Wednesday, January 22, 2020

Halsey - You should be sad

Artist :   Halsey
Title :   You should be sad
Cipt :   Greg Kurstin & Halsey
Album :   Manic
Dirilis :   2020


I wanna start this out and say
I gotta get it off my chest (My chest)
Got no anger, got no malice
Just a little bit of regret (Regret)
Know nobody else will tell you
So there's some things I gotta say
Gonna jot it down and then get it out
And then I'll be on my way

No, you're not half the man you think that you are
And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars
I'm so glad I never ever had a baby with you
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you

Oh, I feel so sorry, I feel so sad
I tried to help you, it just made you mad
And I had no warning about who you are
I'm just glad I made it out without breaking down
And then ran so fucking far
That you would never ever touch me again
Won't see your alligator tears
'Cause, no, I've had enough of them

I'm gonna start this out by saying (By saying)
I really meant well from the start
Take a broken man right in my hands
And then put back all his parts

But you're not half the man you think that you are
And you can't fill the hole inside of you with money, girls, and cars
I'm so glad I never ever had a baby with you
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you

Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
I feel so sad (I feel so sad)
I tried to help you (I tried to help you)
It just made you mad
And I had no warning (I had no warning)
About who you are (About who you are)
Just glad I made it out without breaking down
Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
I feel so sad (I feel so sad)
I tried to help you (I tried to help you)
It just made you mad
And I had no warning (I had no warning)
About who you are (About who you are)
'Bout who you are

Hey-ey-ey-ey, yeah
Hey-ey-ey-ey, yeah
Hey-ey-ey-ey, yeah
Hey-ey-ey-ey, yeah

'Cause you're not half the man you think that you are
And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars
I'm so glad I never ever had a baby with you
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you

I feel so sad
You should be sad
You should be
You should be sad
You should be
You should be
You should be


Terjemahan Halsey - You should be sad :

Aku ingin memulai ini dan berkata
Aku harus melepaskannya dari dadaku (dadaku)
Tidak marah, tidak punya kedengkian
Hanya sedikit penyesalan (Penyesalan)
Ketahuilah bahwa tidak ada orang lain yang akan memberitahumu
Jadi ada beberapa hal yang harus aku katakan
Akan mencatatnya dan kemudian mengeluarkannya
Dan kemudian aku akan pergi

Tidak, kau bukan setengah dari pria yang kau pikir
Dan kau tidak dapat mengisi lubang di dalam dirimu dengan uang, obat-obatan, dan mobil
Aku sangat senang aku tidak pernah punya bayi denganmu
Karena kau tidak bisa mencintai apa-apa kecuali ada sesuatu untukmu

Oh, aku merasa sangat menyesal, aku merasa sangat sedih
Aku mencoba membantumu, itu hanya membuatmu marah
Dan aku tidak punya peringatan tentang siapa kau
Aku senang aku berhasil keluar tanpa menangis
Dan kemudian berlari sangat jauh
Bahwa kau tidak akan pernah menyentuhku lagi
Tidak akan melihat air mata buayamu
Karena, tidak, aku sudah muak dengan mereka

Aku akan memulai ini dengan mengatakan (Dengan mengatakan)
Aku benar-benar bermaksud baik sejak awal
Ambil orang yang patah tepat di tanganku
Dan kemudian kembalikan semua bagiannya

Tapi kau bukan setengah dari pria yang kau pikir
Dan kau tidak dapat mengisi lubang di dalam dirimu dengan uang, anak perempuan, dan mobil
Aku sangat senang aku tidak pernah punya bayi denganmu
Karena kamu tidak bisa mencintai apa-apa kecuali ada sesuatu untukmu

Oh, aku merasa sangat menyesal (Aku merasa sangat menyesal)
Aku merasa sangat sedih (Aku merasa sangat sedih)
Aku mencoba membantumu (Aku mencoba membantumu)
Itu hanya membuatmu marah
Dan aku tidak punya peringatan (Aku tidak punya peringatan)
Tentang siapa kau (Tentang siapa kau)
Hanya senang aku berhasil keluar tanpa menangis
Oh, aku merasa sangat menyesal (Aku merasa sangat menyesal)
Aku merasa sangat sedih (Aku merasa sangat sedih)
Aku mencoba membantumu (Aku mencoba membantumu)
Itu hanya membuatmu marah
Dan aku tidak punya peringatan (Aku tidak punya peringatan)
Tentang siapa kau (Tentang siapa kau)
Tentang dirimu

Hei-ei-ei-ei, ya
Hei-ei-ei-ei, ya
Hei-ei-ei-ei, ya
Hei-ei-ei-ei, ya

Karena kau bukan setengah dari pria yang kau pikirkan
Dan kau tidak dapat mengisi lubang di dalam dirimu dengan uang, obat-obatan, dan mobil
Aku sangat senang aku tidak pernah punya bayi denganmu
Karena kau tidak bisa mencintai apa-apa kecuali ada sesuatu untukmu

Aku merasa sangat sedih
Kau harus sedih
Kau harus
Kau harus sedih
Kau harus
Kau harus
Kau harus

Halsey - Ashley

Artist :   Halsey
Title :   Ashley
Cipt :   Cashmere Cat, benny blanco, Brenton Duvall, Halsey & Alex Young
Album :   Manic
Dirilis :   2020


(Halsey)
Standing now, in the mirror that I built myself
And I can't remember why the decision wasn't mine
But it seems I'm only clingin' to an idea now
Took my heart and sold it out to a vision that I wrote myself
And I don't wanna be somebody in America just fighting the hysteria
I only wanna die some days

(Halsey)
Someday, someday, when I burst into flames
I'll leave you the dust, my love
Hope a bit of it'll be enough to help remember the
Days when we came to this place
I told you I'd spill my guts, I left you to clean it up
I'm bursting out of the

(Halsey)
Seems like now it's impossible to work this out
I'm so committed to an old ghost town
Is it really that strange if I always wanna change?
And if only the time and space between us wasn't lonely
I'd disintegrate into a thousand pieces
Think I'm makin' a mistake, but if I decide to break
Who will fill the empty space? So...

(Halsey)
Now, if I figure this out
Apart from my beating heart
It's a muscle, but it's still not strong enough to carry the
Weight of the choices I've made
I told you I'd ride this out
It's gettin' harder every day
Somehow, I'm burstin' out of myself

(Halsey & Kate Winslet)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Too many guys think I'm a concept, or
I complete them, or I'm gonna make them alive
I'm just a fucked up girl who's lookin' for my own peace of mind
Don't assign me yours


Terjemahan Halsey - Ashley :

(Halsey)
Berdiri sekarang, di cermin yang aku bangun sendiri
Dan aku tidak ingat mengapa keputusan itu bukan keputusanku
Tapi sepertinya aku hanya mengandalkan ide sekarang
Mengambil hatiku dan menjualnya ke sebuah visi yang aku tulis sendiri
Dan aku tidak ingin menjadi seseorang di Amerika hanya melawan histeria
Aku hanya ingin mati beberapa hari

(Halsey)
Suatu hari, suatu hari nanti, ketika aku terbakar
Aku akan meninggalkanmu debu, cintaku
Semoga sedikit itu akan cukup membantu mengingatnya
Hari-hari ketika kita datang ke tempat ini
Sudah kubilang aku akan menumpahkan nyali, aku meninggalkanmu untuk membersihkannya
Aku keluar dari

(Halsey)
Sepertinya sekarang tidak mungkin untuk menyelesaikan ini
Aku sangat berkomitmen untuk kota hantu tua
Benarkah aneh kalau aku selalu ingin berubah?
Dan andai saja waktu dan ruang di antara kita tidak sepi
Aku akan hancur menjadi ribuan keping
Berpikir aku membuat kesalahan, tapi jika aku memutuskan untuk istirahat
Siapa yang akan mengisi ruang kosong? Begitu...

(Halsey)
Sekarang, jika aku mencari tahu ini
Terlepas dari detak jantungku
Ini otot, tapi masih belum cukup kuat untuk dibawa
Berat dari pilihan yang aku buat
Sudah kubilang aku akan naik ini
Semakin sulit setiap hari
Entah bagaimana, aku meledak keluar dari diriku

(Halsey & Kate Winslet)
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Terlalu banyak pria yang mengira aku sebuah konsep, atau
Aku menyelesaikannya, atau aku akan membuatnya hidup
Aku hanya seorang gadis kacau yang mencari ketenangan pikiranku sendiri
Jangan berikan aku milikmu

Halsey - ​killing boys

Artist :   Halsey
Title :   ​killing boys
Cipt :   Happy Perez, Nate Ruess, Cashmere Cat, benny blanco, Halsey & John Cunningham
Album :   Manic
Dirilis :   2020


(Amanda Seyfried & Megan Fox)
You're killing people
No, I'm killing boys
Boys are just placeholders, they come and they go
You're my best friend, and I wanna help you
But I won't let you kill again
That's a lose-lose

(Halsey)
Told me pick my battles and be pickin' 'em wise
But I wanna pick 'em all and I don't wanna decide
No more, no more, anymore
So we'll sneak in in the back and then we'll kick in the door
Tell me, have you ever keyed a Ferrari before?
Oh no, I don't anymore

(Halsey)
And I'm not breakin', I won't take it
And I won't ever feel this way again
'Cause you don't need me anymore, woah
And I won't ever try again
And all I want in return is revenge
'Cause I don't need you anymore, woah
So where do you go?

(Halsey)
Pull up to the drive and I remember the codes
Yeah, the only fuckin' numbers you don't hide in your phone
No more, no more, anymore
Climb up to the window and I'm breakin' the glass
Then I stop, 'cause I don't wanna Uma Thurman your ass
No more, no more, anymore

(Halsey)
And I'm not breakin', I won't take it
And I won't ever feel this way again
'Cause you don't need me anymore, woah
And I won't ever try again
And all I want in return is revenge
'Cause I don't need you anymore, woah
So where do you go?

(Halsey)
Woah, woah, woah, oh, oh
When I don't need you anymore
Woah, woah, woah, oh, oh
And I don't need you


Terjemahan Halsey - ​killing boys :

(Amanda Seyfried & Megan Fox)
Kau membunuh orang
Tidak, aku membunuh pria
Pria hanyalah penampung, mereka datang dan pergi
Kau adalah sahabatku, dan aku ingin membantumu
Tapi aku tidak akan membiarkanmu membunuh lagi
Itu kalah-kalah

(Halsey)
Memberitahuku memilih pertempuranku dan memilih mereka bijak
Tapi aku ingin memilih mereka semua dan aku tidak ingin memutuskan
Tidak lagi, tidak lagi, lagi
Jadi kita akan menyelinap di belakang dan kemudian kita akan menendang pintu
Katakan padaku, pernahkah kau memasukkan Ferrari sebelumnya?
Oh tidak, aku tidak lagi

(Halsey)
Dan aku tidak akan istirahat, aku tidak akan menerimanya
Dan aku tidak akan pernah merasa seperti ini lagi
Karena kau tidak membutuhkanku lagi, wah
Dan aku tidak akan pernah mencoba lagi
Dan yang aku inginkan sebagai balasan adalah balas dendam
Karena aku tidak membutuhkanmu lagi, wah
Jadi kemana kau pergi?

(Halsey)
Tarik ke mengemudi dan aku ingat kode
Ya, satu-satunya angka sialan yang tidak kau sembunyikan di ponselmu
Tidak lagi, tidak lagi, lagi
Naik ke jendela dan aku memecahkan kaca
Lalu aku berhenti, karena aku tidak ingin Uma Thurman bokongmu
Tidak lagi, tidak lagi, lagi

(Halsey)
Dan aku tidak akan istirahat, aku tidak akan menerimanya
Dan aku tidak akan pernah merasa seperti ini lagi
Karena kau tidak membutuhkanku lagi, wah
Dan aku tidak akan pernah mencoba lagi
Dan yang saya inginkan sebagai balasan adalah balas dendam
Karena aku tidak membutuhkanmu lagi, wah
Jadi kemana kamu pergi?

(Halsey)
Wah, wah, wah, oh, oh
Ketika aku tidak membutuhkanmu lagi
Wah, wah, wah, oh, oh
Dan aku tidak membutuhkanmu

Meghan Trainor - ​Blink

Artist :   Meghan Trainor
Title :   Blink
Cipt :   Steve Manovski, Meghan Trainor & Sigala
Album :   TREAT MYSELF
Dirilis :   2020


I'm an eclipse, I'm a shootin' star
I'ma you come quick, then I break your heart
Watch out, watch out for me
I'm smarter than you think
I'm crazy but I'm sweet, you'll see (See)

There ain't nobody like me, baby
So why don't we dance?
Don't miss your chance, oh

Better not blink
You better not blink, blink
Better not blink
'Cause you don't wanna miss this
Better not blink
You better not blink, blink
Better not blink
'Cause you don't wanna miss this
Better not, better not, better not, miss this (Oh)
Better not, better not (Oh)
'Cause you don't wanna miss this

The only one left
They don't make 'em like this, oh
I'm an innocent bad bitch (Hey)
So don't even wink, watch out, watch out for me
I'm stronger than you think
I'm crazy, but I'm sweet, you'll see (You'll see)

There ain't nobody like me, baby (No)
So why don't we dance?
Don't miss your chance, oh

Better not blink (Uh)
You better not blink (Say)
Better not blink (Woo)
'Cause you don't wanna miss this (Hey, yeah)
Better not blink (Oh)
You better not blink (Oh, no-no, no)
Better not blink
'Cause you don't wanna miss this
Better not, better not, better not, miss this (No)
Better not, better not
Baby, you don't wanna miss this
Better not, better not, better not, miss this (No)
Better not, better not
Baby, you don't wanna miss this

I'm a rocket ship, I'ma rock this
Yeah, I rock this shit (Yeah)
Rocket ship, I'ma rock this (Yeah, I rock it, I rock it, I rock it, I rock it)
I'm a rocket ship, I'ma rock this
Yeah, I rock this shit (Yeah)
Rocket ship, I'ma rock this
So don't miss your chance

You better not blink
You better not blink
Better not blink
'Cause you don't wanna miss this
Better not blink (Oh)
You better not blink (Oh)
Better not blink
'Cause you don't wanna miss this (Hey)
Better not, better not, better not (No)
Better not, better not ('Cause you don't)
'Cause you don't wanna miss this
Better not, better not, better not, no, you better not
Better not, better not
'Cause you don't wanna miss this


Terjemahan Meghan Trainor - ​Blink :

Aku seorang gerhana, aku seorang bintang tembak
Aku datang cepat, lalu aku menghancurkan hatimu
Awas, awas aku
Aku lebih pintar dari yang kau pikirkan
Aku gila tapi aku manis, kau akan melihat (Lihat)

Tidak ada orang sepertiku, sayang
Jadi mengapa kita tidak menari?
Jangan lewatkan kesempatanmu, oh

Lebih baik jangan berkedip
Kau sebaiknya tidak berkedip, berkedip
Lebih baik jangan berkedip
Karena kamu tidak mau ketinggalan ini
Lebih baik jangan berkedip
Kau sebaiknya tidak berkedip, berkedip
Lebih baik jangan berkedip
Karena kamu tidak mau ketinggalan ini
Lebih baik tidak, lebih baik tidak, lebih baik tidak, lewatkan ini (Oh)
Lebih baik tidak, lebih baik tidak (Oh)
Karena kamu tidak mau ketinggalan ini

Satu-satunya yang tersisa
Mereka tidak membuat mereka seperti ini, oh
Aku seorang jalang buruk yang tidak bersalah (Hei)
Jadi, jangan mengedipkan mata, awas, awas aku
Aku lebih kuat dari yang kau pikirkan
Aku gila, tapi aku manis, kau akan melihat (Kau akan melihat)

Tidak ada orang sepertiku, sayang (Tidak)
Jadi mengapa kita tidak menari?
Jangan lewatkan kesempatanmu, oh

Lebih baik tidak berkedip (Uh)
Kau sebaiknya tidak berkedip (Katakan)
Lebih baik tidak berkedip (Woo)
Karena kau tidak mau ketinggalan ini (Hei, ya)
Lebih baik tidak berkedip (Oh)
Kau sebaiknya tidak berkedip (Oh, tidak-tidak, tidak)
Lebih baik jangan berkedip
Karena kau tidak mau ketinggalan ini
Lebih baik tidak, lebih baik tidak, lebih baik tidak, ketinggalan ini (Tidak)
Lebih baik tidak, lebih baik tidak
Sayang, kau tidak mau ketinggalan ini
Lebih baik tidak, lebih baik tidak, lebih baik tidak, ketinggalan ini (Tidak)
Lebih baik tidak, lebih baik tidak
Sayang, kau tidak mau ketinggalan ini

Aku adalah kapal roket, aku seorang rock
Ya, aku suka omong kosong ini (Ya)
Kapal roket, aku seorang rock ini (Ya, aku rock itu, aku rock itu, aku rock itu, aku rock itu)
Aku adalah kapal roket, aku seorang rock
Ya, aku suka omong kosong ini (Ya)
Kapal roket, aku batu ini
Jadi, jangan lewatkan kesempatanmu

Kau sebaiknya tidak berkedip
Kau sebaiknya tidak berkedip
Lebih baik jangan berkedip
Karena kau tidak mau ketinggalan ini
Lebih baik tidak berkedip (Oh)
Kau sebaiknya tidak berkedip (Oh)
Lebih baik jangan berkedip
Karena kau tidak ingin ketinggalan ini (Hei)
Lebih baik tidak, lebih baik tidak, lebih baik tidak (Tidak)
Lebih baik tidak, lebih baik tidak (Karena kau tidak)
Karena kau tidak mau ketinggalan ini
Lebih baik tidak, lebih baik tidak, lebih baik tidak, tidak, kau lebih baik tidak
Lebih baik tidak, lebih baik tidak
Karena kau tidak mau ketinggalan ini

Sunday, January 19, 2020

Gabrielle Aplin - So Far So Good

Artist :   Gabrielle Aplin
Title :   So Far So Good
Cipt :   Liz Horsman, LOSTBOY & Gabrielle Aplin
Album :   Dear Happy
Dirilis :   2020


(Are we, are we, are we-)
I didn't notice you, I was preoccupied
There was a crowd around
And I didn't like you, no lie
But you won me over with your smile
(Better late than never, better late than never)
I listened to your songs, you talked your way through mine
Thought you were arrogant, but then you read my mind
And you said, "This is lame, should we both go back to mine?"
(Better late than never, better late than never)

We've come so far and so far it's been out of sight
We've come so far and so far it's been what I like
We've come so far, so far so good
So good, so good, so good, so good

Far we, are we, are we
Yeah, we've come so
Far we, are we, are we
Driving a Ferrari
Are we, are we, 'cause we've come so far
Are we, are we?

We've come so far and so far it's been out of sight
We've come so far and so far it's been what I like
We've come so far, so far so good
So good, so good, so good, so good

It was a crowded room and you were hard to find
You said I lit it up and then I rolled my eyes, no lie
Then you kissed me and you blew my mind
(Better late than never, better late than never)
Now all I know is you and after all this time
I can't even imagine a world without you, no lie

'Cause it's so good, so good, so good, so good

Far we, are we, are we
Yeah, we've come so
Far we, are we, are we
Driving a Ferrari
Are we, are we, 'cause we've come so far
Are we, are we?

We've come so far and so far it's been out of sight
We've come so far and so far it's been what I like
We've come so far, so far so good
So good, so good, so good, so good

We've come so far and so far it's been out of sight
Caught me off-guard, I blinked and I realized
This is forever, how lucky am I?
So good, so good, so good, so good
We've come so far and so far it's been out of sight (Oh-oh)
We've come so far and so far it's been what I like (Oh-oh)
We've come so far, so far so good
So good, so good, so good, so good


Terjemahan Gabrielle Aplin - So Far So Good :

(Apakah kita, apakah kita, apakah kita-)
Aku tidak memperhatikanmu, aku sibuk
Ada kerumunan di sekitar
Dan aku tidak menyukaimu, tidak bohong
Tapi kau membuatku menang dengan senyummu
(Lebih baik terlambat daripada tidak pernah, lebih baik terlambat daripada tidak pernah)
Aku mendengarkan lagu-lagumu, kau berbicara melalui laguku
Kupikir kau sombong, tapi kemudian kau membaca pikiranku
Dan kau berkata, "Ini lumpuh, haruskah kita berdua kembali ke milikku?"
(Lebih baik terlambat daripada tidak pernah, lebih baik terlambat daripada tidak pernah)

Kita telah datang sejauh ini dan sejauh ini tidak terlihat
Kita sudah sejauh ini dan sejauh ini yang saya suka
Kita telah datang sejauh ini, sejauh ini sangat baik
Sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus

Sejauh ini, kita, adalah kita
Ya, kita sudah datang begitu
Sejauh ini, kita, adalah kita
Mengemudi Ferrari
Apakah kita, kita, karena kita sudah sejauh ini
Apakah kita, kan?

Kita telah datang sejauh ini dan sejauh ini tidak terlihat
Kita sudah sejauh ini dan sejauh ini yang aku suka
Kita telah datang sejauh ini, sejauh ini sangat baik
Sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus

Itu adalah ruangan yang penuh sesak dan kau sulit menemukannya
Kamu bilang aku menyalakannya dan kemudian aku memutar mataku, tidak bohong
Lalu kau menciumku dan kau membuat pikiranku hancur
(Lebih baik terlambat daripada tidak pernah, lebih baik terlambat daripada tidak pernah)
Sekarang yang aku tahu adalah kau dan setelah semua ini
Aku bahkan tidak bisa membayangkan dunia tanpamu, tidak bohong

Karena itu sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus

Sejauh ini, kita, adalah kita
Ya, kita sudah datang begitu
Sejauh ini, kita, adalah kita
Mengemudi Ferrari
Apakah kita, kita, karena kita sudah sejauh ini
Apakah kita, kan?

Kita telah datang sejauh ini dan sejauh ini tidak terlihat
Kita sudah sejauh ini dan sejauh ini yang aku suka
Kita telah datang sejauh ini, sejauh ini sangat baik
Sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus

Kita telah datang sejauh ini dan sejauh ini tidak terlihat
Membuatku lengah, saya berkedip dan aku sadar
Ini selamanya, betapa beruntungnya aku?
Sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus
Kita telah datang sejauh ini dan sejauh ini sudah tidak terlihat (Oh-oh)
Kita sudah sejauh ini dan sejauh ini yang aku suka (Oh-oh)
Kita telah datang sejauh ini, sejauh ini sangat baik
Sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus, sangat bagus


Chelsea Cutler - I Should Let You Go

Artist :   Chelsea Cutler
Title :   I Should Let You Go
Cipt :   Chelsea Cutler
Album :   How To Be Human
Dirilis :   2020


You don't believe in love, well, I don't believe in you
Ooh, ooh
I couldn't be enough, well, what am I supposed to do?
Ooh, ooh, yeah

Probably shouldn't be driving right now, yeah
With all these Benzos in my blood
Probably shouldn't be tryna talk you down
When you don't wanna wanna be loved

You told me to come over, then you told me I should go
It's colder this October, so I paid for a cab home
You know I'm not over it, tell me is it over yet?
Giving me a hundred reasons I should let you go, but

Go, but
I should let you go, but
Oh

Fell asleep with makeup on
Wishin' you're the reason that my clothes came off
And I'm so far gone
I don't even know if I know you at all

Probably shouldn't be driving right now, yeah
With all these Benzos in my blood
Probably shouldn't be trying to talk you down
When you don't wanna wanna be loved

You told me to come over, then you told me I should go
It's colder this October, so I paid for a cab home
You know I'm not over it, tell me is it over yet?
Giving me a hundred reasons I should let you go, but

Go, but
I should let you go, but
Go, but
I should let you go, but
Oh

You told me to come over then you told me I should go
It's colder this October, so I paid for a cab home
You know I'm not over it, tell me is it over yet?
Giving me a hundred reasons I should let you go, but


Terjemahan Chelsea Cutler - I Should Let You Go :

Kau tidak percaya pada cinta, well, saya tidak percaya pada Anda
Oh, oh
Aku tidak bisa cukup, baik, apa yang harus sli lakukan?
Oh, oh, ya

Mungkin tidak seharusnya mengemudi sekarang, ya
Dengan semua Benzos ini dalam darahku
Mungkin tidak seharusnya tryna membujukmu
Ketika kau tidak ingin ingin dicintai

Kau mengatakan padaku untuk datang, maka kau mengatakan aku harus pergi
Ini lebih dingin di bulan Oktober ini, jadi aku membayar taksi untuk pulang
Kau tahu aku belum melupakannya, katakan padaku ini sudah berakhir?
Memberiku seratus alasan aku harus membiarkanmu pergi, tapi

Pergi, tapi
Aku harus membiarkanmu pergi, tapi
Oh

Jatuh tertidur dengan makeup
Seandainya kaulah alasan pakaianku lepas
Dan aku sudah sangat jauh
Aku bahkan tidak tahu apakah aku mengenalmu sama sekali

Mungkin tidak seharusnya mengemudi sekarang, ya
Dengan semua Benzos ini dalam darahku
Mungkin seharusnya tidak mencoba untuk membujukmu
Ketika kau tidak ingin ingin dicintai

Anda mengatakan padaku untuk datang, maka kau mengatakan aku harus pergi
Ini lebih dingin di bulan Oktober ini, jadi saya membayar taksi untuk pulang
Kau tahu aku belum melupakannya, katakan padaku ini sudah berakhir?
Memberiku seratus alasan aku harus membiarkanmu pergi, tapi

Pergi, tapi
Aku harus membiarkanmu pergi, tapi
Pergi, tapi
Aku harus membiarkanmu pergi, tapi
Oh

Kau mengatakan padaku untuk datang maka kau mengatakan aku harus pergi
Ini lebih dingin di bulan Oktober ini, jadi aku membayar taksi untuk pulang
Kau tahu aku belum melupakannya, katakan padaku ini sudah berakhir?
Memberiku seratus alasan aku harus membiarkanmu pergi, tapi


Chelsea Cutler - Are You Listening

Artist :   Chelsea Cutler
Title :   Are You Listening
Cipt :   Chelsea Cutler, Jonah Shai & Scott Harris
Album :   How To Be Human
Dirilis :   2020


Are you listening?
Can you hear me think about you?
Even when I'm trying not to
All I do is think about you

It's a given that I'm gonna think about you
All I wanna do is call you, put my arms around you
Tell you that I'm sorry, even though I hate it
If it makes you call me, then you know I'll say it
I'm a sucker for believing in a vision
Wanna take a moment and put it on television
You said that you loved me, I thought we would make it
If you didn't mean it, why you gotta say it?

I hate all my friends
Can I go home yet?
I should be happy
But I'm not

Are you listening?
Can you hear me think about you?
Even when I'm trying not to
All I do is think about you
Are you listening?
'Cause I don't wanna think about you
Even when I'm trying not to
All I do is think about you

I been spending all my money just to feel important
There's something 'bout this life that's beginning to get boring
I don't wanna blame you for up and running
But I can’t eat, can't sleep, can't function

I hate all my friends
Can I go home yet?
I should be happy
But I’m not

Are you listening?
Can you hear me think about you?
Even when I'm trying not to
All I do is think about you
Are you listening?
'Cause I don’t wanna think about you
Even when I'm trying not to
All I do is think about you

I hate all my friends
Can I go home yet?
I should be happy
But I’m not (Oh, yeah)

It's a given that I'm gonna think about you
All I wanna do is call you, put my arms around you

Are you listening?
Can you hear me think about you?
Even when I'm trying not to
All I do is think about you
Are you listening?
'Cause I don't wanna think about you
Even when I’m trying not to
All I do is think about you (Yeah)

I hate all my friends
Can I go home yet?
I should be happy
But I'm not (I should be happy)
I hate all my friends
Can I go home yet? (Can I go home yet?)
I should be happy
But I'm not (Oh-oh)


Terjemahan Chelsea Cutler - Are You Listening :

Apakah kau mendengarkan?
Dapatkah kau mendengarku berpikir tentangmu?
Bahkan ketika aku berusaha untuk tidak melakukannya
Yang aku lakukan hanyalah memikirkanmu

Sudah pasti aku akan memikirkanmu
Yang ingin aku lakukan adalah memanggilmu, merangkulmu
Katakan padamu bahwa aku minta maaf, meskipun aku membencinya
Jika itu membuatmu memanggilku, maka kau tahu aku akan mengatakannya
Aku payah karena percaya pada visi
Ingin mengambil waktu sebentar dan meletakkannya di televisi
Kau mengatakan bahwa kau mencintaiku, aku pikir kita akan berhasil
Jika kau tidak bersungguh-sungguh, mengapa kau harus mengatakannya?

Aku membenci semua temanku
Bisakah aku pulang ke rumah?
Aku harus bahagia
Tapi aku tidak

Apakah kau mendengarkan?
Dapatkah kau mendengarku berpikir tentangmu?
Bahkan ketika aku berusaha untuk tidak melakukannya
Yang aku lakukan hanyalah memikirkanmu
Apakah kau mendengarkan?
Karena aku tidak ingin memikirkanmu
Bahkan ketika aku berusaha untuk tidak melakukannya
Yang aku lakukan hanyalah memikirkanmu

Aku telah menghabiskan semua uangku hanya untuk merasa penting
Ada sesuatu tentang kehidupan ini yang mulai membosankan
Aku tidak ingin menyalahkanmu untuk berdiri dan berlari
Tapi aku tidak bisa makan, tidak bisa tidur, tidak bisa berfungsi

Aku membenci semua temanku
Bisakah aku pulang ke rumah?
Aku harus bahagia
Tapi aku tidak

Apakah kau mendengarkan?
Dapatkah kau mendengarku berpikir tentangmu?
Bahkan ketika aku berusaha untuk tidak melakukannya
Yang aku lakukan hanyalah memikirkanmu
Apakah kau mendengarkan?
Karena aku tidak ingin memikirkanmu
Bahkan ketika aku berusaha untuk tidak melakukannya
Yang aku lakukan hanyalah memikirkanmu

Aku membenci semua temanku
Bisakah aku pulang ke rumah?
Aku harus bahagia
Tapi aku tidak (Oh, ya)

Sudah pasti aku akan memikirkanmu
Yang ingin aku lakukan adalah memanggilmu, merangkulmu

Apakah kau mendengarkan?
Dapatkah kau mendengarku berpikir tentangmu?
Bahkan ketika aku berusaha untuk tidak melakukannya
Yang aku lakukan hanyalah memikirkanmu
Apakah kau mendengarkan?
Karena aku tidak ingin memikirkanmu
Bahkan ketika aku berusaha untuk tidak melakukannya
Yang aku lakukan hanyalah memikirkanmu (Ya)

Aku membenci semua temanku
Bisakah aku pulang ke rumah?
Aku harus bahagia
Tapi aku tidak (Aku harus senang)
Aku membenci semua temanku
Bisakah aku pulang ke rumah? (Bisakah aku pulang ke rumah?)
Aku harus bahagia
Tapi aku tidak (Oh-oh)


Gabrielle Aplin - Dear Happy

Artist :   Gabrielle Aplin
Title :   Dear Happy
Cipt :   Gabrielle Aplin, Liz Horsman & Jamie Hartman
Album :   Dear Happy
Dirilis :   2020


I started thinking I should open my mouth and
Let the words out, yeah
Let the words out, yeah
I know they'll happen if I only allow them
They'll come as a crowd, yeah
Out as a crowd, yeah

Dear happy, don't go
Not there, but I'm close
I just always thought I'd never win
Dear happy, you see
It's not easy for me
But I know that I'm close
'Cause I feel
That it's here for us
And it's real
And it's real for us

Don't you worry, oh no don't be alarmed
I'm just working it out here, working it out here
I'm somebody with a recovering heart
You've waited there for me
Keep waiting there for me

Dear happy, don't go
Not there, but I'm close
I just always thought I'd never win
Dear happy, you see
It's not easy for me
But I know that I'm close
'Cause I feel
That it's here for us
And it's real
And it's real for us

Oh
Ooh, ooh

Dear happy, don't go
Not there, but I'm close
I just always thought I'd never win
Dear happy, you see
It's not easy for me
But I'm closer than I've ever been


Terjemahan Gabrielle Aplin - Dear Happy :

Aku mulai berpikir aku harus membuka mulut dan
Biarkan kata-kata keluar, ya
Biarkan kata-kata keluar, ya
Aku tahu mereka akan terjadi jika aku hanya mengizinkannya
Mereka akan datang sebagai orang banyak, ya
Keluar sebagai orang banyak, ya

Sayang bahagia, jangan pergi
Tidak di sana, tapi aku dekat
Aku selalu berpikir aku tidak akan pernah menang
Sayang bahagia, kau tahu
Itu tidak mudah bagiku
Tapi aku tahu bahwa aku dekat
Karena aku merasa
Itu ada di sini untuk kita
Dan itu nyata
Dan itu nyata bagi kita

Jangan khawatir, oh tidak, jangan khawatir
Aku hanya mengerjakannya di sini, mengerjakannya di sini
Aku seseorang dengan hati yang mulai pulih
Anda sudah menungguku di sana
Terus menungguku di sana

Sayang bahagia, jangan pergi
Tidak di sana, tapi aku dekat
Saya selalu berpikir aku tidak akan pernah menang
Sayang bahagia, kau tahu
Itu tidak mudah bagiku
Tapi aku tahu bahwa aku dekat
Karena aku merasa
Itu ada di sini untuk kita
Dan itu nyata
Dan itu nyata bagi kita

Oh
Oh, oh

Sayang bahagia, jangan pergi
Tidak di sana, tapi aku dekat
Aku selalu berpikir aku tidak akan pernah menang
Sayang bahagia, kau tahu
Itu tidak mudah bagiku
Tapi aku lebih dekat dari sebelumnya


Chelsea Cutler - Somebody Else Will Get Your Eyes

Artist :   Chelsea Cutler
Title :   Somebody Else Will Get Your Eyes
Cipt :   Andy Seltzer & Chelsea Cutler
Album :   How To Be Human
Dirilis :   2020


Know you're doing all you could to me
Took your keys and left the memories
Fell so fast and burned your way out of love with me
Told you all the ways that I would change
All the parts of me that you could take
Take 'em out, make a brand new whole of me

You look so much happier
Without me there

Somebody else is waking up inside your bed when I'm alone
Because I'll never say enough to make you wanna keep me close
I'm just the reason why you're running out of patience
Can't keep pretending that we're something worth saving

Going all the places we would go
Someone else who doesn't have to know
I'm lost on somebody who left a hole in me, yeah

You look so much happier
Without me there

Somebody else is waking up inside your bed when I'm alone
Because I'll never say enough to make you wanna keep me close
I'm just the reason why you're running out of patience
Can't keep pretending that we're something
Somebody else will get your eyes when you're half sleeping and you say
You think you're in love because you've never felt this way
No point in throwing water on an open flame when
There's nothing left that will ever be our saving

You're my favorite hurting
I'd let go if I could
And I am still learning
Just how to be good
You're my favorite hurting
I'd let go if I could
And I am still learning
Just how to be good

Somebody else is waking up inside your bed when I'm alone
Because I'll never say enough to make you wanna keep me close
I'm just the reason why you're running out of patience
Can't keep pretending that we're something
Somebody else will get your eyes when you're half sleeping and you say
You think you're in love because you've never felt this way
No point in throwing water on an open flame when
There's nothing left that will ever be our saving

You're my favorite hurting
I'd let go if I could
And I am still learning
Just how to be good
You're my favorite hurting
I'd let go if I could
And I am still learning
Just how to be good


Terjemahan Chelsea Cutler - Somebody Else Will Get Your Eyes :

Ketahuilah kau melakukan semua yang kau bisa untukku
Mengambil kuncimu dan meninggalkan kenangan
Jatuh begitu cepat dan membakar cintamu denganku
Memberitahumu semua cara yang akan aku ubah
Semua bagian diriku yang bisa kau ambil
Bawa mereka keluar, buat seluruh diriku benar-benar baru

Kamu terlihat jauh lebih bahagia
Tanpaku disana

Orang lain terbangun di tempat tidurmu ketika aku sendirian
Karena aku tidak akan pernah mengatakan cukup untuk membuat Kau ingin membuatku tetap dekat
Aku hanya alasan mengapa kau kehabisan kesabaran
Tidak bisa terus berpura-pura bahwa kita adalah sesuatu yang layak diselamatkan

Pergi ke semua tempat yang akan kita tuju
Orang lain yang tidak perlu tahu
Aku tersesat pada seseorang yang meninggalkan lubang padaku, ya

Kau terlihat jauh lebih bahagia
Tanpaku disana

Orang lain terbangun di tempat tidurmu ketika aku sendirian
Karena aku tidak akan pernah mengatakan cukup untuk membuat Kau ingin membuatku tetap dekat
Aku hanya alasan mengapa kau kehabisan kesabaran
Tidak bisa terus berpura-pura bahwa kita adalah sesuatu
Orang lain akan mendapatkan matamu ketika kau setengah tidur dan kau berkata
Kau pikir kau sedang jatuh cinta karena kau belum pernah merasakan hal ini
Tidak ada gunanya membuang air ke api terbuka saat
Tidak ada yang tersisa yang akan menjadi tabungan kita

Kau sakit favoritku
Aku akan melepaskan jika aku bisa
Dan aku masih belajar
Hanya bagaimana menjadi baik
Kau sakit favoritku
Aku akan melepaskan jika aku bisa
Dan aku masih belajar
Hanya bagaimana menjadi baik

Orang lain terbangun di tempat tidurmu ketika aku sendirian
Karena aku tidak akan pernah mengatakan cukup untuk membuat Kau ingin membuatku tetap dekat
Aku hanya alasan mengapa kau kehabisan kesabaran
Tidak bisa terus berpura-pura bahwa kita adalah sesuatu
Orang lain akan mendapatkan matamu ketika kau setengah tidur dan kau berkata
Kau pikir kau sedang jatuh cinta karena kau belum pernah merasakan hal ini
Tidak ada gunanya membuang air ke api terbuka saat
Tidak ada yang tersisa yang akan menjadi tabungan kita

Kau sakit favoritku
Aku akan melepaskan jika aku bisa
Dan aku masih belajar
Hanya bagaimana menjadi baik
Kau sakit favoritku
Aku akan melepaskan jika saya bisa
Dan aku masih belajar
Hanya bagaimana menjadi baik


Gabrielle Aplin - Invisible

Artist :   Gabrielle Aplin
Title :   Invisible
Cipt :   Edd Holloway, Nicholas Atkinson & Gabrielle Aplin
Album :   Dear Happy
Dirilis :   2020


Laying wide awake 'cause I've got so much to say
I'm trying to trace that look on your face (mmm)
When I bring it up, you say that nothing has changed
But something has changed

'Cause it's like you don't know me
But you don't owe me nothing at all
Not anymore, nothing at all
'Cause you don't see me, and you can't feel me
Not anymore, nothing at all

Now I know that I'm invisible
Like I'm invisible
'Cause you talk straight through me
When you love, all you see is the ceiling and the floor
Like I'm invisible

Getting through to you can feel like running on flames
You're tryna chase your troubles away (mmm)
You're burning like a storm that's getting ready to break
Give nothing away, no

'Cause I know you won't show me
No, you don't tell me
Nothing at all, not anymore, nothing at all
And you don't see me, no, you don't feel me
Not anymore, nothing at all

Now I know that I'm invisible
Like I'm invisible
'Cause you talk straight through me
When you love, all you see is the ceiling and the floor
Like I'm invisible

I know it's not easy to say this
So many pages and layers are fading
Now I know that I'm invisible

Now I know that I'm invisible
Like I'm invisible
'Cause you talk straight through me
When you love, all you see is the ceiling and the floor
Like I'm invisible


Terjemahan Gabrielle Aplin - Invisible :

Berbaring lebar karena aku punya banyak hal untuk dikatakan
Aku mencoba untuk melacak tampilan di wajahmu (mmm)
Ketika aku membahasnya, kau mengatakan bahwa tidak ada yang berubah
Tetapi sesuatu telah berubah

Karena sepertinya kamu tidak mengenalku
Tapi kau tidak berhutang apa-apa sama sekali padaku
Tidak lagi, tidak ada sama sekali
Karena kau tidak melihatku, dan kau tidak bisa merasakanku
Tidak lagi, tidak ada sama sekali

Sekarang aku tahu bahwa aku tidak terlihat
Sepertinya aku tidak terlihat
Karena kau berbicara langsung padaku
Saat kau mencintai, yang kau lihat hanyalah langit-langit dan lantai
Sepertinya aku tidak terlihat

Melewatimu bisa terasa seperti berlari di atas api
Kau sedang mencoba mengusir masalahmu (mmm)
Kau terbakar seperti badai yang bersiap untuk hancur
Berikan apa-apa, tidak

Karena aku tahu kau tidak akan menunjukkannya padaku
Tidak, kau tidak memberitahuku
Tidak ada sama sekali, tidak lagi, tidak ada sama sekali
Dan kau tidak melihatku, tidak, kau tidak merasakanku
Tidak lagi, tidak ada sama sekali

Sekarang aku tahu bahwa aku tidak terlihat
Sepertinya aku tidak terlihat
Karena kau berbicara langsung padaku
Saat kau mencintai, yang kau lihat hanyalah langit-langit dan lantai
Sepertinya aku tidak terlihat

Aku tahu tidak mudah mengatakan ini
Begitu banyak halaman dan lapisan memudar
Sekarang aku tahu bahwa aku tidak terlihat

Sekarang aku tahu bahwa aku tidak terlihat
Sepertinya aku tidak terlihat
Karena kau berbicara langsung padaku
Saat kau mencintai, yang kau lihat hanyalah langit-langit dan lantai
Sepertinya aku tidak terlihat