Claudio
Title :   I Don’t Mean To
Cipt :   Derek Gamlam, Lisa Scinta, Mikhail Beltran & Sabrina Claudio
Album :   Truth Is
Dirilis :   2019


You don't try to make me laugh no more
It was probably something that I did
You don't try to pull me back anymore
It was probably all those times I left

When did we get here?
Did I just miss it?
Why didn't you tell me?
Was I not listening?
How didn't I see this?
Did I not notice?
Is it too late?
'Cause, I wanna fix this

I've been swimming in my head
And you're drowning in the waves
I pull me up by pulling you in
And I let you take the blame
But I, oh yeah, I, oh yeah, I don't mean to
Now you're slipping through my hands
And I'm trying to hold on

You don't talk about our future no more
'Cause it's probably hard to imagine it
You don't care to kiss me goodnight no more
'Cause we're laying back-to-back in bed

When did we get here?
Did I just miss it?
Why didn't you tell me?
Was I not listening?
How didn't I see this?
Did I not notice?
Is it too late?
'Cause, I wanna fix this

I've been swimming in my head
And you're drowning in the waves
I pull me up by pulling you in
And I let you take the blame
But I, oh yeah, I, oh yeah, I don't mean to
Now you're slipping through my hands
And I'm trying to hold on


Terjemahan Sabrina Claudio - I Don’t Mean To :

Kau tidak mencoba membuatku tertawa lagi
Itu mungkin sesuatu yang aku lakukan
Kau tidak mencoba menarikku kembali
Mungkin saat itulah aku pergi

Kapan kita sampai disini?
Apakah aku baru saja melewatkannya?
Kenapa kau tidak memberitahuku?
Apakah aku tidak mendengarkan?
Bagaimana aku tidak melihat ini?
Apakah aku tidak memperhatikan?
Apakah sudah terlambat?
Karena, aku ingin memperbaikinya

Aku sudah berenang di kepalaku
Dan kau tenggelam dalam ombak
Aku menarikku dengan menarikmu
Dan aku membiarkanmu yang disalahkan
Tapi aku, oh ya, aku, oh ya, aku tidak bermaksud begitu
Sekarang kau menyelinap melalui tanganku
Dan aku berusaha bertahan

Kau tidak membicarakan masa depan kita lagi
Karena mungkin sulit membayangkannya
Kau tidak peduli untuk menciumku lagi malam
Karena kita berbaring di tempat tidur

Kapan kita sampai disini?
Apakah aku baru saja melewatkannya?
Kenapa kau tidak memberitahuku?
Apakah aku tidak mendengarkan?
Bagaimana aku tidak melihat ini?
Apakah aku tidak memperhatikan?
Apakah sudah terlambat?
Karena, aku ingin memperbaikinya

Aku sudah berenang di kepalaku
Dan kau tenggelam dalam ombak
Aku menarikku dengan menarikmu
Dan aku membiarkanmu yang disalahkan
Tapi aku, oh ya, aku, oh ya, aku tidak bermaksud begitu
Sekarang kau menyelinap melalui tanganku
Dan aku berusaha bertahan


Sabrina Claudio - Me in Her

Artist :   Sabrina Claudio
Title :   Me in Her
Cipt :   Kaveh Rastegar, Mike Woods, Mikhail Beltran & Sabrina Claudio
Album :   Truth Is
Dirilis :   2019


She even has my coat pattern
And her world lives in her hazel eyes
Was it by mistake
That you found someone whose body favors most of mine?
But I bet she doesn't know how much you need your pillow talk
‘Cause I bet she doesn’t like when you become too emotional

She has (She has) it all (It all)
But all she's missing is a piece of my heart
I've had (I've had) it all (It all)
No matter what, you'll never find me in her

She even has her life set up
And her mind is where it’s supposed to be
Was it by mistake
That you found someone who sees her future just like me?
But I bet she can't imagine spending her whole life with you
And damn, I wish you would at least pretend
That you don't want her too

She has (She has) it all (It all)
But all she's missing is a piece of my heart
I've had (I've had) it all (It all)
No matter what, you'll never find me in her


Terjemahan Sabrina Claudio - Me in Her :

Dia bahkan memiliki pola mantelku
Dan dunianya hidup di mata cokelatnya
Apakah itu karena kesalahan
Bahwa kau menemukan seseorang yang tubuhnya paling menyukai tubuhku?
Tapi aku yakin dia tidak tahu berapa banyak kau perlu bantal bicara
Karena aku yakin dia tidak suka ketika kau menjadi terlalu emosional

Dia memiliki (Dia memiliki) semuanya (Semuanya)
Tapi yang dia lewatkan hanyalah sepotong hatiku
Aku sudah (Aku sudah) semuanya (semuanya)
Apapun yang terjadi, kau tidak akan pernah menemukanku dalam dirinya

Dia bahkan mengatur hidupnya
Dan pikirannya berada di tempat yang seharusnya
Apakah itu karena kesalahan
Kau menemukan seseorang yang melihat masa depannya sepertiku?
Tapi aku yakin dia tidak bisa membayangkan menghabiskan seluruh hidupnya denganmu
Dan sial, kuharap setidaknya kau berpura-pura
Bahwa kau tidak menginginkannya juga

Dia memiliki (Dia memiliki) semuanya (Semuanya)
Tapi yang dia lewatkan hanyalah sepotong hatiku
Aku sudah (Aku sudah) semuanya (semuanya)
Apapun yang terjadi, kau tidak akan pernah menemukanku dalam dirinya


Friday, October 4, 2019

Foster The People - Pick U Up

Artist :   Foster The People
Title :   Pick U Up
Cipt :   Sarah Aarons, Joel Little & Mark Foster
Album :   Single
Dirilis :   2019


Never went to college
Leave your comments in the message box
He walks like Elvis Presley
'Cause his Bentley costs a million bucks

She's hanging out the window and she's saying my name (Say my name)
Her head out of the window and she's saying my name
I have a talent for discretion
I make the good impression
As everybody's playing the game (What's that?)

Hey there, did you call me? Are you lonely?
Should I pick you up?
Hey there, got some money? Do you love me?
Or you just trying me on?

There must be something in the water
I honestly can't be bothered
To spin around in circles like this
Well, these veteran social climbers
Their ambition and desires
A cocktail of charm and explicit pics

She's out the window and she's saying my name (Say my name)
Her head out of the window and she's saying my name (Oh, hi Mark)
Oh my god, this is a tough one
She'll take my breath and then some
At least I'll leave this world with a final thrill (Hey)

Hey there, did you call me? Are you lonely?
Should I pick you up?
Hey there, got some money? Do you love me?
Or you just trying me on?
I'm changing my position if you're thinking what I'm thinking
Yeah, it's not allowed
It's a funny situation when your man's out on vacation
Yeah, I'm ducking out

Feel the love
Yeah, we'll take you where we can in the city of angels
Do you feel the love?
Yeah, we'll take you where we can, take you so many places
(All these beautiful faces)

Hey there, did you call me? Well, should I pick you up?
Hey there, got some money? Do you love me?
Or you just trying me on?
(Oh, you love me now, ha ha)


Terjemahan Foster The People - Pick U Up :

Tidak pernah kuliah
Tinggalkan komentarmu di kotak pesan
Dia berjalan seperti Elvis Presley
Karena Bentleynya berharga sejuta dolar

Dia nongkrong di jendela dan dia mengatakan namaku (Katakan namaku)
Kepalanya keluar dari jendela dan dia menyebut namaku
Aku memiliki bakat untuk kebijaksanaan
Aku membuat kesan yang baik
Saat semua orang memainkan permainan (Apa itu?)

Hai, apakah kau memanggilku? Apakah kau kesepian?
Haruskah aku menjemputmu?
Hei, ada uang? Apakah kau mencintaiku?
Atau kau hanya mencobaku?

Pasti ada sesuatu di dalam air
Sejujurnya aku tidak bisa diganggu
Untuk berputar-putar seperti ini
Nah, para pendaki sosial veteran ini
Ambisi dan keinginan mereka
Koktail pesona dan foto eksplisit

Dia keluar jendela dan dia menyebut namaku (Katakan namaku)
Kepalanya keluar dari jendela dan dia menyebut namaku (Oh, hai Mark)
Ya Tuhan, ini yang sulit
Dia akan mengambil napasku dan kemudian beberapa
Setidaknya aku akan meninggalkan dunia ini dengan sensasi terakhir (Hei)

Hai, apakah kau memanggilku? Apakah kau kesepian?
Haruskah aku menjemputmu?
Hei, ada uang? Apakah kau mencintaiku?
Atau kau hanya mencobaku?
Aku mengubah posisi saya jika kau memikirkan apa yang aku pikirkan
Ya, itu tidak diizinkan
Ini situasi yang lucu ketika priamu sedang berlibur
Ya, aku merunduk

Rasakan cinta
Ya, kita akan membawamu ke tempat yang kita bisa di kota malaikat
Apakah kau merasakan cinta?
Ya, kita akan membawamu ke tempat yang kita bisa, membawamu ke banyak tempat
(Semua wajah cantik ini)

Hai, apakah kau memanggilku? Baiklah, haruskah aku menjemputmu?
Hei, ada uang? Apakah kau mencintaiku?
Atau kau hanya mencobaku?
(Oh, kau mencintaiku sekarang, ha ha)