Wednesday, October 2, 2019

PnB Rock feat Nicki Minaj & Murda Beatz - Fendi

Artist :   PnB Rock feat Nicki Minaj & Murda Beatz
Title :   Fendi
Cipt :   Murda Beatz, Foster, Nicki Minaj & PnB Rock
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Nicki Minaj & PnB Rock)
Murda
Yo, this is actually, I swear, like, this is really my favorite song
PnB (M-M-M-Murda)
Yeah, yeah, yeah

(PnB Rock)
Shawty got swag, she rocking Fendi, it's all on her boots (All on her boots)
She wanna ride, just like my coupe (Just like my coupe)
She wanna get high, straight to the moon (Straight to the moon)
She wanna get fly, just like a broom (Just like a broom)
Pu*sy sweet like it's Simply
Ride that d*ck like a 10-speed
All these b*tches gon' envy
I let you push the Bentley
Just so you could fly
Woah-oh-oh-oh-oh
She want drip like mine
Woah-oh-oh-oh-oh

(PnB Rock)
Yeah, yeah, yeah, yeah
New Fendi, I like it, it's grippin' her body, I'm f*ckin' her good from the side (Side)
She say that she love me, I say that you cappin', lil' b*tch, and you ain't gotta lie (Lie)
I see it all in your eyes (Eyes)
You tryna go public, I already know
I'm already cuffin', I got me a ho
If she find out right now then she killin' us both
Woah
Woah-oh-oh-oh-oh
You should know
Woah-oh-oh-oh-oh
I could put you on drip, introduce you to fashion
Mix it with bougie, a lil' classy and ratchet
Put you in Louis, it's everlasting
My pockets too deep, paper or plastic?
Woah-oh-oh-oh-oh
Never seen drip like this
Bet you ain't know I was rich like this
Bet you ain't know it could get like this (Yeah, yeah)

(PnB Rock & Nicki Minaj)
Shawty got swag, she rocking Fendi, it's all on her boots (All on her boots)
She wanna ride, just like my coupe (Just like my coupe)
She wanna get high, straight to the moon (Straight to the moon)
She wanna get fly, just like a broom (Just like a broom)
Pu*sy sweet like it's Simply
Ride that d*ck like a 10-speed
All these b*tches gon' envy
I let you push the Bentley
Just so you could fly
Woah-oh-oh-oh-oh
She want drip like mine
Woah-oh-oh-oh-oh (Uh, yo)

(Nicki Minaj)
This Fendi is poppin' and we on and poppin', you b*tches is blockin' the view
My hitters is knockin', that 40 is cockin', I see that you jockin' the crew
He already know what to do
He already bought me the shoe
I tell him, "Yo, get me the bag"
And I tell him to make sure that shit is a new, ooh
Shorty got nothin' to worry 'bout with these dudes
He really ride, he really shoot
He wanna pick me up, stuntin' in the coupe
He ain't a lie, he the truth
Oh, he reppin' this MB
When we kill it, the memory
I don't even look sexy
But he still tryna s*x me
Ain't gotta get all done up for my dude
My attitude
Is the baddest thing that's on me, boo
So you do you
So tell them dirty b*tches I'm the queen sleaze
When he put it in me, I go squeeze, squeeze

(PnB Rock)
Shawty got swag, she rocking Fendi, it's all on her boots (All on her boots)
She wanna ride, just like my coupe (Just like my coupe)
She wanna get high, straight to the moon (Straight to the moon)
She wanna get fly, just like a broom (Just like a broom)
Pu*sy sweet like it's Simply
Ride that d*ck like a 10-speed
All these b*tches gon' envy
I let you push the Bentley
Just so you could fly
Woah-oh-oh-oh-oh
She want drip like mine
Woah-oh-oh-oh-oh


Terjemahan PnB Rock feat Nicki Minaj & Murda Beatz - Fendi :

(Nicki Minaj & PnB Rock)
Murda
Yo, ini sebenarnya, aku bersumpah, sepertinya, ini benar-benar lagu favoritku
PnB (M-M-M-Murda)
Ya ya ya

(PnB Rock)
Gadis seksi mendapat sepatu boot, dia mengayun-ayunkan Fendi, semuanya ada di sepatu botnya (Semua sepatu botnya)
Dia ingin naik, sama seperti mobil mahalku (Sama seperti mobil mahalku)
Dia ingin menjadi tinggi, langsung ke bulan (Langsung ke bulan)
Dia ingin terbang, seperti sapu (Seperti sapu)
Gadis manis seperti itu Cukup
Pe*is er*ksi itu seperti kecepatan 10
Semua jalang ini akan iri
Aku membiarkanmu mendorong Bentley
Supaya kau bisa terbang
Woah-oh-oh-oh-oh
Dia ingin menetes seperti milikku
Woah-oh-oh-oh-oh

(PnB Rock)
Ya, ya, ya, ya
Fendi Baru, aku suka itu, itu mencengkeram tubuhnya, aku sialan dia baik dari samping (Sisi)
Dia mengatakan bahwa dia mencintaiku, aku mengatakan bahwa kau akan menikah, menyebalkan, dan kau tidak harus berbohong (Bohong)
Aku melihat semuanya di matamu (Mata)
Kau mencoba go public, aku sudah tahu
Aku sudah membelenggu, aku punya satu
Jika dia tahu sekarang, dia akan membunuh kita berdua
Wow
Woah-oh-oh-oh-oh
Kau harus tahu
Woah-oh-oh-oh-oh
Aku bisa membuatmu menetes, memperkenalkanmu pada mode
Campur dengan kelas atas, sedikit berkelas dan buruk
Menempatkanmu di Louis, itu abadi
Kantongku terlalu dalam, kertas atau plastik?
Woah-oh-oh-oh-oh
Belum pernah melihat tetesan seperti ini
Taruhanmu tidak tahu aku kaya seperti ini
Taruhanmu tidak tahu itu bisa seperti ini (Ya, ya)


(PnB Rock & Nicki Minaj)
Gadis seksi mendapat sepatu boot, dia mengayun-ayunkan Fendi, semuanya ada di sepatu botnya (Semua ada di sepatu botnya)
Dia ingin naik, sama seperti mobil mahalku (Sama seperti mobil mahalku)
Dia ingin menjadi tinggi, langsung ke bulan (Langsung ke bulan)
Dia ingin terbang, seperti sapu (Seperti sapu)
Gadis manis seperti itu Cukup
Pe*is er*ksi itu seperti kecepatan 10
Semua jalang ini akan iri
Aku membiarkanmu mendorong Bentley
Supaya kau bisa terbang
Woah-oh-oh-oh-oh
Dia ingin menetes seperti milikku
Woah-oh-oh-oh-oh (Eh, yo)

(Nicki Minaj)
Fendi ini bermunculan dan kami terus bermunculan, jalang menghalangi pandangan
Pemukulku mengetuk, bahwa 40 adalah siap menembak, aku melihat bahwa kau mencandai kru
Dia sudah tahu apa yang harus dilakukan
Dia sudah membelikanku sepatu
Aku katakan padanya, "Yo, ambilkan tasnya"
Dan aku katakan padanya untuk memastikan bahwa omong kosong itu baru, oh
Gadis tidak perlu khawatir tentang pria ini
Dia benar-benar naik, dia benar-benar menembak
Dia ingin menjemputku, terhambat di dalam coupe
Dia bukan dusta, dia kebenaran
Oh, dia memperbaiki MB ini
Ketika kita membunuhnya, ingatannya
Aku bahkan tidak terlihat seksi
Tapi dia masih mencoba bercinta denganku
Tidak semua harus beres untuk temanku
Sikapku
Apakah hal terburuk yang ada padaku, boo
Jadi kau lakukan pada dirimu
Jadi, beritahu mereka jalang kotor, aku ratu yang busuk
Ketika dia memasukkannya ke dalam tubuhku, aku meremas, memeras

(PnB Rock)
Gadis seksi mendapat sepatu boot, dia mengayun-ayunkan Fendi, semuanya ada di sepatu botnya (Semua ada di sepatu botnya)
Dia ingin naik, sama seperti mobil mahalku (Sama seperti mobil mahalku)
Dia ingin menjadi tinggi, langsung ke bulan (Langsung ke bulan)
Dia ingin terbang, seperti sapu (Seperti sapu)
Gadis manis seperti itu Cukup
Pe*is er*ksi itu seperti kecepatan 10
Semua jalang ini akan iri
Aku membiarkanmu mendorong Bentley
Supaya kau bisa terbang
Woah-oh-oh-oh-oh
Dia ingin menetes seperti milikku
Woah-oh-oh-oh-oh


Abraham Mateo & Sofía Reyes - ¿Qué Ha Pasao'?

Artist :   Abraham Mateo & Sofía Reyes
Title :   ¿Qué Ha Pasao'?
Cipt :   Abraham Mateo & Sofía Reyes
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Abraham Mateo)
(Ah)
(Auh-uh-uh)

(Abraham Mateo)
Yo que pensaba que estaríamos juntos hasta los 70
Pero es que cada invierno se ha vuelto más frío
Yo sé que vamos por los 20
Pero date cuenta lo difícil que ha sido tenerte a lado mío
No sé porque te empeñas en hacerme sufrir
Si te dije que: "Yo también te puedo herir"
No sé si haces lo que haces por hacerte sentir
Si esa foto no dice la verdad de ti

(Abraham Mateo)
Cambiaste tan de repente
Pa' impresionar a la gente
Y ahora que estoy ausente
Dime, ¿qué se siente?

(Abraham Mateo & Sofía Reyes)
Dime, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o? (¡Wuh!)
Si yo pensaba arrugarme a tu la'o
Dime, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Nadie da crédito, esto era épico
Baby, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Últimamente qué te ha da'o, qué te ha da'o, ey
Baby, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
¿Qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Nadie da crédito, esto era épico, oh-oh

(Sofía Reyes)
Lo más seguro es que no llegaremos a los 70
Y me tocará aprender a vivir con el frío
Si vamos como vamos, falta poquito pa' los 30
Y no he logrado llenar tu corazón vacío
Y ahora que entiendo tus razones para hacerme sufrir
Ahora es a mí, que no me importa lo que pueda sentir
Dejarte ir fue tan difícil, pero hay que seguir
Porque nada es para siempre

(Sofía Reyes)
Cambiaste tan de repente
Pa' impresionar a la gente
Y ahora que estoy ausente
Dime, ¿qué se siente?

(Sofía Reyes & Abraham Mateo)
Dime, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Si yo pensaba arrugarme a tu la'o
Dime, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Nadie da crédito, esto era épico
Baby, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Últimamente qué te ha da'o, qué te ha da'o (Ay)
Baby, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
¿Qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Nadie da crédito, esto era épico

(Abraham Mateo)
Tu serie favorita en el televisor
Me está comiendo la casa
Me la paso conversando con tu contestador
Y no sé qué me pasa
La foto que tú hermana nos tomó en Nueva York
Que sigue ahí colgada (Oh, no, no)
Y en pleno mes de Julio solo siento frío
Y ahora quien me abraza

(Sofía Reyes & Abraham Mateo)
Dime, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o? (¡Wuh!)
Si yo pensaba arrugarme a tu la'o
Dime, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o? (Ey)
Nadie da crédito, esto era épico (Ey)
Baby, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Últimamente qué te ha da'o, qué te ha da'o, ey
Baby, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
¿Qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Nadie da crédito, esto era épico

(Abraham Mateo & Sofía Reyes)
Dime, ¡¿qué ha pasa'o?!, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
(Eh), oh-no-no
¿Qué ha pasa'o? (Eh), no-no-no, no (Eh)
Dime, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o? (¡Wuh!)
Ay, ay, ay, ay-ay
Dime, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Dime, dime, ¿qué ha pasa'o, oh-oh-oh?

(Sofía Reyes)
Baby, ¿qué ha pasa'o?, ¿qué ha pasa'o?
Últimamente qué te ha da'o, qué te ha da'o
Dime, dime, dime, dime, ¿qué ha pasado, oh?
Últimamente qué te ha da'o, qué te ha da'o, eh


English Translation Abraham Mateo & Sofía Reyes - ¿Qué Ha Pasao'? :

(Abraham Mateo)
(Ah)
(Auh-uh-uh)

(Abraham Mateo)
I thought we'd be together until 70
But every winter has gotten colder
I know we are going for the 20
But realize how difficult it has been to have you by my side
I don't know why you insist on making me suffer
If I told you that: "I can hurt you too"
I don't know if you do what you do to make yourself feel
If that picture doesn't tell you the truth

(Abraham Mateo)
You changed so suddenly
To impress people
And now that I'm absent
Tell me, what does it feel like?

(Abraham Mateo & Sofía Reyes)
Tell me, what happened? What happened? What happened? (Wuh!)
If I thought to wrinkle at your la'o
Tell me, what happened? What happened? What happened?
No one gives credit, this was epic
Baby, what happened? What happened?
Lately what has hurt you, what has hurt you, hey
Baby, what happened? What happened?
What happened? What happened?
No one gives credit, this was epic, oh-oh

(Sofia Reyes)
Most likely, we will not reach 70
And it will be my turn to learn to live with the cold
If we go as we go, there is little left for the 30
And I haven't managed to fill your empty heart
And now that I understand your reasons for making me suffer
Now it's me, I don't care what I may feel
Letting you go was so difficult, but you have to continue
Because nothing is forever

(Sofia Reyes)
You changed so suddenly
To impress people
And now that I'm absent
Tell me, what does it feel like?

(Sofia Reyes & Abraham Mateo)
Tell me, what happened? What happened? What happened?
If I thought to wrinkle at your la'o
Tell me, what happened? What happened? What happened?
No one gives credit, this was epic
Baby, what happened? What happened?
Lately what has hurt you, what has hurt you (Ay)
Baby, what happened? What happened?
What happened? What happened?
No one gives credit, this was epic

(Abraham Mateo)
Your favorite TV series
The house is eating me
I spend talking to your answering machine
And I don't know what's wrong with me
The photo that your sister took in New York
What's still hanging there (Oh, no, no)
And in the middle of July I just feel cold
And now who hugs me

(Sofia Reyes & Abraham Mateo)
Tell me, what happened? What happened? What happened? (Wuh!)
If I thought to wrinkle at your la'o
Tell me, what happened? What happened? What happened? (Hey)
Nobody gives credit, this was epic (Hey)
Baby, what happened? What happened?
Lately what has hurt you, what has hurt you, hey
Baby, what happened? What happened?
What happened? What happened?
No one gives credit, this was epic

(Abraham Mateo & Sofía Reyes)
Tell me, what happened?!, What happened?, what happened?
(Eh), oh-no-no
What happened? (Eh), no-no-no, no (Eh)
Tell me, what happened? What happened? What happened? (Wuh!)
Ay, ay, ay, ay-ay
Tell me, what happened? What happened?
Tell me, tell me, what happened, oh-oh-oh?

(Sofia Reyes)
Baby, what happened? What happened?
Lately what has hurt you, what has hurt you
Tell me, tell me, tell me, tell me, what happened, oh?

Lately what has hurt you, what has hurt you, huh


Terjemahan Indonesia Abraham Mateo & Sofía Reyes - ¿Qué Ha Pasao'? :

(Abraham Mateo)
(Ah)
(Auh-uh-uh)

(Abraham Mateo)
Aku pikir kita akan bersama sampai 70
Tapi setiap musim dingin menjadi lebih dingin
Aku tahu kita akan ke 20
Tapi sadari betapa sulitnya memilikimu di sisiku
Aku tidak tahu mengapa kau bersikeras membuatku menderita
Jika saya katakan bahwa: "Aku juga bisa menyakitimu"
Aku tidak tahu apakah kau melakukan apa yang kau lakukan untuk membuat dirimu merasakannya
Jika gambar itu tidak mengatakan yang sebenarnya

(Abraham Mateo)
Kau berubah begitu tiba-tiba
Untuk mengesankan orang
Dan sekarang aku absen
Katakan padaku, bagaimana rasanya?

(Abraham Mateo & Sofía Reyes)
Katakan padaku, apa yang terjadi? Apa yang terjadi? Apa yang terjadi? (Wuh!)
Jika aku berpikir untuk berkerut di la'omu
Katakan padaku, apa yang terjadi? Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Tidak ada yang memberi pujian, ini epik
Sayang, apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Akhir-akhir ini apa yang telah menyakitimu, apa yang telah menyakitimu, hei
Sayang, apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Tidak ada yang memberi pujian, ini epik, oh-oh

(Sofia Reyes)
Kemungkinan besar, kita tidak akan mencapai 70
Dan giliranku untuk belajar hidup dengan dingin
Jika kita terus berjalan, ada sedikit yang tersisa untuk 30
Dan aku belum berhasil mengisi hati kosongmu
Dan sekarang aku mengerti alasanmu membuatku menderita
Sekarang aku, aku tidak peduli apa yang saya rasakan
Membiarkanmu pergi begitu sulit, tapi kau harus melanjutkan
Karena tidak ada yang selamanya

(Sofia Reyes)
Kau berubah begitu tiba-tiba
Untuk mengesankan orang
Dan sekarang aku absen
Katakan padaku, bagaimana rasanya?

(Sofia Reyes & Abraham Mateo)
Katakan padaku, apa yang terjadi? Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Jika aku berpikir untuk berkerut di la'omu
Katakan padaku, apa yang terjadi? Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Tidak ada yang memberi pujian, ini epik
Sayang, apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Akhir-akhir ini apa yang telah menyakitimu, apa yang telah menyakitimu (Ay)
Sayang, apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Tidak ada yang memberi pujian, ini epik

(Abraham Mateo)
Serial TV favoritmu
Rumah itu memakanku
Aku habiskan berbicara dengan mesin penjawabmu
Dan aku tidak tahu apa yang salah denganku
Foto yang diambil kakakmu di New York
Apa yang masih tergantung disana (Oh, tidak, tidak)
Dan di pertengahan Juli aku merasa kedinginan
Dan sekarang siapa yang memelukku

(Sofia Reyes & Abraham Mateo)
Katakan padaku, apa yang terjadi? Apa yang terjadi? Apa yang terjadi? (Wuh!)
Jika aku berpikir untuk berkerut di la'omu
Katakan padaku, apa yang terjadi? Apa yang terjadi? Apa yang terjadi? (Hei)
Tidak ada yang memberi kredit, ini epik (Hei)
Sayang, apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Akhir-akhir ini apa yang telah menyakitimu, apa yang telah menyakitimu, hei
Sayang, apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Tidak ada yang memberi pujian, ini epik

(Abraham Mateo & Sofía Reyes)
Katakan padaku, apa yang terjadi?!, Apa yang terjadi?, Apa yang terjadi?
(Eh), oh-tidak-tidak
Apa yang terjadi (Eh), tidak-tidak-tidak, tidak (Eh)
Katakan padaku, apa yang terjadi? Apa yang terjadi? Apa yang terjadi? (Wuh!)
Ay, ay, ay, ay-ay
Katakan padaku, apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Katakan padaku, katakan padaku, apa yang terjadi, oh-oh-oh?

(Sofia Reyes)
Sayang, apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
Akhir-akhir ini apa yang telah menyakitimu, apa yang telah menyakitimu
Katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku, apa yang terjadi, oh?
Akhir-akhir ini apa yang telah menyakitimu, apa yang telah menyakitimu, ya


Tuesday, October 1, 2019

Alessia Cara - What’s on Your Mind?

Artist :   Alessia Cara
Title :   What’s on Your Mind?
Cipt :   Mike Sabath & Alessia Cara
Album :   This Summer - EP
Dirilis :   2019


Poured out my heart last night
Wrote a song with some good lines
I spill my feelings on you sometimes
But at least you know
Had a one-way talk with your voicemail
Called out, but you weren't there and
Now you're back and it's not fair
What you're doing

You say you thought about me all along
(Say you thought about me)
But never said a thing till I was gone (Ah)

How am I supposed to know what's on your mind?
I don't have a crystal ball
I can't see through your walls
You should know better
How am I supposed to know what's on your mind?
I'm tired of cracking codes
If you want me, let me know
You should know better
Ah, better

You bottle it up like fine wine
But don't rely on the grapevine
I always fall for the shy guy
What was I expecting?
So lay it all out on the table
You felt it, but you never said so
Even Juliet and Romeo couldn't outsmart communication

If you don't wanna talk, that's fine by me
(You don't want to talk, that's fine, fine by me)
But don't get mad when I get up and leave (Ah)

How am I supposed to know what's on your mind?
I don't have a crystal ball
I can't see through your walls
You should know better
How am I supposed to know what's on your mind?
I'm tired of cracking codes
If you want me let me know
You should know better
Ah, better

Speak now or forever hold your tongue
(You should know better, you should know better)
Speak now or forever hold your tongue
(You should know better, you should know better)

How am I supposed to know what's on your mind?
I don't have a crystal ball (Crystal ball)
I can't see through your walls
You should know better
How am I supposed to know what's on your mind?
I'm tired of cracking codes (Yeah)
If you want me let me know
You should know better
Ah, better (No, no, no, no, no, no, eh)

You should know better
You should know better
Speak now or forever, yeah
You should know better
You should know better


Terjemahan Alessia Cara - What’s on Your Mind? :

Mencurahkan hatiku semalam
Menulis lagu dengan beberapa baris bagus
Aku terkadang menumpahkan perasaanku padamu
Tapi setidaknya kau tahu
Sudah bicara satu arah dengan voicemailmu
Menelepon, tapi kau tidak ada disana dan
Sekarang kau kembali dan itu tidak adil
Apa yang kau lakukan

Kau mengatakan bahwa kau memikirkanku selama ini
(Katakan kau memikirkan aku)
Tapi tidak pernah mengatakan apa-apa sampai aku pergi (Ah)

Bagaimana saya bisa tahu apa yang ada di pikiranmu?
Aku tidak punya bola kristal
Aku tidak bisa melihat menembus dindingmu
Anda harus tahu lebih baik
Bagaimana saya bisa tahu apa yang ada di pikiranmu?
Aku bosan dengan kode cracking
Jika kau menginginkan saya, beri tahu saya
Kau harus tahu lebih baik
Ah, lebih baik

Kau botol itu seperti anggur
Tapi jangan mengandalkan selentingan
Aku selalu jatuh cinta pada pria pemalu
Apa yang kuharapkan?
Jadi, letakkan semuanya di atas meja
Kau merasakannya, tapi kau tidak pernah mengatakannya
Bahkan Juliet dan Romeo tidak bisa mengakali komunikasi

Jika kau tidak ingin berbicara, itu tidak masalah bagiku
(Kau tidak ingin berbicara, itu baik-baik saja, baik olehku)
Tapi jangan marah ketika aku bangun dan pergi (Ah)

Bagaimana saya bisa tahu apa yang ada di pikiran Anda?
Aku tidak punya bola kristal
Aku tidak bisa melihat menembus dindingmu
Kau harus tahu lebih baik
Bagaimana aku bisa tahu apa yang ada di pikiranmu
Aku bosan dengan kode cracking
Jika kau ingin aku beritahu diriku
Kau harus tahu lebih baik
Ah, lebih baik

Bicaralah sekarang atau selamanya tahan lidahmu
(Kau harus tahu lebih baik, kau harus tahu lebih baik)
Bicaralah sekarang atau selamanya tahan lidahmu
(Kau harus tahu lebih baik, kau harus tahu lebih baik)

Bagaimana aku bisa tahu apa yang ada di pikiranmu?
Aku tidak punya bola kristal (Bola kristal)
Aku tidak bisa melihat menembus dindingmu
Kau harus tahu lebih baik
Bagaimana kua bisa tahu apa yang ada di pikiranmu?
Aku bosan dengan kode crack (Ya)
Jika kau ingina aku beri tahu diriku
Kau harus tahu lebih baik
Ah, lebih baik (Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak)

Kau harus tahu lebih baik
Kau harus tahu lebih baik
Bicaralah sekarang atau selamanya, ya
Kau harus tahu lebih baik
Kau harus tahu lebih baik


Zedd & Kehlani - Good Thing

Artist :   Zedd & Kehlani
Title :   Good Thing
Cipt :   Zedd, Cleo Tighe, Starsmith, Lost Boy & Kehlani
Album :   Single
Dirilis :   2019


I book myself tables
At all the best restaurants, then eat alone
I buy myself fast cars
Just so I can drive them real f*ckin' slow
I like my own company
Company, I don't need it
I'm not always cold
I'm just good on my own, so good on my own

I've always been told, one day, I'll find
Somebody who changes my mind
If they come along, I won't think twice

'Cause I already got a good thing with me
Yeah, I already got everything I need
The best things in life are already mine
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing with me
Yeah, I already done everything I dream
I'm good by myself, don't need no one else
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing

I make myself up
Just to dance in the mirror when I'm at home
I pose and take pictures
Then send them to people that I don't know
I like getting compliments
Compliments how I'm feeling, oh
I'm not always selfish
Just bad at romance, it's not in my bones

I've always been told, one day, I'll find
Somebody who changes my mind
If they come along, I won't think twice

'Cause I already got a good thing with me (Good thing with me)
Yeah, I already got everything I need (Everything I need)
The best things in life are already mine
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing with me (Good thing with me)
Yeah, I already done everything I dream (Everything I dream)
I'm good by myself, don't need no one else
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing

I've always been told, one day, I'll find
Somebody who changes my mind
If they come along, I won't think twice

'Cause I already got a good thing with me (Oh, good thing with me)
Yeah, I already got everything I need (Everything I need, yeah)
The best things in life are already mine
Don't tell me that you got a good thing for me (No, no)
'Cause I already got a good thing with me (Good thing with me)
Yeah, I already done everything I dream (Everything, yeah)
I'm good by myself, don't need no one else
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing


Terjemahan Zedd & Kehlani - Good Thing :

Aku memesan sendiri meja
Di semua restoran terbaik, lalu makan sendiri
Aku membeli sendiri mobil cepat
Supaya aku bisa mengendarainya dengan sangat lambat
Aku suka perusahaanku sendiri
Perusahaan, aku tidak membutuhkannya
Aku tidak selalu dingin
Aku hanya baik pada diriku sendiri, begitu baik pada diriku sendiri

Aku selalu diberitahu, suatu hari, aku akan menemukan
Seseorang yang berubah pikiran
Jika mereka datang, aku tidak akan berpikir dua kali

Karena aku sudah mendapatkan hal yang baik denganku
Ya, aku sudah mendapatkan semua yang aku butuhkan
Hal-hal terbaik dalam hidup sudah menjadi milikku
Jangan bilang bahwa kau punya hal yang baik untukku
Karena aku sudah mendapatkan hal yang baik denganku
Ya, aku sudah melakukan semua yang aku impikan
Aku baik sendiri, tidak perlu orang lain
Jangan bilang bahwa kau punya hal yang baik untukku
Karena aku sudah mendapatkan hal yang baik

Aku membuat diriku sendiri
Hanya menari di cermin ketika aku di rumah
Aku berpose dan mengambil gambar
Kemudian kirim mereka ke orang-orang yang aku tidak tahu
Aku suka mendapat pujian
Puji perasaanku, oh
Aku tidak selalu egois
Hanya buruk dalam romansa, itu tidak ada di tulangku

Aku selalu diberitahu, suatu hari, aku akan menemukan
Seseorang yang berubah pikiran
Jika mereka datang, aku tidak akan berpikir dua kali

Karena aku sudah punya hal yang baik denganku (Hal yang baik denganku)
Ya, aku sudah mendapatkan semua yang aku butuhkan (Semua yang aku butuhkan)
Hal-hal terbaik dalam hidup sudah menjadi milikku
Jangan bilang bahwa kau punya hal yang baik untukku
Karena aku sudah punya hal yang baik denganku (Hal yang baik denganku)
Ya, aku sudah melakukan semua yang aku impikan (Semua yang aku impikan)
Aku baik sendiri, tidak perlu orang lain
Jangan bilang bahwa kau punya hal yang baik untukku
Karena aku sudah mendapatkan hal yang baik

Aku selalu diberitahu, suatu hari, aku akan menemukan
Seseorang yang berubah pikiran
Jika mereka datang, aku tidak akan berpikir dua kali

Karena aku sudah mendapatkan hal yang baik denganku (Oh, hal yang baik denganku)
Ya, aku sudah mendapatkan semua yang saya butuhkan (Semua yang aku butuhkan, ya)
Hal-hal terbaik dalam hidup sudah menjadi milikku
Jangan katakan padaku bahwa kau mendapatkan hal yang baik untukku (Tidak, tidak)
Karena aku sudah punya hal yang baik denganku (Hal yang baik denganku)
Ya, aku sudah melakukan semua yang aku impikan (Semuanya, ya)
Aku baik sendiri, tidak perlu orang lain
Jangan bilang bahwa kau punya hal yang baik untukku
Karena aku sudah mendapatkan hal yang baik



Hailee Steinfeld - Afterlife

Artist :   Hailee Steinfeld
Title :   Afterlife
Cipt :   Hailee Steinfeld, Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Kennedi & Koz
Album :   Single
Dirilis :   2019


Red eyes, like the smoke we rise
As the candle's burning low
Trust me in whatever you like
Are you playing with me?

Every time your name, it leaves my lips
Burning still, like words left unsaid
Fire in my veins, drink deeply, love
Remind me I'm alive

Will you love me when my heartbeat stops?
When my heartbeat stops, will you stay mine? (Mine)
Will you promise me you'll search for us?
Will you find me after life? (Life)
Oh, for better or for worse
Will death be our last kiss, my love? (Love)
Will you promise me you'll search for us?
Will you find me after life? (Life)

My ear is buzzing
Oh, I'm trapped, no one's coming
Immortality is bliss
You put me down, then put me on a pedestal
Now that I'm gone, you're gonna miss me

Every time your name, it leaves my lips
Burning still, like words left unsaid
Fire in my veins, drink deeply, love
Remind me I'm alive

Will you love me when my heartbeat stops?
When my heartbeat stops, will you stay mine? (Mine)
Will you promise me you'll search for us?
Will you find me after life? (Life)
Oh, for better or for worse
Will death be our last kiss, my love? (Love)
Will you promise me you'll search for us?
Will you find me after life? (Life)

Candle's burning
Will you find, will you find me after life?
Oh, after life, the afterlife
Will you love (Will you love) in the afterlife?
Will you love (Will you love), will you love me?
Will you love (Will you love) in the afterlife?
Will you love (Will you love), will you love me?

Will you love me when my heartbeat stops?
When my heartbeat stops, will you stay mine?
Will you promise me you'll search for us?
Will you find me after life? (Life)
Oh, for better or for worse
Will death be our last kiss, my love? Oh-oh
When my heartbeat stops, will you stay mine?

Afterlife
Afterlife


Terjemahan Hailee Steinfeld - Afterlife :

Mata merah, seperti asap yang kita naiki
Saat lilin menyala redup
Percayalah pada apapun yang kau suka
Apakah kau bermain denganku?

Setiap kali namamu, ia meninggalkan bibirku
Masih membara, seperti kata-kata yang tidak terucapkan
Api di nadiku, minum dalam-dalam, cinta
Ingatkan aku, aku masih hidup

Akankah kau mencintaiku ketika detak jantungku berhenti?
Ketika detak jantungku berhenti, maukah kau tetap menjadi milikku? (Milikku)
Maukah kau berjanji padaku bahwa kau akan mencari kita?
Maukah kau menemukanku setelah kehidupan? (Kehidupan)
Oh, baik atau buruk
Akankah kematian menjadi ciuman terakhir kita, cintaku? (Cinta)
Maukah kau berjanji padaku bahwa kau akan mencari kita?
Maukah kau menemukanku setelah kehidupan? (Kehidupan)

Telingaku berdengung
Oh, aku terjebak, tidak ada yang datang
Keabadian adalah kebahagiaan
Kau letakkan aku, lalu letakkan aku di atas alas
Sekarang aku pergi, kau akan merindukanku

Setiap kali namamu, ia meninggalkan bibirku
Masih membara, seperti kata-kata yang tidak terucapkan
Api di nadiku, minum dalam-dalam, cinta
Ingatkan aku, aku masih hidup

Akankah kau mencintaiku ketika detak jantungku berhenti?
Ketika detak jantungku berhenti, maukah kau tetap menjadi milikku? (Milikku)
Maukah kau berjanji padaku bahwa kau akan mencari kita?
Maukah kau menemukanku setelah kehidupan? (Kehidupan)
Oh, baik atau buruk
Akankah kematian menjadi ciuman terakhir kita, cintaku? (Cinta)
Maukah kau berjanji padaku bahwa kau akan mencari kita?
Maukah kau menemukanku setelah kehidupan? (Kehidupan)

Lilin menyala
Apakah kau akan menemukan, akankah kau menemukanku setelah kehidupan?
Oh, setelah kehidupan, akhirat
Akankah kau mencintai (Akankah kau mencintai) di akhirat?
Akankah kau mencintai (Akankah kau mencintai), akankah kau mencintaiku?
Akankah kau mencintai (Akankah kau mencintai) di akhirat?
Akankah kau mencintai (Akankah kau mencintai), akankah kau mencintaiku?

Akankah kau mencintaiku ketika detak jantungku berhenti?
Ketika detak jantungku berhenti, maukah kau tetap menjadi milikku?
Maukah kau berjanji padaku bahwa kau akan mencari kita?
Maukah kau menemukanku setelah kehidupan? (Kehidupan)
Oh, baik atau buruk
Akankah kematian menjadi ciuman terakhir kita, cintaku? Oh oh
Ketika detak jantungku berhenti, maukah kau tetap menjadi milikku?

Akhirat
Akhirat


Alessia Cara - Like You

Artist :   Alessia Cara
Title :   Like You
Cipt :   Alessia Cara
Album :   This Summer - EP
Dirilis :   2019


Da-da, da-da, da-da-da
Da-da, da-da, da-da

Almost made me lose my cool for a minute
Almost forgot who I am for minute
Almost forgot that you should count all your lucky stars
That you ever even had me for a minute (Woo)

I mind my business and I still get burned (Still get burned)
But it's only painful if I let it hurt (Let it hurt)
Go ahead and fill up all your voids with parts of her
I won't be holding my breath

You said, "I'm happy that I found you" (Happy that I found you)
But, boy, you went in for the kill (For the kill)
You said, "I've never, ever, ever met a girl like you" (Boy)
And, boy, you never will (Never will, never will)
Boy, you never will

Da-da, da-da, da-da-da
Da-da, da-da, da-da (Woo)

No one's gonna see you and hear you and feel you quite as well
Don't tell me you can't tell
How can you notice what a real thing is
If you don't even know yourself? Yeah

Go mind your Ps and Qs, I'll mind my own (Mind my own)
But don't you come knocking when you're alone (You're alone)
'Cause I have been pushed as far as I can go
And I won't hold my breath

You said, "I'm happy that I found you" (Happy that I found you)
But, boy, you went in for the kill (For the kill)
You said, "I've never, ever, ever met a girl like you" (Boy)
And, boy, you never will (Never will, never will)
Boy, you never will

You won't get any of my tears, no, not this time
Lucky for you, I have been hurt enough to know I'll be fine

I mind my business and I still get burned
I'm too young to care, too old to let it hurt
I am not a second choice if I'm not the first
So don't hold your breath

You said, "I'm happy that I found you," yeah (Happy that I found you)
But, boy, you went in for the kill (For the kill)
You said, "I've never, ever, ever met a girl like you" (Boy)
And, boy, you never will (Never will, never will)
Said, boy, you never will (Never will, never will)
Boy, you never will (Da-da, da-da, da-da)


Terjemahan Alessia Cara - Like You :

Da-da, da-da, da-da-da
Da-da, da-da, da-da

Hampir membuatku kehilangan ketenangan selama satu menit
Hampir lupa siapa aku selama ini
Hampir lupa bahwa kau harus menghitung semua bintang keberuntunganmu
Bahwa kau bahkan pernah memilikiku sebentar (Woo)

Aku mengurus bisnisku dan aku masih terbakar (Masih terbakar)
Tapi itu hanya menyakitkan jika aku membiarkannya sakit (Biarkan saja sakit)
Silakan mengisi semua kekosonganmu dengan bagian-bagiannya
Aku tidak akan menahan nafas

Kau berkata, "Aku senang bahwa aku menemukanmu" (Senang bahwa aku menemukanmu)
Tapi, bung, kau masuk untuk pembunuhan (Untuk pembunuhan)
Kau berkata, "Aku tidak pernah, pernah, pernah bertemu seorang gadis sepertimu" (Bung)
Dan, bung, kau tidak akan pernah (Tidak akan, tidak akan pernah)
Bung, kau tidak akan pernah

Da-da, da-da, da-da-da
Da-da, da-da, da-da (Woo)

Tidak ada yang akan melihatmu dan mendengarmu dan juga merasakanmu
Jangan bilang kau tidak bisa bilang
Bagaimana kau bisa melihat benda yang sebenarnya
Jika kau bahkan tidak mengenal diri sendiri? Ya

Pikirkan Ps dan Qs-mu, aku akan mengurus diriku sendiri (Mengurus diriku sendiri)
Tapi jangan kau mengetuk ketika kau sendirian (Kau sendirian)
Karena aku telah didorong sejauh yang aku bisa
Dan aku tidak akan menahan nafas

Kau berkata, "Aku senang bahwa aku menemukanmu" (Senang bahwa aku menemukanmu)
Tapi, bung, kau masuk untuk pembunuhan (Untuk pembunuhan)
Kau berkata, "Aku tidak pernah, pernah, pernah bertemu seorang gadis sepertimu" (Bung)
Dan, bung, kau tidak akan pernah (Tidak akan, tidak akan pernah)
Bung, kau tidak akan pernah

Kau tidak akan mendapatkan air mataku, tidak, tidak kali ini
Beruntung untukmu, aku sudah cukup terluka untuk tahu aku akan baik-baik saja

Aku mengurus bisnisku dan aku masih terbakar
Aku terlalu muda untuk peduli, terlalu tua untuk membiarkannya sakit
Aku bukan pilihan kedua jika aku bukan yang pertama
Jadi, jangan menahan nafas

Anda berkata, "Aku senang aku menemukanmu," ya (Senang bahwa aku menemukanmu)
Tapi, bung, kamu masuk untuk pembunuhan (Untuk pembunuhan)
Kau berkata, "Aku tidak pernah, pernah, pernah bertemu seorang gadis sepertimu" (Bung)
Dan, bung, kau tidak akan pernah (Tidak akan, tidak akan pernah)
Mengatakan, bung, kau tidak akan pernah (Tidak akan, tidak akan pernah)
Bung, kau tidak akan pernah (Da-da, da-da, da-da)


ANTH feat Conor Maynard - Medicine

Artist :   ANTH feat Conor Maynard
Title :   Medicine
Cipt :   Conor Maynard & Anth
Album :   Single
Dirilis :   2019


Call off the flashing blue lights
I’m here for you
If you let me in
I’ll be your medicine

I know the memories beat you black and blue
I’ll fix everything
I know I can cure you
And be your medicine

It’s complicated
Two people picture perfect depending on how you paint it
It’s crazy how much I love you and how much I can hate it
You left a permanent mark on my heart, I can’t erase it
The only one who can break it and knows how to replace it
And still I take it
That’s how I know I’m crazy
That’s why I’m kicking the door and you’re screaming out you hate me
But this is how you made me
And it’s too late to change me
Who is the man in the mirror? Don’t recognize him lately
You say you’re leaving while I’m screaming through the wall
If it’s easy just to leave me, what the hell you waiting for?
Let’s be honest, we’d be better if we never met at all
Cus it’s clear to see that you and me were broken from the start

Call off the flashing blue lights
I’m here for you
If you let me in
I’ll be your medicine

I know the memories beat you black and blue
I’ll fix everything
I know I can cure you
And be your medicine

All the shit that I’m saying is not me
But you bring the devil right out me
Guess you could be better without me
I got home around 3
Then you scream
“Why’d you get back so late?
When you said you’d be home by 8
When you promised you’d make a change
All these years and you’re still the same”
“Oh, you think that I’m still the same?
After everything I became?
Only thing you’re good for is complaining
You f*cking b*tch, you’re insane”
“Wait, what the f*ck did you call me?
Don’t walk away, don’t ignore me”
And then we say these words that can’t be taken back with a sorry
‘Til I can’t take it no more
My bags are packed by the door
But it don’t matter where I go
I know I’ll always be yours

Call off the flashing blue lights
I’m here for you
If you let me in
I’ll be your medicine

I know the memories beat you black and blue
I’ll fix everything
I know I can cure you
And be your medicine

So let me take away the pain
Don’t worry, it’ll be okay
I promise that I’m gonna stay
And take us back to yesterday
So let me take away the pain
Don’t worry, it’ll be okay
I promise that I’m gonna stay


Terjemahan ANTH feat Conor Maynard - Medicine :

Matikan lampu biru yang berkedip
Aku disini Untukmu
Jika kau membiarkanku masuk
Aku akan menjadi obatmu

Aku tahu kenangan mengalahkanmu hitam dan biru
Aku akan memperbaiki semuanya
Aku tahu aku bisa menyembuhkanmu
Dan jadilah obatmu

Ini rumit
Gambar dua orang sempurna tergantung pada caramu melukisnya
Sungguh gila betapa aku mencintaimu dan betapa aku bisa membencinya
Kau meninggalkan tanda permanen di hatiku, aku tidak bisa menghapusnya
Satu-satunya yang bisa memecahkannya dan tahu cara menggantinya
Dan saya masih mengambilnya
Itulah yang aku tahu aku gila
Itulah sebabnya aku menendang pintu dan kau berteriak kau membenciku
Tapi ini adalah bagaimana kau membuatku
Dan sudah terlambat untuk mengubahku
Siapa pria di cermin itu? Jangan mengenalinya akhir-akhir ini
Kau mengatakan kau akan pergi sementara aku berteriak melalui dinding
Jika mudah meninggalkanku saja, apa yang kau tunggu?
Jujur saja, kita akan lebih baik jika kita tidak pernah bertemu sama sekali
Tidak jelas apakah kau dan aku sudah rusak sejak awal

Matikan lampu biru yang berkedip
Aku di sini Untukmu
Jika kau membiarkanku masuk
Aku akan menjadi obatmu

Aku tahu kenangan mengalahkanmu hitam dan biru
Aku akan memperbaiki semuanya
Aku tahu aku bisa menyembuhkanmu
Dan jadilah obatmu

Semua omong kosong yang aku katakan bukan aku
Tapi kau membawa iblis keluar dariku
Kira kamu bisa lebih baik tanpaku
Aku pulang sekitar jam 3
Lalu kau berteriak
"Kenapa kau kembali begitu terlambat?
Ketika kau mengatakan kau akan pulang pukul 8
Saat kau berjanji akan melakukan perubahan
Bertahun-tahun dan kau masih sama"
"Oh, kau pikir aku masih sama?
Setelah semuanya aku menjadi?
Satu-satunya hal yang baik untukmu adalah mengeluh
Kau brengsek, kau gila”
"Tunggu, apa-apaan kau memanggilku?
Jangan pergi, jangan abaikan aku ”
Dan kemudian kitaa mengucapkan kata-kata ini yang tidak bisa diambil kembali dengan maaf
"Aku tidak akan tahan lagi
Tas aku dikemas oleh pintu
Tapi tidak masalah kemana aku pergi
Aku tahu aku akan selalu menjadi milikmu

Matikan lampu biru yang berkedip
Aku disini untukmu
Jika kau membiarkan aku masuk
Aku akan menjadi obatmu

Aku tahu kenangan mengalahkanmu hitam dan biru
Aku akan memperbaiki semuanya
Aku tahu aku bisa menyembuhkanmu
Dan jadilah obatmu

Jadi biarkan aku menghilangkan rasa sakitnya
Jangan khawatir, tidak apa-apa
Aku berjanji bahwa aku akan tinggal
Dan bawa kita kembali ke kemarin
Jadi biarkan aku menghilangkan rasa sakitnya
Jangan khawatir, tidak apa-apa
Aku berjanji bahwa aku akan tinggal


Alessia Cara - October

Artist :   Alessia Cara
Title :   October
Cipt :   Jon Levine & Alessia Cara
Album :   This Summer - EP
Dirilis :   2019


5 AM, the moon went to sleep
Your friend speakin' in tongues in the back seat
Just one little glance, I know what you mean somehow
We're stealin' moments, moments away
Why are we just not as good in the day?
Is it too soon to know if it's too soon to say for now?

The bubble we're livin' in
Settin' me free again
I don't know what it is about this

I'm gonna miss it when it's over, yeah, yeah
I hope we never see October, yeah, yeah
I felt the weight fall off my shoulders, yeah, yeah, yeah
I'm gonna miss this when it's
I'm gonna miss you when it's done

Can't feel my hands, you laugh like you do
It happened like that accordin' to you
It's only a month, but doesn't feel new somehow
Yeah, yeah

Bubble we're livin' in
Settin' me free again
I don't know what it is about this

I'm gonna miss it when it's over, yeah, yeah
I hope we never see October, yeah, yeah
I felt the weight fall off my shoulders, yeah, yeah, yeah
I'm gonna miss this when it's
I'm gonna miss
I'm gonna miss it when it's over, yeah, yeah
I hope we never see October, yeah, yeah
I felt the weight fall off my shoulders, yeah, yeah, yeah
I'm gonna miss this when it's
I'm gonna miss you when it's done

Paint a picture in my brain, encapsulate the fleetin' feelin'
It ricochets, replace my pain 'til every trace is leavin'
The nerve of autumn time, days flyin' by, every sunrise healin' me
And we're okay, we'll live this way 'til it's done

I'm gonna miss this when it's over
I hope we never see October
I felt the weight fall off my shoulders, yeah, yeah, yeah
I'm gonna miss this when it's
I'm gonna miss
I'm gonna miss this when it's over, yeah, yeah
I hope we never see October, yeah, yeah
I felt the weight fall off my shoulders, yeah, yeah, yeah
I'm gonna miss this when it's
I'm gonna miss you when it's done

I'm gonna miss you when it's done


Terjemahan Alessia Cara - October :

Jam 5 pagi, bulan pergi tidur
Temanmu berbicara dalam bahasa roh di kursi belakang
Hanya sekilas, aku tahu maksudmu entah bagaimana
Kami mencuri momen, saat jauh
Mengapa kita tidak sebaik hari ini?
Apakah terlalu dini untuk mengetahui apakah terlalu dini untuk mengatakan untuk saat ini?

Gelembung yang kita tinggali
Tetapkan aku bebas lagi
Aku tidak tahu apa ini

Aku akan merindukannya saat ini selesai, ya, ya
Aku harap kita tidak pernah melihat Oktober, ya, ya
Aku merasa berat jatuh dari bahuku, ya, ya, ya
Aku akan merindukan ini saat itu
Aku akan merindukanmu kalau sudah selesai

Tidak bisa merasakan tanganku, kau tertawa seperti dirimu
Itu terjadi seperti yang menurutmu
Ini baru sebulan, tapi entah bagaimana rasanya tidak baru
Ya, ya

Gelembung yang kita tinggali
Tetapkan aku bebas lagi
Aku tidak tahu apa ini

Aku akan merindukannya saat ini selesai, ya, ya
Aku harap kita tidak pernah melihat Oktober, ya, ya
Aku merasa berat jatuh dari bahuku, ya, ya, ya
Aku akan merindukan ini saat itu
Aku akan merindukan
Aku akan merindukannya saat ini selesai, ya, ya
Aku harap kita tidak pernah melihat Oktober, ya, ya
Aku merasa berat jatuh dari bahuku, ya, ya, ya
Aku akan merindukan ini saat itu
Aku akan merindukanmu kalau sudah selesai

Melukis gambar di otakku, merangkum perasaan singkat
Itu memantul, menggantikan rasa sakitku sampai setiap jejak hilang
Saraf musim gugur, berhari-hari berlalu, setiap matahari terbit menyembuhkanku
Dan kita baik-baik saja, kita akan hidup dengan cara ini sampai selesai

Aku akan merindukan ini saat ini selesai
Aku harap kita tidak pernah melihat Oktober
Aku merasa berat jatuh dari bahuku, ya, ya, ya
Aku akan merindukan ini saat itu
Aku akan merindukan
Aku akan merindukan ini saat ini selesai, ya, ya
Aku harap kita tidak pernah melihat Oktober, ya, ya
Aku merasa berat jatuh dari bahuku, ya, ya, ya
Aku akan merindukan ini saat itu
Aku akan merindukanmu kalau sudah selesai

Aku akan merindukanmu kalau sudah selesai


FINNEAS - Shelter

Artist :   FINNEAS
Title :   Shelter
Cipt :   FINNEAS
Album :   Blood Harmony
Dirilis :   2019


There's no one else, could ever hold me like you do
There's nowhere else, that I'd rather be than with you
They call us lucky, but I think we might be cursed
'Cause the way you love me
I could drink the river dry and still die of thirst

Give me, give me shelter, from the storm
Give me, give me shelter, keep me warm
Come kiss me by the delta, where the river's torn
But I’ll be whole
As long as I'm yours
Yours

There's no way out, the city sinks into the sea
But if we go down, at least I'm in good company
They call us hasty, and I think they might be right
But I know that I'd be crazy
Not to wanna be the one to keep you up all night

Give me, give me shelter, from the storm
Give me, give me shelter, keep me warm
Come kiss me by the delta, where the river's torn
But I’ll be whole
As long as I'm yours
As long as I'm yours, yeah, yeah, yeah, yeah

(I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna)
I don't wanna think about a life without you
Oh no, no, no, no, no, no
(I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna)
I don't wanna go to war, but I'm about to

Give me, give me shelter, from the storm
Give me, give me shelter, keep me warm
Come kiss me by the delta, where the river's torn
But I’ll be whole
As long as I'm yours
(As long as I'm yours)
Give me, give me shelter, from the storm (As long as I'm yours)
Give me, give me shelter, keep me warm (As long as I'm yours)
Come kiss me by the delta, where the river's torn (Oh, no, no, no)
But I’ll be whole (Oh)
As long as I'm yours
(I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna)
I don't wanna think about a life without you
(I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna)
I don't wanna go to war, but I'm about to


Terjemahan FINNEAS - Shelter :

Tidak ada orang lain, yang bisa memelukku seperti kamu
Tidak ada tempat lain, yang lebih aku sukai daripada bersamamu
Mereka menyebut kita beruntung, tapi aku pikir kita mungkin dikutuk
Karena caramu mencintaiku
Kau bisa minum sungai kering dan masih mati kehausan

Beri aku, beri aku tempat berlindung, dari badai
Beri aku, beri aku tempat berlindung, tetap hangat
Ayo cium aku di delta, di mana sungai itu robek
Tapi aku akan utuh
Selama aku milikmu
Milikmu

Tidak ada jalan keluar, kota ini tenggelam ke laut
Tetapi jika kita turun, setidaknya aku berada di perusahaan yang baik
Mereka memanggil kita dengan tergesa-gesa, dan sku pikir mereka mungkin benar
Tapi aku tahu bahwa aku akan menjadi gila
Tidak ingin menjadi orang yang membuatmu terjaga sepanjang malam

Beri aku, beri aku tempat berlindung, dari badai
Beri aku, beri aku tempat berlindung, tetap hangat
Ayo cium aku di delta, di mana sungai itu robek
Tapi aku akan utuh
Selama aku milikmu
Selama aku milikmu, ya, ya, ya, ya

(Aku tidak mau, aku tidak mau, aku tidak mau, aku tidak mau)
Aku tidak ingin memikirkan hidup tanpamu
Oh tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
(Aku tidak mau, aku tidak mau, aku tidak mau, aku tidak mau)
Aku tidak ingin pergi berperang, tapi aku akan

Beri aku, beri aku tempat berlindung, dari badai
Beri aku, beri aku tempat berlindung, tetap hangat
Ayo cium aku di delta, dimana sungai itu robek
Tapi saya akan utuh
Selama aku milikmu
(Selama aku milikmu)
Beri aku, beri aku tempat berlindung, dari badai (Selama aku milikmu)
Beri aku, beri aku tempat berlindung, buat aku tetap hangat (Selama aku milikmu)
Ayo cium aku di delta, dimana sungai robek (Oh, tidak, tidak, tidak)
Tapi aku akan utuh (Oh)
Selama aku milikmu
(Aku tidak mau, aku tidak mau, aku tidak mau, aku tidak mau)
Aku tidak ingin memikirkan hidup tanpamu
(Aku tidak mau, aku tidak mau, aku tidak mau, aku tidak mau)
Aku tidak ingin pergi berperang, tapi aku akan


Noah Cyrus - Lonely

Artist :   Noah Cyrus
Title :   Lonely
Cipt :   Rollo Spreckley & Noah Cyrus
Album :   THE END OF EVERYTHING
Dirilis :   2019


I'm slowly killing myself
I'm trying so hard at the back of the shelf
It's just the same every day
I'm writing these songs that will never get played
I get told what's wrong and what's right
I don't have a romantic life
And everyone's dying
So I keep on trying to make them proud before they are gone

Oh, can't someone help me
Oh, please someone help me
I don't care anyone, anything
'Cause I'm so sick of being so lonely
Miss all my family
Oh, I don't care, anyone, anything
'Cause I'm so sick of being so lonely

I'm spending more than I earn
Drink all the time to forget I'm not her
'Cause I go to parties sometimes
And I'll kiss a boy and pretend for the night
'Cause I don't know much about me
I'm still ashamed of who I used to be
So I try way too hard, but I still miss the mark to fit in
Fit in

Help me
Oh, please someone help me
I don't care anyone, anything
'Cause I'm so sick of being so lonely
I miss all my family
God, I don't care, anyone, anything
'Cause I'm so sick of being so lonely

I don't care, anyone, anything
'Cause I'm so sick of being so lonely


Terjemahan Noah Cyrus - Lonely :

Perlahan-lahan aku bunuh diri
Aku berusaha sangat keras di bagian belakang rak
Sama saja setiap hari
Aku menulis lagu-lagu ini yang tidak akan pernah diputar
Aku diberi tahu apa yang salah dan apa yang benar
Aku tidak memiliki kehidupan yang romantis
Dan semua orang sekarat
Jadi aku terus berusaha membuat mereka bangga sebelum mereka pergi

Oh, tidak ada yang bisa membantuku
Oh, tolong seseorang bantu aku
Aku tidak peduli siapa pun, apapun
Karena aku muak dengan kesepian
Rindu semua keluargaku
Oh, aku tidak peduli, siapapun, apapun
Karena aku muak dengan kesepian

Aku membelanjakan lebih dari yang aku hasilkan
Minumlah sepanjang waktu untuk melupakan aku bukan dia
Karena kadang-kadang aku pergi ke pesta
Dan aku akan mencium pria dan berpura-pura malam itu
Karena aku tidak tahu banyak tentang aku
Aku masih malu dengan siapa diriku yang dulu
Jadi aku berusaha terlalu keras, tapi aku masih ketinggalan tanda untuk masuk
Cocok

Tolong aku
Oh, tolong seseorang bantu aku
Aku tidak peduli siapapun, apapun
Karena aku muak dengan kesepian
Aku merindukan seluruh keluargaku
Ya Tuhan, aku tidak peduli, siapapun, apapun
Karena aku muak dengan kesepian

Aku tidak peduli, siapapun, apapun
Karena aku muak dengan kesepian