Saturday, December 1, 2018

Alessia Cara - All We Know

Artist :   Alessia Cara
Title :   All We Know
Cipt :   Alessia Cara, Andrew "Pop" Wansel, Warren Felder, Trevorious & Zaire Koalo
Album :   The Pains of Growing
Dirilis :   2018


Saint Nick don't exist anymore
And Oz was just a lonely man
It’s so damn hard to believe in anything, again
Wise is the optimist
But truth is I don't understand
Haven't figured out much of anything

What a strange world
Strange world, strange world

Round and round and round it goes
Heroes fall like dominoes
We try to help it but we won’t
All we know is that we don't
Round and round and round we go
The chips will fall, and so it goes
And it's all out of our control
All we know is that we don't

Is this all there is?
Preachers and rocketships
I've never quite made any sense of it, yeah
Paul says, "Let it be"
But the other's said, "To test is key"
I say, "Where's the line between real and fantasy?"

In this strange world
Strange world, strange world, yeah

Round and round and round it goes
Heroes fall like dominoes
We try to help it but we won't
All we know is that we don’t
Round and round and round we go
The chips will fall, and so it goes
And it’s all out of our control
All we know is that we don't

All you know is that we don’t
We don't, we don't
(Strange) world, strange world, strange world

Round and round and round it goes
Heroes fall like dominoes (Yeah-yeah-yeah)
We try to help it but we won't (We won’t)
All we know is that we don't (Yeah)
Round and round and round we go (We go)
The chips will fall, and so it goes (And so it goes)
And it's all out of our control
All we know is that we don't

Strange, strange
Strange world

Terjemahan Alessia Cara - All We Know :

Saint Nick tidak ada lagi
Dan Oz hanyalah seorang pria yang kesepian
Sangat sulit untuk percaya pada apapun, lagi
Bijaklah yang optimis
Tapi sebenarnya aku tidak mengerti
Belum menemukan banyak hal

Dunia yang aneh
Dunia yang aneh, dunia yang aneh

Berputar-putar dan berputar-putar
Pahlawan jatuh seperti domino
Kami mencoba untuk membantu tetapi kami tidak akan melakukannya
Yang kita tahu adalah kita tidak melakukannya
Berputar-putar, kami pergi
Keripik akan jatuh, dan begitulah seterusnya
Dan itu semua di luar kendali kami
Yang kami tahu adalah kami tidak melakukannya

Apakah ini semuanya?
Pengkhotbah dan roket
Aku tidak pernah benar-benar mengerti, ya
Paulus berkata, "Biarkan saja"
Tapi yang lain berkata, "Untuk menguji adalah kunci"
Aku berkata, "Di mana batas antara yang nyata dan fantasi?"

Di dunia yang aneh ini
Dunia yang aneh, dunia yang aneh, ya

Berputar-putar dan berputar-putar
Pahlawan jatuh seperti domino
Kami mencoba untuk membantu tetapi kami tidak akan melakukannya
Yang kami tahu adalah kami tidak
Berputar-putar, kami pergi
Keripik akan jatuh, dan begitulah seterusnya
Dan itu semua di luar kendali kami
Yang kami tahu adalah kami tidak melakukannya

Yang kalian tahu adalah kita tidak melakukannya
Kami tidak, kami tidak
Dunia (Aneh), dunia yang aneh, dunia yang aneh

Berputar-putar dan berputar-putar
Pahlawan jatuh seperti kartu domino (Ya-ya-ya)
Kami mencoba untuk membantu tetapi kami tidak akan melakukannya (Kami tidak akan)
Yang kita tahu adalah kita tidak melakukannya (Ya)
Berputar-putar kita pergi (Kita pergi)
Keripik akan jatuh, dan begitulah seterusnya (Dan begitulah kelanjutannya)
Dan itu semua di luar kendali kami
Yang kami tahu adalah kami tidak melakukannya

Aneh, aneh
Dunia yang aneh


Nina Nesbitt - Colder

Artist :   Nina Nesbitt
Title :   Colder
Cipt :   Gemini & Nina Nesbitt
Album :   The Sun Will Come Up, The Seasons Will Change
Dirilis :   2018


Used to be vulnerable
Used to be dumb
I used to give it all, mmm
Hot like a firestone
100 degrees
Oh but now I'm so cold when they kiss me, they touch me, they freeze
They say

Why'd you never trust?
Why'd you never love?
Why'd you never let 'em in?
Why'd you wake up with somebody in your bed again?
And say you love them till you leave
Why you out so late
Dancing with your fake friends
Getting in a state?
When the good guys come why'd you run away?
Why'd you hurt them?
Well I'll tell you

When you're young and you get your heart broken
And he leaves, leaves the scars open
When you can't believe it's over
That's when you get a little colder
Yeah, when your heart's broken
And he leaves, leaves the scars open
Drunk cry-crying on his shoulder
That's when you get a little colder

They'd have to break me down
Show me real love
Oh, but lately these boys, all they do is they fuck my head up
They say

Why'd you never trust?
Why'd you never love?
Why'd you never let ‘em in?
Why'd you wake up with somebody in your bed again?
And say you love them till you leave
Don't you wanna stay?
Don't you wanna try?
Putting up a fight
Deep down you know
You know you could make it right
Don't just give in
Oh no

When you're young and you get your heart broken
And he leaves, leaves the scars open
When you can't believe it's over
That's when you get a little colder
Yeah, when your heart's broken
And he leaves, leaves the scars open
Drunk cry-crying on his shoulder
That's when you get a little colder

Oh-na-na, oh-na-na, oh-na-na
That's when you get a little colder (Oh-na-na)
When you let your guard go (Oh-na-na)
When you let your heart fall (Oh-na-na)
When it starts to hurt oh
That's when you get a little colder

When you're young and you get your heart broken
And he leaves, leaves the scars open
When you can't believe it's over
That's when you get a little colder (That's when you get)

When you're young and you get your heart broken
And he leaves, leaves the scars open
When you can't believe it's over
That's when you get a little colder
Yeah, when your heart's broken
And he leaves, leaves the scars open
Drunk cry-crying on his shoulder
That's when you get a little colder

When you let your guard go (Oh-na-na)
When you let your heart fall (Oh-na-na)
When it starts to hurt, oh (Oh-na-na)
That's when you get a little colder
When you let your guard go
When you let your heart fall
When it starts to hurt, oh
That's when you get a little colder

Terjemahan Nina Nesbitt - Colder :

Dulu rentan
Dulu bodoh
Aku biasa memberikan semuanya, mmm
Panas seperti batu api
100 derajat
Oh, tapi sekarang aku kedinginan ketika mereka menciumku, mereka menyentuhku, mereka membeku
Mereka bilang

Kenapa kau tidak pernah percaya?
Kenapa kau tidak pernah cinta?
Kenapa kau tidak pernah membiarkan mereka masuk?
Kenapa kau bangun dengan seseorang di tempat tidurmu lagi?
Dan katakan kau mencintai mereka sampai kaupergi
Kenapa kau keluar sangat terlambat
Menari dengan teman-teman palsumu
Mendapatkan sebuah negara?
Ketika orang baik datang, mengapa kau lari?
Kenapa kau menyakiti mereka?
Yah aku akan memberitahumu

Ketika kau muda dan kau patah hati
Dan dia pergi, meninggalkan bekas luka terbuka
Ketika kau tidak percaya itu sudah berakhir
Saat itulah kau sedikit lebih dingin
Ya, ketika hatimu hancur
Dan dia pergi, meninggalkan bekas luka terbuka
Mabuk tangisan menangis di pundaknya
Saat itulah kau sedikit lebih dingin

Mereka harus menghancurkanku
Tunjukkan cinta sejati
Oh, tetapi akhir-akhir ini anak-anak ini, yang mereka lakukan adalah mereka menidurkan kepalaku
Mereka bilang

Kenapa kau tidak pernah percaya?
Kenapa kau tidak pernah cinta?
Kenapa kau tidak pernah membiarkan mereka masuk?
Kenapa kau bangun dengan seseorang di tempat tidurmu lagi?
Dan katakan kau mencintai mereka sampai kau pergi
T mu ingin tinggal?
Apakah kau tidak ingin mencoba?
Mempersiapkan perkelahian
Jauh di lubuk hatimu tahu
Kau tahu kau bisa melakukannya dengan benar
Jangan menyerah begitu saja
Oh tidak

Ketika kau muda dan kau patah hati
Dan dia pergi, meninggalkan bekas luka terbuka
Ketika kau tidak percaya itu sudah berakhir
Saat itulah kau sedikit lebih dingin
Ya, ketika hatimu hancur
Dan dia pergi, meninggalkan bekas luka terbuka
Mabuk tangisan menangis di pundaknya
Saat itulah kau sedikit lebih dingin

Oh-na-na, oh-na-na, oh-na-na
Saat itulah kau mendapatkan sedikit lebih dingin (Oh-na-na)
Ketika kau membiarkan penjagamu pergi (Oh-na-na)
Ketika kau membiarkan hatimu jatuh (Oh-na-na)
Ketika mulai sakit, oh
Saat itulah kau sedikit lebih dingin

Ketika kau muda dan kau patah hati
Dan dia pergi, meninggalkan bekas luka terbuka
Ketika kau tidak percaya itu sudah berakhir
Saat itulah kau mendapatkan sedikit lebih dingin (Saat itulah kau mendapatkan)

Ketika kau muda dan kau patah hati
Dan dia pergi, meninggalkan bekas luka terbuka
Ketika kau tidak percaya itu sudah berakhir
Saat itulah kau sedikit lebih dingin
Ya, ketika hatimu hancur
Dan dia pergi, meninggalkan bekas luka terbuka
Mabuk tangisan menangis di pundaknya
Saat itulah kau sedikit lebih dingin

Ketika kau membiarkan penjagamu pergi (Oh-na-na)
Ketika kau membiarkan hatimu jatuh (Oh-na-na)
Ketika mulai sakit, oh (Oh-na-na)
Saat itulah kau sedikit lebih dingin
Ketika kau membiarkan penjagamu pergi
Ketika kau membiarkan hatimu jatuh
Ketika mulai sakit, oh
Saat itulah kau sedikit lebih dingin


Clean Bandit feat Yasmin Green - 24 Hours

Artist :   Clean Bandit feat Yasmin Green
Title :   24 Hours
Cipt :   Noonie Bao, Julian Bunetta, John Ryan & Jack Patterson
Album :   What Is Love?
Dirilis :   2018


24 hours ago
I was just sitting home, me and my phone
Got a text from my friend
Telling me come out to this party
Told myself what the hell, ordered a car
Pulled up, walked in straight to the bar
Ordered a shot, ordered one more
Looked to my left and there you were

24 hours ago
Baby I didn't know that I can't live without you
I wasn't looking for this
Never thought that one kiss, could change all that I know
24 hours ago

I don't know why you said hi
Wishing I didn't say I'm doing fine
How are you, what's your name
Where you from, what are you drinking
Yeah I don't know where the time went
Going and going we started at 10
But in my defence, they played Prince
Lost control and I just leaned in

24 hours ago
Baby I didn't know that I can't live without you
I wasn't looking for this
Never thought that one kiss, could change all that I know
24 hours ago

24 hours ago, I didn't know you
24 hours ago, I didn't need you
24 hours ago, ooh woah, ooh woah
24 hours ago, I never kissed you
24 hours ago, I didn't miss you
24 hours ago, ooh woah, ooh woah

24 hours ago
Baby I didn't know that I can't live without you
I wasn't looking for this
Never thought that one kiss, could change all that I know
24 hours ago
24 hours ago
Oh yeah
24 hours ago
24 hours ago, I never kissed you
24 hours ago, I didn't miss you
24 hours ago, 24, 24
24 hours ago

Terjemahan Clean Bandit feat Yasmin Green - 24 Hours :

24 jam yang lalu
Aku hanya duduk di rumah, aku dan teleponku
Punya teks dari temanku
Memberitahuku datang ke pesta ini
Mengatakan pada diriku apa sih, memesan mobil
Ditarik, berjalan lurus ke bar
Memerintahkan tembakan, memesan satu lagi
Tampak ke kiri dan disana kau berada

24 jam yang lalu
Sayang, aku tidak tahu kalau aku tidak bisa hidup tanpamu
Aku tidak mencari ini
Tidak pernah berpikir bahwa satu ciuman, bisa mengubah semua yang aku tahu
24 jam yang lalu

Aku tidak tahu kenapa kau bilang hai
Berharap aku tidak mengatakan aku baik-baik saja
Bagaimana kabarmu, siapa namamu
Dimana kau berasal, apa yang kau minum
Ya aku tidak tahu kemana saatnya pergi
Pergi dan pergi kita mulai jam 10
Tetapi dalam pembelaanku, mereka memainkan Pangeran
Kehilangan kendali dan aku hanya membungkuk

24 jam yang lalu
Sayang, aku tidak tahu kalau aku tidak bisa hidup tanpamu
Aku tidak mencari ini
Tidak pernah berpikir bahwa satu ciuman, bisa mengubah semua yang aku tahu
24 jam yang lalu

24 jam yang lalu, aku tidak mengenalmu
24 jam yang lalu, aku tidak membutuhkanmu
24 jam yang lalu, oh woah, oh woah
24 jam yang lalu, aku tidak pernah menciummu
24 jam yang lalu, aku tidak merindukanmu
24 jam yang lalu, oh woah, oh woah

24 jam yang lalu
Sayang, aku tidak tahu kalau aku tidak bisa hidup tanpamu
Aku tidak mencari ini
Tidak pernah berpikir bahwa satu ciuman, bisa mengubah semua yang aku tahu
24 jam yang lalu
24 jam yang lalu
Oh ya
24 jam yang lalu
24 jam yang lalu, aku tidak pernah menciummu
24 jam yang lalu, aku tidak merindukanmu
24 jam yang lalu, 24, 24
24 jam yang lalu


dodie - If I'm Being Honest

Artist :   dodie
Title :   If I'm Being Honest
Cipt :   dodie
Album :   Human - EP
Dirilis :   2018


I was told this is when I would start loving myself
Flirting's delicious, proved to be beneficial for mental health
All of my best bits pulled forward, collected, displayed
But sadly I just think that I was disgusting today

You blew me up like a big balloon far too soon
I'm left a stuttering teen
How did I get here?
It's all so quick, and I feel sick
Red pushing down on the green

Could you love this?
Will this one be right?
Well, if I'm being honest
I'm hoping it might
Could you love this?
Did you plan to fall?
Well, if I'm being honest
Oh, I bet it's not that at all

Hope has a cost
Keeping all fingers crossed and held tight
But I look idiotic with my limbs all knotted
It don't feel right
Truly you've shaken me, and I think you like how I plead
But I have a hunch that that's all you wanted from me

You blew me up like a big balloon far too soon
Holding my breath makes me choke
How did I get here?
It's all so quick, and I feel sick
I’m used to being a joke

Could you love this?
Will this one be right?
Well, if I'm being honest
I'm hoping it might
Could you love this?
Did you plan to fall?
Well, if I'm being honest
Oh, I bet it's not that at all

All
All
All
All

Could you love this?
Will this one be right?
Well, if I'm being honest
I'm hoping it might
Could you love this?
Did you plan to fall?
Well, if I'm being honest
If I’m being honest
Well, if I’m being honest
Oh, I bet it's not that at all

Terjemahan dodie - If I'm Being Honest :

Aku diberitahu ini adalah ketika aku akan mulai mencintai diriku sendiri
Godaan yang lezat, terbukti bermanfaat bagi kesehatan mental
Semua bit terbaikku ditarik ke depan, dikumpulkan, ditampilkan
Tapi sayangnya aku hanya berpikir bahwa aku menjijikkan hari ini

Kau mengisapku seperti balon besar terlalu cepat
Aku meninggalkan seorang remaja yang gagap
Bagaimana aku sampai disini?
Semuanya sangat cepat, dan aku merasa sakit
Merah menekan hijau

Bisakah kau mencintai ini?
Apakah ini benar?
Ya, jika aku jujur
Aku berharap itu mungkin
Bisakah kau mencintai ini?
Apakah kau berencana untuk jatuh?
Ya, jika aku jujur
Oh, aku yakin itu tidak sama sekali

Harapan memiliki biaya
Menjaga semua jari menyilang dan memegang erat
Tapi aku terlihat bodoh dengan anggota badanku semua tersimpul
Itu tidak terasa benar
Sesungguhnya kau telah mengguncangku, dan aku pikir kau menyukai bagaimana aku memohon
Tapi aku punya firasat bahwa hanya itu yang kau inginkan dariku

Kau meniupku seperti balon besar terlalu cepat
Menahan napas membuatku tersedak
Bagaimana aku sampai disini?
Semuanya sangat cepat, dan aku merasa sakit
Aku terbiasa menjadi lelucon

Bisakah kau mencintai ini?
Apakah ini benar?
Ya, jika aku jujur
Aku berharap itu mungkin
Bisakah kau mencintai ini?
Apakah kau berencana untuk jatuh?
Ya, jika aku jujur
Oh, aku yakin itu tidak sama sekali

Semua
Semua
Semua
Semua

Bisakah kau mencintai ini?
Apakah ini benar?
Ya, jika aku jujur
Aku berharap itu mungkin
Bisakah kau mencintai ini?
Apakah jau berencana untuk jatuh?
Ya, jikaaku jujur
Jika aky jujur
Ya, jika aku jujur
Oh, aku yakin itu tidak sama sekali


Alessia Cara - Easier Said

Artist :   Alessia Cara
Title :   Easier Said
Cipt :   Alessia Cara, Andrew "Pop" Wansel, Warren Felder, Trevorious & Zaire Koalo
Album :   The Pains of Growing
Dirilis :   2018


Hey girl with the empty eyes
Open up, you know you look prettier when you smile
Look around, it's a decent life
You feel too much, pick up your feet and make use of your time

They sure know how to talk up a storm
Rain down on your pity parade
Trying to find the cure
Bask in your distress a little bit more
’Cause a sad face don't go away that easy

Healing and patience are lovers
Don't place the blame on your heart, just to shut ’em up
There ain't a rush to recover
'Cause it's easier said, it's easier said than
Healing and patience are lovers
Don't place the blame on your heart, just to make 'em stop
Just take your time to recover
'Cause it’s easier said, it’s easier said than done

Hey boy, with the painted frown
Listen up, shake off the cloud that follows you around
Think fast, change your mood and be approachable
Man up, crawl your way up off the ground

They sure know how to talk up a storm
Rain down on your pity parade
Thinking they found the cure
Bask in your distress a little bit more
'Cause a sad face don’t go away that easy, no

Healing and patience are lovers
Don't place the blame on your heart, just to shut 'em up
There ain't a rush to recover
’Cause it's easier said, it's easier said than
Healing and patience are lovers
Don't place the blame on your heart, just to make 'em stop
Just take your time to recover
'Cause it's easier said, it's easier said than done

So what if you're a bit bitter before you reach us
I mean, I spend my days complaining to a guitar
Remember everyone is coping with their own scars
And just a little bit of time can get you so far, yeah

Healing and patience are lovers
Don't place the blame on your heart, just to shut 'em up (No, no, no)
There ain't a rush to recover
'Cause it's easier said, it's easier said than
Healing and patience are lovers (Healing and patience are lovers)
Don't place the blame on your heart, just to make 'em stop (Make 'em stop)
Just take your time to recover (No, no)
'Cause it's easier said, it's easier said than done

Done, done, done, done
Done, done, done, done
Done, done, done, done
(It's easier said, it's easier said than done)
Done, done, done, done
Done, done, done, done
Done, done, done, done
Done, done, done, done
(It's easier said, it's easier said than done)
Done, done, done, done

Terjemahan Alessia Cara - Easier Said :

Hei, gadis dengan mata kosong
Buka, kau tahu kau terlihat lebih cantik ketika kau tersenyum
Lihatlah sekeliling, ini adalah kehidupan yang layak
Kau merasa terlalu banyak, angkat kaki dan manfaatkan waktumu

Mereka pasti tahu cara bicara badai
Turunkan parade kasihanmu
Mencoba menemukan obatnya
Berjemurlah dalam kesusahanmu sedikit lagi
Karena wajah sedih tidak pergi semudah itu

Kesembuhan dan kesabaran adalah sepasang kekasih
Jangan menempatkan kesalahan pada hatimu, hanya untuk menutupnya
Tidak ada terburu-buru untuk pulih
Karena itu lebih mudah diucapkan, lebih mudah diucapkan daripada
Kesembuhan dan kesabaran adalah sepasang kekasih
Jangan menempatkan kesalahan pada hatimu, hanya untuk membuat mereka berhenti
Ambil saja waktumu untuk pulih
Karena itu lebih mudah diucapkan, lebih mudah diucapkan daripada dilakukan

Hai bung, dengan kerutan yang dicat
Dengar, kibaskan awan yang mengikutimu
Berpikir cepat, ubah suasana hatimu dan didekati
Angkat tangan, merangkak naik dari tanah

Mereka pasti tahu cara bicara badai
Turunkan parade kasihanmu
Berpikir mereka menemukan obatnya
Berjemurlah dalam kesusahanmu sedikit lagi
Karena wajah sedih tidak pergi semudah itu, tidak

Kesembuhan dan kesabaran adalah sepasang kekasih
Jangan menempatkan kesalahan pada hatimu, hanya untuk menutupnya
Tidak ada terburu-buru untuk pulih
Karena lebih mudah diucapkan, lebih mudah diucapkan daripada
Kesembuhan dan kesabaran adalah sepasang kekasih
Jangan menempatkan kesalahan pada hatimu, hanya untuk membuat mereka berhenti
Ambil saja waktumu untuk pulih
Karena itu lebih mudah diucapkan, lebih mudah diucapkan daripada dilakukan

Jadi bagaimana jika Anda sedikit pahit sebelum Anda menghubungi kami
Maksudku, aku menghabiskan hari-hariku dengan mengeluh pada gitar
Ingat semua orang mengatasi bekas luka mereka sendiri
Dan hanya sedikit waktu yang bisa membuat Anda sejauh ini, ya

Kesembuhan dan kesabaran adalah sepasang kekasih
Jangan menempatkan kesalahan pada hatimu, hanya untuk menutupnya (Tidak, tidak, tidak)
Tidak ada terburu-buru untuk pulih
Karena itu lebih mudah diucapkan, lebih mudah diucapkan daripada
Kesembuhan dan kesabaran adalah sepasang kekasih (Kesembuhan dan kesabaran adalah kekasih)
Jangan menempatkan kesalahan pada hatimu, hanya untuk membuat mereka berhenti (Membuat mereka berhenti)
Hanya butuh waktumu untuk memulihkan (Tidak, tidak)
Karena itu lebih mudah diucapkan, lebih mudah diucapkan daripada dilakukan

Selesai, selesai, selesai, selesai
Selesai, selesai, selesai, selesai
Selesai, selesai, selesai, selesai
(Lebih mudah dikatakan, lebih mudah diucapkan daripada dilakukan)
Selesai, selesai, selesai, selesai
Selesai, selesai, selesai, selesai
Selesai, selesai, selesai, selesai
Selesai, selesai, selesai, selesai
(Lebih mudah dikatakan, lebih mudah diucapkan daripada dilakukan)
Selesai, selesai, selesai, selesai


Clean Bandit feat DaVido & Love Ssega - Beautiful

Artist :   Clean Bandit feat DaVido & Love Ssega
Title :   Beautiful
Cipt :   David Adeleke, Jack Patterson, Love Ssega & Davido
Album :   What Is Love?
Dirilis :   2018


Ooh yeah, skrrt

Eh, I'm glad we moved on from the bullshit
Eh, and now you see me on some new shit (On some new shit)
But don’t forget, I never gave up, I never gave up
Eh, but now I got my cake up and I'm f*cking famous

If she tells you that she loves you, oh
(She loves you, loves you, loves you)
And she'll never let you go (Never let you go)
If she tells you that she loves you, oh
(She loves you, loves you, loves you)
I can make it beautiful (One, two, three, four, hey)
Beautiful

Buy a drink on me, yeah
What you drinkin’, it's on me, yeah
You can lean on me, yeah
Everything's on me, yeah

I said, ooh, baby dancer
I wanna do what I can, girl
For you I'm alt tenor
For you, I'ma stand up
Oh, she be gangster (gangster)
But for real, we're no planners
Don't say, baby, leave town
We're needin’ an answer

If she tells you that she loves you, oh
(She loves you, loves you, loves you)
And she’ll never let you go (Never let you go)
If she tells you that she loves you, oh
(She loves you, loves you, loves you)
I can make it beautiful (One, two, three, four, hey)
Beautiful

Buy a drink on me, yeah
What you drinkin', it’s on me, yeah
You can lean on me, yeah
Everything's on me, yeah

I'm gonna pray that our minds are the same
Givin' you more like you callin’ my name
I'm gonna pray that her heart is to blame
Beautiful you in your beautiful way
So I tell her again
I'm gonna pray that our minds are the same
Givin' you more like you callin' my name
I'm gonna pray that her heart is to blame
Beautiful you in your beautiful way
Tell her again
(One, two, three, four, hey)

If she tells you that she loves you, oh
(She loves you, loves you, loves you)
And she'll never let you go (Never let you go)
If she tells you that she loves you, oh
(She loves you, loves you, loves you)
I can make it beautiful, ay
Beautiful

Buy a drink on me, yeah
What you drinkin', it's on me, yeah
You can lean on me, yeah
Everything's on me, yeah
Buy a drink on me, yeah
What you drinkin', it's on me, yeah
You can lean on me, yeah
Everything's on me, yeah


Terjemahan Clean Bandit feat DaVido & Love Ssega - Beautiful :

Ooh ya, skrrt

Eh, aku senang kita pindah dari omong kosong
Eh, dan sekarang kau melihatku di beberapa omong kosong baru (Di beberapa omong kosong baru)
Tapi jangan lupa, aku tidak pernah menyerah, aku tidak pernah menyerah
Eh, tapi sekarang aku menyiapkan kue ku dan aku terkenal terkenal

Jika dia memberitahumu bahwa dia mencintaimu, oh
(Dia mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu)
Dan dia tidak akan pernah membiarkanmu pergi (Jangan biarkan kau pergi)
Jika dia memberitahumu bahwa dia mencintaimu, oh
(Dia mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu)
Aku bisa menjadikannya indah (Satu, dua, tiga, empat, hei)
Cantik

Beli minuman untukku, ya
Apa yang kau minum, itu padaku, ya
Kau bisa bersandar padaku, ya
Semuanya ada padaku, ya

Aku berkata, oh, penari sayang
Ajy ingin melakukan apa yang aku bisa, gadis
Untukmu, aku altor tenor
Untukmu, aku berdiri
Oh, dia menjadi gangster (gangster)
Tapi sebenarnya, kita bukan perencana
Jangan bilang sayang, tinggalkan kota
Kami membutuhkan jawaban

Jika dia memberitahumu bahwa dia mencintaimu, oh
(Dia mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu)
Dan dia tidak akan pernah membiarkanmu pergi (Jangan biarkanmu pergi)
Jika dia memberitahumu bahwa dia mencintaimu, oh
(Dia mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu)
Aku bisa menjadikannya indah (Satu, dua, tiga, empat, hei)
Cantik

Beli minuman untukku, ya
Apa yang kau minum, itu padaku, ya
Kau bisa bersandar padaku, ya
Semuanya ada padaku, ya

Aku akan berdoa agar pikiran kita sama
Memberimu lebih seperti kau memanggil namaku
Saya akan berdoa agar hatinya yang harus disalahkan
Cantikmu dengan caramu yang indah
Jadi saya katakan padanya lagi
Aku akan berdoa agar pikiran kita sama
Memberimu lebih seperti kau memanggil namaku
Saya akan berdoa agar hatinya yang harus disalahkan
Cantik kamu dengan caramu yang indah
Katakan lagi padanya
(Satu, dua, tiga, empat, hei)

Jika dia memberitahumu bahwa dia mencintaimu, oh
(Dia mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu)
Dan dia tidak akan pernah membiarkanmu pergi (Jangan biarkanmu pergi)
Jika dia memberitahumu bahwa dia mencintaimu, oh
(Dia mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu)
Aku bisa membuatnya cantik, ay
Cantik

Beli minuman untukku, ya
Apa yang kau minum, itu padaku, ya
Kau bisa bersandar padaku, ya
Semuanya ada padaku, ya
Beli minuman untukku, ya
Apa yang kau minum, itu padaku, ya
Kau bisa bersandar padaku, ya
Semuanya ada padaku, ya


Alessia Cara - My Kind

Artist :   Alessia Cara
Title :   My Kind
Cipt :   Alessia Cara, Nate Mercereau & Ricky Reed
Album :   The Pains of Growing
Dirilis :   2018


Do you recall the days at your old place?
Playing with Troll dolls to scare the kids away
My closet was a time machine, your's was a stage
I wish we told those little girls they're gonna be okay
Still picture it all in my mind
Making the campfire out of broken flashlights
Jealous of your high tops, 'cause someone stole mine
Wish somebody would've told me that would be alright

My kind of time's meant to carelessly spend
And my kind of nights are the one's that don't end
My kind of fun doesn't make any sense
And my kind of love you won't ever forget
My kind of time's meant to carelessly spend
And my kind of nights are the one's that don't end
My kind of fun doesn't make any sense
And my kind of love you won't ever forget

Do you remember all the cartoons at midnight?
Like the one about the crass humoured French guy
And what about you, mister Poetry?
And what about all that we've built in just a couple weeks?
Talkin' 'bout all of our fears through a cracked screen
Picking little fights over falling asleep
I wish you knew I loved you when I knew you loved me
Really wish I knew you sooner than my twenties

My kind of time's meant to carelessly spend
And my kind of nights are the one's that don't end
My kind of fun doesn't make any sense
And my kind of love you won't ever forget
My kind of time's meant to carelessly spend
And my kind of nights are the one's that don't end
My kind of fun doesn't make any sense
And my kind of love you won't ever forget

I'm a product of the who's, when's and how's
Those who let go and those who stuck around
I wish somebody would've told me I'd be here now
'Cause this kind of life is one to sing about (Oh yeah)

My kind of time's meant to carelessly spend
And my kind of nights are the one's that don't end
My kind of fun doesn't make any sense
And my kind of love you won't ever forget
My kind of time's meant to carelessly spend
And my kind of nights are the one's that don't end
My kind of fun doesn't make any sense
And my kind of love you won't ever forget

My kind of love you won't ever forget
Wish somebody would've told me that would be alright

Terjemahan Alessia Cara - My Kind :

Apakah kau ingat hari-hari di tempat lamamu?
Bermain dengan boneka Troll untuk menakut-nakuti anak-anak
Lemariku adalah mesin waktu, kau adalah panggung
Aku berharap kita memberi tahu gadis-gadis kecil itu bahwa mereka akan baik-baik saja
Masih membayangkan semuanya dalam pikiranku
Membuat api unggun keluar dari senter yang rusak
Cemburu pada atasanmu, karena seseorang mencuri milikku
Semoga seseorang memberitahuku bahwa itu akan baik-baik saja

Jenis waktuku dimaksudkan untuk belanja sembarangan
Dan malam-malamku adalah malam yang tidak berakhir
Jenis kesenanganku tidak masuk akal
Dan jenis cintaku yang tidak akan pernah kau lupakan
Jenis waktuku dimaksudkan untuk belanja sembarangan
Dan malam-malamku adalah malam yang tidak berakhir
Jenis kesenanganku tidak masuk akal
Dan jenis cintaku yang tidak akan pernah kau lupakan

Apakah kau ingat semua kartun di tengah malam?
Seperti yang tentang orang Prancis yang ceria dan humoris
Dan bagaimana denganmu, Tuan Puisi?
Dan bagaimana dengan semua yang kita bangun hanya dalam beberapa minggu?
Bicara tentang semua ketakutan kita melalui layar yang retak
Memilih sedikit perkelahian karena tertidur
Aku berharap kau tahu aku mencintaimu ketika aku tahu kau mencintaiku
Benar-benar berharap aku mengenalmu lebih cepat daripada usia dua puluhan

Jenis waktuku dimaksudkan untuk belanja sembarangan
Dan malam-malamku adalah malam yang tidak berakhir
Jenis kesenanganku tidak masuk akal
Dan jenis cintaku yang tidak akan pernah kau lupakan
Jenis waktuku dimaksudkan untuk belanja sembarangan
Dan malam-malamku adalah malam yang tidak berakhir
Jenis kesenanganku tidak masuk akal
Dan jenis cintaku yang tidak akan pernah kau lupakan

Aku adalah produk dari siapa, kapan dan bagaimana
Mereka yang melepaskan dan mereka yang terjebak
Aku berharap seseorang akan mengatakan padaku bahwa aku akan berada disini sekarang
Karena kehidupan semacam ini adalah salah satu yang dinyanyikan (Oh ya)

Jenis waktuku dimaksudkan untuk belanja sembarangan
Dan malam-malamku adalah malam yang tidak berakhir
Jenis kesenanganku tidak masuk akal
Dan jenis cintaku yang tidak akan pernah kau lupakan
Jenis waktuku dimaksudkan untuk belanja sembarangan
Dan malam-malamku adalah malam yang tidak berakhir
Jenis kesenanganku tidak masuk akal
Dan jenis cintaku yang tidak akan pernah kau lupakan

Jenis cintaku yang tidak akan pernah kau lupakan
Semoga seseorang memberitahuku bahwa itu akan baik-baik saja


The 1975 - The 1975

Artist :   The 1975
Title :   The 1975
Cipt :   Adam Hann, Ross MacDonald, Matthew Healy & George Daniel
Album :   A Brief Inquiry Into Online Relationships
Dirilis :   2018


Go down, soft sound
Okay

Go down, soft sound
Midnight, car lights
Playing with the air
Breathing in your hair
Go down, go down
Soft sound
Step into your skin, I'd rather jump in your bones
Taking up your mouth so you'll breathe through your nose

Terjemahan The 1975 - The 1975 :

Turun, suara lembut
Baik

Turun, suara lembut
Tengah malam, lampu mobil
Bermain dengan udara
Bernafas di rambutmu
Turun, turun
Suara lembut
Melangkah ke kulitmu, aku lebih suka melompat di tulangmu
Mengambil mulutmu sehingga kau akan bernapas melalui hidungmu


Alessia Cara - 7 Days

Artist :   Alessia Cara
Title :   7 Days
Cipt :   Alessia Cara, Andrew "Pop" Wansel & Warren Felder
Album :   The Pains of Growing
Dirilis :   2018


If there's a God
Do you think he's looking down, curled up on his couch right now?
As we fail to figure it out, does he turn down the sound?
Is he proud? Are we proud?
Guess we forgot how to live a life with no filter
Making boring people famous
Let's pretend they're fascinating
Let's tell little girls that pretty girls are better
Or that pigment or religion really matters

We're in some trouble
Mr. Maker, don't turn away from your screen
At least the bubble that we've created could make for some good TV

Oh, Mr. Man Upstairs
I know you're tuning in up there, way up there
Would you care to answer my question?
Oh, the land of poor taste
The spectacle of cut and paste that we've made
Would you say, please say it was worth the seven days

[Verse 2]
Does he hang his head at all the greed that we possess?
As the anti-social media perpetuates the mess
Maybe it's a test, maybe he's upset by the loose ends
Stressed like the rest of us, it happens to the best of us
God, or is it Mr. G to me?
I hope that through the static, you’ll show us the clarity
'Cause it's hard to find the silver lining in the bittersweet
Wonder if you're praying for us 'fore you go to sleep
Do you sleep in peace?

'Cause we're in some trouble
Mr. Maker, but don't turn away from your screen
At least the bubble that we've created has made for damn good TV

Oh, Mr. Man Upstairs
I know you're tuning in up there, way up there
Would you care to answer my question?
Oh, the land of poor taste
The spectacle of cut and paste that we've made
Would you say, please say it was worth the seven days

Don't touch the remote, we'll be back in a moment
We are not hopeless, we are just coping
The mayhem is rolling, but it ain't showbiz
Reality's potent, chaotic, I know it
But we're growing, have some hope in us
And were we worth all the time you gave up?

Oh, Mr. Man Upstairs
I know you're tuning in up there, way up there
Would you care to answer my question?
Oh, the land of poor taste
The spectacle of cut and paste that we've made
Would you say, please say it was worth the seven days
Yeah, oh, oh

Terjemahan Alessia Cara - 7 Days :

Jika ada Tuhan
Apakah kau pikir dia melihat ke bawah, meringkuk di sofa sekarang?
Ketika kita gagal untuk mengetahuinya, apakah dia menolak suara?
Apakah dia bangga? Apakah kita bangga?
Kurasa kita lupa bagaimana menjalani hidup tanpa filter
Membuat orang-orang membosankan terkenal
Mari berpura-pura mereka menarik
Mari kita beri tahu gadis kecil bahwa gadis cantik lebih baik
Atau pigmen atau agama itu benar-benar penting

Kami dalam masalah
Tuan Pencipta, jangan berpaling dari layarmu
Setidaknya gelembung yang kita buat bisa menghasilkan TV yang bagus

Oh, Tuan Man ke atas
Aku tahu kau menyetel disana, kesana
Maukah kau menjawab pertanyaanku?
Oh, tanah selera buruk
Tontonan cut dan paste yang kita buat
Apakah kau mengatakan, tolong katakan itu layak tujuh hari

Apakah dia menggantung kepalanya di semua keserakahan yang kita miliki?
Karena media anti-sosial melanggengkan kekacauan
Mungkin ini tes, mungkin dia kesal dengan hal-hal yang longgar
Tertekan seperti kita semua, itu terjadi pada yang terbaik dari kita
Tuhan, atau itu Tuan G padaku?
Aku harap melalui statis, kau akan menunjukkan kejelasan pada kita
Karena sulit untuk menemukan lapisan perak di pahit
Bertanya-tanya jika kau berdoa untuk kita karena kau pergi tidur
Apakah kau tidur dengan tenang?

Karena kita dalam masalah
Tuan Pencipta, tetapi jangan berpaling dari layarmu
Setidaknya gelembung yang kita buat telah dibuat untuk TV yang sangat buruk

Oh, Tuan Man ke atas
Aku tahu kau menyetel disana, kesana
Maukah kau menjawab pertanyaanku?
Oh, tanah selera buruk
Tontonan cut dan paste yang kami buat
Apakah kau mengatakan, tolong katakan itu layak tujuh hari

Jangan sentuh remote, kami akan kembali sebentar lagi
Kami tidak putus asa, kami hanya mengatasinya
Kekacauan itu sedang bergulir, tapi itu bukan showbiz
Realitas itu kuat, kacau, aku tahu itu
Tapi kami tumbuh, memiliki harapan dalam diri kami
Dan apakah kita berharga sepanjang waktu kau menyerah?

Oh, Tuan Man ke atas
Aku tahu kau menyetel disana, kesana
Maukah kau menjawab pertanyaanku?
Oh, tanah selera buruk
Tontonan cut dan paste yang kami buat
Apakah kau mengatakan, tolong katakan itu layak tujuh hari
Ya, oh, oh


Clean Bandit feat Craig David & Kirsten Joy - We Were Just Kids

Artist :   Clean Bandit feat Craig David & Kirsten Joy
Title :   We Were Just Kids
Cipt :   Jack Patterson, Johnny Price & Cara Salimando
Album :   What Is Love?
Dirilis :   2018


(Kirsten Joy)
Guess it's kind of funny, looking back at those times
Getting in playground fights, holding me back
Saved my life like once or twice
We moved to the city, I was staying out most nights
Hanging with the wrong guys
You pulled me back
Saved my life like once or twice

(Kirsten Joy)
Didn’t wanna be young, Didn't wanna be young
Yeah we were in such a rush, but what a rush
I know we grew apart, we grew up, though I loved you so much
I never said it enough, could never say enough

(Kirsten Joy)
We were just kids
We had each other, you're still with me
’Cause you had my back, I had your back
You carry me
Lifted me up, onto your shoulders when I couldn't see
'Cause you had my back, I had your back
You carry me

(Kirsten Joy)
We were just kids, we were just kids
Yeah we were just kids, we were just kids

(Craig David)
In the street playing ball, yeah
So how'd you even get so tall, yeah
The summers got to turn into fall, yeah
I swear it's like we've been through it all, yeah
Hear our mum and dad fighting
Hiding in my room like we're tryna dodge lighting
Riding in my car, let's forget and get ice cream
Don’t you ever wonder where those nights went?

(Craig David & Kirsten Joy)
Didn’t wanna be young, Didn't wanna be young
Yeah we were in such a rush, but what a rush
I know we grew apart, we grew up, though I loved you so much
I never said it enough, could never say enough

( David & Kirsten Joy)
We were just kids
We had each other, you’re still with me
'Cause you had my back, I had your back
You carry me
Lifted me up, onto your shoulders when I couldn't see
'Cause you had my back, I had your back
You carry me

(Craig David & Kirsten Joy)
We were just kids, we were just kids
Yeah we were just kids, we were just kids

(Craig David & Kirsten Joy)
Didn’t wanna be young, Didn't wanna be young
Yeah we were in such a rush, but what a rush
I know we grew apart, we grew up, though I loved you so much
I never said it enough, could never say enough

(Craig David & Kirsten Joy)
We were just kids
We had each other, you're still with me
Cause you had my back, I had your back
You carry me
Lifted me up, onto your shoulders when I couldn't see
Cause you had my back, I had your back
You carry me
We were just kids
We had each other, you're still with me
Cause you had my back, I had your back
You carry me
Lifted me up, onto your shoulders when I couldn't see
Cause you had my back, I had your back
You carry me
We were just kids, we were just kids

Terjemahan Clean Bandit feat Craig David & Kirsten Joy - We Were Just Kids :

(Kirsten Joy)
Kurasa itu agak lucu, mengingat kembali saat-saat itu
Bertengkar di tempat bermain, menahanku
Menyelamatkan hidupku seperti sekali atau dua kali
Kita pindah ke kota, aku menginap hampir setiap malam
Gantung dengan orang yang salah
Kau menarikku kembali
Menyelamatkan hidupku seperti sekali atau dua kali

(Kirsten Joy)
Tidak ingin muda, Tidak ingin muda
Ya, kita terburu-buru, tapi terburu-buru
Aku tahu kita tumbuh terpisah, kita tumbuh dewasa, meskipun aku sangat mencintaimu
Aku tidak pernah mengatakannya cukup, tidak pernah bisa berkata cukup

(Kirsten Joy)
Kita hanya anak-anak
Kita saling memiliki, kau masih bersamaku
Karena kau memiliki punggungku, aku memiliki punggungmu
Kau menggendongku
Mengangkatku, ke pundakmu ketika aku tidak bisa melihat
Karena kau memiliki punggungku, aku memiliki punggungmu
Kau menggendongku

(Kirsten Joy)
Kita hanya anak-anak, kita hanya anak-anak
Ya kita hanya anak-anak, kita hanya anak-anak

(Craig David)
Di jalan bermain bola, ya
Jadi, bagaimana kamu bisa menjadi sangat tinggi, ya
Musim panas harus berubah menjadi musim gugur, ya
Aku bersumpah seperti kita telah melalui semuanya, ya
Dengarlah perkelahian ayah dan ibuku
Bersembunyi di kamarku seperti pencahayaan coba menghindar
Naik di mobilku, mari kita lupakan dan dapatkan es krim
Apakah kau tidak pernah bertanya-tanya ke mana perginya malam-malam itu?

(Craig David & Kirsten Joy)
Tidak ingin muda, Tidak ingin muda
Ya, kita terburu-buru, tapi terburu-buru
Aku tahu kita tumbuh terpisah, kita tumbuh dewasa, meskipun aku sangat mencintaimu
Aku tidak pernah mengatakannya cukup, tidak pernah bisa berkata cukup

(David & Kirsten Joy)
Kita hanya anak-anak
Kita saling memiliki, kau masih bersamaku
Karena kau memiliki punggungku, aku memiliki punggungmu
Kau menggendongku
Mengangkatku, ke pundakmu ketika aku tidak bisa melihat
Karena kau memiliki punggungku, aku memiliki punggungmu
Kau menggendongku

(Craig David & Kirsten Joy)
Kita hanya anak-anak, kita hanya anak-anak
Ya kita hanya anak-anak, kita hanya anak-anak

(Craig David & Kirsten Joy)
Tidak ingin muda, Tidak ingin muda
Ya, kita terburu-buru, tapi terburu-buru
Aku tahu kita tumbuh terpisah, kita tumbuh dewasa, meskipun aku sangat mencintaimu
Aku tidak pernah mengatakannya cukup, tidak pernah bisa berkata cukup

(Craig David & Kirsten Joy)
Kita hanya anak-anak
Kita saling memiliki, kau masih bersamaku
Karena kau memiliki punggungku, aku memiliki punggungmu
Kau menggendongku
Mengangkatku, ke pundakmu ketika aku tidak bisa melihat
Karena kau memiliki punggungku, aku memiliki punggungmu
Kau menggendongku
Kita hanya anak-anak
Kita saling memiliki, kau masih bersamaku
Karena kau memiliki punggungku, aku memiliki punggungmu
Kau menggendongku
Mengangkatku, ke pundakmu ketika aku tidak bisa melihat
Karena kau memiliki punggungku, aku memiliki punggungmu
Kau menggendongku
Kitahanya anak-anak, kita hanya anak-anak