Artist | : gnash |
Title | : be |
Cipt | : gnash & Justin Parker |
Album | : we |
Dirilis | : 2019 |
Well, I'm not sold on soulmates
But do believe in twist of fate
I don't believe in shootin' stars
But made a wish and here we are
But what if we're not meant to be?
What if dreams are meant for dreams?
I don't believe in being sad
So, would you try to understand when I ask
If we fall apart
Who should I call to help me mend my heart?
If feelings fade and go their separate ways
Who'd be my light in dark?
Well, I don't know
But what I do know is I hope they never do
I don't know who I'd be without you
I've always liked the way you think
I'll try to see your side of things when you ask
What could we be, or better yet
What if we had never met at all?
And if we fall apart
Who would I call to help me mend my heart?
If feelings fade, we go our separate ways
Who'd be my light in dark?
Well, I don't know
But what I do know is I hope we never do
I don't know who I'd be without
You and all your little things
You've taught me love, you make me sing
I wonder if you'll ever know the truth
That you and all the things you do
Put every piece of me in two
And if we part forever, I'll be blue
But if we decide to separate
Before I go, I've gotta say that
If we fall apart
I'll be right here to help you mend your heart
If feelings fade, we go our separate ways
I'll be your light through dark
And even though I'll know you're not alone
One thing'll still be true
I don't know who I'd be without
How would I even breathe without
I don't know who I'd be without you
Terjemahan gnash - be :
Yah, aku tidak dijual pada belahan jiwa
Namun, percayalah pada nasib
Aku tidak percaya pada bintang menembak
Tapi membuat permintaan dan disinilah kita
Tapi bagaimana jika kita tidak ditakdirkan untuk menjadi seperti itu?
Bagaimana jika mimpi dimaksudkan untuk mimpi?
Aku tidak percaya sedih
Jadi, maukah kau mencoba memahami ketika aku bertanya
Jika kita berantakan
Siapa yang harus aku panggil untuk membantuku memulihkan hati?
Jika perasaan memudar dan berpisah
Siapa yang akan menjadi cahayaku dalam gelap?
Ya aku tidak tahu
Tapi yang aku tahu adalah aku berharap mereka tidak pernah melakukannya
Aku tidak tahu siapa aku tanpamu
Aku selalu menyukai caramu berpikir
Aku akan mencoba melihat sisimu ketika kau bertanya
Apa yang bisa kita, atau lebih baik lagi
Bagaimana jika kita belum pernah bertemu sama sekali?
Dan jika kita berantakan
Siapa yang akan aku panggil untuk membantuku memulihkan hati?
Jika perasaan memudar, kita berpisah
Siapa yang akan menjadi cahayaku dalam gelap?
Ya aku tidak tahu
Tapi yang aku tahu adalah aku harap kita tidak pernah melakukannya
Aku tidak tahu siapa aku tanpa
Kau dan semua hal kecilmu
Kau telah mengajariku cinta, kau membuatku bernyanyi
Aku ingin tahu apakah kau akan pernah tahu kebenarannya
Bahwa kau dan semua hal yang kau lakukan
Masukkan setiap bagian dari diriku menjadi dua
Dan jika kita berpisah selamanya, aku akan menjadi biru
Tetapi jika kita memutuskan untuk berpisah
Sebelum aku pergi, aku harus mengatakan itu
Jika kita berantakan
Aku akan berada disini untuk membantumu memperbaiki hatimu
Jika perasaan memudar, kita berpisah
Aku akan menjadi cahayamu sampai gelap
Dan meskipun aku akan tahu kamu tidak sendirian
Satu hal masih akan benar
Aku tidak tahu siapa saya tanpa
Bagaimana aku bisa bernapas tanpa
Aku tidak tahu siapa aku tanpamu
Namun, percayalah pada nasib
Aku tidak percaya pada bintang menembak
Tapi membuat permintaan dan disinilah kita
Tapi bagaimana jika kita tidak ditakdirkan untuk menjadi seperti itu?
Bagaimana jika mimpi dimaksudkan untuk mimpi?
Aku tidak percaya sedih
Jadi, maukah kau mencoba memahami ketika aku bertanya
Jika kita berantakan
Siapa yang harus aku panggil untuk membantuku memulihkan hati?
Jika perasaan memudar dan berpisah
Siapa yang akan menjadi cahayaku dalam gelap?
Ya aku tidak tahu
Tapi yang aku tahu adalah aku berharap mereka tidak pernah melakukannya
Aku tidak tahu siapa aku tanpamu
Aku selalu menyukai caramu berpikir
Aku akan mencoba melihat sisimu ketika kau bertanya
Apa yang bisa kita, atau lebih baik lagi
Bagaimana jika kita belum pernah bertemu sama sekali?
Dan jika kita berantakan
Siapa yang akan aku panggil untuk membantuku memulihkan hati?
Jika perasaan memudar, kita berpisah
Siapa yang akan menjadi cahayaku dalam gelap?
Ya aku tidak tahu
Tapi yang aku tahu adalah aku harap kita tidak pernah melakukannya
Aku tidak tahu siapa aku tanpa
Kau dan semua hal kecilmu
Kau telah mengajariku cinta, kau membuatku bernyanyi
Aku ingin tahu apakah kau akan pernah tahu kebenarannya
Bahwa kau dan semua hal yang kau lakukan
Masukkan setiap bagian dari diriku menjadi dua
Dan jika kita berpisah selamanya, aku akan menjadi biru
Tetapi jika kita memutuskan untuk berpisah
Sebelum aku pergi, aku harus mengatakan itu
Jika kita berantakan
Aku akan berada disini untuk membantumu memperbaiki hatimu
Jika perasaan memudar, kita berpisah
Aku akan menjadi cahayamu sampai gelap
Dan meskipun aku akan tahu kamu tidak sendirian
Satu hal masih akan benar
Aku tidak tahu siapa saya tanpa
Bagaimana aku bisa bernapas tanpa
Aku tidak tahu siapa aku tanpamu