Friday, October 11, 2019

Jason Aldean - Blame It On You

Artist :   Jason Aldean
Title :   Blame It On You
Cipt :   Tully Kennedy, Michael Tyler, Kurt Allison, John Edwards & Brian White
Album :   9
Dirilis :   2019


Going down like a sunset
Burnin' out like a cigarette
Blowin' through the cash, through the past
Drinking down that memory 'til there's nothin' left

I could go on and on
Why you're gone

I could blame it on the whiskey
I wouldn't blame you if you didn't even miss me
Gave you a million reasons girl not to be with me
Should've never let you go
Should've never watched you go
I could blame it on a good high
Let it take the blame for why you told me goodbye
Instead of missin' you and missin' all those good times
Should've never let you go
Should've never watched you go
I could say I never knew
I could drink around the truth
But I can't blame it on you, yeah, yeah

Trying to ride out the midnight
Trying to fight through the daylight
Wondering where you're at and just like that
I'm looking back on what I had when you were mine

I could go on and on (Turn it up)
Why you're gone

I could blame it on the whiskey
I wouldn't blame you if you didn't even miss me
Gave you a million reasons girl not to be with me
Should've never let you go
Should've never watched you go
I could blame it on a good high
Let it take the blame for why you told me goodbye
Instead of missin' you and missin' all those good times
Should've never let you go
Should've never watched you go
I could say I never knew
I could drink around the truth
But I can't blame it on you, yeah, yeah

I could go on and on
On why you're gone

I could blame it on the whiskey
I wouldn't blame you if you didn't even miss me
Gave you a million reasons girl not to be with me
Should've never let you go
Should've never watched you go
I could blame it on a good high
Let it take the blame for why you told me goodbye
Instead of missin' you and missin' all those good times
Should've never let you go
Should've never watched you go
I could say I never knew
I could drink around the truth
But I can't blame it on you, yeah, yeah


Terjemahan Jason Aldean - Blame It On You :

Turun seperti matahari terbenam
Keluar seperti rokok
Meniup uang tunai, melewati masa lalu
Meminum ingatan itu sampai tidak ada yang tersisa

Aku bisa terus dan terus
Kenapa kamu pergi

Aku bisa menyalahkan wiski
Aku tidak akan menyalahkanmu jika kau bahkan tidak merindukanku
Memberimu sejuta alasan gadis tidak ikut bersamaku
Seharusnya tidak pernah membiarkanmu pergi
Seharusnya tidak pernah melihatmu pergi
Aku bisa menyalahkannya pada hal yang baik
Biarkan disalahkan karena mengapa kau mengatakan selamat tinggal kepada saya
Alih-alih merindukanmu dan merindukan semua saat-saat indah itu
Seharusnya tidak pernah membiarkanmu pergi
Seharusnya tidak pernah melihatmu pergi
Aku bisa mengatakan aku tidak pernah tahu
Aku bisa minum kebenaran
Tapi aku tidak bisa menyalahkanmu, ya, ya

Mencoba keluar tengah malam
Mencoba bertarung di siang hari
Ingin tahu di mana Anda berada dan begitu saja
Aku melihat kembali apa yang aku miliki ketika kau menjadi milikku

Aku bisa terus dan terus (Nyalakan)
Kenapa kamu pergi

Aku bisa menyalahkan wiski
Aku tidak akan menyalahkanmu jika kau bahkan tidak merindukanku
Memberimu sejuta alasan gadis tidak ikut bersamaku
Seharusnya tidak pernah membiarkanmu pergi
Seharusnya tidak pernah melihatmu pergi
Aku bisa menyalahkannya pada hal yang baik
Biarkan disalahkan karena mengapa kau mengatakan selamat tinggal padaku
Alih-alih merindukanmu dan merindukan semua saat-saat indah itu
Seharusnya tidak pernah membiarkanmu pergi
Seharusnya tidak pernah melihatmu pergi
Aku bisa mengatakan saya tidak pernah tahu
Aku bisa minum kebenaran
Tapi aku tidak bisa menyalahkanmu, ya, ya

Aku bisa terus dan terus
Tentang mengapa kamu pergi

Aku bisa menyalahkan wiski
Aku tidak akan menyalahkanmu jika kau bahkan tidak merindukanku
Memberimu sejuta alasan gadis tidak ikut bersamaku
Seharusnya tidak pernah membiarkanmu pergi
Seharusnya tidak pernah melihatmu pergi
Aku bisa menyalahkannya pada hal yang baik
Biarkan disalahkan karena mengapa kau mengatakan selamat tinggal padaku
Alih-alih merindukanmu dan merindukan semua saat-saat indah itu
Seharusnya tidak pernah membiarkanmu pergi
Seharusnya tidak pernah melihatmu pergi
Aku bisa mengatakan aku tidak pernah tahu
Aku bisa minum kebenaran
Tapi aku tidak bisa menyalahkanmu, ya, ya


Jason Aldean - We Back

Artist :   Jason Aldean
Title :   We Back
Cipt :   Tyler Hubbard, Jordan Schmidt, Brett Warren & Brad Warren
Album :   9
Dirilis :   2019


Where's the guy in the steel toes covered in dirt
Just a rock n' roll t-shirt headed to work
With pack of red man in his pocket?
He's kind of red man but he's rockin'
Where's the beat up tele and the marshall stack
Little Marshall Tucker and a six-pack?
Where's the good ol' boys and the good ol' days
Straight up gettin' sideways?

We back, we back, we back in the speakers
Back in black getting blasted in the bleachers
It's probably true what my momma said
I do it just like my daddy did
We back, we back, we back in the saddle
Back on the stage making the whole place rattle
Back with the A-Team, train on the track
Thought we were gone but you wrong, now it's on we back

Where's the chick wearin' blue jeans a little too tight
Got a grip on a koozie if it's what she likes?
Getting picked up in a pickup and kickin' it with guys like us

We back, we back, we back in the speakers
Back in black getting blasted in the bleachers
It's probably true what my momma said
I do it just like my daddy did
We back, we back, we back in the saddle
Back on the stage making the whole place rattle
Back with the A-Team, train on the track
Thought we were gone but you wrong, now it's on we back

Sun comes up and sun goes down, yeah
Everything good comes back around
We back, we back

We back, we back, we back in the speakers
Back in black getting blasted in the bleachers
It's probably true what my momma said
I do it just like my daddy did
We back, we back, we back in the saddle
Back on the stage making the whole place rattle
Back with the A-Team, train on the track
Thought we were gone but you wrong, now it's on we back
(We back, we back)
Thought we were gone but you wrong, now it's on
We back
(We back, we back)
It's probably true what my mama said
We back, we back, we back in the saddle
Back on the stage making the whole place rattle
Back with the A-Team, train on the track
Thought we were gone but you wrong, now it's on we back


Terjemahan Jason Aldean - We Back :

Dimana pria di jari kaki baja tertutup tanah
Kaos rock n' roll menuju ke kantor
Dengan sebungkus pria merah di sakunya?
Dia semacam orang kulit merah tapi dia goyang
Dimana tele beat up dan stack marshall
Little Marshall Tucker dan satu pak enam?
Dimana anak-anak baik dan hari-hari baik
Langsung ke samping?

Kami kembali, kami kembali, kami kembali ke speaker
Kembali hitam meledak di bangku
Mungkin benar apa yang dikatakan ibuku
Aku melakukannya persis seperti yang dilakukan ayahku
Kami kembali, kami kembali, kami kembali di sadel
Kembali ke panggung membuat seluruh tempat berdetak
Kembali dengan A-Team, latih di trek
Kupikir kita sudah pergi tapi kau salah, sekarang kita kembali

Dimana gadis yang mengenakan jeans biru agak terlalu ketat
Punya pegangan pada koozie jika itu yang dia suka?
Dipungut dalam pickup dan menendang dengan orang-orang seperti kita

Kami kembali, kami kembali, kami kembali ke speaker
Kembali hitam meledak di bangku
Mungkin benar apa yang dikatakan ibuku
Aku melakukannya persis seperti yang dilakukan ayahku
Kami kembali, kami kembali, kami kembali di sadel
Kembali ke panggung membuat seluruh tempat berdetak
Kembali dengan A-Team, latih di trek
Kupikir kita sudah pergi tapi kau salah, sekarang kita kembali

Matahari terbit dan matahari terbenam, ya
Semuanya baik kembali sekitar
Kami kembali, kami kembali

Kami kembali, kami kembali, kami kembali ke speaker
Kembali hitam meledak di bangku
Mungkin benar apa yang dikatakan ibuku
Aku melakukannya persis seperti yang dilakukan ayahku
Kami kembali, kami kembali, kami kembali di sadel
Kembali ke panggung membuat seluruh tempat berdetak
Kembali dengan A-Team, latih di trek
Kupikir kita sudah pergi tapi kau salah, sekarang kita kembali
(Kami kembali, kami kembali)
Kupikir kita sudah pergi tapi kau salah, sekarang sudah hidup
Kami kembali
(Kami kembali, kami kembali)
Mungkin benar apa yang dikatakan ibuku
Kami kembali, kami kembali, kami kembali di sadel
Kembali ke panggung membuat seluruh tempat berdetak
Kembali dengan A-Team, latih di trek
Kupikir kita sudah pergi tapi kau salah, sekarang kita kembali


Miranda Lambert - Pretty B*tchin’

Artist :   Miranda Lambert
Title :   Pretty B*tchin’
Cipt :   Jon Randall, Natalie Hemby, Luke Dick & Miranda Lambert
Album :   Wildcard
Dirilis :   2019


I got a pretty new truck
Had some pretty good luck
And some pretty red wine I'm sippin'
Got a pretty guitar
With a white pickguard
And a pretty good song if you're listenin'
It's pretty b*tchin'
It's pretty b*tchin'

Got a pretty Airstream rollin' down the road
You oughta see the pretty white walls spinnin'
Pretty pink carpet on the floor
No lock on the door
Help yourself to the Tito's in the pretty kitchen
It's pretty b*tchin'
It's pretty b*tchin'

I use what I got
I don't let it go to waste
I'm pretty from the back
Kinda pretty in the face
I hate to admit it
But it didn't stop me, did it?
Yeah, life's pretty weird, life's pretty great
Life's pretty good if you live it
1, 2, 3 Mississippi
Sitting pretty damn pretty
On this pretty life I've been given
It's pretty b*tchin'
It's pretty b*tchin'

Well, I'm a pretty hot mess
But hell, I guess
I'm pretty sure it's a family tradition
I got a pretty good time in the checkout line
With all the free press I've been gettin'
It's pretty b*tchin'
It's pretty b*tchin'

'Cause I use what I got
I don't let it go to waste
I'm pretty from the back
Kinda pretty in the face
I hate to admit it
But it didn't stop me, did it?
Yeah, life's pretty weird, life's pretty great
Life's pretty good if you live it
1, 2, 3 Mississippi
Sitting pretty damn pretty
On this pretty life I've been given
It's pretty b*tchin'
It's pretty b*tchin'

I've had pretty good day
I'm in a pretty good place
I'd say pretty much I'm winnin'
I gotta pretty good band
Pretty damn good fans
And this pretty good life I'm livin'

It's pretty b*tchin'
It's pretty b*tchin'
It's pretty b*tchin'
It's pretty b*tchin'


Terjemahan Miranda Lambert - Pretty B*tchin’ :

Aku mendapat truk yang cukup baru
Semoga beruntung
Dan anggur merah yang cantik, aku minum
Punya gitar yang cantik
Dengan pickguard putih
Dan lagu yang cukup bagus jika kau mendengarkan
Ini cukup menyebalkan
Ini cukup menyebalkan

Ada aliran udara yang cukup bagus di ujung jalan
Kau harus melihat dinding putih yang cantik berputar
Karpet merah muda cantik di lantai
Tidak ada kunci di pintu
Bantu dirimu ke Tito di dapur yang cantik
Ini cukup menyebalkan
Ini cukup menyebalkan

Aku menggunakan apa yang saya dapatkan
Aku tidak membiarkannya sia-sia
Aku cantik dari belakang
Cukup cantik di wajahnya
Aku benci mengakuinya
Tapi itu tidak menghentikanku kan?
Ya, hidup ini sangat aneh, hidup ini sangat hebat
Hidup ini cukup baik jika kau menjalaninya
1, 2, 3 Mississippi
Duduk sangat cantik
Pada kehidupan cantik ini aku telah diberikan
Ini cukup menyebalkan
Ini cukup menyebalkan

Yah, aku berantakan sekali
Tapi menyiksa, kurasa
Aku cukup yakin itu adalah tradisi keluarga
Aku mendapat waktu yang cukup bagus di garis checkout
Dengan semua pers yang gratis, aku sudah mendapatkannya
Ini cukup menyebalkan
Ini cukup menyebalkan

Karena saya menggunakan apa yang aku dapatkan
Aku tidak membiarkannya sia-sia
Aku cantik dari belakang
Cukup cantik di wajahnya
Aku benci mengakuinya
Tapi itu tidak menghentikanku kan?
Ya, hidup ini sangat aneh, hidup ini sangat hebat
Hidup ini cukup baik jika kau menjalaninya
1, 2, 3 Mississippi
Duduk sangat cantik
Pada kehidupan cantik ini aku telah diberikan
Ini cukup menyebalkan
Ini cukup menyebalkan

Aku mengalami hari yang cukup baik
Aku di tempat yang cukup bagus
Aku akan mengatakan cukup banyak bahwa aku tidak akan menang
Aku harus band yang bagus
Penggemar yang sangat bagus
Dan hidup yang cukup baik ini aku hidup

Ini cukup menyebalkan
Ini cukup menyebalkan
Ini cukup menyebalkan
Ini cukup menyebalkan


Thursday, October 10, 2019

Harry Hudson - Mean To Love

Artist :   Harry Hudson
Title :   Mean To Love
Cipt :   Cole Midkiff & Harry Hudson
Album :   Single
Dirilis :   2019


It hurts that we don't talk now
I feel your aching pain
I'm all wrapped up in myself
With nobody left to blame

And I'm sick of throwing rocks in the middle of the dark
Where do I belong if it's not inside your heart?
Coming to a stop though we never had a start, I know

That I've been
Waiting on a touch to save me
Been living in the same old story
See, I mean to love you
But I keep on running
You caught me in the darkness
Do you need to hear that I'm sorry?
'Cause I've been this way for the longest
See, I mean to love you
But I can't 'cause I keep on running

Who else do I know in this city
I'm sure I can find a few
Finally in the place you left me
But still I'll wait on you

And I'm sick of throwing rocks in the middle of the dark
Where do I belong if it's not inside your heart?
Coming to a stop though we never had a start, I know

That I've been
Waiting on a touch to save me
Been living in the same old story
See, I mean to love you
But I keep on running
You caught me in the darkness
Do you need to hear that I'm sorry?
'Cause I've been this way for the longest
See, I mean to love you
But I can't 'cause I keep on running

You caught me in the darkness
Do you need to hear that I'm sorry?
'Cause I've been this way for the longest
See, I mean to love you
But I can't 'cause I keep on running


Terjemahan Harry Hudson - Mean To Love :

Sungguh menyakitkan bahwa kita tidak berbicara sekarang
Aku merasakan sakit yang kau rasakan
Aku semua sibuk dengan diriku sendiri
Dengan tidak ada lagi yang bisa disalahkan

Dan aku muak melempar batu di tengah kegelapan
Dimana aku seharusnya berada jika tidak ada di dalam hatimu?
Aku berhenti meskipun kita tidak pernah memiliki permulaan, aku tahu

Bahwa aku sudah pernah
Menunggu sentuhan untuk menyelamatkanku
Hidup dalam cerita lama yang sama
Lihat, aku bermaksud mencintaimu
Tapi aku terus berlari
Kau menangkapku dalam kegelapan
Apakah kau perlu mendengar bahwa aku minta maaf?
Karena aku sudah lama berada di sini
Lihat, aku bermaksud mencintaimu
Tapi aku tidak bisa, karena aku terus berlari

Siapa lagi yang aku kenal di kota ini
Aku yakin saya dapat menemukan beberapa
Akhirnya di tempat kau meninggalkanku
Tapi tetap saja aku akan menunggumu

Dan aku muak melempar batu di tengah kegelapan
Dimana aku seharusnya berada jika tidak ada di dalam hatimu?
Aku berhenti meskipun kita tidak pernah memiliki permulaan, aku tahu

Bahwa aku sudah pernah
Menunggu sentuhan untuk menyelamatkanku
Hidup dalam cerita lama yang sama
Lihat, aku bermaksud mencintaimu
Tapi aku terus berlari
Kau menangkapku dalam kegelapan
Apakah kau perlu mendengar bahwa aku minta maaf?
Karena aku sudah lama berada di sini
Lihat, aku bermaksud mencintaimu
Tapi aku tidak bisa, karena aku terus berlari

Kau menangkapku dalam kegelapan
Apakah kau perlu mendengar bahwa aku minta maaf?
Karena aku sudah lama berada disini
Lihat, aku bermaksud mencintaimu
Tapi aku tidak bisa, karena aku terus berlari


Green Day - Fire, Ready, Aim

Artist :   Green Day
Title :   Fire, Ready, Aim
Cipt :   Tré Cool, Mike Dirnt & Billie Joe Armstrong
Album :   Father of All Motherf*ckers
Dirilis :   2019


Ah ah ah ah
Ooh ooh ooh ooh ooh

Kick the dog when the whistle blows
Well you’re a liar (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)
Feed the creeps with a stick and bone
You’re a liar (Ah ah ah ah ah ah ah ah)
Baby got the hyperbole (Ah ah ah ah)
Baby got the hyperbole (Doo ooh ooh ooh ooh)
Kick the dog when the whistle blows
Well you’re a liar (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)

Rip it up on retribution
Turn it up sideways (Ah ah ah ah ah ah)

Ready aim fire
Fire ready aim
Ready aim fire
Fire ready aim

Stick a hammer in your mouth
You’re a liar (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)
Knock your teeth out to the ground
You’re a liar (Ah ah ah ah ah ah ah ah)
Baby got the hyperbole (Ah ah ah ah)
Baby got the hyperbole (Doo ooh ooh ooh ooh)
Knock your teeth out to the ground
You’re a liar (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)

Rip it up on retribution
Turn it up sideways (Ah ah ah ah ah ah)

Ready aim fire
Fire ready aim
Ready aim fire
Fire ready aim
(Oh oh oh oh oh)
Ready aim fire
Fire ready aim
Ready aim fire
Fire ready aim


Terjemahan Green Day - Fire, Ready, Aim :

Ah ah ah ah
Oh oh oh oh oh

Tendang anjing saat peluit dibunyikan
Ya, kau pembohong (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)
Beri makan creep dengan tongkat dan tulang
Kau pembohong (Ah ah ah ah ah ah ah ah)
Sayang mendapat hiperbola (Ah ah ah ah)
Sayang mendapat hiperbola (Doo oh oh oh oh)
Tendang anjing saat peluit dibunyikan
Ya, kau pembohong (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)

Merapikan retribusi
Putar ke atas (Ah ah ah ah ah ah ah)

Bersiap menembak sasaran
Sasaran siap dibidik
Bersiap menembak sasaran
Sasaran siap dibidik

Tempel palu di mulutmu
Kau pembohong (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)
Benturkan gigimu ke tanah
Kau pembohong (Ah ah ah ah ah ah ah ah)
Sayang mendapat hiperbola (Ah ah ah ah)
Sayang mendapat hiperbola (Doo oh oh oh oh)
Benturkan gigimu ke tanah
Kau pembohong (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)

Merapikan retribusi
Putar ke atas (Ah ah ah ah ah ah ah)

Bersiap menembak sasaran
Sasaran siap dibidik
Bersiap menembak sasaran
Sasaran siap dibidik
(Oh oh oh oh oh oh)
Bersiap menembak sasaran
Sasaran siap dibidik
Bersiap menembak sasaran
Sasaran siap dibidik


Miranda Lambert - Tequila Does

Artist :   Miranda Lambert
Title :   Tequila Does
Cipt :   Jack Ingram, Jon Randall & Miranda Lambert
Album :   Wildcard
Dirilis :   2019


His last name was Flores
He came up from Juárez
Lookin' for a hell of a time
With a blonde señorita
And a tall margarita
We danced on the tables all night
Then I said "Adiós
Casamigos
Is taking me home tonight"

’Cause he don't love me like tequila does
Nobody can
He don't give me that border town buzz
Like tequila does

I’d sure like to find
A cowboy tonight
To get me back in the saddle
But the boys around here
Drink domestic beer
They're all hat, no cattle
But I won't sleep alone
'Cause my old pal Patrón
Is taking me home tonight

They don't love me like tequila does
Nobody can
They don't give me that border town buzz
Like tequila does

Well, I might as well face it
I'm always chasin'
A kiss with a twist of a lime
When I’m drinking doubles
I’m nothing but trouble
And trouble's so easy to find
Hand me a sombrero
’Cause Jose Cuervo
Is taking me home tonight

No, they don't love me like tequila does
Nobody can
They don't give me that border town buzz
Like tequila does

No, they don't love me like tequila does
Nobody can
They don’t give me that border town buzz
Like tequila does
They don't give me that border town buzz
Like tequila does


Terjemahan Miranda Lambert - Tequila Does :

Nama belakangnya adalah Flores
Dia datang dari Juárez
Mencari waktu yang sangat lama
Dengan senorita pirang
Dan margarita tinggi
Kami menari di atas meja sepanjang malam
Lalu aku berkata "Adios
Casamigos
Apakah membawaku pulang malam ini"

Karena dia tidak mencintaiku seperti tequila
Tidak ada yang bisa
Dia tidak memberiku buzz kota perbatasan itu
Seperti halnya tequila

Aku yakin ingin menemukannya
Seorang koboi malam ini
Untuk mendapatkan saya kembali di pelana
Tapi anak-anak di sekitar sini
Minum bir domestik
Mereka semua topi, tidak ada ternak
Tapi aku tidak akan tidur sendirian
Karena teman lama saya Patron
Apakah membawaku pulang malam ini

Mereka tidak mencintaiku seperti tequila
Tidak ada yang bisa
Mereka tidak memberi saya buzz kota perbatasan itu
Seperti halnya tequila

Yah, aku mungkin juga menghadapinya
Aku selalu mengejar
Ciuman dengan sentuhan jeruk nipis
Ketika aku minum dua kali lipat
Aku hanyalah masalah
Dan masalah sangat mudah ditemukan
Berikan aku sombrero
Karena Jose Cuervo
Apakah membawaku pulang malam ini

Tidak, mereka tidak mencintaiku seperti tequila
Tidak ada yang bisa
Mereka tidak memberiku buzz kota perbatasan itu
Seperti halnya tequila

Tidak, mereka tidak mencintaiku seperti tequila
Tidak ada yang bisa
Mereka tidak memberiku buzz kota perbatasan itu
Seperti halnya tequila
Mereka tidak memberiku buzz kota perbatasan itu
Seperti halnya tequila


Cher Lloyd - M.I.A

Artist :   Cher Lloyd
Title :   M.I.A
Cipt :   Gia Koka & Cher Lloyd
Album :   Single
Dirilis :   2019


Let's make a quick getaway
This party's shit anyway or we could go M.I.A
Tell me, tell me what you say
'Cause I, I've been bored out of my mind
Sitting here all night
And you know I got my eye on you

No lie, no lie
I've been vibing to you all of this time
Don't say goodbye
We're out here, so you know
You and I could be somewhere catching waves
I say, "Hi”, now let's go M.I.A

They keep spoiling my Saturday
Didn't wanna dance anyway
Everybody here all the same
But we can do things differently
'Cause I, I've been bored out of my mind
Sitting here all night and you know, I got my eye on you

No lie, no lie
I've been vibing to you all of this time
Don't say goodbye
We're out here, so you know
You and I could be somewhere catching waves
I say, "Hi”, now let's go M.I.A

There's a place, I could recommend
We could smoke one more again
Kinda happy, that I lost my friends
Wasn't gonna stay till the end
'Cause I, I've been bored out of my mind
Sittin' here all night
And you know, I got my eye on you

No lie, no lie
I've been vibing to you all of this time
Don't say goodbye
We're out here, so you know
You and I could be somewhere catching waves
I say, "Hi”, now let's go M.I.A


Terjemahan Cher Lloyd - M.I.A :

Ayo cepat kabur
Omong kosong dari pesta ini atau kita bisa pergi M.I.A
Katakan padaku, katakan padaku apa yang kau katakan
Karena aku, aku sudah bosan keluar dari pikiranku
Duduk disini sepanjang malam
Dan kau tahu aku memperhatikanmu

Tidak bohong, tidak bohong
Aku telah berbicara denganmu selama ini
Jangan pamit
Kita disini, jadi kau tahu
Kau dan aku bisa berada di suatu tempat menangkap gelombang
Aku berkata, "Hai", sekarang mari kita pergi M.I.A

Mereka terus merusak hari Sabtuku
Lagipula tidak mau menari
Semua orang disini sama saja
Tapi kita dapat melakukan berbagai hal secara berbeda
Karena aku, aku sudah bosan keluar dari pikiranku
Duduk disini sepanjang malam dan kau tahu, aku memperhatikanmu

Tidak bohong, tidak bohong
Aku telah berbicara denganmu selama ini
Jangan pamit
Kita disini, jadi kau tahu
Kau dan aku bisa berada di suatu tempat menangkap gelombang
Akuberkata, "Hai," sekarang mari kita pergi M.I.A

Ada tempat, aku bisa merekomendasikan
Kita bisa merokok lagi
Agak senang, bahwa aku kehilangan teman-temanku
Tidak akan tinggal sampai akhir
Karena aku, aku sudah bosan keluar dari pikiranku
Duduk disini sepanjang malam
Dan kau tahu, aku memperhatikanmu

Tidak bohong, tidak bohong
Aku telah berbicara denganmu selama ini
Jangan pamit
Kita disini, jadi kau tahu
Kau dan aku bisa berada di suatu tempat menangkap gelombang
Aku berkata, "Hai," sekarang mari kita pergi M.I.A


Faouzia - You Don't Even Know Me

Artist :   Faouzia
Title :   You Don't Even Know Me
Cipt :   Faouzia
Album :   Songle
Dirilis :   2019


I walk into a crowded room
Everybody staring
What did I, what did I do wrong?
What did I, what did I do wrong?

Oh, you see what you wanna see
But you don't even know me
What did I, what did I do now?
What did I, what did I do now?

He said, she said, over it
You're acting like you're brilliant
But you don't know
Yeah, you don't know

You don't know a thing at all
You don't know about the way I am when I am all alone
You don't even know
The way I care the way I've grown
You don't know about the way I love so deeply to my bones
You don't even know me

Woah
Woah

I walk it off and brush away
Everything you say
'Cause I don't care, I don't care at all
I don't care, I don't care at all

He said, she said, over it
You're acting like you're brilliant
But you don't know (you don't know)
Yeah, you don't know

You don't know a thing at all
You don't know about the way I am when I am all alone
You don't even know
The way I care the way I've grown
You don't know about the way I love so deeply to my bones
You don't even know me

Woah, you don't even know me
Woah, you don't even know

You don't know a thing at all
You don't know about the way I am when I am all alone
You don't even know
The way I care the way I've grown
You don't know about the way I love so deeply to my bones
You don't even know me

You don't even know me, oh


Terjemahan Faouzia - You Don't Even Know Me :

Aku berjalan ke ruangan yang penuh sesak
Semua orang menatap
Apa yang aku lakukan, apa yang aku lakukan salah?
Apa yang aku lakukan, apa yang aku lakukan salah?

Oh, kau lihat apa yang ingin kau lihat
Tapi kau bahkan tidak mengenalku
Apa yang aku lakukan, apa yang aku lakukan sekarang?
Apa yang aku lakukan, apa yang aku lakukan sekarang?

Dia berkata, katanya, di atasnya
Kau bertingkah seolah kau brilian
Tapi kau tidak tahu
Ya kau tidak tahu

Kau tidak tahu apa-apa
Kau tidak tahu bagaimana aku ketika aku sendirian
Kau bahkan tidak tahu
Caraku peduli dengan caraku tumbuh
Kau tidak tahu tentang betapa aku sangat mencintai tulangku
Kau bahkan tidak mengenalku

Wow
Wow

Aku berjalan dan menyikat
Semua yang kamu katakan
Karena aku tidak peduli, aku tidak peduli sama sekali
Aku tidak peduli, aku tidak peduli sama sekali

Dia berkata, katanya, di atasnya
Kau bertingkah seolah kau brilian
Tapi kau tidak tahu (Kau tidak tahu)
Ya kau tidak tahu

Kau tidak tahu apa-apa
Kau tidak tahu bagaimana aku ketika aku sendirian
Kau bahkan tidak tahu
Caraku peduli dengan caraku tumbuh
Kau tidak tahu tentang betapa aku sangat mencintai tulangku
Kau bahkan tidak mengenalku

Woah, kau bahkan tidak mengenalku
Woah, kau bahkan tidak tahu

Kau tidak tahu apa-apa
Kau tidak tahu bagaimana aku ketika aku sendirian
Kau bahkan tidak tahu
Caraku peduli dengan caraku tumbuh
Kau tidak tahu tentang betapa aku sangat mencintai tulangku
Kau bahkan tidak mengenalku

Kau bahkan tidak mengenalku, oh


Jesse & Joy & Luis Fonsi - Tanto

Artist :   Jesse & Joy & Luis Fonsi
Title :   Tanto
Cipt :   Tomas Torres, Jesse y Joy & Luis Fonsi
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Joy)
Tú dices que: soy imposible de descifrar
Callada, reservada y temperamental
Que te encantaría que me expresara un poco más
Y hablar de sentimientos a mí no se me da
Pero lo voy a intentar

(Joy)
Te amo tanto
Tanto que me siento tonta
Tonta que me duela tanto cuando tú no estás
Te amo tanto
Y para que imagines cuanto
Cuenta todas las estrellas y súmale una más

(Luis Fonsi)
Soy reservado no lo tomes personal
Tanta cursilería, me suele incomodar
Si me quedó sin palabras no es intencional, ja
¿Cómo expresar algo que yo no sé explicar?
Pero lo voy a intentar

(Luis Fonsi & Joy)
Te amo tanto
Tanto que me siento tonto
Tonto que me duela tanto cuando tú no estás
Te amo tanto
Y para que imagines cuanto
Cuenta todas las estrellas y súmale una más, ja, y súmale una más

(Instrumental: Jesse)
(Solo de Guitarra)

(Joy & Luis Fonsi)
Te amo tanto
Tanto que no sé explicarlo
Tanto que hasta yo me espanto
Solo de pensar

(Joy & Luis Fonsi)
Que te amo tanto
Tanto que me siento tonta
Tonta que me duela tanto cuando tú no está-á-á-ás
Tanto y para que imagines cuanto
Cuenta todas las estrellas
Súmale todas mis pecas
Y cuando creas que ya se acerca, súmale una más

(Joy)
Y súmale una más


English Translation Jesse & Joy & Luis Fonsi - Tanto :

(Joy)
You say that: I am impossible to decipher
Quiet, reserved and temperamental
That you would love me to express myself a little more
And talking about feelings doesn't work for me
But I'll try

(Joy)
I love you so much
So much that I feel stupid
Stupid that hurts me so much when you're not here
I love you so much
And so that you imagine how much
Count all the stars and add one more

(Luis Fonsi)
I am reserved, don't take it personal
So much sentimentality, it sounds disturbing to me
If I ran out of words, it's not intentional
How to express something that I don't know how to explain?
But I'll try

(Luis Fonsi)
I love you so much
So much that I feel stupid
Stupid that hurts me so much when you're not here
I love you so much
And so that you imagine how much
Count all the stars and add one more, and add one more

(Instrumental: Jesse)
(Guitar solo)

(Joy & Luis Fonsi)
I love you so much
So much that I don't know how to explain
So much that even I get scared
Just when I think

(Joy & Luis Fonsi)
That I love you so much
So much that I feel stupid
Stupid that hurts me so much when you're not here
So much and so that you imagine how much
Count all the stars
Add all my goals
And when you think it's approaching, add one more

(Joy)

And add one more


Terjemahan Indonesia Jesse & Joy & Luis Fonsi - Tanto :

(Joy)
Kau mengatakan itu: Aku tidak mungkin menguraikan
Tenang, pendiam, dan temperamental
Bahwa kau akan mencintaiku untuk mengekspresikan diriku sedikit lagi
Dan berbicara tentang perasaan yang tidak diberikan padaku
Tapi aku akan coba

(Joy)
Aku sangat mencintaimu
Aku merasa bodoh
Bodoh itu sangat menyakitkanku ketika kau tidak disini
Aku sangat mencintaimu
Dan bagimu untuk membayangkan berapa banyak
Hitung semua bintang dan tambahkan satu lagi

(Luis Fonsi)
Saya dilindungi undang-undang, jangan menganggapnya pribadi
Begitu banyak sentimentalitas, biasanya itu menggangguku
Jika aku kehabisan kata-kata, itu tidak disengaja, ha
Bagaimana cara mengekspresikan sesuatu yang aku tidak tahu bagaimana menjelaskannya?
Tapi aku akan coba

(Luis Fonsi & Joy)
Aku sangat mencintaimu
Aku merasa bodoh
Bodoh itu sangat menyakitkanku ketika kau tidak disini
Aku sangat mencintaimu
Dan agar kau membayangkan berapa banyak
Hitung semua bintang dan tambahkan satu lagi, ha, dan tambahkan satu lagi

(Instrumental: Jesse)
(Solo gitar)

(Joy & Luis Fonsi)
Aku sangat mencintaimu
Sedemikian rupa sehingga aku tidak tahu bagaimana menjelaskannya
Aku bahkan takut
Hanya berpikir

(Joy & Luis Fonsi)
Bahwa aku sangat mencintaimu
Aku merasa bodoh
Bodoh itu sangat menyakitkanku ketika kau tidak disini
Begitu banyak dan bagimu untuk membayangkan berapa banyak
Hitung semua bintang
Tambahkan semua tujuanku
Dan ketika Anda berpikir itu akan datang, tambahkan satu lagi

(Joy)
Dan tambahkan satu lagi


King Princess - Playboy School Of Pop

Artist :   King Princess
Title :   Playboy School Of Pop
Cipt :   -
Album :   Single
Dirilis :   2019


I need you to search my clothing
Pat me down and feel the molding
Cause underneath this table feels so good to me
And I need you to be my motor
And run me ‘til I can’t go further
Cause every turn you take is just exciting me

And ain’t I the best you had
And I let you throw it down
Hit the back
Tell me I need respect
And you know that I’m around
I’m your pet
And ain’t I the best you had
And I let you throw it down
Hit the back
Tell me you need respect
‘Cause you know that I’m around
I’m your pet

Well I’m a star but you’re an icon
A dirty girl with lots of passion
Staring at my fingers while I talk to you
And I don’t care if you degrade me
‘Cause after all you are my safety
And everything you touch just feels like yours to me

Ain’t I the best you had
And I let you throw it down
Hit the back
Tell me you need respect
‘Cause you know that I’m around
I’m your pet
Ain’t I the best you had
(Ain’t I the best you’ve ever had)

It’s really really nice to meet ya babe
(Take my heart and hit the back)
I think I that I really need ya baby
(Ain’t I the best you’ve ever had)
I think I that I really need ya baby
(Take my heart and hit the back)

And ain’t I the best you had
And I let you throw it down
Hit the back
Tell me you need respect
‘Cause you know that I’m around
I’m your pet
Ain’t I the best you had
(Ain’t I the best you’ve ever had)
Ain’t I the best you had
(Take my heart and hit the back)
Ain’t I the best you had
(Ain’t I the best you’ve ever had)
(Take my heart and hit the back)


Terjemahan King Princess - Playboy School Of Pop :

Aku ingin kau mencari pakaianku
Tepuk aku dan rasakan cetakannya
Karena di bawah meja ini terasa begitu baik untukku
Dan aku ingin kau menjadi motorku
Dan jalankan aku sampai aku tidak bisa melangkah lebih jauh
Karena setiap belokan yang kamu lakukan hanya membuatku senang

Dan bukan aku yang terbaik yang kamu miliki
Dan aku membiarkanmu membuangnya
Pukul bagian belakang
Katakan aku butuh rasa hormat
Dan kau tahu bahwa aku ada di sekitar
Aku peliharaanmu
Dan bukan aku yang terbaik yang kamu miliki
Dan aku membiarkanmu membuangnya
Pukul bagian belakang
Katakan padaku kau perlu dihormati
Karena kau tahu bahwa aku ada di sekitar
Aku peliharaanmu

Ya, aku seorang bintang tapi kau adalah ikon
Gadis kotor dengan banyak gairah
Menatap jari-jariku saat aku berbicara denganmu
Dan aku tidak peduli jika kau menurunkanku
Karena bagaimanapun juga kamu adalah keselamatanku
Dan semua yang kau sentuh terasa seperti milikmu bagiku

Bukankah aku yang terbaik yang kau miliki
Dan aku membiarkanmu membuangnya
Pukul bagian belakang
Katakan padaku kau perlu dihormati
Karena kau tahu bahwa aku ada di sekitar
Aku peliharaanmu
Bukankah aku yang terbaik yang kau miliki
(Bukankah aku yang terbaik yang pernah kau miliki)

Senang bertemu denganmu sayang
(Ambil hatiku dan tekan bagian belakang)
Aku pikir aku bahwa aku benar-benar membutuhkanmu sayang
(Bukankah aku yang terbaik yang pernah kau miliki)
Aku pikir aku bahwa aku benar-benar membutuhkanmu sayang
(Ambil hatiku dan tekan bagian belakang)

Dan bukan aku yang terbaik yang kau miliki
Dan aku membiarkanmu membuangnya
Pukul bagian belakang
Katakan padaku kau perlu dihormati
Karena kau tahu bahwa aku ada di sekitar
Aku peliharaanmu
Bukankah aku yang terbaik yang kau miliki
(Bukankah aku yang terbaik yang pernah kau miliki)
Bukankah aku yang terbaik yang kau miliki
(Ambil hatiku dan tekan bagian belakang)
Bukankah aku yang terbaik yang kau miliki
(Bukankah aku yang terbaik yang pernah kau miliki)
(Ambil hatiku dan tekan bagian belakang)