Saturday, November 16, 2019

Jonathan Groff - Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.)

Artist :   Jonathan Groff
Title :   Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.)
Cipt :   Kristen Anderson-Lopez & Robert Lopez
Album :   Frozen II (Original Motion Picture Soundtrack)
Dirilis :   2019


(Kristoff)
Reindeers are better than people
Sven, why is love so hard?

(Sven)
You feel what you feel
And those feelings are real
C'mon, Kristoff
Let down your guard


Terjemahan Jonathan Groff - Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.) :

(Kristoff)
Rusa lebih baik daripada manusia
Sven, mengapa cinta begitu kuat?

(Sven)
Kau merasakan apa yang kau rasakan
Dan perasaan itu nyata
Ayo, Kristoff
Turunkan penjagamu

Josh Gad, Kristen Bell, Idina Menzel, Jonathan Groff & Cast of Frozen II - Some Things Never Change

Artist :   Josh Gad, Kristen Bell, Idina Menzel, Jonathan Groff & Cast of Frozen II
Title :   Some Things Never Change
Cipt :   Kristen Anderson-Lopez & Robert Lopez
Album :   Frozen II (Original Motion Picture Soundtrack)
Dirilis :   2019


(Anna)
Yes, the wind blows a little bit colder
And we're all getting older
And the clouds are moving on with every autumn breeze
Peter Pumpkin just became fertilizer

(Olaf)
And my leaf’s a little sadder and wiser

(Anna)
That's why I rely on certain certainties
Yes, some things never change
Like the feel of your hand in mine
Some things stay the same

(Anna & Olaf)
Like how we get along just fine

(Anna)
Like an old stone wall that'll never fall
Some things are always true
Some things never change
Like how I’m holding on tight to you

(Kristoff)
The leaves are already falling
Sven, it feels like the future is calling


(Sven)
Are you telling me tonight you're gonna get down on one knee?

Yeah bud, I'm really bad at planning these things out
Like candlelight and pulling of rings out

(Sven)
Maybe you should leave all the romantic stuff to me

Yeah, some things never change
Like the love that I feel for her
Some things stay the same
Like how reindeers are easier
But if I commit and I go for it
I'll know what to say and do
Right?!

(Sven)
Some things never change

Sven, the pressure is all on you

(Elsa)
The winds are restless
Could that be why I'm hearing this call?
Is something coming?
I'm not sure I want things to change at all
These days are precious
Can't let them slip away
I can't freeze this moment
But I can still go out and seize this day

(Choir)
Ah ah ah ah ah ah
The wind blows a little bit colder

(Olaf)
And you all look a little bit older

(Anna)
It’s time to count our blessings

(Anna & Kristoff)
Beneath an autumn sky

(Choir)
We’re always living the kingdom aplenty
That stands for the good and the many

(Elsa)
And I promise you the flag of Arendelle will always fly

(Anna)
Our flag will always fly

(Choir)
Our flag will always fly
Our flag will always fly

(All)
Some things never change
Turn around and the time has flown
Some things stay the same
Though the future remains unknown
May our good luck last
May our past be past
Time's moving fast, it’s true
Some things never change

(Anna)
And I'm holding on tight to you

(Elsa)
Holding on tight to you

(Olaf)
Holding on tight to you

(Kristoff)
Holding on tight to you

(Anna)
I'm holding on tight to you


Terjemahan Josh Gad, Kristen Bell, Idina Menzel, Jonathan Groff & Cast of Frozen II - Some Things Never Change :

(Anna)
Ya, angin bertiup sedikit lebih dingin
Dan kita semua semakin tua
Dan awan-awan bergerak dengan setiap angin musim gugur
Peter Pumpkin baru saja menjadi pupuk

(Olaf)
Dan daunku sedikit lebih sedih dan lebih bijaksana

(Anna)
Itu sebabnya aku mengandalkan kepastian tertentu
Ya, beberapa hal tidak pernah berubah
Seperti merasakan tanganmu di tanganku
Beberapa hal tetap sama

(Anna & Olaf)
Seperti bagaimana kita bergaul dengan baik

(Anna)
Seperti tembok batu tua yang tidak akan pernah roboh
Beberapa hal selalu benar
Beberapa hal tidak pernah berubah
Seperti bagaimana aku berpegangan erat padamu

(Kristoff)
Daunnya sudah jatuh
Sven, rasanya seperti masa depan yang memanggil

(Sven)
Apakah kau memberitahuku malam ini bahwa kau akan berlutut?

Ya bud, aku benar-benar buruk dalam merencanakan hal-hal ini
Seperti cahaya lilin dan menarik cincin keluar

(Sven)
Mungkin kau harus menyerahkan semua hal romantis padaku

Ya, beberapa hal tidak pernah berubah
Seperti cinta yang kurasakan untuknya
Beberapa hal tetap sama
Seperti bagaimana rusa lebih mudah
Tetapi jika aku berkomitmen dan aku melakukannya
Aku akan tahu apa yang harus aku katakan dan lakukan
Baik?!

(Sven)
Beberapa hal tidak pernah berubah

Sven, tekanan ada padamu

(Elsa)
Anginnya gelisah
Mungkinkah itu sebabnya saya mendengar panggilan ini?
Apakah ada sesuatu yang datang?
Aku tidak yakin aku ingin semuanya berubah sama sekali
Hari-hari ini sangat berharga
Tidak bisa membiarkan mereka lolos begitu saja
Aku tidak bisa membekukan momen ini
Tapi aku masih bisa keluar dan merebut hari ini

(Choir)
Ah ah ah ah ah ah
Angin bertiup sedikit lebih dingin

(Olaf)
Dan kau semua terlihat sedikit lebih tua

(Anna)
Saatnya menghitung berkat kita

(Anna & Kristoff)
Di bawah langit musim gugur

(Choir)
Kami selalu menghayati banyak sekali kerajaan
Itu berarti kebaikan dan banyak orang

(Elsa)
Dan aku berjanji bendera Arendelle akan selalu terbang

(Anna)
Bendera kita akan selalu terbang

(Choir)
Bendera kita akan selalu terbang
Bendera kita akan selalu terbang

(All)
Beberapa hal tidak pernah berubah
Berbaliklah dan waktu telah berlalu
Beberapa hal tetap sama
Padahal masa depan masih belum diketahui
Semoga keberuntungan kita bertahan lama
Semoga masa lalu kita lewat
Waktu bergerak cepat, itu benar
Beberapa hal tidak pernah berubah

(Anna)
Dan aku berpegangan erat padamu

(Elsa)
Berpegangan erat padamu

(Olaf)
Berpegangan erat padamu

(Kristoff)
Berpegangan erat padamu

(Anna)
Aku berpegangan erat padamu


Evan Rachel Wood - All Is Found

Artist :   Evan Rachel Wood
Title :   All Is Found
Cipt :   Kristen Anderson-Lopez & Robert Lopez
Album :   Frozen II (Original Motion Picture Soundtrack)
Dirilis :   2019


Where the north wind meets the sea
There's a river full of memory
Sleep, my darling, safe and sound
For in this river all is found

In her waters, deep and true
Lie the answers and a path for you
Dive down deep into her sound
But not too far or you'll be drowned

Yes, she will sing to those who'll hear
And in her song, all magic flows
But can you brave what you most fear?
Can you face what the river knows?

Where the north wind meets the sea
There's a mother full of memory
Come, my darling, homeward bound
When all is lost, then all is found


Terjemahan Evan Rachel Wood - All Is Found :

Dimana angin utara bertemu laut
Ada sungai yang penuh memori
Tidur, sayangku, aman dan sehat
Karena di sungai ini semua ditemukan

Di perairannya, dalam dan benar
Berbohong jawaban dan jalan untukmu
Menyelam jauh ke suaranya
Tapi tidak terlalu jauh atau kau akan tenggelam

Ya, dia akan bernyanyi untuk mereka yang akan mendengar
Dan dalam lagunya, semua aliran sihir
Tapi bisakah kau berani menghadapi apa yang paling kau takuti?
Bisakah kau menghadapi apa yang diketahui sungai?

Dimana angin utara bertemu laut
Ada seorang ibu yang penuh memori
Ayo, sayangku, homeward terikat
Ketika semua hilang, maka semua ditemukan


Céline Dion - Nobody’s Watching

Artist :   Céline Dion
Title :   Nobody’s Watching
Cipt :   Liz Rodrigues & Jörgen Elofsson
Album :   Courage (Deluxe Edition)
Dirilis :   2019


I've had it up to here, up to my neck
With everything politically correct
Just wanna lock myself away, leave me alone
Gonna lay it all out on my hairbrush microphone

I wanna sit like nobody's listening
I wanna talk like nobody cares
I wanna party like a believer
I wanna wear whatever I wear

I wanna dance, dance, dance, dance, dance like nobody's watchin' (Hey!)
I wanna dance, dance, dance, dance, dance like nobody's watchin' (Nobody's watchin')
I wanna dance, dance, dance, dance, dance like nobody's watchin' (Nobody's watchin')
I wanna dance, dance, dance, dance, dance like nobody's watchin'
Nobody

(Nobody)

Too much information in my head
I need to disconnect, I'm in the red
Just wanna get my body right back in the zone
Gonna lay it all out on my hairbrush microphone

I wanna sit like nobody's listening
I wanna talk like nobody cares
I wanna party like a believer
I wanna wear whatever I wear

I wanna dance, dance, dance, dance, dance like nobody's watchin' (Hey!)
I wanna dance, dance, dance, dance, dance like nobody's watchin' (Nobody)
I wanna dance, dance, dance, dance, dance like nobody's watchin' (Nobody's watchin')
I wanna dance, dance, dance, dance, dance like nobody's watchin'

I wanna dance like nobody's watchin'
I wanna dance like nobody's watchin' (Nobody's watchin')
I wanna dance like nobody's watchin' (Nobody's watchin')
I wanna dance, dance, dance, dance, dance like nobody's watchin'
Nobody
Nobody, oh
Nobody, nobody, nobody, nobody, nobody, nobody
Nobody


Terjemahan Céline Dion - Nobody’s Watching :

Aku sudah sampai disini, sampai ke leherku
Dengan segala sesuatu yang benar secara politis
Hanya ingin mengunci diri, tinggalkan aku sendiri
Akan meletakkan semuanya di mikrofon sikat rambut saya

Aku ingin duduk seperti tidak ada yang mendengarkan
Aku ingin bicara seperti tidak ada yang peduli
Aku ingin pesta seperti orang percaya
Aku ingin memakai apa pun yang aku kenakan

Aku ingin menari, menari, menari, menari, menari seperti tidak ada yang menonton (Hei!)
Aku ingin menari, menari, menari, menari, menari seperti tidak ada yang menonton (Tidak ada yang menonton)
Aku ingin menari, menari, menari, menari, menari seperti tidak ada yang menonton (Tidak ada yang menonton)
Aku ingin menari, menari, menari, menari, menari seperti tidak ada yang menonton
Tak seorangpun

(Tak seorangpun)

Terlalu banyak informasi di kepalaku
Aku perlu memutuskan, saya merah
Hanya ingin mendapatkan tubuhku kembali ke zona itu
Akan meletakkan semuanya di mikrofon sikat rambut saya

Aku ingin duduk seperti tidak ada yang mendengarkan
Aku ingin bicara seperti tidak ada yang peduli
Aku ingin pesta seperti orang percaya
Aku ingin memakai apapun yang aku kenakan

Aku ingin menari, menari, menari, menari, menari seperti tidak ada yang menonton (Hei!)
Aku ingin menari, menari, menari, menari, menari seperti tidak ada yang menonton (Tidak ada)
Aku ingin menari, menari, menari, menari, menari seperti tidak ada yang menonton (Tidak ada yang menonton)
Aku ingin menari, menari, menari, menari, menari seperti tidak ada yang menonton

Aku ingin menari seperti tidak ada yang menonton
Aku ingin menari seperti tidak ada yang menonton (Tidak ada yang menonton)
Aku ingin menari seperti tidak ada yang menonton (Tidak ada yang menonton)
Aku ingin menari, menari, menari, menari, menari seperti tidak ada yang menonton
Tak seorangpun
Tidak ada seorang pun
Tidak ada, tidak ada, tidak ada, tidak ada, tidak ada, tidak ada, tidak ada
Tak seorangpun


Céline Dion - Say Yes

Artist :   Céline Dion
Title :   Say Yes
Cipt :   Liz Rodrigues & Jörgen Elofsson
Album :   Courage (Deluxe Edition)
Dirilis :   2019


You push your love away
When it throws you a rope
You keep turning the pages
'Cause you're losing hope

You always put a cap on your fire
You think that everyone is a liar
You gotta let that thinking go
Stop saying, "No, no, no"

Say "Yes" once more
You deserve to feel that rush again
Say "Yes" once more
Let it touch you like it did back then
Remember the good times
Let go of the pain
Say "Yes"

When he wants to talk
You got nothing to say
When he turns and smiles at you
You turn away

You always put a cap on your fire
Always holding back your desire
You gotta let your feelings show
Stop saying, "No, no, no"

Say "Yes" once more
You deserve to feel that rush again
Say "Yes" once more
Let it touch you like it did back then
Oh, remember the good times
Let go of the pain

Say "Yes" (Say "Yes")
Say "Yes" (Say "Yes")
Say "Yes"
Oh (Say "Yes")
Oh (Say "Yes")
Say "Yes"

Remember the good times
Let go of the pain
Say "Yes"
Say "Yes"


Terjemahan Céline Dion - Say Yes :

Kau mendorong cintamu menjauh
Ketika itu melemparmu seutas tali
Kau terus membalik halaman
Karena kau kehilangan harapan

Kau selalu meletakkan topi di apimu
Kau pikir semua orang pembohong
Kau harus membiarkan pemikiran itu pergi
Berhentilah berkata, "Tidak, tidak, tidak"

Katakan "Ya" sekali lagi
Kau layak merasa terburu-buru lagi
Katakan "Ya" sekali lagi
Biarkan itu menyentuhmu seperti dulu
Ingat saat-saat indah
Lepaskan rasa sakit
Bilang iya"

Ketika dia ingin bicara
Kau tidak punya apa-apa untuk dikatakan
Ketika dia berbalik dan tersenyum padamu
Kau berbalik

Kau selalu meletakkan topi di apimu
Selalu menahan keinginanmu
Kau harus membiarkan perasaanmu muncul
Berhentilah berkata, "Tidak, tidak, tidak"

Katakan "Ya" sekali lagi
Kau layak merasa terburu-buru lagi
Katakan "Ya" sekali lagi
Biarkan itu menyentuhmu seperti dulu
Oh, ingat saat-saat indah
Lepaskan rasa sakit

Katakan "Ya" (Katakan "Ya")
Katakan "Ya" (Katakan "Ya")
Bilang iya"
Oh (Katakan "Ya")
Oh (Katakan "Ya")
Bilang iya"

Ingat saat-saat indah
Lepaskan rasa sakit
Bilang iya"
Bilang iya"


Céline Dion - Change My Mind

Artist :   Céline Dion
Title :   Change My Mind
Cipt :   LP, Björn Yttling & Jon Levine
Album :   Courage (Deluxe Edition)
Dirilis :   2019


We were bold, we were dust, we were energy
We were more in the light than we'd ever be
Effortless dancing with symmetry
And the memory's more or less killing me

All of my sirens
Running to your fire
Don't fight it

Change my mind
Make me drunk on you again
Turn back time
Don’t you wonder where I’ve been?

Are you ever gonna change my mind? (Are you ever?)
Change my mind (Are you?)
I've been waiting for you, change my mind (Are you ever?)
Change my mind (Are you?)

Chant my name, chant the words to my dying day
But I just seem to keep pushing you away
And it’s all I can do as an optimist
To look out on the shore for our lonely ship

All of my sirens
Running to your fire
Can't fight it

Change my mind
Make me drunk on you again
Take back time
Don’t you wonder where I’ve been?

Are you ever gonna change my mind? (Are you ever?)
Change my mind (Are you?)
I've been waiting for you, change my mind (Are you ever?)
Change my mind (Are you ever?)

Change my mind (Are you ever?)
Make me drunk on you again (Are you?)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (Are you ever?)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (Are you ever? Are you ever? Are you ever?)
Change my mind (Are you ever?)
Make me drunk on you again (Are you? Are you ever?)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (Are you ever? Are you ever?)

We were bold, we were dust, we were energy
We were more in the light than we'd ever be


Terjemahan Céline Dion - Change My Mind :

Kami berani, kami debu, kami energi
Kami lebih dalam terang dari yang pernah kami alami
Menari tanpa kesukaran dengan simetri
Dan ingatan itu kurang lebih membunuhku

Semua sireneku
Berlari ke apimu
Jangan melawannya

Berubah pikiran
Buat aku mabuk lagi
Memutar kembali waktu
Tidakkah kau bertanya-tanya dimana aku pernah?

Apakah kau akan berubah pikiran? (Apakah kau pernah?)
Ubah pikiranku (Apakah kau?)
Aku sudah menunggumu, berubah pikiran (Apakah kau pernah?)
Ubah pikiranku (Apakah kau?)

Nyanyikan namaku, nyanyikan kata-kata sampai hari kematianku
Tapi sepertinya aku terus mendorongmu
Dan itu yang bisa aku lakukan sebagai seorang optimis
Untuk melihat keluar ke pantai untuk kapal kesepian kami

Semua sireneku
Berlari ke apimu
Tidak bisa melawannya

Berubah pikiran
Buat aku mabuk lagi
Ambil kembali waktu
Tidakkah kau bertanya-tanya dimana aku pernah?

Apakah kau akan berubah pikiran? (Apakah kau pernah?)
Ubah pikiranku (Apakah kau?)
Aku sudah menunggumu, berubah pikiran (Apakah kau pernah?)
Ubah pikiranku (Apakah kau pernah?)

Ubah pikiranku (Apakah kau pernah?)
Buat aku mabuk lagi padamu (Apakah kau?)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (Apakah kau pernah?)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (Apakah kau pernah? Apakah kau pernah? Apakah kau pernah?)
Ubah pikiranku (Apakah kau pernah?)
Buat aku mabuk padamu lagi (Apakah kau? Apakah kau pernah?)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (Apakah kau pernah? Apakah kau pernah?)

Kami berani, kami debu, kami energi
Kami lebih dalam terang dari yang pernah kami alami


Céline Dion - The Chase

Artist :   Céline Dion
Title :   The Chase
Cipt :   Liz Rodrigues, Jessica Mitchell & Craig McConnell
Album :   Courage (Deluxe Edition)
Dirilis :   2019


This is from the heart
Ready to let my guard down whatever the cost
Keepin' it safe, you just can't love outside the box
So I'm gonna try my luck on you

This is from a girl
Who still believed that there was someone in the world
To take her at her best and her worst
Won't give up when it hurts
So I'm gonna try my luck
I'm gonna try my luck, baby
I'm gonna try my luck on you

'Cause I wish you, I wish you'd stay
'Cause there's something about the chase
That's got you running through my mind all day
And I can't keep up
'Cause I'm still reveling in the rush of the chase

This is for the one
Always walking the beat of their own drum
Ain't afraid to take it as it comes
Yeah, you wanna try your luck
Did you wanna try your luck on me?

'Cause I wish you, I wish you would stay
'Cause there's something about the chase
That's got you running through my mind all day
And I can't keep up
'Cause I'm still reveling in the rush of the chase
I wish you, I wish you'd stay
I might run but won't walk away
If you keep making my heart race 'til I can't keep up
I'll be reveling in the rush of the chase

I wish you would
Keep me running, running, running
Searching for that something, something
I think it could have been
You and me

So stay
'Cause there's something about the chase
That's got you running through my mind all day
And I can't keep up
'Cause I'm still reveling in the rush
I wish you, I wish you'd stay
I might run but won't walk away
You keep making my heart race 'til I can't keep up
I'll be reveling in the rush of the chase

Oh, I wish you'd, I wish you'd stay (I wish you would, I wish you would)
Oh, stay (I wish you would, I wish you would)
Oh, stay (I wish you would, I wish you would)
Stay
I wish you would, I wish you would


Terjemahan Céline Dion - The Chase :

Ini dari hati
Siap untuk membiarkan penjagaku turun berapa pun harganya
Tetap aman, kau tidak bisa mencintai di luar kotak
Jadi aku akan mencoba keberuntunganku padamu

Ini dari seorang gadis
Siapa yang masih percaya bahwa ada seseorang di dunia
Untuk membawanya pada yang terbaik dan yang terburuk
Tidak akan menyerah saat sakit
Jadi aku akan mencoba keberuntunganku
Aku akan mencoba keberuntunganku, sayang
Aku akan mencoba keberuntunganku padamu

Karena aku berharap kau, aku berharap kau akan tinggal
Karena ada sesuatu tentang pengejaran
Itu membuatmu berpikir sepanjang hari
Dan aku tidak bisa mengikuti
Karena aku masih bersenang-senang dalam pengejaran

Ini untuk yang satu
Selalu berjalan dengan irama drum mereka sendiri
Tidak takut untuk menerimanya
Ya, kau ingin mencoba keberuntunganmu
Apakah kau ingin mencoba keberuntunganmu padaku?

Karena aku berharap kau, aku berharap kau akan tinggal
Karena ada sesuatu tentang pengejaran
Itu membuat kau berpikir sepanjang hari
Dan aku tidak bisa mengikuti
Karena aku masih bersenang-senang dalam pengejaran
Aku berharap kau, aku berharap kau akan tinggal
Aku mungkin lari tetapi tidak mau pergi
Jika kau terus membuat jantungku berdetak sampai aku tidak bisa mengikutinya
Aku akan bersenang-senang dalam terburu-buru mengejar

Aku berharap kau akan melakukannya
Buat aku terus berlari, terus berlari
Mencari sesuatu, sesuatu
Aku pikir itu bisa saja
Kau dan aku

Jadi tinggal
Karena ada sesuatu tentang pengejaran
Itu membuatmu berpikir sepanjang hari
Dan aku tidak bisa mengikuti
Karena aku masih menikmati kesibukan
Aku berharap kau, aku berharap kau akan tinggal
Aku mungkin lari tapi tidak mau pergi
Kau terus membuat jantungku berdebar sampai aku tidak bisa mengikutinya
Aku akan bersenang-senang dalam terburu-buru mengejar

Oh, aku berharap kau akan, aku berharap kau akan tinggal (Aku berharap kau akan, aku berharap kau akan melakukannya)
Oh, tetap (Aku berharap kau akan, aku berharap kau akan melakukannya)
Oh, tetap (Aku berharap kau akan, aku berharap kau akan melakukannya)
Tinggal
Aku berharap kau akan melakukannya, aku berharap kau akan melakukannya


Céline Dion - For the Lover That I Lost

Artist :   Céline Dion
Title :   For the Lover That I Lost
Cipt :   Sam Smith, Jimmy Napes, Mikkel Storleer Eriksen & Tor Erik Hermansen
Album :   Courage (Deluxe Edition)
Dirilis :   2019


Think about your lips and the way they kiss
There's so much I really miss about you
Sittin' on the beach, you were still in reach
And I haven't felt free without you

All of the memories feel like magic
All of the fighting seems so sweet
All that we were, my love, is tragic
And you're the last thing that I need

So I lay a dozen roses
For the lover that I lost
I stand by all my choices
Even though I pay the cost
Oh, all those nights, the lows and highs
I share them all with you
So I lay a dozen roses
I lay them there, I lay them there for you
Oh

You've been on my mind every single night
I can't visualize life without you
I've been tryin' to go a week without losing sleep
But there's something that I need to go through

All of the memories feel like magic
All of the fighting seems so sweet
All that we were, my love, is tragic
And you're the last thing that I need

So I lay a dozen roses
For the lover that I lost
I stand by all my choices
Even though I pay the cost
Oh, all those nights, the lows and highs
I share them all with you
So I lay a dozen roses
I lay them there, I lay them there for you
Ooh, I lay them there for you, hmm-ooh-ooh
So I lay a dozen roses
For the lover that I lost
I stand by all my choices
Even though I pay the cost
Oh, all those nights, the lows and highs
I share them all with you
So I lay a dozen roses
I lay them there, I lay them there for you


Terjemahan Céline Dion - For the Lover That I Lost :

Pikirkan tentang bibirmu dan cara mereka mencium
Ada begitu banyak aku sangat merindukanmu
Duduk di pantai, kau masih bisa dijangkau
Dan aku belum merasa bebas tanpamu

Semua kenangan itu terasa seperti sihir
Semua pertarungan sepertinya sangat manis
Semua yang kami alami, cintaku, tragis
Dan kau adalah hal terakhir yang aku butuhkan

Jadi aku meletakkan selusin mawar
Untuk kekasih yang hilang
Aku mendukung semua pilihanku
Meskipun aku membayar biayanya
Oh, sepanjang malam itu, posisi terendah dan tertinggi
Aku berbagi semuanya denganmu
Jadi aku meletakkan selusin mawar
Aku meletakkannya di sana, aku meletakkannya di sana untukmu
Oh

Kau sudah ada di pikiranku setiap malam
Aku tidak bisa membayangkan hidup tanpamu
Aku sudah mencoba untuk pergi seminggu tanpa kehilangan tidur
Tetapi ada sesuatu yang harus aku lalui

Semua kenangan itu terasa seperti sihir
Semua pertarungan sepertinya sangat manis
Semua yang kami alami, cintaku, tragis
Dan kau adalah hal terakhir yang aku butuhkan

Jadi aku meletakkan selusin mawar
Untuk kekasih yang hilang
Aku mendukung semua pilihanku
Meskipun aku membayar biayanya
Oh, sepanjang malam itu, posisi terendah dan tertinggi
Aku berbagi semuanya denganmu
Jadi aku meletakkan selusin mawar
Aku meletakkannya di sana, aku meletakkannya di sana untukmu
Oh, aku meletakkannya di sana untukmu, hmm-oh-oh
Jadi aku meletakkan selusin mawar
Untuk kekasih yang hilang
Aku mendukung semua pilihanku
Meskipun aku membayar biayanya
Oh, sepanjang malam itu, posisi terendah dan tertinggi
Aku berbagi semuanya denganmu
Jadi aku meletakkan selusin mawar
Aku meletakkannya di sana, aku meletakkannya di sana untukmu


Céline Dion - How Did You Get Here

Artist :   Céline Dion
Title :   How Did You Get Here
Cipt :   Liz Rodrigues, Erik Alcock, Nikki Grier, Jonathan Yip, Ray Romulus, Jeremy Reeves, Ray Charles McCullough II, 9AM, DJ Khalil & Calum Brock
Album :   Courage (Deluxe Edition)
Dirilis :   2019


Ooh, ooh

I've been thinking about you
More than I want to
Spinning me around in this web
Getting in my heart and my head
Hanging on every word
Pretending they go unheard
Wish you didn't make me so weak
Every time I hear you speak

But you do
Yes, you do

I wasn't looking for love, I was comfortable
How did you get here? (How did you? How did you?)
Tell me, who let you in? Shook all my confidence
How did you get here? (How did you? How did you?)

Can't fight this feeling
My heart's too revealing
Even though it's making me a fool
Can't tell love when to strike, who to choose
You're the one pulling me close
You're the one that I need the most
I wish you didn't make me so weak
Every time you're next to me

But you do
Yes, you do

I wasn't looking for love, I was comfortable
How did you get here? (How did you? How did you?)
Tell me, who let you in? Shook all my confidence
How did you get here? (How did you? How did you?)
Woah
Woah, how did you get here?
How did you? How did you?

How did you scale the walls to my heart?
How did you know where to start?
How did you get here? How did you get here?
How did you scale the walls to my heart?
How did you know where to start?
How did you get here? How did you, how did you?

I wasn't looking for love, I was comfortable
How did you get here? (How did you get here?)
Tell me, who let you in? Shook all my confidence
How did you get here? (How did you? How did you?)
Woah
Woah, how did you get here?
How did you? How did you?
Woah
Woah, how did you get here?
How did you? How did you?


Terjemahan Céline Dion - How Did You Get Here :

Oh, oh

Aku sudah memikirkanmu
Lebih dari yang aku inginkan
Memutarku di web ini
Dapatkan di hati dan kepalaku
Menggantung pada setiap kata
Berpura-pura mereka tidak terdengar
Seandainya kau tidak membuatku begitu lemah
Setiap kali aku mendengarmu berbicara

Tapi kau lakukan
Ya, benar

Aku tidak mencari cinta, aku merasa nyaman
Bagaimana kau bisa sampai disini? (Bagaimana kau? Bagaimana kau?)
Katakan padaku, siapa yang membiarkanmu masuk? Mengguncang semua kepercayaan diriku
Bagaimana kau bisa sampai disini? (Bagaimana kau? Bagaimana kau?)

Tidak bisa melawan perasaan ini
Hatiku terlalu terbuka
Meskipun itu membuatku bodoh
Tidak bisa mengatakan cinta kapan harus menyerang, siapa yang harus dipilih
Kaulah yang menarikku dekat
Kaulah yang paling aku butuhkan
Aku berharap kau tidak membuatku sangat lemah
Setiap kali kau di sebelahku

Tapi kau lakukan
Ya, benar

Aku tidak mencari cinta, aku merasa nyaman
Bagaimana kau bisa sampai disini? (Bagaimana kau? Bagaimana kau?)
Katakan padaku, siapa yang membiarkanmu masuk? Mengguncang semua kepercayaan diriku
Bagaimana kau bisa sampai disini? (Bagaimana kau? Bagaimana kau?)
Wow
Woah, bagaimana kau sampai disini?
Bagaimana kau? Bagaimana kau?

Bagaimana kau mengukur dinding ke hatiku?
Bagaimana kau tahu harus mulai dari mana?
Bagaimana kau bisa sampai disini? Bagaimana kau bisa sampai disini?
Bagaimana kau mengukur dinding ke hatiku?
Bagaimana kau tahu harus mulai dari mana?
Bagaimana auk bisa sampai disini? Bagaimana kau, bagaimana kau?

Aku tidak mencari cinta, aku merasa nyaman
Bagaimana kau bisa sampai disini? (Bagaimana kau sampai di sini?)
Katakan padaku, siapa yang membiarkanmu masuk? Mengguncang semua kepercayaan diriku
Bagaimana kau bisa sampai disini? (Bagaimana kau? Bagaimana kau?)
Wow
Woah, bagaimana kau sampai disini?
Bagaimana kau? Bagaimana kau?
Wow
Woah, bagaimana kau sampai disini?
Bagaimana kau? Bagaimana kau?


Céline Dion - Look at Us Now

Artist :   Céline Dion
Title :   Look at Us Now
Cipt :   Andrew Wells, Steph Jones & The Wiild
Album :   Courage (Deluxe Edition)
Dirilis :   2019


Hard to look at pictures on the wall
Hard to pick the phone up when you call
Hardly talking anymore 'cause a single word could start a war
Once upon a time we had it all

Who would’ve known the future wasn't for us?
Fools, we got it wrong
Thinking that we lead on love
But look at us now
Look at us now

How can we hold it together
When we're falling apart?
Can’t put my finger on the when, the why, the how
How can we see to forever
When we're lost in the dark?
You know it's killing me to say it out loud
Oh, look at us now
Two broken hearts on the ground

Back to back, we sleep on separate sides
Back and forth, we slowly lose our minds
Backing out the driveway feels like this goodbye could be for real
Oh, once upon a time time was on our side

Who would've known the future wasn't for us?
Fools, we got it wrong, so wrong

How can we hold it together
When we're falling apart?
Can't put my finger on the when, the why, the how
How can we see to forever
When we're lost in the dark?
You know it’s killing me to say it out loud
Oh, look at us now
Two broken hearts on the ground
And you can’t even look at me now
Oh baby, look at us now

Who would've known the future wasn’t for us?
Fools, we got it wrong
Thinking that we lead on love
But look at us now
Two broken hearts on the ground


Terjemahan Céline Dion - Look at Us Now :

Sulit untuk melihat gambar di dinding
Sulit mengangkat telepon saat kau menelepon
Sulit berbicara lagi karena satu kata bisa memulai perang
Sekali waktu kita memiliki semuanya

Siapa yang tahu masa depan bukan untuk kita?
Bodoh, kita salah
Berpikir bahwa kita memimpin cinta
Tapi lihat kita sekarang
Lihat kita sekarang

Bagaimana kita bisa menyatukannya
Kapan kita berantakan?
Tidak bisa meletakkan jari aku pada kapan, mengapa, bagaimana
Bagaimana kita bisa melihat sampai selamanya
Kapan kita tersesat dalam gelap?
Kau tahu itu membunuhku untuk mengatakannya dengan lantang
Oh, lihat kita sekarang
Dua patah hati di tanah

Kembali ke belakang, kita tidur di sisi yang terpisah
Bolak-balik, kita perlahan-lahan kehilangan akal
Mundur keluar jalan masuk terasa seperti perpisahan ini bisa menjadi nyata
Oh, suatu ketika waktu ada di pihak kita

Siapa yang tahu masa depan bukan untuk kita?
Bodoh, kita salah, begitu salah

Bagaimana kita bisa menyatukannya
Kapan kita berantakan?
Tidak bisa meletakkan jariku pada kapan, mengapa, bagaimana
Bagaimana kita bisa melihat sampai selamanya
Kapan kita tersesat dalam gelap?
Kau tahu itu membunuhku untuk mengatakannya dengan lantang
Oh, lihat kita sekarang
Dua patah hati di tanah
Dan kau bahkan tidak bisa melihatku sekarang
Oh sayang, lihat kita sekarang

Siapa yang tahu masa depan bukan untuk kita?
Bodoh, kita salah
Berpikir bahwa kita memimpin cinta
Tapi lihat kita sekarang
Dua patah hati di tanah