Wednesday, February 12, 2020

Sofi Tukker - Feeling Good

Artist :   Sofi Tukker
Title :   Feeling Good
Cipt :   Sofi Tukker
Album :   Birds of Prey: The Album
Dirilis :   2020


Let me be too much
Let me be more than enough
Put me in your pocket, just water me with love
I'll stay if you don't lock it‚ just butter me up

It's really simple‚ I'm feeling good
I feel myself and I'm feeling understood
Pet me‚ feed me, let me rest
Take me on a walk and tuck me into bed
I'm just a needy feline
Stroke my head and I'm fine
It's really simple, I'm feeling good
I feel myself and I'm feeling understood

Yeah
Yeah

Let me be your house cat
Actually‚ more than that
Touch my tail, hold my eye contact
I can see through you, even in pitch black

It's really simple‚ I'm feeling good
I feel myself and I'm feeling understood
Pet me, feed me, let me rest
Take me on a walk and tuck me into bed
I'm just a needy feline
Stroke my head and I'm fine
It's really simple, I'm feeling good
I feel myself and I'm feeling understood

It's really simple, I'm feeling good
I feel myself and I'm feeling understood
Pet me, feed me, let me rest
Take me on a walk and tuck me into bed
I'm just a needy feline
Stroke my head and I'm fine
It's really simple, I'm feeling good
I feel myself and I'm feeling understood


Terjemahan Sofi Tukker - Feeling Good :

Biarkan aku terlalu banyak
Biarkan aku menjadi lebih dari cukup
Taruh aku di sakumu, sirami saja aku dengan cinta
Aku akan tinggal jika kau tidak menguncinya ‚cukup mentegaku

Ini sangat sederhana‚ aku merasa baik
Aku merasakan diriku dan aku merasa dimengerti
Pelihara aku‚ beri aku makan, biarkan aku istirahat
Bawa aku berjalan-jalan dan bawa aku ke tempat tidur
Aku hanya kucing yang membutuhkan
Membelai kepalaku dan aku baik-baik saja
Ini sangat sederhana, aku merasa baik
Aku merasakan diriku dan aku merasa dimengerti

Ya
Ya

Biarkan aku menjadi kucing rumahmu
Sebenarnya‚ lebih dari itu
Sentuh ekorku, tahan kontak mataku
Aku bisa melihatmu, bahkan dalam gelap gulita

Ini sangat sederhana‚ aku merasa baik
Aku merasakan diriku dan aku merasa dimengerti
Pelihara aku, beri aku makan, biarkan aku beristirahat
Bawa aku berjalan-jalan dan bawa aku ke tempat tidur
Aku hanya kucing yang membutuhkan
Membelai kepalaku dan aku baik-baik saja
Ini sangat sederhana, aku merasa baik
Aku merasakan diriku dan aku merasa dimengerti

Ini sangat sederhana, aku merasa baik
Aku merasakan diriku dan aku merasa dimengerti
Pelihara aku, beri aku makan, biarkan aku beristirahat
Bawa aku berjalan-jalan dan bawa aku ke tempat tidur
Aku hanya kucing yang membutuhkan
Membelai kepalaku dan aku baik-baik saja
Ini sangat sederhana, aku merasa baik
Aku merasakan diriku dan aku merasa dimengerti

JP Saxe - 25 in Barcelona

Artist :   JP Saxe
Title :   25 in Barcelona
Cipt :   Khris Riddick-Tynes, Ryan Marrone & JP Saxe
Album :   Hold It Together - EP
Dirilis :   2018


I thought you woulda called yesterday
I said I didn't want you to but I still thought you would
I don't know what I expected you to say
But I turned 25 and had in my mind you'd be part of that in some way

I'm halfway round the world with all these people
Happy in a foreign language
Where they don't know a thing about you
I'm halfway round the world in Barcelona
Trying not to think you'd love this
This wasn't supposed to be about you
This wasn't supposed to be about you

I wonder how I crossed your mind
I'm sure I did but I'm curious what the thought of me felt like
Was it harder that you imagined it would be?
'Cause when I missed your 30th it almost fucking killed me

I'm halfway round the world with all these people
Happy in a foreign language
Where they don't know a thing about you
I'm halfway round the world in Barcelona
Singing songs to you for strangers
And trying not to think about you
This wasn't supposed to be about you
This wasn't supposed to be about you

I'm halfway round the world with all these people
Happy in a foreign language
Where they don't know a thing about you
I'm halfway round the world in Barcelona
Tryna feel my world expanding
Like none of it was built around you
This wasn't supposed to be about you
This wasn't supposed to be about you


Terjemahan JP Saxe - 25 in Barcelona :

Aku pikir kau akan menelepon kemarin
Aku bilang aku tidak ingin kau tapi aku masih berpikir kau akan
Aku tidak tahu apa yang aku harapkan darimu
Tapi aku berusia 25 dan dalam pikiranku kau akan menjadi bagian dari itu dalam beberapa cara

Aku setengah jalan di dunia dengan semua orang ini
Senang dalam bahasa asing
Dimana mereka tidak tahu apa-apa tentangmu
Aku setengah jalan di dunia di Barcelona
Berusaha untuk tidak berpikir kau akan menyukai ini
Ini tidak seharusnya tentangmu
Ini tidak seharusnya tentangmu

Aku bertanya-tanya bagaimana saya terlintas dalam pikiranmu
Aku yakin aku melakukannya tapi aku ingin tahu bagaimana rasanya pikiranku
Apakah lebih sulit dari yang kau bayangkan?
Karena ketika aku merindukan umurmu yang ke-30, hampir saja itu membunuhku

Aku setengah jalan di dunia dengan semua orang ini
Senang dalam bahasa asing
Di mana mereka tidak tahu apa-apa tentangmu
Aku setengah jalan di dunia di Barcelona
Menyanyikan lagu untukmu untuk orang asing
Dan berusaha untuk tidak memikirkanmu
Ini tidak seharusnya tentangmu
Ini tidak seharusnya tentangmu

Aku setengah jalan di dunia dengan semua orang ini
Senang dalam bahasa asing
Dimana mereka tidak tahu apa-apa tentangmu
Aku setengah jalan di dunia di Barcelona
Mencoba merasakan duniaku berkembang
Seperti tidak ada yang dibangun di sekitarmu
Ini tidak seharusnya tentangmu
Ini tidak seharusnya tentangmu

Jucee Froot - Danger

Artist :   Jucee Froot
Title :   Danger
Cipt :   Jucee Froot
Album :   Birds of Prey: The Album
Dirilis :   2020


Danger, danger
Woo, woo
Danger, danger
Uh-huh, uh-huh, alright
Danger, danger
Woo, woo
Danger, danger

I'm about to have a beastie (I'm about to have a beastie)
I just wan' f*ck up and go crazy (Ahh)
Machete, nines and extended clips (Clips)
Let's start a fire with a cigarette (Let's start a fire)
I'm crazy, b*tch (I'm crazy, ho)
But I'm that b*tch (I'm that b*tch)
I do not kiss no a*s, but I a*s kick
Startin' to riot, my b*tches don't riot
We gettin' loud like it's tryna fight
Break up a jaw, crack up a spine
Sendin' back shots like I'm hittin' from behind
I want the war with them hoes
Walk up right on 'em but hit with the scope

It's a all girls party and no boys can come (Nah)
Danger, danger, ring the alarm
It's a all girls party and no boys can come, yeah
Danger, danger, ring the alarm
This a all girls party and no boys can come

Stay outta my way
I whip foreign on highways (Woo)
Hot, cold like icy (Icy)
Don't look at me sideways (Don't look at me)
Light up like it Broadway
Yeah, I'm next like Friday
They been waitin' for the switch up
I make waves, don't ride waves
I like designer to dress up
Pretty, no makeup, no mess up
They told me, “Shut up or get up”
Now, uh-uh, they stut' like hiccups
Hands up, no stick up (Stick up)
Ran my bands up, how you gon' drip up?
Broke down, now I'm built up (Built up)
Even if I get knocked, I ain't never gon' give up
All this talkin' never phase me (Phase me)
They all gon' say that I'm crazy
Y'all be drinkin' like the Navy
Rock-a-bye you like a baby

It's a all girls party and no boys can come (Bye, bye)
Danger, danger, ring the alarm
It's a all girls party and no boys can come, yeah
Danger, danger, ring the alarm
This a all girls party and no boys can come

Danger, danger
Woo, woo
Danger, danger
Danger, danger
Woo, woo
Danger, danger

Who's ready, ready, ready, ready, ready, ready?
Who's ready, ready, ready, ready, ready, ready?
Who's ready, ready, ready, ready, ready, ready?
Who's ready, ready, ready, ready, ready, ready?


Terjemahan Jucee Froot - Danger :

Bahaya, bahaya
Woo, woo
Bahaya, bahaya
Uh-huh, uh-huh, baiklah
Bahaya, bahaya
Woo, woo
Bahaya, bahaya

Aku akan bertindak gila (Aku akan bertindak gila)
Aku hanya ingin bercinta dan menjadi gila (Ahh)
Golok, sembilan dan klip diperpanjang (Klip)
Mari kita menyalakan api dengan rokok (Mari kita menyalakan api)
Aku gila, jalang (aku gila, ho)
Tapi aku jalang itu (aku jalang itu)
Aku tidak mencium bokong, tapi aku menendang
Mulai kerusuhan, jalangku tidak kerusuhan
Kami menjadi keras seperti itu mencoba bertarung
Putus rahang, patah tulang belakang
Mengirim tembakan balik seperti aku memukul dari belakang
Aku ingin perang dengan mereka jalang
Berjalanlah tepat di atas mereka tapi pukul dengan ruang lingkup

Ini pesta semua perempuan dan tidak ada anak laki-laki yang bisa datang (Nah)
Bahaya, bahaya, dering alarm
Ini pesta semua gadis dan tidak ada pria yang bisa datang, ya
Bahaya, bahaya, dering alarm
Ini pesta semua perempuan dan tidak ada pria yang bisa datang

Tetap keluar dari jalanku
Aku mencambuk orang asing di jalan raya (Woo)
Panas, dingin seperti es (Es)
Jangan lihat aku ke samping (Jangan lihat aku)
Terang seperti itu Broadway
Ya, aku berikutnya seperti hari Jumat
Mereka menunggu untuk beralih
Aku membuat ombak, jangan naik ombak
Aku suka desainer berdandan
Cantik, tanpa makeup, tidak ada kekacauan
Mereka mengatakan padaku, "Diam atau bangun"
Sekarang, uh-uh, mereka seperti cegukan
Angkat tangan, tidak ada tongkat (Angkat ke atas)
Berlari bandku, bagaimana kau akan menetes?
Rusak, sekarang aku dibangun (Dibangun)
Bahkan jika aku mengetuk, aku tidak akan pernah menyerah
Semua ini tidak pernah tahapku (Tahapku)
Mereka semua akan mengatakan bahwa aku gila
Kalian semua minum seperti Angkatan Laut
Tidurlah, kau seperti bayi

Ini pesta semua gadis dan tidak ada pria yang bisa datang (Sampai jumpa)
Bahaya, bahaya, dering alarm
Ini pesta semua gadis dan tidak ada pria yang bisa datang, ya
Bahaya, bahaya, dering alarm
Ini pesta semua gadis dan tidak ada pria yang bisa datang

Bahaya, bahaya
Woo, woo
Bahaya, bahaya
Bahaya, bahaya
Woo, woo
Bahaya, bahaya

Siapa yang siap, siap, siap, siap, siap, siap?
Siapa yang siap, siap, siap, siap, siap, siap?
Siapa yang siap, siap, siap, siap, siap, siap?
Siapa yang siap, siap, siap, siap, siap, siap?

A Great Big World & Christina Aguilera - Fall On Me

Artist :   A Great Big World & Christina Aguilera
Title :   Fall On Me
Cipt :   Ian Axel & Chad Vaccarino
Album :   Single
Dirilis :   2020


(A Great Big World)
Sooner or later the lights up above
Will come down in circles and guide me to love
I don't know what's right for me
I cannot see straight
I've been here too long and I don't wanna wait for it

(A Great Big World)
Fly like a cannonball straight to my soul
Tear me to pieces and make me feel whole
I'm willing to fight for it
To feel something new
To know what it's like to be sharing a space with you

(A Great Big World)
Fall on me
With open arms
Fall on me
From where you are
Fall on me
With all your light
With all your light
With all your light

(Christina Aguilera)
Sooner or later, it all comes apart
The walls are all shattered, I'm back at the start
And I'm willing to follow this
Wherever it goes
The heart has its reasons that nobody knows

(Christina Aguilera)
And I wanna believe in a world we can't see
Millions of particles passing through me
And I know there's a meaning
I feel it, I swear
I can't see the future, but I know that it's there

(Christina Aguilera & A Great Big World)
Fall on me
With open arms
Fall on me
From where you are
Fall on me
With all your light
With all your light
With all your light
With all your light

(Christina Aguilera & A Great Big World)
I close my eyes
And I'm seeing you everywhere
I step outside
It's like I'm breathing you in the air
I can feel you're there

(Christina Aguilera & A Great Big World)
Fall on me
With open arms
Fall on me
From where you are
Fall on me
With all your light
With all your light
With all your light

(Christina Aguilera)
With all your light
Mmm, mmm-hmm


Terjemahan A Great Big World & Christina Aguilera - Fall On Me :

(A Great Big World)
Cepat atau lambat lampu di atas
Akan turun dalam lingkaran dan membimbingku untuk mencintai
Aku tidak tahu apa yang tepat untukku
Aku tidak bisa melihat dengan lurus
Aku sudah disini terlalu lama dan aku tidak ingin menunggu untuk itu

(A Great Big World)
Terbang seperti bola meriam langsung ke jiwaku
Membuatku berkeping-keping dan membuatku merasa utuh
Aku bersedia berjuang untuk itu
Untuk merasakan sesuatu yang baru
Untuk mengetahui bagaimana rasanya berbagi ruang denganmu

(A Great Big World)
Jatuhkan aku
Dengan tangan terbuka
Jatuhkan aku
Dari tempatmu berada
Jatuhkan aku
Dengan semua cahayamu
Dengan semua cahayamu
Dengan semua cahayamu

(Christina Aguilera)
Cepat atau lambat, semuanya terpisah
Dindingnya hancur, aku kembali dari awal
Dan aku bersedia mengikuti ini
Kemanapun ia pergi
Hati memiliki alasannya yang tak seorang pun tahu

(Christina Aguilera)
Dan aku ingin percaya pada dunia yang tidak bisa kita lihat
Jutaan partikel melewatiku
Dan aku tahu ada artinya
Aku merasakannya, aku bersumpah
Aku tidak bisa melihat masa depan, tapi aku tahu itu ada disana

(Christina Aguilera & A Great Big World)
Jatuhkan aku
Dengan tangan terbuka
Jatuhkan aku
Dari tempatmu berada
Jatuhkan aku
Dengan semua cahayamu
Dengan semua cahayamu
Dengan semua cahayamu
Dengan semua cahayamu

(Christina Aguilera & A Great Big World)
Aku menutup mata
Dan aku melihatmu dimana-mana
Aku melangkah keluar
Ini seperti aku menghirup udara
Aku bisa merasakan kamu disana

(Christina Aguilera & A Great Big World)
Jatuhkan aku
Dengan tangan terbuka
Jatuhkan aku
Dari tempatmu berada
Jatuhkan aku
Dengan semua cahayamu
Dengan semua cahayamu
Dengan semua cahayamu

(Christina Aguilera)
Dengan semua cahayamu
Mmm, mmm-hmm

JP Saxe - 3 Minutes

Artist :   JP Saxe
Title :   3 Minutes
Cipt :   Ryan Marrone & JP Saxe
Album :   Hold It Together - EP
Dirilis :   2020


I get insecure for stupid reasons
I tell myself I shouldn't but I feel it
And you get kinda stubborn when you're wrong
You're just kinda stubborn overall
I don't intend on holdin' it against you
I understand what comes from what we've been through
Like I'm afraid you won't meet me halfway
And you're afraid I won't know how to stay

I think we got used to love that put us second
We both know way too much about each other's exes
It really shoulda been us all along

But you got a lot of great songs 'bout a lot of shit guys
You did more with 3 minutes than they'll do with their lives
And we'll buy ourselves houses with our heartbreak songs
F*ck everybody else who ever treated us wrong
Got a lot of great songs 'bout a lot of shit guys
You did more with 3 minutes than they'll do with their lives
And we'll buy ourselves houses with our heartbreak songs
F*ck everybody else who ever treated us wrong

You get really quiet when we're fighting
I talk too much and neither of us like it
But I just wanna fix it right away
And you're scared of regretting what you'd say
But maybe when we've been together long enough
We'll have shaken off the habits of a different love
And forgotten everything we always thought it was
Thank God it's us

But you got a lot of great songs 'bout a lot of shit guys
You did more with 3 minutes than they'll do with their lives
And we'll buy ourselves houses with our heartbreak songs
F*ck everybody else who ever treated us wrong
Got a lot of great songs 'bout a lot of shit guys
You did more with 3 minutes than they'll do with their lives
And we'll buy ourselves houses with our heartbreak songs
F*ck everybody else who ever treated us wrong

F*ck 'em all
F*ck 'em all
F*ck 'em all

I think we got used to love that put us second
We both know way too much about each other's exes
It really shoulda been us all along

But you got a lot of great songs 'bout a lot of shit guys
You did more with 3 minutes than they'll do with their lives
And we'll buy ourselves houses with our heartbreak songs
F*ck everybody else who ever treated us wrong

I'm tryna make you feel loved and I hope it's successful
'Cause a bad song about you would feel disrespectful
How about you always fall asleep in my arms?
F*ck everybody else who ever treated us wrong

F*ck 'em all
F*ck 'em all
F*ck 'em all


Terjemahan JP Saxe - 3 Minutes :

Aku merasa tidak aman karena alasan bodoh
Aku berkata pada diriku sendiri bahwa seharusnya aku tidak melakukannya, tetapi aku merasakannya
Dan kau menjadi agak keras kepala ketika kau salah
Secara keseluruhan kau agak keras kepala
Aku tidak bermaksud menahannya untukmu
Aku mengerti apa yang datang dari apa yang telah kita lalui
Sepertinya aku takut kau tidak akan bertemu denganku di tengah jalan
Dan kau takut aku tidak akan tahu bagaimana cara bertahan

Aku pikir kita terbiasa mencintai yang menempatkan kita di urutan kedua
Kami berdua tahu terlalu banyak tentang ongkos masing-masing
Seharusnya kita semua selama ini

Tapi kamu punya banyak lagu bagus tentang banyak orang
Kau melakukan lebih banyak dengan 3 menit daripada yang akan mereka lakukan dengan hidup mereka
Dan kami akan membeli sendiri rumah-rumah dengan lagu-lagu patah hati kami
Persetan semua orang yang pernah memperlakukan kita salah
Punya banyak lagu hebat tentang banyak orang sial
Kau melakukan lebih banyak dengan 3 menit daripada yang akan mereka lakukan dengan hidup mereka
Dan kita akan membeli sendiri rumah-rumah dengan lagu-lagu patah hati kita
Persetan semua orang yang pernah memperlakukan kita salah

Kau benar-benar diam ketika kita bertarung
Aku terlalu banyak bicara dan kita berdua tidak menyukainya
Tapi saya hanya ingin segera memperbaikinya
Dan kau takut menyesali apa yang kau katakan
Tapi mungkin saat kita sudah bersama cukup lama
Kita akan menyingkirkan kebiasaan cinta yang berbeda
Dan melupakan semua yang kami selalu pikirkan
Terima kasih Tuhan itu kita

Tapi kau punya banyak lagu bagus tentang banyak orang
Kau melakukan lebih banyak dengan 3 menit daripada yang akan mereka lakukan dengan hidup mereka
Dan kita akan membeli sendiri rumah-rumah dengan lagu-lagu patah hati kita
Persetan semua orang yang pernah memperlakukan kita salah
Punya banyak lagu hebat tentang banyak orang sial
Kau melakukan lebih banyak dengan 3 menit daripada yang akan mereka lakukan dengan hidup mereka
Dan kita akan membeli sendiri rumah-rumah dengan lagu-lagu patah hati kita
Persetan semua orang yang pernah memperlakukan kita salah

Persetan mereka semua
Persetan mereka semua
Persetan mereka semua

Aku pikir kita terbiasa mencintai yang menempatkan kita di urutan kedua
Kita berdua tahu terlalu banyak tentang ongkos masing-masing
Seharusnya kita semua selama ini

Tapi kau punya banyak lagu bagus tentang banyak orang
Kau melakukan lebih banyak dengan 3 menit daripada yang akan mereka lakukan dengan hidup mereka
Dan kita akan membeli sendiri rumah-rumah dengan lagu-lagu patah hati kita
Persetan semua orang yang pernah memperlakukan kita salah

Aku mencoba membuatmu merasa dicintai dan aku harap ini berhasil
Karena lagu buruk tentangmu akan terasa tidak sopan
Bagaimana kalau kau selalu tertidur di pelukanku?
Persetan semua orang yang pernah memperlakukan kita salah

Persetan mereka semua
Persetan mereka semua
Persetan mereka semua

Lauren Jauregui - Invisible Chains

Artist :   Lauren Jauregui
Title :   Invisible Chains
Cipt :   Lauren Jauregui, David Pramik, Jon Bellion, Raul Cubina, Mark Williams, Ingrid Andress & E. Kidd Bogart
Album :   Birds of Prey: The Album
Dirilis :   2020


I've been trapped in a cage
Sorrow said I should stay
But I found beauty in this pain
Gave me strength to break these invisible chains

I don't believe in your fairytales and goals
Conozco la vida and she's working on my soul
This ain't over yet
Still got demons in my head
Cold sweating in my bed, woah
Don't wanna get used to

Screaming in my sleep like every night
Just praying on the day when I see the light
'Bout a hundred miles deep, but I'm feeling like
I'm running outta time

I've been trapped in a cage
Sorrow said I should stay
But I found beauty in this pain
Gave me strength to break these invisible chains

Woah
Invisible chains
Woah
Invisible chains

Still tastin' metal, it lingers on my lips
I let it haunt me so I don't ever forget
All of the battles
I'ma walk through the fire and the shadows, yeah, yeah
Fuck around and get handled, yeah
'Cause I'm not going back to

Screaming in my sleep like every night (Like every night)
Keep running, on my way, I can see the light
Got a hundred miles left and I'm feeling like
I might stay alive

I've been trapped (Oh) in a cage (Oh)
Sorrow said (Sorrow said) I should stay
But I found beauty in this pain
Gave me strength to break these invisible chains

Woah (Woah)
Invisible chains
Woah
Invisible chains (Oh)

It's too late to save me, yeah
Don't you come my way, don't pray for me
'Cause I saved myself
Already saved myself (Oh)
Yeah, yeah
It's too late to save me, yeah (Oh)
Don't you come my way, don't pray for me
'Cause I saved myself
I've already saved myself

Woah (Woah)
Woah (Oh)
Woah
Woah (Oh)
Invisible chains


Terjemahan Lauren Jauregui - Invisible Chains :

Aku sudah terjebak di dalam sangkar
Kesedihan berkata aku harus tinggal
Tapi aku menemukan kecantikan dalam rasa sakit ini
Beri aku kekuatan untuk memutus rantai tak kasat mata ini

Aku tidak percaya pada dongeng dan tujuanmu
Conozco la vida dan dia bekerja pada jiwaku
Ini belum berakhir
Masih ada setan di kepalaku
Keringat dingin di tempat tidurku, Woah
Tidak ingin terbiasa

Berteriak dalam tidurku seperti setiap malam
Hanya berdoa pada hari ketika aku melihat cahaya
Sekitar seratus mil, tapi aku merasa seperti
Aku kehabisan waktu

Aku sudah terjebak di dalam sangkar
Kesedihan berkata aku harus tinggal
Tapi aku menemukan kecantikan dalam rasa sakit ini
Beri aku kekuatan untuk memutus rantai tak kasat mata ini

Wow
Rantai tak terlihat
Wow
Rantai tak terlihat

Masih terasa seperti logam, rasanya masih melekat di bibirku
Aku membiarkannya menghantuiku sehingga aku tidak pernah lupa
Semua pertempuran
Aku berjalan melalui api dan bayangan, ya, ya
Bercinta dan ditangani, ya
Karena aku tidak akan kembali

Berteriak dalam tidurku seperti setiap malam (Seperti setiap malam)
Terus berjalan, dalam perjalanan, aku bisa melihat cahaya
Sisa seratus mil tersisa dan aku merasa seperti
Aku mungkin tetap hidup

Aku sudah terjebak (Oh) di dalam kandang (Oh)
Kata kesedihan (kata kesedihan) aku harus tinggal
Tapi aku menemukan kecantikan dalam rasa sakit ini
Beri aku kekuatan untuk memutus rantai tak kasat mata ini

Woah (Woah)
Rantai tak terlihat
Wow
Rantai tak terlihat (Oh)

Sudah terlambat untuk menyelamatkan saya, ya
Jangan kau datang dengan caraku, jangan berdoa untukku
Karena aku menyelamatkan diriku
Sudah menyelamatkan diriku sendiri (Oh)
Ya, ya
Sudah terlambat untuk menyelamatkanku, ya (Oh)
Jangan kau datang dengan caraku, jangan berdoa untukku
Karena aku menyelamatkan diriku
Aku sudah menyelamatkan diri

Woah (Woah)
Woah (Oh)
Wow
Woah (Oh)
Rantai tak terlihat

Jurnee Smollett-Bell feat Black Canary - It’s a Man’s Man’s Man’s World

Artist :   Jurnee Smollett-Bell feat Black Canary
Title :   It’s a Man’s Man’s Man’s World
Cipt :   James Brown & Betty Jean Newsome
Album :   Birds of Prey: The Album
Dirilis :   2020


This is a man's world
This is a man's world
But it wouldn't be nothing
Nothing without a woman or a girl

You see man made the cars
To take us over the road
Man made the train
To carry the heavy load
Man made electrics light
To take us out of the dark
Man made a boat for the water
Like, like Noah made the ark

This is a man's world
It wouldn't be nothing
Without a woman or a girl

Ooh
Yeah
He's lost
Ooh

Man thinks about little girls and baby boys (Ooh)
Man makes them happy 'cause man makes them toys
And after man makes everything that, everything he can
Even though man makes money to buy from other men

This is a man's world
It wouldn't be nothing
This is a man's world (That's why)
But it wouldn't be nothing (Nothing)
This is a man's world (That's why)
Wouldn't be nothing
Without a woman or a girl


Terjemahan Jurnee Smollett-Bell feat Black Canary - It’s a Man’s Man’s Man’s World :

Ini adalah dunia pria
Ini adalah dunia pria
Tapi itu bukan apa-apa
Tidak ada yang tanpa wanita atau gadis

Kau lihat manusia membuat mobil
Untuk membawa kami melewati jalan
Man membuat kereta
Untuk membawa beban berat
Listrik buatan manusia ringan
Untuk membawa kita keluar dari kegelapan
Manusia membuat perahu untuk air
Seperti, seperti Nuh membuat bahtera

Ini adalah dunia pria
Itu bukan apa-apa
Tanpa wanita atau gadis

Oh
Ya
Dia tersesat
Oh

Pria berpikir tentang gadis kecil dan bayi laki-laki (Oh)
Manusia membuat mereka bahagia karena manusia membuat mereka mainan
Dan setelah manusia membuat semua itu, semua yang dia bisa
Meskipun manusia menghasilkan uang untuk membeli dari pria lain

Ini adalah dunia pria
Itu bukan apa-apa
Ini adalah dunia pria (Itu sebabnya)
Tapi itu tidak akan menjadi apa-apa (Tidak Ada)
Ini adalah dunia pria (Itu sebabnya)
Bukan apa-apa
Tanpa wanita atau gadis

ADONA - Hit Me With Your Best Shot

Artist :   ADONA
Title :   Hit Me With Your Best Shot
Cipt :   Eddie Schwartz
Album :   Birds of Prey: The Album
Dirilis :   2020


You're the real tough cookie with a long history
Of breaking little hearts like the one in me
That's okay, let's see how you do it
Put up your dukes, let's get down to it

Hit me with your best shot
Why don't you hit me with your best shot?
(Hit me with your best shot)
Hit me with your best shot
Fire away (Fire away)

Come on with it, come on, you don't fight fair
But that's okay, see if I care
Knock me down, it's all in vain
I'll get right back on my feet again

Hit me with your best shot
Why don't you hit me with your best shot?
(Hit me with your best shot)
Hit me with your best shot
Fire away (Fire away)
Fire away

(Hit me with your best shot)
(Fire away)
Ooh
(Hit me with your best shot)
Ooh

Hit me with your best shot (Ooh)
Why don't you hit me with your best shot?
(Hit me with your best shot)
Hit me with your best shot (Ooh)
Fire away (Ooh)
Fire away
Fire away


Terjemahan ADONA - Hit Me With Your Best Shot :

Kau adalah kekasih tangguh yang nyata dengan sejarah panjang
Mematahkan hati kecil seperti yang ada dalam diriku
Tidak apa-apa, mari kita lihat bagaimana kau melakukannya
Angkat bangsawanmu, mari kita mulai

Pukul aku dengan tembakan terbaikmu
Mengapa kau tidak memukulku dengan tembakan terbaikmu?
(Pukul aku dengan tembakan terbaikmu)
Pukul aku dengan tembakan terbaikmu
Menembakkan (Menembakkan)

Ayolah, ayolah, kau tidak bertarung dengan adil
Tapi tidak apa-apa, lihat apakah aku peduli
Hancurkan aku, semuanya sia-sia
Aku akan segera bangkit kembali

Pukul aku dengan tembakan terbaikmu
Mengapa kau tidak memukul saya dengan tembakan terbaikmu?
(Pukul aku dengan tembakan terbaikmu)
Pukul aku dengan tembakan terbaikmu
Menembakkan (Menembakkan)
Menembakkan

(Pukul aku dengan tembakan terbaikmu)
(Menembakkan)
Oh
(Pukul aku dengan tembakan terbaikmu)
Oh

Pukul aku dengan tembakan terbaikmu (Oh)
Mengapa kau tidak memukulku dengan tembakan terbaikmu?
(Pukul aku dengan tembakan terbaikmu)
Pukul aku dengan tembakan terbaikmu (Oh)
Tembakan pergi (Oh)
Menembakkan
Menembakkan

Maisie Peters - Smile

Artist :   Maisie Peters
Title :   Smile
Cipt :   Maisie Peters
Album :   Birds of Prey: The Album
Dirilis :   2020


Got bridges to burn and places to run
Yeah, this smile is a loaded gun

It's my party, my body, my business
It's my town and my crown on my hitlist
It's my world and you're just living in it
Did I, did I, did I finish?
They are my girls, and it's us who's deciding
It's our door, did we say you're invited?
Leave your name and we'll call if we like it
If we, if we, if we like it

No more Mrs. Sweet and Miss Nice
No more Mrs. F*ckin' Polite
Time for Mrs. Takin' What's Mine
You don't need him

Got bridges to burn and places to run
Yeah, this smile is a loaded gun

It's my party, my body, my business
If he tries to control me, he's finished
Won't be crying, there's plenty of fishes
And I, and I, and I'm fishin'
You should know that you won't find another
Who will ruin your life then your brother's
Who will take what she's owed when she wants to
Did I, did I, did I stutter?

No more Mrs. Sweet and Miss Nice
No more Mrs. F*ckin' Polite
Time for Mrs. Takin' What's Mine
You don't need him
No more Mrs. Lettin' It Slide
No more Mrs. Shut Up and Smile
Time for Mrs. Takin' What's Mine
You don't need him

I got bridges to burn and places to run
Bang, bang, and your party's done
Got bridges to burn and places to run
Yeah, this smile is a loaded gun

All these fakers, they come to a stop with me
Tryna step on my rungs
All these boys tryna claim my discography
Never heard of them once
They keep chasin' my crumbs
But I'm leaving them none
Ooh

Bridges to burn, places to run
Bridges to burn, places to run
Bridges to burn, places to run
Bridges to burn, places to run

No more Mrs. Sweet and Miss Nice
No more Mrs. F*ckin' Polite
Time for Mrs. Takin' What's Mine
You don't need him

I got bridges to burn and places to run
Bang, bang, and your party's done
Got bridges to burn and places to run
Yeah, this smile is a loaded gun
I got bridges to burn and places to run
Bang, bang, and your party's done
Got bridges to burn and places to run
Yeah, this smile is a loaded gun


Terjemahan Maisie Peters - Smile :

Ada jembatan yang harus dibakar dan tempat untuk berlari
Ya, senyum ini adalah senjata yang dimuat

Ini pestaku, tubuhku, bisnisku
Ini kotaku dan mahkotaku di daftar putarku
Ini duniaku dan kau tinggal di dalamnya
Apakah aku, apakah aku, apakah aku selesai?
Mereka adalah gadis-gadisku, dan kitalah yang memutuskan
Ini pintu kita, apakah kami mengatakan kau diundang?
Tinggalkan namamu dan kami akan menelepon jika kami menyukainya
Jika kami, jika kami, jika kami menyukainya

Tidak ada lagi Mrs. Sweet dan Miss Nice
Tidak ada lagi Mrs. F*ckin' Polite
Waktunya untuk Nyonya Takin
Kau tidak membutuhkannya

Ada jembatan yang harus dibakar dan tempat untuk berlari
Ya, senyum ini adalah senjata yang dimuat

Ini pestaku, tubuhku, bisnisku
Jika dia mencoba mengendalikanku, dia sudah selesai
Tidak akan menangis, ada banyak ikan
Dan aku, dan aku, dan aku memancing
Kau harus tahu bahwa kau tidak akan menemukan yang lain
Siapa yang akan menghancurkan hidupmu maka saudaramu
Siapa yang akan mengambil apa yang menjadi kewajibannya ketika dia mau
Apakah aku, apakah aku, apakah aku gagap?

Tidak ada lagi Mrs. Sweet dan Miss Nice
Tidak ada lagi Mrs. F*ckin' Polite
Waktunya untuk Nyonya Takin
Kau tidak membutuhkannya
Tidak ada lagi Mrs. Lettin' It Slide
Tidak ada lagi Nyonya Diam dan Tersenyumlah
Waktunya untuk Nyonya Takin
Kau tidak membutuhkannya

Saya punya jembatan untuk dibakar dan tempat untuk lari
Bang, bang, dan pestamu selesai
Ada jembatan yang harus dibakar dan tempat untuk berlari
Ya, senyum ini adalah senjata yang dimuat

Semua penipu ini, mereka berhenti bersamaku
Tryna menginjak anak tangga saya
Semua pria ini mencoba mengklaim diskografiku
Tidak pernah mendengarnya sekali pun
Mereka terus mengumpulkan remah-remahku
Tapi aku tidak meninggalkan mereka
Oh

Jembatan untuk membakar, tempat untuk lari
Jembatan untuk membakar, tempat untuk lari
Jembatan untuk membakar, tempat untuk lari
Jembatan untuk membakar, tempat untuk lari

Tidak ada lagi Mrs. Sweet dan Miss Nice
Tidak ada lagi Mrs. F*ckin' Polite
Waktunya untuk Nyonya Takin
Anda tidak membutuhkannya

Aku punya jembatan untuk dibakar dan tempat untuk lari
Bang, bang, dan pestamu selesai
Ada jembatan yang harus dibakar dan tempat untuk berlari
Ya, senyum ini adalah senjata yang dimuat
Aku punya jembatan untuk dibakar dan tempat untuk lari
Bang, bang, dan pestamu selesai
Ada jembatan yang harus dibakar dan tempat untuk berlari
Ya, senyum ini adalah senjata yang dimuat


JP Saxe - Hold It Together

Artist :   JP Saxe - Hold It Together
Title :   Hold It Together
Cipt :   Benjamin Rice & JP Saxe
Album :   Hold It Together - EP
Dirilis :   2020


When I left your house the first time
I had this feeling like I'd left something behind
I checked both of my pockets, had my keys and my wallet
Had my necklace and my phone
How am I missin' something that I didn't know existed like a week ago?
When I kissed your lips the first time
I had this feeling like I'd left something behind
I spent eighteen months thinking I was messed up
And I'd never learn to let it go
Now here you are shaking the fear that love could only ever be what I've already known

I say the right thing
It's kinda my thing
Losing myself, tryna fix everything
It's shit from my past
I know you get that
It's just what I've learned
And all that I've had

Love don't work if I don't hold it together
It all gets worse if I don't hold it together
And I'm afraid to love this way forever
I wanna let you know me ways I never would've let her
Take my heart and we can hold it together

This is nothing like the first time
You don't remind me of a thing
And we both got memories
But when you're next to me all that I see
Is you in front of me

I say the right thing
It's kinda my thing
Losing myself tryna fix everything

Love don't work if I don't hold it together
It all gets worse if I don't hold it together
And I'm afraid to love this way forever
I wanna let you know me ways I never would've let her
Take my heart and we can hold it together

Could this work if I don't hold it together?
Of all my habits, I just like you better
I wanna let you know me ways I never would've let her
Take my heart and we can hold it together

Hold it together
Hold it together


Terjemahan JP Saxe - Hold It Together :

Ketika aku meninggalkan rumahmu pertama kali
Perasaanku seperti meninggalkan sesuatu
Aku memeriksa kedua sakuku, memiliki kunci dan dompetku
Punya kalung dan teleponku
Bagaimana saya melihat sesuatu yang aku tidak tahu ada seperti seminggu yang lalu?
Saat aku mencium bibirmu pertama kali
Perasaanku seperti meninggalkan sesuatu
Aku menghabiskan delapan belas bulan berpikir bahwa aku kacau
Dan aku tidak pernah belajar untuk melepaskannya
Sekarang disini kau mengguncang ketakutan bahwa cinta hanya bisa menjadi apa yang sudah aku ketahui

Aku mengatakan hal yang benar
Ini semacam persoalanku
Kehilangan diriku, coba perbaiki semuanya
Ini omong kosong dari masa laluku
Aku tahu kau mengerti
Itu yang aku pelajari
Dan semua yang aku miliki

Cinta tidak berfungsi jika aku tidak menyatukannya
Semua menjadi lebih buruk jika aku tidak menyatukannya
Dan aku takut untuk mencintai dengan cara ini selamanya
Aku ingin kau tahu aku caraku tidak akan pernah membiarkannya
Ambil hatiku dan kita bisa menyatukannya

Ini tidak seperti yang pertama kali
Kau tidak mengingatkanku pada suatu hal
Dan kami berdua punya kenangan
Tapi ketika kau di sebelahku semua yang aku lihat
Apakah kau di depanku?

Aku mengatakan hal yang benar
Ini semacam persoalanku
Kehilangan diriku mencoba memperbaiki semuanya

Cinta tidak berfungsi jika aku tidak menyatukannya
Semua menjadi lebih buruk jika aku tidak menyatukannya
Dan aku takut untuk mencintai dengan cara ini selamanya
Aku ingin kau tahu aku caraku tidak akan pernah membiarkannya
Ambil hatiku dan kita bisa menyatukannya

Bisakah ini bekerja jika aku tidak menyatukannya?
Dari semua kebiasaanku, aku suka kau lebih baik
Aku ingin kau tahu aku caraku tidak akan pernah membiarkannya
Ambil hatiku dan kita bisa menyatukannya

Pegang bersama-sama
Pegang bersama-sama