Friday, May 29, 2020

Lady Gaga - Plastic Doll

Artist :   Lady Gaga
Title :   Plastic Doll
Cipt :   Rami, Jacob Kasher, BloodPop®, Skrillex & Lady Gaga
Album :   Chromatica
Dirilis :   2020


Am I E-I-E-I-E-I-E-I
Am I pl-plastic?
Pl-plastic do-o-o-o-oll
Pl-plastic, technologic

Open me up and cut me loose
I come with a purse and new shoes
Am I your type? Am I your type?
(Ooh la la, ooh la la, ooh, ooh, ooh la la)
I've lived in a pink box so long
I am top shelf, they built me strong
Am I your type? Am I your type?
(Ooh la la, ooh la la, ooh, ooh, ooh la la)

'Cause I've spent too long
Dancing all alone
Dancing to the same song
I'm no toy for a real boy
(Ooh la la, ooh la la)
If you're a real boy

Don't play with me
It just hurts me
I'm bouncin' off the walls
No, no, no, I'm not your plastic doll
(Your plastic doll)

I've got blonde hair and cherry lips
I'm state of art, I'm microchipped
Am I your type? Am I your type?
(Ooh la la, oh la la, ooh, ooh, ooh la la)

'Cause I've spent too long
Dancing all alone
Dancing to the same song
I'm no toy for a real boy
(Ooh la la, ooh la la)
If you're a real boy

Don't play with me
It just hurts me
I'm bouncin' off the walls
No, no, no, I'm not your plastic doll (Ooh la la)
Don't play with me
It just hurts me
I'm bouncin' off the walls
No, no, no, I'm not your plastic doll
(Your plastic doll)

Tell me, who dressed you? Where'd you get that hat?
Why is she cryin'? What's the price tag?
Who's that girl, Malibu Gaga?
Looks so sad, what is this saga? (Oh)

Don't play with me
It just hurts me
I'm bouncin' off the walls
No, no, no, I'm not your plastic doll
(Your plastic doll)
Don't play with me
It just hurts me
I'm bouncin' off the walls
No, no, no, I'm not your plastic doll
(Your plastic doll)

Am I E-I-E-I-E-I-E-I-E-I
Pl-plastic? (Plastic)
Pl-plastic do-o-o-o-oll
Pl-plastic, technologic (Plastic)
Am I E-I-E-I-E-I-E-I-E-I (I'm not your plastic doll)
Pl-plastic?
Pl-plastic do-o-o-o-oll
Pl-plastic, technologic (Ooh la la)


Terjemahan Lady Gaga - Plastic Doll :

Apakah aku E-I-E-I-E-I-E-I
Apakah aku plastik?
Bo-o-o-neka pl-plastik
Pl-plastik, teknologi

Buka aku dan potong aku
Aku datang dengan dompet dan sepatu baru
Apakah saya tipemu? Apakah aku tipemu?
(Oh la la, oh la la, oh, oh, oh la la)
Aku sudah tinggal di kotak merah muda begitu lama
Aku rak paling atas, mereka membangun saya kuat
Apakah saya tipemu? Apakah aku tipemu?
(Oh la la, oh la la, oh, oh, oh la la)

Karena aku sudah menghabiskan waktu terlalu lama
Menari sendirian
Menari dengan lagu yang sama
Aku bukan mainan untuk pria sejati
(Oh la la, oh la la)
Jika kau pria sejati

Jangan bermain denganku
Itu hanya menyakitiku
Aku bangkit dari tembok
Tidak, tidak, tidak, aku bukan boneka plastikmu
(Boneka plastikmu)

Aku memiliki rambut pirang dan bibir ceri
Aku seni, aku microchipped
Apakah aku tipemu? Apakah aku tipemu?
(Oh la la, oh la la, oh, oh, oh la la)

Karena aku sudah menghabiskan waktu terlalu lama
Menari sendirian
Menari dengan lagu yang sama
Aku bukan mainan untuk anak lelaki sejati
(Oh la la, ooh la la)
Jika kau pria sejati

Jangan bermain denganku
Itu hanya menyakitiku
Aku memantul dari dinding
Tidak, tidak, tidak, aku bukan boneka plastikmu (Ooh la la)
Jangan bermain denganku
Itu hanya menyakitiku
Aku memantul dari dinding
Tidak, tidak, tidak, aku bukan boneka plastikmu
(Boneka plastikmu)

Katakan padaku, siapa yang mendandanimu? Dari mana kau mendapatkan topi itu?
Kenapa dia menangis? Berapa label harganya?
Siapa gadis itu, Malibu Gaga?
Terlihat sangat sedih, apa saga ini? (Oh)

Jangan bermain denganku
Itu hanya menyakitiku
Aku memantul dari dinding
Tidak, tidak, tidak, aku bukan boneka plastikmu
(Boneka plastikmu)
Jangan bermain denganku
Itu hanya menyakitiku
Aku memantul dari dinding
Tidak, tidak, tidak, aku bukan boneka plastikmu
(Boneka plastikmu)

Apakah saya E-I-E-I-E-I-E-I-E-I
Plastik? (Plastik)
Bo-o-o-neka pl-plastik
Pl-plastik, teknologi (Plastik)
Apakah aku E-I-E-I-E-I-E-I-E-I (Aku bukan boneka plastikmu)
Plastik?
Bo-o-o-neka pl-plastik
Pl-plastik, teknologi (Oh la la)


Lady Gaga - Replay

Artist :   Lady Gaga
Title :   Replay
Cipt :   BloodPop®, BURNS & Lady Gaga
Album :   Chromatica
Dirilis :   2020


Am I, am I, am I
Am I, am I, am I

Am I still alive? Where am I? I cry
Who was it that pulled the trigger, was it you or I?
I'm completely numb, why you acting dumb?
I won't blame myself 'cause we both know you were the one

I don't know what to do, you don't know what to say
The scars on my mind are on replay, r-replay
The monster inside you is torturing me
The scars on my mind are on replay, r-replay

Replay, r-replay
The scars on my mind are on replay, r-replay

Every single day, yeah, I dig a grave
Then I sit inside it, wondering if I'll behave
It’s a game I play, and I hate to say
You're the worst thing and best thing that's happened to me

I don't know what to do, you don't know what to say
The scars on my mind are on replay, r-replay
The monster inside you is torturing me
The scars on my mind are on replay, r-replay

Replay, r-replay
The scars on my mind are on replay, r-replay

Psychologically, it's something that I can't explain
Scratch my nails into the dirt to pull me out okay
Does it matter, does it matter? Damage is done
Does it matter, does it matter? You had the gun
You had the gun
You had the gun
You had the gun

I don't know what to do, you don't know what to say
The scars on my mind are on replay, r-replay
The monster inside you is torturing me
The scars on my mind are on replay, r-replay

Your monsters torture me
Your monsters torture me
Your monsters torture me
The scars on my mind are on replay, r-replay


Terjemahan Lady Gaga - Replay :

Apakah aku, aku, aku?
Apakah aku, aku, aku?

Apakah saya masih hidup? Dimana aku? aku menangis
Siapa yang menarik pelatuknya, apakah kaua atau aku?
Aku benar-benar mati rasa, mengapa kamu bertingkah bodoh?
Aku tidak akan menyalahkan diriku sendiri karena kita berdua tahu kaulah satu-satunya

Aku tidak tahu harus berbuat apa, kau tidak tahu harus berkata apa
Bekas luka di pikiran saya ada di replay, r-replay
Monster di dalam dirimu menyiksaku
Bekas luka di pikiranku ada di replay, r-replay

Putar ulang, putar ulang
Bekas luka di pikiranku ada di replay, r-replay

Setiap hari, ya, saya menggali kuburan
Lalu aku duduk di dalamnya, bertanya-tanya apakah aku akan bersikap
Ini permainan yang aku mainkan, dan aku benci mengatakannya
Kaulah hal terburuk dan hal terbaik yang terjadi padaku

Aku tidak tahu harus berbuat apa, kau tidak tahu harus berkata apa
Bekas luka di pikiranku ada di replay, r-replay
Monster di dalam dirimu menyiksaku
Bekas luka di pikiranku ada di replay, r-replay

Replay, r-replay
Bekas luka di pikirankuada di replay, r-replay

Secara psikologis, itu adalah sesuatu yang tidak bisa aku jelaskan
Gosok kukuku ke tanah untuk menarikku keluar
Apakah itu penting, apakah itu penting? Kerusakan sudah terjadi
Apakah itu penting, apakah itu penting? Kau punya pistol
Kau punya pistol
Kau punya pistol
Kau punya pistol

Aku tidak tahu harus berbuat apa, kau tidak tahu harus berkata apa
Bekas luka di pikiranku ada di replay, r-replay
Monster di dalam dirimu menyiksaku
Bekas luka di pikiranmu ada di replay, r-replay

Monstermu menyiksaku
Monstermu menyiksaku
Monstermu menyiksaku
Bekas luka di pikiranku ada di replay, r-replay


Monday, May 25, 2020

David Archuleta - Good in the Bad

Artist :   David Archuleta
Title :   Good in the Bad
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Some days you can wonder what this life's all about
Get stuck in a thought and you can’t see a thing
Then it leaves you feelin' like you're so full of doubt
Give a break to your mind

When it all goes wrong and you’re having a moment
You got to go all out, go bring back the sun out
And if it all goes wrong and you're livin' in darkness
Well, that's the only way the stars can shine

When you see the
Good in the bad
Things look better
When you find the
The good in the bad
You'll realize it's been there all the time

It's all about the angle and where you're coming from
Yes, fear is like a magnet keeps pulling you down
So take another look ’cause yeah, it won’t take you long
Give a break to your mind

When it all goes wrong and you're having a moment
You got to go all out, go bring back the sun out
And if it all goes wrong and you’re livin' in darkness
Well, that's the only way the stars can shine

When you see the
Good in the bad
Things look better
When you find the (When you find the)
The good in the bad
You'll realize it’s been there all the time

The good in the bad (When you find it)
The good in the bad (Can you see it?)
The good in the bad (Just believe it)
(Hey) You'll realize it's been there all the time

Then you'll be just fine
You'll be living your best life
Open up your mind
You'll be living your best life

When you see the
Good in the bad
Things look better
When you find the (Yeah)
The good in the bad
You'll realize it's been there all the time

The good in the bad (When you find it)
Love the good in the bad (Can you see it?)
Yeah, the good in the bad (Just believe it)
(Yeah) You'll realize it's been there all the time (Yeah)


Terjemahan David Archuleta - Good in the Bad :

Suatu hari kau bisa bertanya-tanya tentang apa hidup ini
Terjebak dalam pikiran dan kau tidak dapat melihat apapun
Maka itu membuatmu merasa seolah-olah kau begitu penuh keraguan
Istirahatkan pikiranmu

Ketika semuanya salah dan kau mengalami momen
Kau harus keluar semua, membawa kembali matahari keluar
Dan jika semuanya salah dan kau hidup dalam kegelapan
Baik, itulah satu-satunya cara bintang-bintang bisa bersinar

Ketika kau melihat
Baik dalam buruk
Segalanya terlihat lebih baik
Ketika kau menemukan
Yang baik dalam yang buruk
Kau akan menyadari itu sudah ada disana sepanjang waktu

Ini semua tentang sudut dan darimana kau berasal
Ya, ketakutan itu seperti magnet yang terus menarikmu ke bawah
Jadi lihat lagi karena ya, itu tidak akan lama
Istirahatkan pikiranmu

Ketika semuanya salah dan kau mengalami momen
Kau harus keluar semua, membawa kembali matahari keluar
Dan jika semuanya salah dan kau hidup dalam kegelapan
Baik, itulah satu-satunya cara bintang-bintang bisa bersinar

Ketika kau melihat
Baik dalam buruk
Segalanya terlihat lebih baik
Ketika kau menemukan (Ketika kau menemukan)
Yang baik dalam yang buruk
Anda akan menyadari itu ada disana sepanjang waktu

Yang baik dalam yang buruk (Ketika kau menemukannya)
Yang baik dalam yang buruk (Bisakah kau melihatnya?)
Yang baik dalam yang buruk (Percaya saja)
(Hei) kau akan menyadari itu sudah ada disana sepanjang waktu

Maka kau akan baik-baik saja
Kau akan menjalani hidup terbaikmu
Buka pikiranmu
Kau akan menjalani hidup terbaikmu

Ketika kau melihat
Baik dalam buruk
Segalanya terlihat lebih baik
Ketika kau menemukan (Ya)
Yang baik dalam yang buruk
Kau akan menyadari itu sudah ada di sana sepanjang waktu

Yang baik dalam yang buruk (Ketika kau menemukannya)
Cintai yang baik dalam yang buruk (Bisakah kau melihatnya?)
Ya, yang baik dalam yang buruk (Percaya saja)
(Ya) Kau akan menyadari itu sudah ada disana sepanjang waktu (Ya)


David Archuleta - Brave

Artist :   David Archuleta
Title :   Brave
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


I know at some point in the future
I don't wanna be lookin' back
The things that I didn't go for
Some day'll bite me on the butt
I keep on wasting my time now
Sometimes I'm feeling so lame
I'm letting everything go south
When I should be up on my game

When somebody steps into my life
The world shakes under my feet (Feet, feet, feet)
I don't wait, I just take flight
When things start getting too deep
I don't know why I keep doing it
I worry 'bout things I can't change
It's a problem, I'll admit
It always ends up the same

I can be brave
For all those days that I'm losing my way
I need a voice inside that's gonna say
Be brave (Be brave, be brave)
I can be brave
For all those days that I'm losing my way
I need a voice inside that's gonna say
Be brave
I can be (Oh oh oh)

All of these conversations
I sit down and have with myself
Loaded with information
And that isn't good for my health
'Cause it's like a mountain in my head
It's pretty much touching the sky
So I figure why not just stay in bed
Why even bother to try?

No one, no one really knows the things I gotta do
How many, how many walls and people that I gotta move?

Life ain't waiting for no one
But someone's waiting for me
And holding back is so dumb
Lord, give me clarity

I can be brave
For all those days that I'm losing my way
I need a voice inside that's gonna say
Be brave (Be brave, be brave)
I can be brave
For all those days that I'm losing my way
I need a voice inside that's gonna say
Be brave
I can be (Brave, be brave, brave)

And I'm ready to fight
When shadows come
To hunt me down
And I, I won't give up
No, I won't give up
Let the war crash down

Be brave
I can be brave

For all those days that I'm losing my way
I need a voice inside that's gonna say
Be brave (Be brave, be brave)
I can be brave
For all those days that I'm losing my way
I need a voice inside that's gonna say
Be brave

I can be brave (Brave, be brave, brave)


Terjemahan David Archuleta - Brave :

Aku tahu di beberapa titik di masa depan
Aku tidak ingin melihat ke belakang
Hal-hal yang tidak aku perjuangkan
Suatu hari akan menggigitku di bokong
Aku terus membuang-buang waktu sekarang
Terkadang aku merasa sangat timpang
Aku membiarkan semuanya pergi ke selatan
Ketika aku harus bangun di permainanku

Ketika seseorang melangkah dalam hidupku
Dunia bergetar di bawah kakiku (Kaki, kaki, kaki)
Aku tidak menunggu, aku hanya terbang
Ketika semuanya mulai terlalu dalam
Aku tidak tahu mengapa aku terus melakukannya
Aku khawatir tentang hal-hal yang tidak bisa aku ubah
Ini masalah, aku akui
Itu selalu berakhir sama

Aku bisa berani
Selama semua hari itu aku kehilangan arah
Aku perlu suara di dalam yang akan mengatakan
Pemberani (Pemberani, pemberani)
Aku bisa berani
Selama semua hari itu aku kehilangan arah
Aku perlu suara di dalam yang akan mengatakan
Beranilah
Aku bisa (Oh oh oh)

Semua percakapan ini
Aku duduk dan bersama diriku sendiri
Penuh dengan informasi
Dan itu tidak baik untuk kesehatanku
Karena itu seperti gunung di kepalaku
Cukup banyak menyentuh langit
Jadi aku pikir mengapa tidak tinggal di tempat tidur saja
Kenapa repot-repot mencoba?

Tidak ada, tidak ada yang benar-benar tahu hal-hal yang harus aku lakukan
Berapa banyak, berapa banyak dinding dan orang yang harus aku pindahkan?

Hidup tidak menunggu siapa pun
Tapi seseorang menungguku
Dan menahan sangat bodoh
Tuhan, beri aku kejelasan

Aku bisa berani
Selama semua hari itu aku kehilangan arah
Aku perlu suara di dalam yang akan mengatakan
Pemberani (Pemberani, pemberani)
Aku bisa berani
Selama semua hari itu aku kehilangan arah
Aku perlu suara di dalam yang akan mengatakan
Beranilah
Aku bisa (Berani, pemberani, pemberani)

Dan aku siap bertarung
Kapan bayangan datang
Memburuku
Dan aku, aku tidak akan menyerah
Tidak, aku tidak akan menyerah
Biarkan perang hancur

Beranilah
Aku bisa berani

Selama semua hari itu aku kehilangan arah
Aku perlu suara di dalam yang akan mengatakan
Pemberani (Pemberani, pemberani)
Aku bisa berani
Selama semua hari itu aku kehilangan arah
Aku perlu suara di dalam yang akan mengatakan
Beranilah

Aku bisa berani (Berani, pemberani, pemberani)


David Archuleta - You Worry

Artist :   David Archuleta
Title :   You Worry
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Sitting in rooms talking 'bout me
Spending my money on a little therapy
Sometimes you do what you gotta do
Sometimes you win even when you lose

Not saying I'm perfect, I make mistakes
I don't always know which door to take
Might take me longer than it does for you
But everybody loves the scenic route

I hear voices, telling me that I could do better
I make my chances 'cause I wanna do it my way

I've known me for as long as I remember
I can say
Living life in a bubble
Still comes with its troubles
I've still got a lot, a lot to learn about me
That's okay
You know that I've got my reasons
Why I am the way I am
So don't you worry 'bout me

Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me

So many times I'm questioning my sanity
'Cause everybody's always tellin' me
Thinking that they know what it is I need
They all got the piece that makes me complete

I hear voices, telling me that I could do better
I make my chances 'cause I wanna do it my way

I've known me for as long as I remember
I can say
Living life in a bubble
Still comes with its troubles
I've still got a lot, a lot to learn about me
That's okay
You know that I've got my reasons
Why I am the way I am
So don't you worry 'bout me

Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me

All I know, all I know, all I know
Is that I gotta do what my heart needs to
And I know, and I know, and I know
I'm headin' where I need to go

I've known me for as long as I remember
I can say
Living life in a bubble
Still comes with its troubles
I've still got a lot, a lot to learn about me
That's okay
You know that I've got my reasons
Why I am the way I am
So don't you worry 'bout me

Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me


Terjemahan David Archuleta - You Worry :

Duduk di kamar berbicara tentangku
Menghabiskan uangku untuk terapi kecil
Terkadang kau melakukan apa yang harus kau lakukan
Terkadang kau menang bahkan ketika kau kalah

Tidak mengatakan aku sempurna, aku membuat kesalahan
Aku tidak selalu tahu pintu mana yang harus diambil
Mungkin butuh aku lebih lama dari itu untukmu
Tetapi semua orang menyukai rute yang indah

Aku mendengar suara-suara, memberitahuku bahwa aku bisa melakukan yang lebih baik
Aku membuat peluang karena aku ingin melakukannya dengan caraku

Aku sudah mengenal diriku selama aku ingat
Bisa aku katakan
Hidup dalam gelembung
Masih datang dengan masalahnya
Aku masih punya banyak, banyak yang harus dipelajari tentangku
Tidak apa-apa
Kau tahu aku punya alasan sendiri
Kenapa aku seperti diriku
Jadi jangan khawatir tentangku

Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku

Berkali-kali aku mempertanyakan kewarasanku
Karena semua orang selalu memberitahuku
Berpikir bahwa mereka tahu apa yang aku butuhkan
Mereka semua mendapat bagian yang membuatku lengkap

Aku mendengar suara-suara, memberitahuku bahwa aku bisa melakukan yang lebih baik
Aku membuat peluang karena aku ingin melakukannya dengan caraku

Aku sudah mengenalku selama aku ingat
Bisa aku katakan
Hidup dalam gelembung
Masih datang dengan masalahnya
Aku masih punya banyak, banyak yang harus dipelajari tentangku
Tidak apa-apa
Kau tahu aku punya alasan sendiri
Kenapa aku seperti diriku
Jadi jangan khawatir tentangku

Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku

Yang aku tahu, yang aku tahu, yang aku tahu
Apakah aku harus melakukan apa yang dibutuhkan hatiku?
Dan aku tahu, dan aku tahu, dan aku tahu
Aku menuju kemana aku harus pergi

Aku sudah mengenalku selama aku ingat
Bisa aku katakan
Hidup dalam gelembung
Masih datang dengan masalahnya
Aku masih punya banyak, banyak yang harus dipelajari tentangku
Tidak apa-apa
Kau tahu aku punya alasan sendiri
Kenapa aku seperti diriku
Jadi jangan khawatir tentangku

Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku


Brooks & KSHMR feat TZAR - Voices

Artist :   Brooks & KSHMR feat TZAR
Title :   Voices
Cipt :   Tzar, Brooks & KSHMR
Album :   Single
Dirilis :   2020


I'm hearing voices inside my head
They keep me up when I lie in bed
It's like my mind is a little thread
Unraveling slow since the day you left
And all I hear is

And all I hear is
And all I hear is

I'm hearing voices inside my head
They keep me up when I lie in bed
It's like my mind is a little thread
Unraveling slow since the day you left

I'm hearing voices inside my head
They keep me up when I lie in bed
It's like my mind is a little thread
Unraveling slow since the day you left
And all I hear is

And all I hear is
(Voices inside my head, voices inside my head)
And all I hear is

I'm hearing voices inside my head
They keep me up when I lie in bed
It's like my mind is a little thread
Unraveling slow since the day you left


Terjemahan Brooks & KSHMR feat TZAR - Voices :

Aku mendengar suara-suara di dalam kepalaku
Mereka menjagaku ketika aku berbaring di tempat tidur
Seolah-olah pikiranku adalah utas kecil
Terurai lambat sejak hari kau pergi
Dan yang aku dengar adalah

Dan yang aku dengar adalah
Dan yang aku dengar adalah

Aku mendengar suara-suara di dalam kepalaku
Mereka menjagaku ketika aku berbaring di tempat tidur
Seolah-olah pikiranku adalah utas kecil
Terurai lambat sejak hari kau pergi

Aku mendengar suara-suara di dalam kepalaku
Mereka menjagaku ketika aku berbaring di tempat tidur
Seolah-olah pikiranku adalah utas kecil
Terurai lambat sejak hari kau pergi
Dan yang aku dengar adalah

Dan yang aku dengar adalah
(Suara di dalam kepalaku, suara di dalam kepalaku)
Dan yang aku dengar adalah

Aku mendengar suara-suara di dalam kepalaku
Mereka menjagaku ketika aku berbaring di tempat tidur
Seolah-olah pikiranku adalah utas kecil
Terurai lambat sejak hari kau pergi


David Archuleta - OK, All Righ

Artist :   David Archuleta
Title :   OK, All Righ
Cipt :   David Archuleta & Chantry Johnson
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Sometimes I wake up in
The wrong side of my head
The little voices creep back in, but it's cool

Some nights the TV's on
Just so I don't feel alone
Which Office episode should I choose?

When I lose my mind
I go places nobody can find
When I lose my way
I just look at myself in the mirror and say

It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right

Sometimes the traffic blur
Has got me using words
My mama's never heard, my bad

Sometimes I wanna throw
Everything I own right out the window
Doing things I know I can't take back, oh

When I lose my mind
I go places nobody can find
When I lose my way
I just look at myself in the mirror and say

It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right

Hey ya, hey, hey ya, hey, hey, hey, yeah
Hey ya, hey, hey ya, hey, oh, oh, oh

Sometimes I blank and then
I'm on your Instagram
I see you with your new man
But it's cool
(Hmm)

It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right

Hey ya, hey, hey ya, hey, hey, hey, yeah (Hey ya, hey)
Hey ya, hey, hey ya, hey, oh, oh, oh (Hey ya, hey)
Hey ya, hey, hey ya, hey, hey, hey, yeah
(It's fine, I'm fine, OK, all right, it's fine, I'm fine, OK, all right)
(Hey ya, hey)
Hey ya, hey, hey ya, hey, oh, oh, oh
(It's fine, I'm fine, OK, all right, all right)


Terjemahan David Archuleta - OK, All Righ :

Terkadang aku bangun
Sisi kepalaku salah
Suara-suara kecil merayap kembali, tapi itu keren

Beberapa malam TV menyala
Supaya aku tidak merasa sendirian
Episode Office mana yang harus aku pilih?

Saat aku kehilangan akal
Aku pergi ke tempat-tempat yang tidak bisa ditemukan siapapun
Saat aku tersesat
Aku hanya melihat diriku di cermin dan berkata

Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah

Terkadang lalu lintas buram
Telah membuatku menggunakan kata-kata
Ibuku tidak pernah mendengar, burukku

Terkadang aku ingin melempar
Semua yang aku miliki langsung keluar jendela
Melakukan hal-hal yang aku tahu tidak bisa aku ambil kembali, oh

Saat aku kehilangan akal
Aku pergi ke tempat-tempat yang tidak bisa ditemukan siapapun
Saat aku tersesat
Aku hanya melihat diriku di cermin dan berkata

Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah

Hei ya, hei, hei ya, hei, hei, hei, ya
Hei ya, hei, hei ya, hei, oh, oh, oh

Terkadang aku kosong lalu
Aku di Instagrammu
Aku melihatmu dengan pria barumu
Tapi itu keren
(Hmm)

Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah

Hei ya, hei, hei ya, hei, hei, hei, ya (Hei ya, hei)
Hei ya, hei, hei ya, hei, oh, oh, oh (Hei ya, hei)
Hei ya, hei, hei ya, hei, hei, hei, ya
(Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, baik-baik saja, baik-baik saja, baik-baik saja, aku baik-baik saja, baik-baik saja)
(Hei ya, hei)
Hei ya, hei, hei ya, hei, oh, oh, oh
(Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, OK, baik-baik saja, baik-baik saja)


David Archuleta - Need

Artist :   David Archuleta
Title :   Need
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


I ask myself what takes so long
Then I start thinking something's wrong
This loneliness goes on and on
To the point my faith is almost gone

I'm still looking, but it's nowhere
And I wonder if you're there
It's like breathing when there's no air
So I'm waiting, waiting

We all just need someone to love
We all just need someone to love
Hearts weren't meant to be alone
'Cause we all just need someone to love

That's all we need
That's all we need

I've been looking to be found
Cross the seas from town to town
That human touch that feels like home
And thaws the ice that's in my bones

I'm still looking but it's nowhere
And I wonder if you're there
It's like breathing when there's no air
So I'm waiting, waiting

We all just need someone to love
We all just need someone to love
Hearts weren't meant to be alone
'Cause we all just need someone to love

That's all we need
That's all we need

We all just need someone to love
We all just need someone to love
Hearts weren't meant to be alone
'Cause we all just need someone to love


Terjemahan David Archuleta - Need :

Aku bertanya pada diri sendiri apa yang begitu lama
Lalu aku mulai berpikir ada yang salah
Kesepian ini terus berlanjut
Sampai-sampai imanku hampir hilang

Aku masih mencari, tapi tidak ada tempat
Dan aku ingin tahu apakah kau ada disana
Ini seperti bernafas ketika tidak ada udara
Jadi saya menunggu, menunggu

Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Hati tidak seharusnya sendirian
Karena kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai

Itu yang kita butuhkan
Itu yang kita butuhkan

Aku sudah mencari untuk ditemukan
Seberangi lautan dari kota ke kota
Sentuhan manusia yang terasa seperti rumah
Dan mencairkan es yang ada di tulangku

Aku masih mencari tetapi tidak ada tempat
Dan saya ingin tahu apakah kau ada disana
Ini seperti bernafas ketika tidak ada udara
Jadi aku menunggu, menunggu

Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Hati tidak seharusnya sendirian
Karena kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai

Itu yang kita butuhkan
Itu yang kita butuhkan

Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Hati tidak seharusnya sendirian
Karena kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai


David Archuleta - Switch

Artist :   David Archuleta
Title :   Switch
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


This is good, this is great, it's okay
Yeah, I'm in control
Things are golden, they're goin' my way
Yeah, I'm on a roll
Feels like I got it all figured out
Carry myself like I own this town
This is good, this is great
Looking up, for sure
Then it all comes crashing down

'Cause I always hit the switch (Switch, switch)
And the tables start to flip
Why do I do that? Why do I do that?
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)
Then the walls come up again
The beginning starts to end
Why do I do that? Why do I do that?
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)

Holding tight to the plans in my hands
Til they slip away (Slip away, slip away, slip away)
Criticize every idea that I
Ever have to make (Have to make, have to make)
Caught in the act putting on that show
Keep up the pace 'til my feet get cold
Workin' hard, get the spark in my heart to blaze
Til it all goes up in smoke

'Cause I always hit the switch (Switch, switch)
And the tables start to flip
Why do I do that? Why do I do that?
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)
Then the walls come up again
The beginning starts to end
Why do I do that? Why do I do that? (Oh)
Why do I do that? Why do I do that? (Hey, yeah)

Ooh, ooh (Oh, whoa)
Ooh, ooh (Oh, whoa)

This is good, this is great, it's okay
Yeah, I'm in control (In control, in control in control)
Then it all comes crashing down

'Cause I always hit the switch
And the tables start to flip
Why do I do that? Why do I do that? (Why do I do that?)
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)
(Hey) Then the walls come up again (Oh)
The beginning starts to end
Why do I do that? Why do I do that? (Oh)
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)

Oh, oh (Ooh, ooh)
(Oh whoa)
Ooh, ooh (Yeah, yeah)
Oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh


Terjemahan David Archuleta - Switch :

Ini bagus, ini bagus, tidak apa-apa
Ya, aku memegang kendali
Segala sesuatunya emas, semuanya berjalan sesuai keinginanku
Ya, aku siap
Rasanya aku sudah mengerti semuanya
Bawa diriku seperti aku memiliki kota ini
Ini bagus, ini bagus
Mendongak, pasti
Lalu semuanya hancur

Karena aku selalu menekan tombol (Tombol, tombol)
Dan tabel mulai terbalik
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu?
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)
Kemudian dinding kembali muncul
Awal mulai berakhir
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu?
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)

Berpegang erat pada rencana di tanganku
Apakah mereka akan menyelinap pergi (Menyelinap pergi, menyelinap pergi, menyelinap pergi)
Mengkritik setiap ide yang aku
Pernah harus membuat (Harus membuat, harus membuat)
Terperangkap dalam akting mengenakan pertunjukan itu
Ikuti terus langkahnya sampai kakiku menjadi dingin
Terburuk, dapatkan percikan di hatiku berkobar
Sampai semuanya terbakar

Karena aku selalu menekan tombol (Tombol, tombol)
Dan tabel mulai terbalik
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu?
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)
Kemudian dinding kembali muncul
Awal mulai berakhir
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh)
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Hei, ya)

Ooh, ooh (Oh, whoa)
Ooh, ooh (Oh, whoa)

Ini bagus, ini bagus, tidak apa-apa
Ya, aku memegang kendali (Dalam kendali, dalam kendali, dalam kendali)
Lalu semuanya hancur

Karena aku selalu menekan tombol
Dan tabel mulai terbalik
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Kenapa aku melakukan itu?)
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)
(Hei) Lalu dinding muncul lagi (Oh)
Awal mulai berakhir
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh)
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)

Oh, oh (Oh, oh)
(Oh whoa)
Oh, oh (Ya, ya)
Oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh


David Archuleta - Just Breathe

Artist :   David Archuleta
Title :   Just Breathe
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Stand at the edge of the water
Still, and at peace I am stronger
I don't know if I can cross her (Oh)
Looking for some kind of sign
For something outside to align
That I only find on the inside

When it all stopped spinning
When it all slowed down
I was swimming deeper
But I didn't drown
In a little silence
In a little peace
Took a little time to
Find a piece of me
Just breathe
Just breathe
Just breathe
Just breathe

I am not weak, I am stronger
I will not shrink, I am taller
There is still more I can offer
Then someday you'll see
The better version of me
The man that I'm proving to be

When it all stopped spinning
When it all slowed down
I was swimming deeper
But I didn't drown
In a little silence
In a little peace
Took a little time to
Find a piece of me
Just breathe
Just breathe
Just breathe
Just breathe

In a little silence, no
So I open up to the flow
And learn to love you as we go
Until I don't think, I just know

When it all stopped spinning
When it all slowed down
I was swimming deeper
But I didn't drown
In a little silence
In a little peace
Took a little time to
Find a piece of me
Just breathe
Just breathe
Just breathe
Just breathe


Terjemahan David Archuleta - Just Breathe :

Berdirilah di tepi air
Tetap saja, dan dalam kedamaian aku lebih kuat
Aku tidak tahu apakah aku bisa melewatinya (Oh)
Mencari semacam tanda
Untuk sesuatu di luar agar selaras
Itu hanya aku temukan di dalam

Saat itu semua berhenti berputar
Saat itu semua melambat
Aku berenang lebih dalam
Tapi saya tidak tenggelam
Dalam sedikit hening
Dalam sedikit kedamaian
Butuh sedikit waktu untuk
Temukan aku
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja

Aku tidak lemah, saya lebih kuat
Aku tidak akan menyusut, aku lebih tinggi
Masih ada lagi yang bisa aku tawarkan
Maka suatu hari nanti kaua akan melihat
Versiku yang lebih baik
Pria yang aku buktikan

Saat itu semua berhenti berputar
Saat itu semua melambat
Saya berenang lebih dalam
Tapi saya tidak tenggelam
Dalam sedikit hening
Dalam sedikit kedamaian
Butuh sedikit waktu untuk
Temukan aku
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja

Dalam sedikit hening, tidak
Jadi aku membuka diri terhadap arus
Dan belajar untuk mencintaimu saat kita pergi
Sampai aku tidak berpikir, aku hanya tahu

Saat itu semua berhenti berputar
Saat itu semua melambat
Aku berenang lebih dalam
Tapi aku tidak tenggelam
Dalam sedikit hening
Dalam sedikit kedamaian
Butuh sedikit waktu untuk
Temukan aku
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja