Tuesday, November 3, 2020

Kiiara feat blackbear - So Sick

Artist :   Kiiara feat blackbear
Title :   So Sick
Cipt :   Johnny Yukon, blackbear, Kiiara, King Henry & Sasha Sloan
Album :   lil kiiwi
Dirilis :   2020



(Kiiara)
You got me feeling so

(Kiiara)
If you knew what you meant to me
You wouldn't make it look so easy
Acting like you forgot our history
But I don’t, no, I don't

(Kiiara)
Feels like it hasn't even been that long, yeah
Already know who’s been calling your phone
And I feel like I should've seen it coming all along
But I guess you were already gone

(Kiiara)
You got me feeling so sick, sick, sick
Got me feeling so sick, sick, sick
Why you posting those pics, pics?
I guess you got over it quick, uh-huh
You got me feeling so sick

(blackbear)
Yeah, somewhere in your Tumblr world
With your superficial clique
Hope my song come on the radio
And make you feel like shit
And I seen your new lil' boyfriend
Tell him please gеt off my dick
I done blocked you off of evеrything
In the past, I do not live
So, sooner or later, you'll see why I do what I did
But you made me feel so disgusting, so ick
And you don't care about the memories
You care about the pics
And I won't say one more line
About how you make me so fucking sick

(Kiiara & blackbear)
So sick, so sick, so sick
Got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Woah, yeah)
Why you posting those pics, pics?
I guess you got over it quick, uh-huh
You got me feeling so sick

(Kiiara)
How could you move on that quick?
You were so in love, I know it
Why would you treat me like this? (Uh-huh)

(Kiiara & blackbear)
So sick, (So) sick (Sick), sick
Got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Sick, sick, sick)
Why you posting all those pics, pics? (Why you playing, girl?)
I guess you got over it quick, uh-huh
You got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Uh-huh)
Got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Uh-huh)
Why you posting those pics, pics, pics?
I guess you got over it quick, uh-huh
You got me feeling so sick


Terjemahan Kiiara feat blackbear - So Sick :

(Kiiara)
Kau membuatku merasa begitu

(Kiiara)
Jika kau tahu apa artinya bagiku
Kau tidak akan membuatnya terlihat begitu mudah
Bertindak seperti kau melupakan sejarah kita
Tapi aku tidak, tidak, aku tidak

(Kiiara)
Rasanya belum lama ini, ya
Sudah tahu siapa yang meneleponmu
Dan aku merasa aku harus melihatnya datang selama ini
Tapi aku kira kau sudah pergi

(Kiiara)
Kau membuatku merasa sangat sakit, sakit, sakit
Membuatku merasa sangat sakit, sakit, sakit
Mengapa kau memposting foto, foto itu?
Aku kira kau bisa mengatasinya dengan cepat, uh-huh
Kau membuatku merasa sangat sakit

(blackbear)
Ya, di suatu tempat di dunia Tumblr-mu
Dengan klik dangkalmu
Semoga laguku masuk radio
Dan membuatmu merasa seperti orang bodoh
Dan aku melihat pacar barumu
Katakan padanya tolong lepaskan penisku
Aku sudah memblokirmu dari segalanya
Di masa lalu, aku tidak hidup
Jadi, cepat atau lambat, kau akan mengerti mengapa aku melakukan apa yang aku lakukan
Tapi kau membuatku merasa sangat menjijikkan, sangat ick
Dan kau tidak peduli dengan kenangan itu
Kau peduli dengan fotonya
Dan aku tidak akan mengatakan satu baris lagi
Tentang bagaimana kau membuatku sangat sakit

(Kiiara & blackbear)
Sangat sakit, sangat sakit, sangat sakit
Membuatku merasa sangat sakit (Sakit), sakit (Sakit), sakit (Woah, ya)
Mengapa kau memposting foto, foto itu?
Aku kira kau bisa mengatasinya dengan cepat, uh-huh
Kau membuatku merasa sangat sakit

(Kiiara)
Bagaimana kau bisa bergerak secepat itu?
Kamu sangat cinta, aku tahu itu
Mengapa kau memperlakukanku seperti ini? (Uh huh)

(Kiiara & blackbear)
Sangat sakit, (Sangat) sakit (Sakit), sakit
Membuatku merasa sangat sakit (Sakit), sakit (Sakit), sakit (Sakit, sakit, sakit)
Mengapa kau memposting semua foto, foto itu? (Kenapa kamu bermain, gadis?)
Aku kira kau bisa mengatasinya dengan cepat, uh-huh
Kau membuatku merasa sangat sakit (Sakit), sakit (Sakit), sakit (Uh-huh)
Membuatku merasa sangat sakit (Sakit), sakit (Sakit), sakit (Uh-huh)
Mengapa kau memposting foto, foto, foto itu?
Aku kira kau bisa mengatasinya dengan cepat, uh-huh
Kau membuatku merasa sangat sakit

Katy Perry - What Makes a Woman

Artist :   Katy Perry
Title :   What Makes a Woman
Cipt :   Sarah Hudson, Jacob Kasher, John Ryan, Katy Perry & Johan Carlsson
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



Is it the way I talk sweet?
The way my skin is soft?
Or how I can be a bitch?
Make you keep your fingers crossed?
Is it the way that I praise you?
The way that I please you?
Or how fast I change my mind
And get scared that I might leave you?

Could spend your whole life, but you couldn't
Describe what makes a woman
She’s always been a perfect mystery
Could spend your whole life, but you couldn't
Describe what makes a woman
And that's what makes a woman to me

Is it the way I cut my hair
And put no makeup on?
I feel most beautiful
Doing what the fuck I want
Is it that my intuition
Is never really off?
I need tissues for my issues
And Band-Aids for my heart

Could spend your whole life, but you couldn’t
Describe what makes a woman
She's always been a perfect mystery
Could spend your whole life, but you couldn't
Describe what makes a woman
And that's what makes a woman to me

Oh, oh
Oh, oh
That's what makes a woman to me
Oh, oh (Oh yeah, yeah-yeah)
Oh, oh

Is it the way we keep
The whole world turning
In a pair of heels?
Yeah, that's what makes a woman
(There it is, Katheryn)


Terjemahan Katy Perry - What Makes a Woman :

Apakah caraku berbicara manis?
Bagaimana kulitku lembut?
Atau bagaimana aku bisa menjadi wanita jalang?
Membuatmu tetap menyilangkan jari?
Apakah ini cara saya memujimu?
Cara saya menyenangkanmu?
Atau seberapa cepat aku berubah pikiran
Dan takut aku akan meninggalkanmu?

Bisa menghabiskan seluruh hidupmu, tapi kau tidak bisa
Jelaskan apa yang membuat seorang wanita
Dia selalu menjadi misteri yang sempurna
Bisa menghabiskan seluruh hidupmu, tapi kau tidak bisa
Jelaskan apa yang membuat seorang wanita
Dan itulah yang membuatku menjadi wanita

Apakah ini caraku memotong rambutku
Dan tidak memakai riasan?
Aku merasa paling cantik
Melakukan apa yang kuinginkan
Apakah itu intuisiku
Apakah tidak pernah benar-benar mati?
Aku butuh tisu untuk masalahku
Dan Band-Aids untuk hatiku

Bisa menghabiskan seluruh hidupmu, tapi kau tidak bisa
Jelaskan apa yang membuat seorang wanita
Dia selalu menjadi misteri yang sempurna
Bisa menghabiskan seluruh hidupmu, tapi kau tidak bisa
Jelaskan apa yang membuat seorang wanita
Dan itulah yang membuatku menjadi wanita

Oh oh
Oh oh
Itulah yang membuatku menjadi wanita
Oh, oh (Oh ya, ya-ya)
Oh oh

Apakah cara kita menjaga
Seluruh dunia berputar
Dengan sepasang sepatu hak?
Ya, itulah yang membuat seorang wanita
(Itu dia, Katheryn)

Katy Perry - Only Love

Artist :   Katy Perry
Title :   Only Love
Cipt :   Katy Perry, Andrew Jackson & Frances
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



Only love, only love
Only love, only love

Eighty-six thousand, four hundred seconds in a day
I swear lately most of 'em have been a waste
I feel 'em come and go, bury my mistakes
But time just goes on and on in a way

If I had one day left to live
And if the stars went out on me, the truth is
Yeah, there's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose

Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead

Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love

I swear sometimes I hear myself talking, getting mad
Take shit so personal, like it really matters
Oh, am I awake, am I sleepwalking? Tell me that
It's scary how quickly I lose perspective and I react

If I had one day left to live
And if the stars went out on me, the truth is
Yeah, there's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, no, nothing to lose

Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead

Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love (No)
Yeah, give me
Only love, only love
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me (Mmm)
Only love, only love (Only love, only love)
Give me
Only love, only love (Only love, only love, only love)
Only love, only love (Oh, no, only love)
Let me leave this world with the hate behind me (Oh)
And take the love instead

Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me
Only love, only love
Yeah, give me
Only love, only love


Terjemahan Katy Perry - Only Love :

Hanya cinta, hanya cinta
Hanya cinta, hanya cinta

Delapan puluh enam ribu, empat ratus detik dalam sehari
Aku bersumpah akhir-akhir ini kebanyakan sia-sia
Aku merasa mereka datang dan pergi, mengubur kesalahanku
Tapi waktu terus berjalan

Jika aku memiliki satu hari lagi untuk hidup
Dan jika bintang-bintang menimpaku, kenyataannya adalah
Ya, ada banyak hal yang akan aku katakan dan lakukan
Jika tidak ada ruginya, nah, tidak ada ruginya

Oh, aku akan menelepon ibuku dan memberitahunya bahwa aku minta maaf
Aku tidak pernah meneleponnya kembali
Aku akan mencurahkan hati dan jiwaku ke dalam sebuah surat
Dan kirimkan ke ayahku
Seperti, ya Tuhan, waktu yang telah saya buang
Tersesat di kepalaku
Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku
Dan terimalah cinta itu

Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta
Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta

Aku bersumpah terkadang aku mendengar diriku sendiri berbicara, menjadi marah
Anggap saja hal itu sangat pribadi, sepertinya itu sangat penting
Oh, apakah aku bangun, apakah aku tidur sambil berjalan? Katakan itu padaku
Menakutkan betapa cepatnya aku kehilangan perspektif dan aku bereaksi

Jika aku memiliki satu hari lagi untuk hidup
Dan jika bintang-bintang menimpaku, kenyataannya adalah
Ya, ada banyak hal yang akan aku katakan dan lakukan
Jika aku tidak akan rugi, tidak, tidak akan rugi

Oh, aku akan menelepon ibuku dan memberitahunya bahwa aku minta maaf
Aku tidak pernah meneleponnya kembali
Aku akan mencurahkan hati dan jiwaku ke dalam sebuah surat
Dan kirimkan ke ayahku
Seperti, ya Tuhan, waktu yang telah aku buang
Tersesat di kepalaku
Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku
Dan terimalah cinta itu

Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta
Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta (Tidak)
Ya, berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta
Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku
Dan terimalah cinta itu
Beri aku (Mmm)
Hanya cinta, hanya cinta (Hanya cinta, hanya cinta)
Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta (Hanya cinta, hanya cinta, hanya cinta)
Hanya cinta, hanya cinta (Oh, tidak, hanya cinta)
Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku (Oh)
Dan terimalah cinta itu

Biarkan aku meninggalkan dunia ini dengan kebencian di belakangku
Dan terimalah cinta itu
Berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta
Ya, berikan padaku
Hanya cinta, hanya cinta

Meghan Trainor - Christmas Party

Artist :   Meghan Trainor
Title :   Christmas Party
Cipt :   Justin Trainor, Meghan Trainor, Ryan Met & Ryan Trainor
Album :   A Very Trainor Christmas
Dirilis :   2020



Let's have a Christmas party
Invite everybody
Let's call up the family
And tell them to get ready
For my Christmas party
Miss it, you'll be sorry
We'll eat cookies and candy
Eggnog with a brandy
At my Christmas party (Party)

'Cause I miss Grandma
I miss her cookin' in the kitchen with her hair done
I need Uncle Steve on Christmas Eve
To come through with the Amazon gift card

It only happens once a year
Let's spread that Christmas cheer
That's all I wanna do
I wanna be roastin' by the fire
Sugar cookies get me higher
Dance 'cause Santa's comin' soon

Let's have a Christmas party
Invite everybody
Let’s call up the family
And tell them to get ready
For my Christmas party
Miss it, you'll be sorry
We'll eat cookies and candy
Eggnog with a brandy
At my Christmas party

I'll put the lights up
It gon' feel like we all in a night club
And when the neighbors hear us ragin'
Let 'em in, no invitation

It only happens once a year
Let's spread that Christmas cheer
That's all I wanna do
I wanna be roastin' by the fire
Sugar cookies get me higher
Dance 'cause Santa's comin' soon

Let's have a Christmas party
Invite everybody
Let's call up the family
Tell them to get ready
For my Christmas party
Miss it, you'll be sorry
We'll eat cookies and candy
Eggnog with a brandy
At my Christmas party

No gifts, just RSVP, you're on my list
And, know this, it's a party that you don't wanna miss
Said no gifts, just RSVP, you're on my list
Baby, you're on my list

Let's have a Christmas party
Invite everybody
Let's call up the family
Tell them get to ready
For my Christmas party
Miss it, you'll be sorry
We'll eat cookies and candy
Eggnog with a brandy
At my Christmas party


Terjemahan Meghan Trainor - Christmas Party :

Mari kita pesta Natal
Undang semua orang
Mari kita panggil keluarga
Dan beri tahu mereka untuk bersiap-siap
Untuk pesta Natalku
Lewatkan, kau akan menyesal
Kami akan makan kue dan permen
Eggnog dengan brendi
Di pesta Natalku (Pesta)

Karena aku merindukan nenek
Aku rindu dia memasak di dapur dengan rambutnya sudah rapi
Aku membutuhkan Paman Steve pada Malam Natal
Untuk mendapatkan kartu hadiah Amazon

Itu hanya terjadi setahun sekali
Mari kita sebarkan keceriaan Natal itu
Hanya itu yang ingin aku lakukan
Aku ingin dipanggang di dekat api
Kue gula membuatku lebih tinggi
Menari karena Santa akan segera datang

Mari kita pesta Natal
Undang semua orang
Ayo panggil keluarga
Dan beri tahu mereka untuk bersiap-siap
Untuk pesta Natalku
Lewatkan, kau akan menyesal
Kami akan makan kue dan permen
Eggnog dengan brendi
Di pesta Natalku

Aku akan menyalakan lampunya
Rasanya seperti kita semua berada di klub malam
Dan ketika para tetangga mendengar kami mengamuk
Biarkan mereka masuk, tidak ada undangan

Itu hanya terjadi setahun sekali
Mari kita sebarkan keceriaan Natal itu
Hanya itu yang ingin aku lakukan
Aku ingin dipanggang di dekat api
Kue gula membuatku lebih tinggi
Menari karena Santa akan segera datang

Mari kita pesta Natal
Undang semua orang
Mari kita panggil keluarga
Katakan pada mereka untuk bersiap-siap
Untuk pesta Natalku
Lewatkan, kau akan menyesal
Kami akan makan kue dan permen
Eggnog dengan brendi
Di pesta Natalku

Tidak ada hadiah, hanya RSVP, kau ada di daftarku
Dan, ketahuilah, ini adalah pesta yang tidak ingin kau lewatkan
Mengatakan tidak ada hadiah, hanya RSVP, kau ada di daftarku
Sayang, kamu ada di daftarku

Mari kita pesta Natal
Undang semua orang
Mari kita panggil keluarga
Suruh mereka bersiap-siap
Untuk pesta Natalku
Lewatkan, kau akan menyesal
Kami akan makan kue dan permen
Eggnog dengan brendi
Di pesta Natalku

Monday, November 2, 2020

Meghan Trainor - Naughty List

Artist :   Meghan Trainor
Title :   Naughty List
Cipt :   Justin Trainor, Meghan Trainor & Ryan Trainor
Album :   A Very Trainor Christmas
Dirilis :   2020



Why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya (Uh-huh)
Why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya, good for ya (Uh-huh)

I've been on my best behavior for life
Why you gotta judge me just for one night? (Ah-ah)
Even when I’m reckless, I always do what's right
So give me one more try (Let me off this time)
Let me off this time

Why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya (Uh-huh)
Why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya, good for ya (Uh-huh)
Maybe all my love for you was too nice
So why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya, good for ya (Uh-huh)

I ain't ever been naughty, naughty, no, no
I nevеr been naughty, naughty, no, no
I ain't ever been naughty, naughty, no, no
I nevеr been naughty, naughty, no, no

I got you too heated, you're melting my ice
And I think you forgot to check your list twice
‘Cause I (Ah)
Even when I’m reckless, I always do what’s right
So give me one more try (Let me off this time)
Let me off this time

Why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya (Uh-huh)
Why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya, good for ya (Uh-huh)
Maybe all my love for you was too nice
So why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya, good for ya (Uh-huh)

I ain't ever been naughty, naughty, no, no
I never been naughty, naughty, no, no
I ain't ever been naughty, naughty, no, no
I never been naughty, naughty, no, no

Give me one, one reason for this
'Cause there's two sides to everything
I need three, real apologies
Take me off that list
There’s only been four times you walked out that door
And five different ways that I've cried
And six, I'm so tired of this
That’s my Christmas list

So why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya (Uh-huh)
Why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya, good for ya (Uh-huh)
Oh, maybe all my love for you was too nice
So why you put me on the naughty list? (Uh-huh)
Maybe I was too good for ya, good for ya (Uh-huh)
(I was too good for ya)

I ain't ever been naughty, naughty, no, no
I never been naughty, naughty, no, no
I ain't ever been naughty, naughty, no, no
I never been naughty, naughty, no, no
(I was too good for ya)


Terjemahan Meghan Trainor - Naughty List :

Mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu (Uh-huh)
Mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu, bagus untukmu (Uh-huh)

Aku sudah dalam perilaku terbaikku seumur hidup
Mengapa kau harus menilaiku hanya untuk satu malam? (Ah ah)
Meskipun aku sembrono, aku selalu melakukan apa yang benar
Jadi beri aku satu percobaan lagi (Biarkan aku pergi kali ini)
Biarkan aku pergi kali ini

Mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu (Uh-huh)
Mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu, bagus untukmu (Uh-huh)
Mungkin semua cintaku padamu terlalu baik
Jadi mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu, bagus untukmu (Uh-huh)

Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak

Aku membuatmu terlalu panas, kau melelehkan esku
Dan aku pikir kau lupa memeriksa daftarmu dua kali
Karena aku (Ah)
Meskipun aku sembrono, aku selalu melakukan apa yang benar
Jadi beri aku satu percobaan lagi (Biarkan aku pergi kali ini)
Biarkan aku pergi kali ini

Mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu (Uh-huh)
Mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu, bagus untukmu (Uh-huh)
Mungkin semua cintaku padamu terlalu baik
Jadi mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu, bagus untukmu (Uh-huh)

Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak

Beri aku satu, satu alasan untuk ini
Karena ada dua sisi dari segalanya
Aku butuh tiga, permintaan maaf yang nyata
Keluarkan aku dari daftar itu
Hanya empat kali kau keluar dari pintu itu
Dan lima cara berbeda yang membuatku menangis
Dan enam, aku sangat lelah dengan ini
Itu daftar Natalku

Jadi mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu (Uh-huh)
Mengapa kau menempatkankudi daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu, bagus untukmu (Uh-huh)
Oh, mungkin semua cintaku padamu terlalu baik
Jadi mengapa kau menempatkanku di daftar nakal? (Uh huh)
Mungkin aku terlalu baik untukmu, bagus untukmu (Uh-huh)
(Aku terlalu baik untukmu)

Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
Aku tidak pernah nakal, nakal, tidak, tidak
(Aku terlalu baik untukmu)


Bea Miller - making bad decisions

Artist :   Bea Miller
Title :   making bad decisions
Cipt :   Kennedi, Trevorious, Zaire Koalo & Bea Miller
Album :   elated!
Dirilis :   2020



Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

I am so impulsive to a fault
I want the opposite of what I got
The second I get bored, I switch it up
Makin' bad decisions based on temporary thoughts
I know they say there's greener grass
For me, it's never about that
The second I get bored, I switch it up
Makin' bad decisions based on temporary thoughts

My favorite hobby, self-sabotage
Can never seem to make my mind up
Change my opinion more than my socks

Let me tell you 'bout the time I
Took my friend out the friend zone
'Cause I felt so sad sleepin' alone
Then I put him right back, just like that
'Cause I missed bein' by myself

I am so impulsive to a fault
I want the opposite of what I got
The second I get bored, I switch it up
Makin' bad decisions based on temporary thoughts
I know they say there's greener grass
For me, it's never about that
The second I get bored, I switch it up
Makin' bad decisions based on temporary thoughts, oh

One day, I like you, and the next, I don't
Can never seem to make my mind up
But I can't help it, it's out of my control

So let me tell you 'bout the time I
Took my friend out the friend zone
'Cause I felt so sad sleepin' alone
Then I put him right back, just like that
'Cause I missed bein' by myself

I am so impulsive to a fault
I want the opposite of what I got
The second I get bored, I switch it up
Makin' bad decisions based on temporary thoughts
I know they say there's greener grass
For me, it's never about that
The second I get bored, I switch it up
Makin' bad decisions based on temporary thoughts, oh

I am so impulsive to a fault (I am so impulsive to a fault)
I want the opposite of what I got (The opposite of what I got)
The second I get bored, I switch it up (I switch it up, oh)
Makin' bad decisions based on temporary thoughts
I know they say there's greener grass (I know they say there's greener grass)
For me, it's never about that (Never about that)
The second I get bored, I switch it up
Makin' bad decisions based on temporary thoughts, oh


Terjemahan Bea Miller - making bad decisions :

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Aku sangat impulsif terhadap suatu kesalahan
Aku ingin kebalikan dari apa yang aku dapatkan
Saat aku bosan, aku mengubahnya
Membuat keputusan buruk berdasarkan pikiran sementara
Aku tahu mereka mengatakan ada rumput yang lebih hijau
Bagiku, ini tidak pernah tentang itu
Saat saya bosan, aku mengubahnya
Membuat keputusan buruk berdasarkan pikiran sementara

Hobi favoritku, sabotase diri
Sepertinya tidak pernah bisa mengambil keputusan
Ubah pendapatku lebih dari kaus kakiku

Izinkan aku memberitahumu tentang waktuku
Membawa temanku keluar dari zona teman
Karena aku merasa sangat sedih tidur sendirian
Lalu aku mengembalikannya, begitu saja
Karena aku merindukan diriku sendiri

Aku sangat impulsif terhadap suatu kesalahan
Aku ingin kebalikan dari apa yang aku dapatkan
Saat aku bosan, aku mengubahnya
Membuat keputusan buruk berdasarkan pikiran sementara
Aku tahu mereka mengatakan ada rumput yang lebih hijau
Bagiku, ini tidak pernah tentang itu
Saat aku bosan, saya mengubahnya
Membuat keputusan buruk berdasarkan pikiran sementara, oh

Suatu hari, aku menyukaimu, dan hari berikutnya, tidak
Sepertinya tidak pernah bisa mengambil keputusan
Tapi saya tidak bisa menahannya, itu di luar kendaliku

Jadi izinkan aku memberitahumu tentang waktuku
Membawa temanku keluar dari zona teman
Karena aku merasa sangat sedih tidur sendirian
Lalu aku mengembalikannya, begitu saja
Karena aku merindukan diriku sendiri

Aku sangat impulsif terhadap suatu kesalahan
Aku ingin kebalikan dari apa yang aku dapatkan
Saat aku bosan, aku mengubahnya
Membuat keputusan buruk berdasarkan pikiran sementara
Aku tahu mereka mengatakan ada rumput yang lebih hijau
Bagiku, ini tidak pernah tentang itu
Saat aku bosan, aku mengubahnya
Membuat keputusan buruk berdasarkan pikiran sementara, oh

Aku sangat impulsif terhadap suatu kesalahan (Aku sangat impulsif terhadap suatu kesalahan)
Aku ingin kebalikan dari apa yang aku dapatkan (Kebalikan dari apa yang aku dapatkan)
Saat aku bosan, aku mengubahnya (Aku mengubahnya, oh)
Membuat keputusan buruk berdasarkan pikiran sementara
Aku tahu mereka mengatakan ada rumput yang lebih hijau (Aku tahu mereka mengatakan ada rumput yang lebih hijau)
Bagiku, ini tidak pernah tentang itu (Tidak pernah tentang itu)
Saat aku bosan, aku mengubahnya
Membuat keputusan buruk berdasarkan pikiran sementara, oh

Katy Perry - Teary Eyes

Artist :   Katy Perry
Title :   Teary Eyes
Cipt :   FRND, Jacob Kasher, Madison Love, Michael Pollack & Katy Perry
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



Have you ever lost, lost the light in your life?
Have you ever left, left yourself behind?
Have you ever lied and just replied "I'm fine"?
'Cause I can see you've lost, lost the light in your life

Wanna run like your mascara
Wine-stained lips talkin' to the mirror
If the sun comes up, don't even care at all

Just keep on dancin' with those teary eyes
Just keep on dancin' with those teary eyes
Promise one day, baby, they're gonna dry
Just keep on dancin' with those teary eyes

If love has left you with, with a question mark
If trust has left you fallin' in nobody's arms

If you wanna hide like your emotions
Heart can't break, it's already broken
If the sun comes up, don't even care at all

Just keep on dancin' with those teary eyes
Just keep on dancin' with those teary eyes
Promise one day, baby, they're gonna dry
Just keep on dancin' with those teary eyes

Oh, oh
Oh, oh
Just keep on dancin' with those teary eyes

Wanna run like your mascara
Wine-stained lips talkin' to the mirror
If the sun comes up, don't even care at all

Just keep on dancin' with those teary eyes (Oh)
Just keep on dancin' with those teary eyes
Promise one day, baby, they're gonna dry
Just keep on dancin' with those teary eyes

Keep on dancin' (Oh, oh)
Keep on dancin' (Oh)
Keep on dancin' (Oh)
Just keep on dancin' with those teary eyes


Terjemahan Katy Perry - Teary Eyes :

Pernahkah kau tersesat, kehilangan terang dalam hidupku?
Pernahkah kau pergi, meninggalkan dirimu sendiri?
Pernahkah kau berbohong dan hanya menjawab "Aku baik-baik saja"?
Karena aku bisa melihatmu telah tersesat, kehilangan cahaya dalam hidupmu

Ingin berlari seperti maskaramu
Bibir bernoda anggur berbicara ke cermin
Jika matahari terbit, tidak peduli sama sekali

Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Berjanjilah suatu hari nanti, sayang, mereka akan kering
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Jika cinta telah meninggalkanmu, dengan tanda tanya
Jika kepercayaan telah membuatmu jatuh ke pelukan siapapun

Jika kau ingin bersembunyi seperti emosimu
Hati tidak bisa hancur, itu sudah rusak
Jika matahari terbit, tidak peduli sama sekali

Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Berjanjilah suatu hari nanti, sayang, mereka akan kering
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Oh oh
Oh oh
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Ingin berlari seperti maskaramu
Bibir bernoda anggur berbicara ke cermin
Jika matahari terbit, tidak peduli sama sekali

Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu (Oh)
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu
Berjanjilah suatu hari nanti, sayang, mereka akan kering
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Terus menari (Oh, oh)
Terus menari (Oh)
Terus menari (Oh)
Teruslah menari dengan mata berkaca-kaca itu

Katy Perry - Tucked

Artist :   Katy Perry
Title :   Tucked
Cipt :   Ferras Alqaisi, Jacob Kasher, John Ryan, Johan Carlsson & Katy Perry
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



No one knows, knows where my mind goes
I keep you on the low, I must confess
I've been painting us, the picture makes me blush
My imagination at its best

I could put us on an island
I could put us in a mansion
I could put us in a back seat, yeah
You're anywhere I want you to be

I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby
I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby

Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
No, they'll never know about us
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
As long as I keep you tucked

Tucked deep, deep in my fantasy
'Cause, in reality, we're a mistake
Don't need permission to do what I do to you
When all you are to me's a sweet escape

I could put us on an island
I could put us in a mansion
I could put us in a back seat, yeah
You're anywhere I want you to be

I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby
I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby

Na, na, na
Na-na-na-na (Baby)
Na-na-na-na
No, they'll never know about us
Na, na, na
Na-na-na-na (Baby)
Na-na-na-na
As long as I keep you tucked

I'll keep you
Yeah, I'll keep you, baby
No one knows, knows where my mind goes
I keep you on the low, I must confess
You're someone that I should forget
Oh, woah, oh, yeah

I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby (Anytime, anytime, anytime)
I keep you tucked away inside my head
Where I can find you anytime I want to, baby (Oh)

Na, na, na
Na-na-na-na (Baby)
Na-na-na-na
No, they'll never know about us
Na, na, na
Na-na-na-na (Baby)
Na-na-na-na
As long as I keep you tucked


Terjemahan Katy Perry - Tucked :

Tidak ada yang tahu, tahu kemana pikiranku pergi
Aku membuatmu tetap rendah, aku harus mengaku
Aku telah mewarnai kita, gambar itu membuatku tersipu
Imajinasi saya yang terbaik

Aku bisa menempatkan kita di sebuah pulau
Aku bisa menempatkan kami di sebuah rumah besar
Aku bisa menempatkan kita di kursi belakang, ya
Kau berada dimanapun yang aku inginkan

Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang
Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang

Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Tidak, mereka tidak akan pernah tahu tentang kita
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Selama aku membuatmu tetap terselip

Terselip dalam, jauh di dalam fantasiku
Karena, pada kenyataannya, kami salah
Tidak perlu izin untuk melakukan apa yang aku lakukan untukmu
Ketika semua dirimu bagiku adalah pelarian yang manis

Aku bisa menempatkan kita di sebuah pulau
Aku bisa menempatkan kami di sebuah rumah besar
Aku bisa menempatkan kita di kursi belakang, ya
Kau berada dimanapun yang saya inginkan

Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang
Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang

Na, na, na
Na-na-na-na (Sayang)
Na-na-na-na
Tidak, mereka tidak akan pernah tahu tentang kita
Na, na, na
Na-na-na-na (Sayang)
Na-na-na-na
Selama aku membuatmu tetap terselip

Aku akan menjagamu
Ya, aku akan menjagamu, sayang
Tidak ada yang tahu, tahu kemana pikiranku pergi
Aku membuatmu tetap rendah, aku harus mengaku
Kau adalah seseorang yang harus aku lupakan
Oh, woah, oh, ya

Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang (Kapan saja, kapan saja, kapan saja)
Aku membuatmu tetap tersembunyi di dalam kepalaku
Dimana aku dapat menemukanmu kapan saja aku mau, sayang (Oh)

Na, na, na
Na-na-na-na (Sayang)
Na-na-na-na
Tidak, mereka tidak akan pernah tahu tentang kita
Na, na, na
Na-na-na-na (Sayang)
Na-na-na-na
Selama aku membuatmu tetap terselip

Meghan Trainor feat Earth, Wind & Fire - Holidays

Artist :   Meghan Trainor feat Earth, Wind & Fire
Title :   Holidays
Cipt :   Eddie Benjamin, Meghan Trainor, Mike Sabath, Philip Bailey, Ralph Johnson & Verdine White
Album :   A Very Trainor Christmas
Dirilis :   2020



(Earth & Wind & Fire)
(Can you turn it up, turn it up just a little bit?)

(Meghan Trainor)
It’s a celebration
Get ready for the holi-, holi-, holidays
Yeah, it’s a celebration
So baby, don’t you stop

(Meghan Trainor)
You got that look in your eyes (Eyes, eyes)
Call me for help, we can vibe (Vibe, vibe)
Let’s have the time of our lives
You can feel it, you can feel it

(Meghan Trainor)
Even if you dance alone
You deserve a cheers
‘Cause you been workin way too long
No more wishin', baby, listen

(Meghan Trainor)
It’s a celebration
Get ready for the holi-, holi-, holidays
Yeah, it’s a celebration
So baby, don’t you stop (Dancin’ with mе)

(Meghan Trainor)
Holiday, holiday, holiday, holiday (Ah, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday (Ah, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday, holiday
So, baby, don’t you stop

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
Lemme hear you say, "I’m rеady for the holiday"
Call the family up, tell em we’re on our way
Tryna party ‘cause we goin crazy
You can feel it, you can feel it

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
(Even if) Even if you dance alone (You dance alone)
You deserve a cheers (Whoa, oh)
‘Cause you been workin way too long
No more wishin’, baby listen (Oh, can you feel it?)

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
It’s a celebration (Celebration, yeah)
Get ready for the holi-, holi-, holidays (Oh, oh, oh, oh)
Yeah, it’s a celebration (Oh, we gon' celebrate)
So, baby, don’t you stop (Dancin’ with me)

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
Holiday, holiday, holiday, holiday (Oh, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday (Hey, hey, hey, yeah)
Holiday, holiday, holiday, holiday (Yeah)
So, baby, don’t you stop (Ooh)

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
Ah, ooh, ooh
Holiday, holiday, holiday, holiday (Ooh, ah, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday (Ooh, ah, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday, holiday (Ooh)
So, baby, don’t you stop


Terjemahan Meghan Trainor feat Earth, Wind & Fire - Holidays :

(Earth & Wind & Fire)
(Bisakah kau menaikkannya, menaikkannya sedikit?)

(Meghan Trainor)
Ini sebuah perayaan
Bersiaplah untuk libur, libur, liburan
Ya, ini perayaan
Jadi sayang, jangan berhenti

(Meghan Trainor)
Kau mendapatkan tatapan itu di matamu (Mata, mata)
Hubungi aku untuk bantuan, kita bisa merasakan (Getaran, getaran)
Mari kita nikmati waktu hidup kita
Kau bisa merasakannya, kau bisa merasakannya

(Meghan Trainor)
Bahkan jika kau menari sendiri
Kau layak mendapat sorakan
Karena kau sudah bekerja terlalu lama
Tidak ada lagi harapan, sayang, dengarkan

(Meghan Trainor)
Ini sebuah perayaan
Bersiaplah untuk libur, libur, liburan
Ya, ini perayaan
Jadi sayang, jangan kau berhenti (Menari denganku)

(Meghan Trainor)
Liburan, liburan, liburan, liburan (Ah, oh, oh)
Liburan, liburan, liburan (Ah, oh, oh)
Liburan, liburan, liburan, liburan
Jadi, sayang, jangan berhenti

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
Biar aku mendengar kau berkata, "Aku siap untuk liburan"
Hubungi keluarga, beritahu mereka bahwa kami sedang dalam perjalanan
Mencoba pesta karena kita jadi gila
Kau bisa merasakannya, kau bisa merasakannya

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
(Bahkan jika) Bahkan jika kau menari sendiri (Kau menari sendiri)
Kau pantas mendapat sorakan (Whoa, oh)
Karena kamu sudah bekerja terlalu lama
Tidak ada lagi harapan, sayang dengarkan (Oh, bisakah kamu merasakannya?)

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
Ini adalah perayaan (Perayaan, ya)
Bersiaplah untuk libur, libur, liburan (Oh, oh, oh, oh)
Ya, ini adalah perayaan (Oh, kita akan merayakannya)
Jadi, sayang, jangan kamu berhenti (Menari denganku)

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
Liburan, liburan, liburan, liburan (Oh, oh, oh)
Liburan, liburan, liburan (Hei, hei, hei, ya)
Liburan, liburan, liburan, liburan (Ya)
Jadi, sayang, jangan kau berhenti (Oh)

(Meghan Trainor & Earth, Wind & Fire)
Ah, oh, oh
Liburan, liburan, liburan, liburan (Oh, ah, oh, oh)
Liburan, liburan, liburan (Oh, ah, oh, oh)
Liburan, liburan, liburan, liburan (Oh)
Jadi, sayang, jangan berhenti


Katy Perry - Not the End of the World

Artist :   Katy Perry
Title :   Not the End of the World
Cipt :   FRND, Michael Pollack, Jacob Kasher, Madison Love & Katy Perry
Album :   Smile (Fan Edition)
Dirilis :   2020



It's not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It's no funeral we're attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It's not the end of the, no, not the end of the world

You can catch a star if the sky is falling down
There's a golden lining up in every single cloud
You can take a frown, turn it all the way around
All the way around, all the, all the way around
A fortune teller told me, "The power's in your mind"
You might see a cliff, but I see a way to fly
Flipping off the flop, now I just enjoy the ride
Just enjoy the ride, yeah, I just enjoy the ride

(Na, na, na, na) What a time
(Na, na, na, na) To be alive
(Don't say goodbye)

It's not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don't lose hope
It's no funeral we’re attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don’t lose hope
It's not the end of the, no, not the end of the world

You can make a wish even on a satellite
On a plastic lash or anything you like
You can tame the dragon if you’re not afraid to fight
Not afraid to fight, no, I'm not afraid

(Na, na, na, na) What a time
(Na, na, na, na) To be alive
(Don't say goodbye) Don't say goodbye

It’s not the end of the world
No, not the end of the world
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don't lose hope
It's no funeral we're attending
Actually, just the beginning
Throw on your fancy attire, fears in the fire
Don't lose hope

Na, na, na, na
Na, na, na, na
Don't say goodbye (Don't say goodbye)
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Don't say goodbye


Terjemahan Katy Perry - Not the End of the World :

Ini bukan akhir dunia
Tidak, bukan akhir dunia
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Bukan pemakaman yang kami hadiri
Sebenarnya baru permulaan
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Ini bukan akhir dari, bukan, bukan akhir dunia

Kau dapat menangkap bintang jika langit sedang runtuh
Ada garis emas di setiap awan
Kau bisa mengerutkan kening, memutarnya ke sekeliling
Sepanjang jalan, semua, sepanjang jalan
Seorang peramal mengatakan padaku, "Kekuatan ada di pikiranmu"
Kau mungkin melihat tebing, tapi aku melihat cara untuk terbang
Membalikan kegagalan, sekarang aku hanya menikmati perjalanan
Nikmati saja perjalanannya, ya, aku hanya menikmati perjalanannya

(Na, na, na, na) Waktu yang luar biasa
(Na, na, na, na) Untuk hidup
(Jangan ucapkan selamat tinggal)

Ini bukan akhir dunia
Tidak, bukan akhir dunia
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Bukan pemakaman yang kami hadiri
Sebenarnya baru permulaan
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Ini bukan akhir dari, bukan, bukan akhir dunia

Kau dapat membuat keinginan bahkan di satelit
Pada bulu mata plastik atau apapun yang kau suka
Kau bisa menjinakkan naga jika tidak takut untuk bertarung
Tidak takut berkelahi, tidak, aku tidak takut

(Na, na, na, na) Waktu yang luar biasa
(Na, na, na, na) Untuk hidup
(Jangan mengucapkan selamat tinggal) Jangan mengucapkan selamat tinggal

Ini bukan akhir dunia
Tidak, bukan akhir dunia
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa
Bukan pemakaman yang kami hadiri
Sebenarnya baru permulaan
Kenakan pakaian mewahmu, ketakutan dalam api
Jangan putus asa

Na, na, na, na
Na, na, na, na
Jangan ucapkan selamat tinggal (Jangan ucapkan selamat tinggal)
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Jangan ucapkan selamat tinggal