Saturday, January 12, 2019

Seeb & Bastille - Grip

Artist :   Seeb & Bastille
Title :   Grip
Cipt :   Dan Smith, Espen Berg, Joakim Haukaas, Mark Crew, Simen Eriksrud & Thomas Eriksen
Album :   Other People's Heartache (Pt. 4)
Dirilis :   2018


As the night time bleeds into the day
Tomorrow spills across the sky
And the sun’s a harsh reminder why
We are feeling barely human

We don’t know what’s good for us
'Cause if we did, we might not do it
Who knows where our limits lie?
We won’t discover ‘til we push it

I should just walk away, walk away
But it grips me, it grips me
When I should call it a day and make my way
Oh, it grips me
'Cause the devil’s got my arms
('Cause the devil's got my arms)
And it pulls me back into the night
When I should just walk away, away
Oh, it grips me
'Cause the devil’s got my arms
'Cause the devil's got my arms
And it pulls me back into the night

We got drunk on this unholy wine
To deliver us from our old minds
The promise of a better time
'Til we’re feeling barely human

We don’t know what’s good for us
'Cause if we did, we might not do it
Who knows where our limits lie?
We won’t discover ‘til we push it

'Cause the devil's got my arms
('Cause the devil's got my arms)
And it pulls me back into the night
When I should just walk away, away
Oh, it grips me
'Cause the devil's got my arms
And it pulls me back into the night
The devil's got my arms
And it pulls me back into the night

I would rather forget and wash my memory clean
Oh, I would rather forget and wash my memory clean
I would rather forget (I would rather forget)
Wash my memory clean (Wash my memory clean)
I would rather forget (I would rather forget)
Wash my memory clean

'Cause the devil's got my arms
And it pulls me back into the night
The devil's got my arms
'Cause the devil's got my arms
And it pulls me back into the night
And it pulls me back into the night


Terjemahan Seeb & Bastille - Grip :

Saat malam berdarah ke siang hari
Besok tumpah ke langit
Dan matahari adalah pengingat mengapa
Kita merasa hampir seperti manusia

Kita tidak tahu apa yang baik untuk kita
Karena jika kita lakukan, kita mungkin tidak melakukannya
Siapa yang tahu dimana batas kita berada?
Kita tidak akan menemukan hingga kita mendorongnya

Aku harus pergi begitu saja, berjalan pergi
Tapi itu mencengkeramku, mencengkeramku
Kapan aku harus meneleponnya sehari dan mencari jalan
Oh, itu menggangguku
Karena iblis mengambil tanganku
(Karena iblis mengambil tanganku)
Dan itu menarikku kembali ke malam
Ketika aku harus pergi begitu saja, pergi
Oh, itu menggangguku
Karena iblis mengambil tanganku
Karena iblis memegang tanganku
Dan itu menarikku kembali ke malam

Kita mabuk anggur tidak suci ini
Untuk membebaskan kita dari pikiran lama kita
Janji waktu yang lebih baik
"Kita akan merasa seperti manusia."

Kita tidak tahu apa yang baik untuk kita
Karena jika kita lakukan, kita mungkin tidak melakukannya
Siapa yang tahu dimana batas kita berada?
Kita tidak akan menemukan hingga kita mendorongnya

Karena iblis memegang tanganku
(Karena iblis mengambil tanganku)
Dan itu menarikku kembali ke malam
Ketika aku harus pergi begitu saja, pergi
Oh, itu menggangguku
Karena iblis memegang tanganku
Dan itu menarikku kembali ke malam
Iblis memegang tanganku
Dan itu menarikku kembali ke malam

Aku lebih suka melupakan dan mencuci memori saya bersih
Oh, aku lebih suka melupakan dan mencuci ingatanku bersih
Aku lebih suka lupa (aku lebih suka lupa)
Cuci memori saya bersih (Cuci memoriku bersih)
Aku lebih suka lupa (aku lebih suka lupa)
Cuci ingatanku bersih

Karena iblis memegang tanganku
Dan itu menarikku kembali ke malam
Iblis memegang tanganku
Karena iblis memegang tanganku
Dan itu menarikku kembali ke malam
Dan itu menarikku kembali ke malam


Luke Christopher - CAN'T LET GO

Artist :   Luke Christopher
Title :   CAN'T LET GO
Cipt :   Luke Christopher & CJ Carney
Album :   The Renaissance
Dirilis :   2019


It's been a long night for me, there's only so much I can take
I'm the one who's gotta pay, yeah, yeah
Goes for me with no reason, this ain't somethin' I can shake
Must be somethin' I can say, yeah
Yeah, the person that I knew was special
Someone I don't know
And it's got me so confused, I let go
All of my control

And no matter what I do, I can't let go
I can't let go, I can't let...
No matter what I do, I can't let go
I can't let go, I won't let go, ooh
I won't let go, ooh

Yeah, a lot has changed since the day
We made it official, I miss you
A lot has changed since the day
We made it official, I miss you

Sugar falling off my face, I'm hoping you see
I'm walking with your friends, they walking with me
I hope it's just a fallout, one day I'ma call ya
You gon' be like, "Man I fucking miss you, babe"
"Yeah, I miss you, babe", I hope that's what you say
If it's not, then god damn, I'm the one to blame
"I miss you, babe", yeah, that's what I said
I'm so damn ashamed, all I have to say

No matter what I do, I can't let go
I can't let go, I can't let...
No matter what I do, I can't let go
I can't let go, I can't let go, ooh
I won't let go, ooh
I won't let...


Terjemahan Luke Christopher - CAN'T LET GO :

Sudah malam yang panjang bagiku, hanya ada begitu banyak yang bisa aku ambil
Akulah yang harus membayar, ya, ya
Pergi untukku tanpa alasan, ini bukan sesuatu yang bisa aku goyang
Pasti ada yang bisa aku katakan, ya
Ya, orang yang aku kenal itu spesial
Seseorang yang tidak aku kenal
Dan itu membuatku sangat bingung, aku melepaskannya
Semua kendaliku

Dan apapun yang aku lakukan, aku tidak bisa melepaskannya
Aku tidak bisa melepaskan, aku tidak bisa membiarkan ...
Apapun yang aku lakukan, aku tidak bisa melepaskannya
Aku tidak bisa melepaskannya, aku tidak akan melepaskannya, oh
Au tidak akan membiarkannya pergi, oh

Ya, banyak yang telah berubah sejak hari itu
Kita membuatnya resmi, aku merindukanmu
Banyak yang telah berubah sejak hari itu
Kita membuatnya resmi, aku merindukanmu

Gula jatuh dari wajahku, aku berharap kau melihat
Aku berjalan dengan teman-temanmu, mereka berjalan bersamaku
Kuharap ini hanya kejatuhan, suatu hari nanti aku akan meneleponmu
Kau akan menjadi seperti, "Aku benar-benar merindukanmu, Sayang"
"Ya, aku merindukanmu, sayang", aku harap itu yang kau katakan
Jika tidak, maka sial, akulah yang harus disalahkan
"Aku merindukanmu, Sayang", ya, itulah yang aku katakan
Aku sangat malu, semua harus kua katakan

Apapun yang aku lakukan, aku tidak bisa melepaskannya
Aku tidak bisa melepaskan, aku tidak bisa membiarkan...
Apapun yang aku lakukan, aku tidak bisa melepaskannya
Aku tidak bisa melepaskannya, aku tidak bisa melepaskannya, oh
Aku tidak akan membiarkannya pergi, oh
Aku tidak akan membiarkan...


Calvin Harris & Rag'n'Bone Man - Giant

Artist :   Calvin Harris & Rag'n'Bone Man
Title :   Giant
Cipt :   Calvin Harris, Rag’n’Bone Man, Jamie Hartman & Troy Miller
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Rag’n’Bone Man)
I understood loneliness before I knew what it was
I saw the pills on the table bor your unrequited love
I would be nothing without you holding me up
Now I'm strong enough for both of us
Both of us, both of us, both of us

(Rag’n’Bone Man)
I am the giant (Ooh)
Stand up on my shoulders, tell me what you see
'Cause I am the giant (Ooh)
We'll be breaking boulders underneath our feet
I am, I am, I am, I am, I am, I am the giant (Oh)
I am, I am, I am, I am, I am, I am the giant (Oh)

(Rag’n’Bone Man)
Don't hide your emotions, you can throw down your guard
And feed from the notion we can be who we are
You taught me something, yeah, freedom is ours
It was you who taught me living is
Togetherness, togetherness, togetherness

(Rag’n’Bone Man)
I am the giant (Ooh)
Stand up on my shoulders, tell me what you see
'Cause I am the giant (Ooh)
We'll be breaking boulders, underneath our feet
I am, I am, I am, I am, I am, I am the giant (Oh)
I am, I am, I am, I am, I am, I am the giant (Oh)

(Rag’n’Bone Man)
Oh, oh, oh, hey-oh, oh, oh, oh, hey-oh
I'm gonna shake, throw it away in the dirt under me, yeah, yeah
Oh, oh, oh, hey-oh
I'm gonna shake, throw it away in the dirt under me, yeah, yeah
Oh, oh, oh, hey-oh
Gonna shake, throw it away in the dirt, yeah, yeah
Oh, oh, oh, hey-oh
Gonna shake, all the way in the dirt, yeah, yeah
Oh, oh, oh, hey-oh
Gonna shake, all the way in the dirt, yeah, yeah
Oh, oh, oh, hey-oh
Gonna shake, all the way in the dirt

(Rag’n’Bone Man)
(Ooh)
I am, I am, I am (Ooh)
I am, I am, I am, I am, I am the giant (Ooh)
I am, I am, I am, I am, I am the giant (Ooh)


Terjemahan Calvin Harris & Rag'n'Bone Man - Giant :

(Rag’n’Bone Man)
Aku mengerti kesepian sebelum aku tahu apa itu
Aku melihat pil-pil di atas meja membalut cintamu yang tak terbalas
Aku tidak akan menjadi apa-apa tanpa kau menahanku
Sekarang aku cukup kuat untuk kita berdua
Kita berdua, kita berdua, kita berdua

(Rag’n’Bone Man)
Aku adalah raksasa (Oh)
Berdiri di atas pundakku, katakan padaku apa yang kamu lihat
Karena aku adalah raksasa (Oh)
Kita akan memecahkan batu besar di bawah kaki kita
Aku, aku, aku, aku, aku, aku adalah raksasa (Oh)
Aku, aku, aku, aku, aku, aku adalah raksasa (Oh)

(Rag’n’Bone Man)
Jangan menyembunyikan emosimu, kau bisa melempar pertahananmu
Dan memberi makan dari gagasan kita bisa menjadi siapa kita
Kau mengajariku sesuatu, ya, kebebasan adalah milik kita
Kaulah yang mengajariku hidup ini
Kebersamaan, kebersamaan, kebersamaan

(Rag’n’Bone Man)
Aku adalah raksasa (Oh)
Berdiri di atas pundakku, katakan padaku apa yang kau lihat
Karena aku adalah raksasa (Oh)
Kita akan memecahkan batu besar, di bawah kaki kita
Aku, aku, aku, aku, aku, aku adalah raksasa (Oh)
Aku, aku, aku, aku, aku, aku adalah raksasa (Oh)

(Rag’n’Bone Man)
Oh, oh, oh, hei-oh, oh, oh, oh, hei-oh
Aku akan goyang, membuangnya ke tanah di bawahku, ya, ya
Oh, oh, oh, hei-oh
Aku akan goyang, membuangnya ke tanah di bawahku, ya, ya
Oh, oh, oh, hei-oh
Akan goyang, buang ke tanah, ya, ya
Oh, oh, oh, hei-oh
Akan goyang, jauh-jauh di tanah, ya, ya
Oh, oh, oh, hei-oh
Akan goyang, jauh-jauh di tanah, ya, ya
Oh, oh, oh, hei-oh
Akan goyang, jauh-jauh di tanah

(Rag’n’Bone Man)
(Oh)
Aku, aku, aku (Oh)
Aku, aku, aku, aku, aku adalah raksasa (Oh)
Aku, aku, aku, aku, aku adalah raksasa (Oh)


gnash - be

Artist :   gnash
Title :   be
Cipt :   gnash & Justin Parker
Album :   we
Dirilis :   2019


Well, I'm not sold on soulmates
But do believe in twist of fate
I don't believe in shootin' stars
But made a wish and here we are
But what if we're not meant to be?
What if dreams are meant for dreams?
I don't believe in being sad
So, would you try to understand when I ask

If we fall apart
Who should I call to help me mend my heart?
If feelings fade and go their separate ways
Who'd be my light in dark?
Well, I don't know
But what I do know is I hope they never do
I don't know who I'd be without you

I've always liked the way you think
I'll try to see your side of things when you ask
What could we be, or better yet
What if we had never met at all?

And if we fall apart
Who would I call to help me mend my heart?
If feelings fade, we go our separate ways
Who'd be my light in dark?
Well, I don't know
But what I do know is I hope we never do
I don't know who I'd be without

You and all your little things
You've taught me love, you make me sing
I wonder if you'll ever know the truth
That you and all the things you do
Put every piece of me in two
And if we part forever, I'll be blue
But if we decide to separate
Before I go, I've gotta say that

If we fall apart
I'll be right here to help you mend your heart
If feelings fade, we go our separate ways
I'll be your light through dark
And even though I'll know you're not alone
One thing'll still be true
I don't know who I'd be without
How would I even breathe without
I don't know who I'd be without you


Terjemahan gnash - be :

Yah, aku tidak dijual pada belahan jiwa
Namun, percayalah pada nasib
Aku tidak percaya pada bintang menembak
Tapi membuat permintaan dan disinilah kita
Tapi bagaimana jika kita tidak ditakdirkan untuk menjadi seperti itu?
Bagaimana jika mimpi dimaksudkan untuk mimpi?
Aku tidak percaya sedih
Jadi, maukah kau mencoba memahami ketika aku bertanya

Jika kita berantakan
Siapa yang harus aku panggil untuk membantuku memulihkan hati?
Jika perasaan memudar dan berpisah
Siapa yang akan menjadi cahayaku dalam gelap?
Ya aku tidak tahu
Tapi yang aku tahu adalah aku berharap mereka tidak pernah melakukannya
Aku tidak tahu siapa aku tanpamu

Aku selalu menyukai caramu berpikir
Aku akan mencoba melihat sisimu ketika kau bertanya
Apa yang bisa kita, atau lebih baik lagi
Bagaimana jika kita belum pernah bertemu sama sekali?

Dan jika kita berantakan
Siapa yang akan aku panggil untuk membantuku memulihkan hati?
Jika perasaan memudar, kita berpisah
Siapa yang akan menjadi cahayaku dalam gelap?
Ya aku tidak tahu
Tapi yang aku tahu adalah aku harap kita tidak pernah melakukannya
Aku tidak tahu siapa aku tanpa

Kau dan semua hal kecilmu
Kau telah mengajariku cinta, kau membuatku bernyanyi
Aku ingin tahu apakah kau akan pernah tahu kebenarannya
Bahwa kau dan semua hal yang kau lakukan
Masukkan setiap bagian dari diriku menjadi dua
Dan jika kita berpisah selamanya, aku akan menjadi biru
Tetapi jika kita memutuskan untuk berpisah
Sebelum aku pergi, aku harus mengatakan itu

Jika kita berantakan
Aku akan berada disini untuk membantumu memperbaiki hatimu
Jika perasaan memudar, kita berpisah
Aku akan menjadi cahayamu sampai gelap
Dan meskipun aku akan tahu kamu tidak sendirian
Satu hal masih akan benar
Aku tidak tahu siapa saya tanpa
Bagaimana aku bisa bernapas tanpa
Aku tidak tahu siapa aku tanpamu


Ann Marie - Ayeee

Artist :   Ann Marie
Title :   Ayeee
Cipt :   Ann Marie
Album :   Tripolar 2
Dirilis :   2019


Ayy

Ayy, all my b*tches bad and they with the shits
If it ain't about a bag, it's irrelevant
I got all these b*tches mad, yeah, they hella bent
Now I ain't f*ckin' on these niggas, b*tch, I'm celibate
Ayy, all my bitches bad and they with the shits
Ayy, if it ain't about a bag, it's irrelevant
Ayy, I got all these b*tches mad, yeah, they hella bent
Ayy, I ain't f*ckin' on these niggas, b*tch, I'm celibate

Ayy, if it ain't about the money, what the beef about? (What?)
My name stay in b*tches mouths, what they be about? (What?)
They know I'm gettin' money, now I guess they want the clout (Okay)
Now you can't stick yo d*ck in me, but you can give me mouth
Ayy, I'm real disrespectful when that Henny in me
B*tches got a lot to say but quiet when they runnin' to me
B*tch, if I ain't sendin' for you, you should not be comin' for me
All my niggas trained to go, you know just how they comin' for me (Boom boom boom)
Bang, every time you see me, you see me with gang
B*tch, I'm yo nigga pick 'cause we are not the same
And I don't need a nigga, money ain't a thing
But it never make me change, I'm just sayin', ayy ayy

Ayy, all my bitches bad and they with the shits
If it ain't about a bag, it's irrelevant
I got all these bitches mad, yeah, they hella bent
Now I ain't f*ckin' on these niggas, b*tch, I'm celibate
Ayy, all my b*tches bad and they with the shits
Ayy, if it ain't about a bag, it's irrelevant
Ayy, I got all these b*tches mad, yeah, they hella bent
Ayy, I ain't f*ckin' on these niggas, b*tch, I'm celibate

Little b*tch, but I make big plays
All these hoes gettin' boring, tell these bitches make waves
I don't really give a f*ck what a b*tch gotta say
I'm just tryna get money, get bread, get paid
Man, these hoes gonna drown tryna copy the wave
Don't f*ck with too many 'cause bitches be fake
Talkin' that shit, tell 'em make somethin' shake
And he ain't been the same since I sat on his face
Ayy, bad b*tch and I only f*ck with bad bitches
Never catch me f*ckin' with a lame, I fuck with savages
Never heard about me gettin' dragged, no, I ain't havin' it
Every thing I drop, it hit a mil', that's what I"m averaging

Ayy, all my b*tches bad and they with the shits (Ayy ayy)
If it ain't about a bag, it's irrelevant (Ayy ayy)
I got all these b*tches mad, yeah, they hella bent (Ayy ayy)
Now I ain't f*ckin' on these niggas, b*tch, I'm celibate (Ayy ayy)
Ayy, all my bitches bad and they with the shits
Ayy, if it ain't about a bag, it's irrelevant (Okay, okay)
Ayy, I got all these bitches mad, yeah, they hella bent (Okay, okay)
Ayy, I ain't fuckin' on these niggas, bitch, I'm celibate, ayy

Ayy, ayy, ayy ayy
Ayy, ayy, ayy ayy
Ayy, ayy ayy
B*tch


Terjemahan Ann Marie - Ayeee :

Ayy

Ayy, semua jalangku buruk dan mereka dengan omong kosong
Jika ini bukan tentang tas, itu tidak relevan
Aku membuat semua jalang ini marah, ya, mereka tertunduk
Sekarang aku tidak peduli dengan para negro ini, jalang, aku hidup selibat
Ayy, semua jalangku buruk dan mereka dengan omong kosong
Ayy, jika ini bukan tentang tas, itu tidak relevan
Ayy, aku membuat semua jalang ini marah, ya, mereka tertunduk
Ayy, aku tidak peduli dengan para niggas ini, jalang, aku hidup selibat

Ayy, jika ini bukan tentang uang, tentang apa keluhan itu? (Apa?)
Namaku tinggal di mulut jalang, tentang apa itu? (Apa?)
Mereka tahu aku mendapatkan uang, sekarang aku kira mereka menginginkan pengaruh (Oke)
Sekarang kau tidak bisa menempel yo pe*isl di dalamku, tapi kau bisa memberiku mulut
Ayy, aku benar-benar tidak sopan ketika Henny itu ada dalam diriku
Jalang punya banyak hal untuk dikatakan tapi diam ketika mereka berlari ke arahku
Jalang, jika aku tidak mengirim untukmu, kau tidak harus datang untukku
Semua negroku dilatih untuk pergi, kau tahu bagaimana mereka akan datang untukku (Boom boom boom)
Bang, setiap kali kau melihatku, kau melihatku dengan geng
Jalang, aku harus memilih karena kita tidak sama
Dan aku tidak butuh negro, uang bukan apa-apa
Tapi itu tidak pernah membuatku berubah, aku hanya bilang, ayy ayy

Ayy, semua jalangku buruk dan mereka dengan omong kosong
Jika ini bukan tentang tas, itu tidak relevan
Aku membuat semua jalang ini marah, ya, mereka tertunduk
Sekarang aku tidak peduli dengan para negro ini, jalang, aku hidup selibat
Ayy, semua jalangku buruk dan mereka dengan omong kosong
Ayy, jika ini bukan tentang tas, itu tidak relevan
Ayy, aku membuat semua jalang ini marah, ya, mereka tertunduk
Ayy, aku tidak peduli dengan para negro ini, bangsat, aku hidup selibat

Jalang kecil, tapi aku membuat permainan besar
Semua jalang ini membosankan, katakan jalang ini membuat gelombang
Aku tidak benar-benar peduli apa yang harus dikatakan jalang
Aku hanya mencoba mendapatkan uang, mendapatkan roti, dibayar
Sobat, jalang ini akan menenggelamkan mencoba menyalin gelombang
Jangan bercinta dengan terlalu banyak karena jalang itu palsu
Bicara omong kosong itu, katakan mereka membuat sesuatu bergetar
Dan dia tidak sama sejak aku duduk di wajahnya
Ayy, jalang yang buruk dan aku hanya bercinta dengan jalang yang buruk
Jangan pernah menangkapku dengan timpang, aku bercinta dengan orang biadab
Belum pernah mendengar tentang aku diseret, tidak, aku tidak memilikinya
Setiap hal yang aku jatuhkan, mencapai satu mil, itulah yang aku ratakan

Ayy, semua jalangku buruk dan mereka dengan omong kosong (Ayy ayy)
Jika ini bukan tentang tas, itu tidak relevan (Ayy ayy)
Aku membuat semua jalang ini marah, ya, mereka tertunduk (Ayy ayy)
Sekarang aku tidak peduli dengan negro ini, jalang, aku selibat (Ayy ayy)
Ayy, semua jalangku buruk dan mereka dengan omong kosong
Ayy, jika ini bukan tentang tas, itu tidak relevan (Oke, oke)
Ayy, aku membuat semua jalang ini marah, ya, mereka tertunduk (Oke, oke)
Ayy, aku tidak peduli dengan para negro ini, jalang, aku selibat, ayy

Ayy, ayy, ayy ayy
Ayy, ayy, ayy ayy
Ayy, ayy ayy
Jalang


Billie Eilish - WHEN I WAS OLDER

Artist :   Billie Eilish
Title :   WHEN I WAS OLDER
Cipt :   FINNEAS & Billie Eilish
Album :   Music Inspired By ROMA
Dirilis :   2019


When I was older
I was a sailor on an open sea
But now I'm underwater
And my skin is paler than it should ever be
Hmm

I'm on my back again
Dreaming of a time and place
Where you and I remain the best of friends
Even after all this ends
Can we pretend?
I'm on my, I'm on my back again
It's seeming more and more
Like all we ever do is see how far it bends
Before it breaks in half and then
We bend it back again

Guess I got caught in the middle of it
Yes I've been taught, got a little of it
In my blood, in my blood
Memories burn like a forest fire
Heavy rain turns any funeral pyre to mud
In the flood

When I was older
I was a sailor on an open sea
But now I'm underwater
And my skin is paler than it should ever be

I'm watching movies back to back in black and white, I never
Seen anybody do it like I do it any better
Been goin' over you, I'm overdue for new endeavors
Nobody lonely like I'm lonely and I don't know whether
You'd really like it in the limelight
You'd sympathize with all the bad guys
I'm still a victim in my own right
But I'm the villain in my own eyes, yeah

When I was older
I was a sailor on an open sea


Terjemahan Billie Eilish - WHEN I WAS OLDER :

Ketika aku lebih tua
Aku adalah seorang pelaut di laut terbuka
Tapi sekarang aku di bawah air
Dan kulitku lebih pucat dari seharusnya
Hmm

Aku di punggungku lagi
Memimpikan waktu dan tempat
Dimana kau dan aku tetap menjadi teman terbaik
Bahkan setelah semua ini berakhir
Bisakah kita berpura-pura?
Aku di, aku di punggungku lagi
Tampaknya semakin banyak
Seperti semua yang pernah kita lakukan adalah melihat seberapa jauh ia tertekuk
Sebelum pecah menjadi dua dan kemudian
Kami menekuknya kembali

Kira aku terjebak di tengah-tengahnya
Ya aku sudah diajarkan, dapatkan sedikit
Dalam darahku, dalam darahku
Kenangan terbakar seperti api hutan
Hujan deras mengubah setiap pembakaran kayu menjadi lumpur
Dalam banjir

Ketika aku lebih tua
Aku adalah seorang pelaut di laut terbuka
Tapi sekarang aku di bawah air
Dan kulitku lebih pucat dari seharusnya

Aku menonton film berulang-ulang dalam warna hitam dan putih, aku tidak pernah
Terlihat ada yang melakukannya seperti aku melakukannya dengan lebih baik
Sudah melewatimu, aku terlambat untuk usaha baru
Tidak ada yang kesepian seperti aku kesepian dan aku tidak tahu apakah
Kau benar-benar menyukainya di pusat perhatian
Kau akan bersimpati dengan semua orang jahat
Aku masih menjadi korban dalam hakku sendiri
Tapi aku penjahat di mataku sendiri, ya

Ketika aku lebih tua
Aku adalah seorang pelaut di laut terbuka


Sam Smith & Normani - Dancing With A Stranger

Artist :   Sam Smith & Normani
Title :   Dancing With A Stranger
Cipt :   Mikkel S. Eriksen, Tor Hermansen, Jimmy Napes, Normani & Sam Smith
Album :   Love Goes
Dirilis :   2019


(Sam Smith)
Hmm, mhm

(Sam Smith)
I don't wanna be alone tonight ('Lone tonight)
It's pretty clear that I'm not over you (Over you, over you)
I'm still thinking 'bout the things you do (Things you do)
So I don't want to be alone tonight, alone tonight, alone tonight
Can you light the fire? (Light the fire, light the fire)
I need somebody who can take control (Take control)
I know exactly what I need to do
'Cause I don't wanna be alone tonight, alone tonight, alone tonight

(Sam Smith)
Look what you made me do, I'm with somebody new
Ooh, baby, baby, I'm dancing with a stranger
Look what you made me do, I'm with somebody new
Ooh, baby, baby, I'm dancing with a stranger
Dancing with a stranger

(Normani)
I wasn't even going out tonight (Out tonight)
But, boy, I need to get you off of my mind (Off of my mind)
I know exactly what I have to do
I don't wanna be alone tonight, alone tonight, alone tonight

(Normani & Sam Smith)
Look what you made me do, I'm with somebody new
Ooh, baby, baby, I'm dancing with a stranger
Look what you made me do, I'm with somebody new
Ooh, baby, baby, I'm dancing with a stranger
Dancing with a stranger
Dancing with a stranger
Dancing, yeah, ooh

(Sam Smith & Normani)
Look what you made me do, I'm with somebody new (Ooh)
Ooh, baby, baby, I'm dancing with a stranger
Look what you made me do, I'm with somebody new
Ooh, baby, baby, I'm dancing with a stranger
I'm dancing, I'm dancing (Ooh)
I'm dancing, I'm dancing (Dancing with a stranger)
I'm dancing, I'm dancing (Dancing with a stranger)
I'm dancing, I'm dancing (Dancing with a stranger)


Terjemahan Sam Smith & Normani - Dancing With A Stranger :

(Sam Smith)
Hmm, mhm

(Sam Smith)
Aku tidak ingin sendirian malam ini (Malam sendirian)
Sudah cukup jelas bahwa aku tidak melebihimu (melebihimu, melebihimu)
Aku masih berpikir tentang hal-hal yang kau lakukan (Hal-hal yang kau lakukan)
Jadi aku tidak ingin sendirian malam ini, sendirian malam ini, sendirian malam ini
Bisakah kau menyalakan api? (Nyalakan api, nyalakan api)
Aku membutuhkan seseorang yang dapat mengambil kendali (Ambil kendali)
Aku tahu persis apa yang harus aku lakukan
Karena aku tidak ingin sendirian malam ini, sendirian malam ini, sendirian malam ini

(Sam Smith)
Lihat apa yang kau lakukan padaku, aku dengan seseorang yang baru
Oh, sayang, sayang, aku menari dengan orang asing
Lihat apa yang kau lakukan padaku, aku dengan seseorang yang baru
Oh, sayang, sayang, aku menari dengan orang asing
Menari dengan orang asing

(Normani)
Aku bahkan tidak keluar malam ini (Keluar malam ini)
Tapi, bung, aku harus mengeluarkanmu dari pikiranku (Tidak waras)
Aku tahu persis apa yang harus saya lakukan
Aku tidak ingin sendirian malam ini, sendirian malam ini, sendirian malam ini

(Normani & Sam Smith)
Lihat apa yang kau lakukan padaku, aku dengan seseorang yang baru
Oh, sayang, sayang, aku menari dengan orang asing
Lihat apa yang kau lakukan padaku, aku dengan seseorang yang baru
Oh, sayang, sayang, aku menari dengan orang asing
Menari dengan orang asing
Menari dengan orang asing
Menari, ya, oh

(Sam Smith & Normani)
Lihat apa yang kau lakukan padaku, aku dengan seseorang yang baru (Oh)
Oh, sayang, sayang, aku menari dengan orang asing
Lihat apa yang kau lakukan padaku, aku dengan seseorang yang baru
Oh, sayang, sayang, aku menari dengan orang asing
Aku menari, aku menari (Oh)
Aku menari, aku menari (Menari dengan orang asing)
Aku menari, aku menari (Menari dengan orang asing)
Aku menari, aku menari (Menari dengan orang asing)


Alec Benjamin feat Alessia Cara - Let Me Down Slowly

Artist :   Alec Benjamin feat Alessia Cara
Title :   Let Me Down Slowly
Cipt :   Alessia Cara, Alec Benjamin, Sir Nolan & Michael Pollack
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Alec Benjamin)
This night is cold in the kingdom
I can feel you fade away
From the kitchen to the bathroom sink and
Your steps keep me awake

(Alec Benjamin)
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please

(Alec Benjamin)
Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby, let me down slowly
Let me down, down, let me down, down, let me down
Let me down, down, let me down, down, let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly

(Alessia Cara)
I hold on to little pieces of what we were
I know we're long gone, but take it easy
Because it hurts

(Alessia Cara)
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a girl with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please

(Alessia Cara)
Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby, let me down slowly
Let me down, down, let me down, down, let me down
Let me down, down, let me down, down, let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly

(Alec Benjamin & Alessia Cara)
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down

(Alec Benjamin & Alessia Cara)
Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby, let me down slowly
Let me down, down, let me down, down, let me down
Let me down, down, let me down, down, let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly


Terjemahan Alec Benjamin feat Alessia Cara - Let Me Down Slowly :

(Alec Benjamin)
Malam ini dingin di kerajaan
Aku bisa merasakanmu menghilang
Dari dapur ke wastafel kamar mandi dan
Langkahmu membuatku tetap terjaga

(Alec Benjamin)
Jangan potong aku, buang aku keluar, tinggalkan aku disini untuk disia-siakan
Aku pernah menjadi pria yang bermartabat dan anggun
Sekarang aku menyelinap melalui celah-celah pelukan dinginmu
Jadi tolonglah

(Alec Benjamin)
Bisakah kau menemukan cara untuk mengecewakanku?
Sedikit simpati, aku harap kau bisa menunjukkan padaku
Jika kau ingin pergi, maka aku akan sangat kesepian
Jika kau pergi, sayang, biarkan aku turun perlahan
Biarkan aku turun, turun, turunkan aku, turunkan aku, turunkan aku
Biarkan aku turun, turun, turunkan aku, turunkan aku, turunkan aku
Jika kau ingin pergi, maka aku akan sangat kesepian
Jika kau pergi, sayang mengecewakanku

(Alessia Cara)
Aku berpegang pada potongan-potongan kecil dari apa yang kita
Aku tahu kita sudah lama pergi, tapi tenang saja
Karena itu menyakitkan

(Alessia Cara)
Jangan potong aku, buang aku keluar, tinggalkan aku disini untuk disia-siakan
Aku pernah menjadi gadis yang bermartabat dan anggun
Sekarang aku menyelinap melalui celah-celah pelukan dinginmu
Jadi tolonglah

(Alessia Cara)
Bisakah kau menemukan cara untuk mengecewakanku?
Sedikit simpati, saya harap Anda bisa menunjukkan padaku
Jika kau ingin pergi, maka aku akan sangat kesepian
Jika kau pergi, sayang, biarkan aku turun perlahan
Biarkan aku turun, turun, turunkan aku, turunkan aku, turunkan aku
Biarkan aku turun, turun, turunkan aku, turunkan aku, turunkan aku
Jika kau ingin pergi, maka aku akan sangat kesepian
Jika kau pergi, sayang mengecewakanku

(Alec Benjamin & Alessia Cara)
Dan aku tidak bisa menahan diri untuk tidak jatuh
Dan aku tidak bisa menahan diri untuk tidak jatuh
Dan aku tidak bisa menahan diri untuk tidak jatuh
Dan aku tidak bisa menahan diri untuk tidak jatuh

(Alec Benjamin & Alessia Cara)
Bisakah kau menemukan cara untuk mengecewakanku?
Sedikit simpati, aku harap kau bisa menunjukkan padaku
Jika kau ingin pergi, maka aku akan sangat kesepian
Jika kau pergi, sayang, biarkan aku turun perlahan
Biarkan aku turun, turun, turunkan aku, turunkan aku, turunkan aku
Biarkan aku turun, turun, turunkan aku, turunkan aku, turunkan aku
Jika kau ingin pergi, maka aku akan sangat kesepian
Jika kau pergi, sayang mengecewakanku
Jika kau ingin pergi, maka aku akan sangat kesepian
Jika kau pergi, sayang mengecewakan aku


Lihat Versi Original : Alec Benjamin - Let Me Down Slowly



Lauren Jauregui - More Than That

Artist :   Lauren Jauregui
Title :   More Than That
Cipt :   Lauren Jauregui
Album :   Single
Dirilis :   2019


M-M-M-Murda

I see you watching so I walked into your stare
'Cause I ain’t in the position to be walking over there
I got a situation, I can tell you wanna know
How you can take an honest girl and turn her to a-
If I'ma take a gamble then you better come correct
I need more than them diamonds that you got around your neck
(Shit) anybody can flex, my baby do it best
If you come with somethin' better, then we might just take it there

I know I ain't right for tempting you
But I just wanna see what you would do
If I gave you a taste of what I do
Just remember that I don't belong to you

You gon' have to come stronger than this liquor
Wanna take me home, better be more convincing
It'll take more than that to get to me
More than that to get your way
Boy, you better come
Stronger than this liquor
Wanna take me home, better be more convincing
It'll take more than that to get to me
More than that to get your way
I'm stronger than this liquor

If my man know, there's gon' be some issues
But take my number down, I just might hit you
No, I'm just playing, I'm so deep in love
But the way you talkin' might just have me actin' up
The way you looking at me, boy, I know what’s up
I can feel how you feel without even a touch
But don't think that's gon' make me give it up
Boy, your time is up

I know I ain't right for tempting you
But I just wanna see what you would do (Ooh, see what you would do)
If I gave you a taste of what I do
Just remember that I don't belong to you

You gon' have to come stronger than this liquor
Wanna take me home, better be more convincing
It'll take more than that to get to me
More than that to get your way
Boy, you better come stronger than this liquor
Wanna take me home, better be more more convincing
It'll take more than that to get to me
More than that to get your way
I'm stronger than this liquor

It'll take more


Terjemahan Lauren Jauregui - More Than That :

M-M-M-Murda

Aku melihatmu menonton jadi aku berjalan ke pandanganmu
Karena aku tidak dalam posisi berjalan disana
Aku punya situasi, aku dapat memberitahumu ingin tahu
Bagaimana kau bisa mengambil gadis yang jujur ​​dan mengubahnya menjadi-
Jika aku bertaruh maka kau lebih baik datang dengan benar
Aku membutuhkan lebih dari berlian yang kau dapatkan di lehermu
(Sial) siapapun dapat melenturkan, sayangku melakukan yang terbaik
Jika kau datang dengan sesuatu yang lebih baik, maka kita mungkin membawanya saja

Aku tahu aku tidak pantas menggodamu
Tapi aku hanya ingin melihat apa yang akan kau lakukan
Jika aku memberimu rasa dari apa yang aku lakukan
Ingatlah bahwa saya bukan milikmu

Kau harus datang lebih kuat dari minuman keras ini
Ingin membawaku pulang, lebih baik lebih meyakinkan
Butuh lebih dari itu untuk sampai ke aku
Lebih dari itu untuk mendapatkan apa yang kau inginkan
Bung, kau lebih baik datang
Lebih kuat dari minuman ini
Ingin membawaku pulang, lebih baik lebih meyakinkan
Butuh lebih dari itu untuk sampai ke aku
Lebih dari itu untuk mendapatkan apa yang kau inginkan
Aku lebih kuat dari minuman keras ini

Jika temanku tahu, akan ada beberapa masalah
Tapi turunkan nomorku, aku mungkin akan memukulmu
Tidak, aku hanya bermain, aku sangat cinta
Tapi caramu bicara mungkin membuatku bertingkah
Cara kamu menatapku, bung, aku tahu apa yang terjadi
Aku bisa merasakan bagaimana perasaanmu bahkan tanpa sentuhan
Tapi jangan berpikir itu akan membuatku menyerah
Wah, waktunya sudah habis

Aku tahu saya tidak pantas menggodamu
Tapi aku hanya ingin melihat apa yang akan kau lakukan (Oh, lihat apa yang akan kau lakukan)
Jika aku memberimu rasa dari apa yang aku lakukan
Ingatlah bahwa aku bukan milikmu

Kau harus datang lebih kuat dari minuman keras ini
Ingin membawaku pulang, lebih baik lebih meyakinkan
Butuh lebih dari itu untuk sampai ke aku
Lebih dari itu untuk mendapatkan apa yang kau inginkan
Bung, kau lebih baik datang lebih kuat dari minuman keras ini
Ingin membawaku pulang, lebih baik lebih meyakinkan
Butuh lebih dari itu untuk sampai ke aku
Lebih dari itu untuk mendapatkan apa yang kau inginkan
Aku lebih kuat dari minuman keras ini

Itu akan membutuhkan lebih banyak


Natti Natasha - Pa' Mala YO

Artist :   Natti Natasha
Title :   Pa' Mala YO
Cipt :   Natti Natasha
Album :   ilumiNATTI
Dirilis :   2019


Puedo ser bendición (O-ón)
Puedo ser maldición (O-ón)
Todo depende de cómo me trates
El infierno reside en mis labios, dime si quieres probar
Si con fuego tú quieres jugar, pues yo te puedo enseñar

Pa' mala yo
Pa' mala yo
Pa' mala yo
Pa' mala yo

Escucha, muñeco
Todo' mis movimiento' te tienen desinquieto
Seducirte no es un reto
No, no, no, no
Y no es secreto
El que no sea que esté sola, la aquieto
Y ya que tú andas de coqueto
Tráeme algo de tomar, que mi paladar está seco
Nadie me controla
Sé que mis pa'is cuando me hicieron botaron la bola
Peligrosa como pistola
Soltera, pero nunca sola

Pa' mala yo
Pa' mala yo
Pa' mala yo
Pa' mala yo

Buena fama, buena vida me doy
No pienso en el ayer, sólo vivo en el hoy
Muchas se quedan cortas al lado mío
Deseando tener todo este poderío
Todos me miran cuando me muevo
Que alce la mano el que no tenga miedo
Este es un juego de dos, pero aquí mando yo
Puesta pa' mandar fuego

A ti te gusta lo que ves
Quisieras este cuerpo en un amanecer
Pero no es fácil que yo entre en mi ser
Y como sé que todos me quieren tener
Uoh-oh-oh

Pa' mala yo
Pa' mala yo
Pa' mala yo
Pa' mala yo

Puedo ser bendición (O-ón)
Puedo ser maldición (O-ón)
Todo depende de cómo me trates


English Translation Natti Natasha - Pa' Mala YO :

I can be a blessing
I can be a curse
All depends on how you treat me
Hell lies on my lips, tell me if you want to try
If you want to play with fire, well I can teach you

To bad me
To bad me
To bad me
To bad me

Listen, doll
All my movements, they have you disquieted
Seducing you isn't a challenge
No, no, no, no

And it's not secret
The one that is not that she is alone, I quiet her
And since you walk around coquettishly
Bring me something to drink, that my palate is dry

No one controls me
I know that my countries when they made me bounced the ball
Dangerous as a gun
Single, but never alone

To bad me
To bad me
To bad me
To bad me

I give myself good fame, good life
I don't think of yesterday, I only live today
Many are lagging behind next to me
Wishing to have all this power

Everyone looks at me when I move
Let's raise hand, the one who is not afraid
This is a game of two, but here I command
Ready to set fire

You like what you see
You would like this body in a dawn
But it's not easy that I enter in my being
And as I know that everyone wants to have me
Uoh-oh-oh

To bad me
To bad me
To bad me
To bad me

I can be a blessing
I can be a curse
All depends on how you treat me


Terjemahan Indonesia Natti Natasha - Pa' Mala YO :


Aku bisa menjadi berkat
Aku bisa menjadi kutukan
Semua tergantung bagaimana kau memperlakukanku
Neraka terletak di bibirku, katakan padaku jika kau ingin mencoba
Jika kau ingin bermain dengan api, aku bisa mengajarimu

Memburukku
Memburukku
Memburukku
Memburukku

Dengar, boneka
Semua gerakanku, mereka membuatmu gelisah
Merayumu bukanlah suatu tantangan
Tidak tidak tidak tidak

Dan itu bukan rahasia
Yang bukan dia sendirian, aku menenangkannya
Dan karena kau berjalan dengan genit
Bawakan aku minuman, agar langit-langit mulutku kering

Tidak ada yang mengendalikan saya
Aku tahu bahwa negaraku ketika mereka membuatku memantul bola
Berbahaya seperti pistol
Lajang, tapi tidak pernah sendirian

Aku memburuk
Aku memburuk
Aku memburuk
Aku memburuk

Aku memberi diriku ketenaran yang baik, kehidupan yang baik
Aku tidak memikirkan kemarin, aku hanya hidup hari ini
Banyak yang tertinggal di sebelahku
Ingin memiliki semua kekuatan ini

Semua orang menatapku ketika aku bergerak
Mari kita angkat tangan, orang yang tidak takut
Ini adalah permainan dua, tapi disini aku perintahkan
Siap untuk membakar

Kau menyukai apa yang kau lihat
Kau akan menyukai tubuh ini saat fajar
Tapi tidak mudah aku masuk ke dalam diriku
Dan seperti yang aku tahu bahwa semua orang ingin memilikiku
Uoh-oh-oh

Aku memburuk
Aku memburuk
Aku memburuk
Aku memburuk

Aku bisa menjadi berkat
Aku bisa menjadi kutukan
Semua tergantung bagaimana kau memperlakukanku