Wednesday, April 10, 2019

Ellie Goulding, Diplo & Red Velvet - Close to Me (Red Velvet Remix)

Artist :   Ellie Goulding, Diplo & Red Velvet
Title :   Close to Me (Red Velvet Remix)
Cipt :   Swae Lee, Seuran Lee, Ellie Goulding, Diplo, ILYA, Peter Svensson, Savan Kotecha, WENDY (Red Velvet) & YERI (Red Velvet)
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Ellie Goulding)
Even though we both know we're liars and we start each other’s fires
We just know that we'll be alright
Even though we're kicked out the party ’cause we both hate everybody
We're the ones they wanna be like

(Ellie Goulding)
So don't let me down
Keep me in trouble
Born to be wild
Out in the jungle

(Ellie Goulding)
And I don't wanna be somebody without your body
Close to me
And if it wasn't you, I wouldn't want anybody
Close to me
'Cause I'm an animal, animal-al
Like animal, like you
And I don’t wanna be somebody without your body
Close to me

(Seulgi & Wendy)
난 널 원해
따분한 위선뿐인
재미없는 이 세상이
네가 없인 답답해
넌 날 원해
이별의 이유까지
장난스런 우린
나 아니면 이해 못 해

(Yeri & Irene)
자 들여다 봐 니 안의 나를
가까이 와 우린 늘 같아

(Red Velvet & Seulgi)
이 맘을 넘어 더 가까이 (yeah)
닿을 때까지 가까이
늘 엇갈리듯 서롤 향한 (서롤 향한 우리)
우리 둘 사이 가까이
이젠 너 아니면 아니면 (ooh 아니면)
Oh 나 아니면 안 돼
이 맘을 넘어 더 가까이
닿을 때까지 가까이

(Seulgi)
가까이
가까이
Yeah

(Joy & Wendy)
잘 들여다 봐 니 안의 나를
가까이 와 우린 늘 같아

(Ellie Goulding)
And I don’t wanna be somebody without your body (Yeah)
Close to me
And if it wasn't you, I wouldn’t want anybody
Close to me
Because I'm an animal, animal-al
Like animal, like you
And I don't wanna be somebody without your body
Close to me

(Ellie Goulding)
Close to me
Close to me


Lyrics Romanization Ellie Goulding, Diplo & Red Velvet - Close to Me (Red Velvet Remix) :

(Ellie Goulding)
Even though we both know we're liars and we start each other’s fires
We just know that we'll be alright
Even though we're kicked out the party ’cause we both hate everybody
We're the ones they wanna be like

(Ellie Goulding)
So don't let me down
Keep me in trouble
Born to be wild
Out in the jungle

(Ellie Goulding)
And I don't wanna be somebody without your body
Close to me
And if it wasn't you, I wouldn't want anybody
Close to me
'Cause I'm an animal, animal-al
Like animal, like you
And I don’t wanna be somebody without your body
Close to me

(Seulgi & Wendy)
Nan neol wonhae
Ttabunhan wiseonppunin
Jaemieomneun i sesangi
Nega eobsin dabdabhae
Neon nal wonhae
Ibyeore iyukkaji
Jangnanseureon ulin
Na animyeon ihae mot hae

(Yeri & Irene)
Ja deulyeoda bwa ni ane nareul
Gakkai wa urin neul gata

(Red Velvet & Seulgi)
I mameul neomeo deo gakkai (yeah)
Daheul ttaekkaji gakkai
Neul eotgallideut seolol hyanghan (seolol hyanghan uri)
Uri dul sai gakkai
Ijen neo animyeon, animyeon (ooh animyeon)
Oh na animyeon an dwae
I mameul neomeo deo gakkai
Daheul ttaekkaji gakkai

(Seulgi)
Gakkai
Gakkai
Yeah

(Joy & Wendy)
Jal deuryeoda bwa ni ane nareul
Gakkai wa urin neul gata

(Ellie Goulding)
And I don’t wanna be somebody without your body (Yeah)
Close to me
And if it wasn't you, I wouldn’t want anybody
Close to me
Because I'm an animal, animal-al
Like animal, like you
And I don't wanna be somebody without your body
Close to me

(Ellie Goulding)
Close to me

Close to me


Terjemahan Ellie Goulding, Diplo & Red Velvet - Close to Me (Red Velvet Remix) :

(Ellie Goulding)
Meskipun kita berdua tahu kita pembohong dan kita memulai kebakaran satu sama lain
Kita hanya tahu bahwa kita akan baik-baik saja
Meskipun kita menendang keluar pestanya karena kita berdua membenci semua orang
Kita adalah orang yang mereka inginkan

(Ellie Goulding)
Jadi jangan mengecewakanku
Buat aku dalam masalah
Dilahirkan untuk menjadi liar
Di luar di hutan

(Ellie Goulding)
Dan aku tidak ingin menjadi seseorang tanpa tubuhmu
Dekat denganku
Dan jika bukan kau, aku tidak akan menginginkan siapapun
Dekat denganku
Karena aku binatang, binatang-al
Seperti binatang, seperti dirimu
Dan aku tidak ingin menjadi seseorang tanpa tubuhmu
Dekat denganku

(Seulgi & Wendy)
Aku menginginkanmu
Hanya kemunafikan berdarah
Dunia ini tanpa kesenangan
Aku pengap tanpamu
Kau menginginkanku
Sampai alasan perpisahan
Kita menyenangkan
Aku tidak mengerti

(Yeri & Irene)
Lihatlah aku
Kita dekat

(Red Velvet & Seulgi)
Lebih dekat dari hati ini (ya)
Dekat dengan jangkauan
Seperti biasa, kita menuju ke Barat (kita menuju ke Barat)
Tutup di antara kita
Sekarang kau atau tidak (oh atau tidak)
Oh atau tidak.
Di luar pikiran ini
Dekat dengan jangkauan

(Seulgi)
Tutup
Tutup
Ya

(Joy & Wendy)
Perhatikan baik-baik aku
Kita dekat

(Ellie Goulding)
Dan aku tidak ingin menjadi seseorang tanpa tubuhmu (Ya)
Dekat denganku
Dan jika bukan kau, aku tidak akan menginginkan siapapun
Dekat denganku
Karena aku binatang, binatang-tang
Seperti binatang, seperti dirimu
Dan aku tidak ingin menjadi seseorang tanpa tubuhmu
Dekat denganku

(Ellie Goulding)
Dekat denganku
Dekat denganku


Lihat Versi Original : Ellie Goulding, Diplo & Swae Lee - Close To Me



Tuesday, April 9, 2019

MARINA - To Be Human

Artist :   MARINA
Title :   To Be Human
Cipt :   MARINA
Album :   LOVE + FEAR
Dirilis :   2019


The pagodas and the palaces
Dressed in gold leaf hide the damages
Spot the Geisha as she balances
Life's a cakewalk, full of challenges
Go to Russia, see the Red Square
Lenin's body lying dead there
From Kyoto, Hiroshima
Watch the black cloud crawling nearer

There were riots in America
Just when things were getting better
All the things I've done and seen
Still I don't know what life means

All the people living in, living in the world today
We're united by our love, we're united by our pain (Ooh)
All the things that I've done and I've seen
Still, I don't know, don't know what it means

Fly to Athens, pass the Parthenon
See the village where my father's from
To Chicago from Angola
São Paulo to Verona

And anywhere you go, you'll see (Ooh)
People are just like you and me (Ooh)
All the things I've done and seen
Still, I don't know what life means

All the people living in, living in the world today
We're united by our love, we're united by our pain (Ooh)
All the things that I've done and I've seen
Still, I don't know, don't know what it means
To be human
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Still, I don't know, don't know what it means
To be human, a real human being

I like to think about how we all look from afar
People driving fancy cars look like beetles to the stars
The missiles and the bombs sound like symphonies gone wrong
And if there is a God, they'll know why it's so hard

To be human
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
To be hu-
Still, I don't know, don't know what it means
To be human, a real human being

(To be human)
I want connection, ooh
I wanna feel human again
(To be human)
Lost my direction, ooh
I wanna feel human again
To be human, to be human
To be human, to be human


Terjemahan MARINA - To Be Human :

Pagoda dan istana
Mengenakan daun emas menyembunyikan kerusakan
Temukan Geisha saat dia menyeimbangkan
Hidup ini cakewalk, penuh tantangan
Pergi ke Rusia, lihat Lapangan Merah
Tubuh Lenin terbaring mati disana
Dari Kyoto, Hiroshima
Saksikan awan hitam merangkak lebih dekat

Ada kerusuhan di Amerika
Tepat ketika semuanya membaik
Semua hal yang telah aku lakukan dan lihat
Namun aku masih tidak tahu apa arti hidup

Semua orang yang hidup di, hidup di dunia saat ini
Kita dipersatukan oleh cinta kita, kita dipersatukan oleh rasa sakit kita (Oh)
Semua hal yang telah aku lakukan dan aku lihat
Tetap saja, aku tidak tahu, tidak tahu apa artinya

Terbang ke Athena, lewati Parthenon
Lihat desa tempat ayahku berasal
Ke Chicago dari Angola
São Paulo ke Verona

Dan kemanapun kau pergi, kau akan melihat (Oh)
Orang-orang seperti kamu dan aku (Oh)
Semua hal yang telah aku lakukan dan lihat
Namun, aku tidak tahu apa artinya hidup

Semua orang yang hidup di, hidup di dunia saat ini
Kita dipersatukan oleh cinta kita, kita dipersatukan oleh rasa sakit kita (Oh)
Semua hal yang telah aku lakukan dan aku lihat
Tetap saja, aku tidak tahu, tidak tahu apa artinya
Menjadi manusia
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Tetap saja, aku tidak tahu, tidak tahu apa artinya
Menjadi manusia, manusia sejati

Aku suka berpikir tentang bagaimana kita semua melihat dari jauh
Orang yang mengendarai mobil mewah terlihat seperti kumbang ke bintang-bintang
Rudal dan bom terdengar seperti simfoni yang salah
Dan jika ada Tuhan, mereka akan tahu mengapa itu sangat sulit

Menjadi manusia
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Untuk menjadi
Tetap saja, aku tidak tahu, tidak tahu apa artinya
Menjadi manusia, manusia sejati

(Menjadi manusia)
Aku ingin koneksi, oh
Aku ingin merasa manusia lagi
(Menjadi manusia)
Kehilangan arahku, oh
Aku ingin merasa manusia lagi
Menjadi manusia, menjadi manusia
Menjadi manusia, menjadi manusia


P!nk feat R3HAB - Walk Me Home (Remix)

Artist :   P!nk feat R3HAB
Title :   Walk Me Home (Remix)
Cipt :   P!nk, Scott Harris & Nate Ruess
Album :   Single
Dirilis :   2019


There's somethin' in the way you roll your eyes
Takes me back to a better time
When I saw everything is good
But now you're the only thing that's good

Tryna stand up on my own two feet
This conversation ain't coming easily
And darlin', I know it's getting late
So what do you say we leave this place?

Walk me home in the dead of night
I can't be alone with all that's on my mind, mhm
So say you'll stay with me tonight
'Cause there is so much wrong goin' on outside

(Goin' on outside)
There's somethin' in the way I wanna cry
That makes me think we'll make it out alive
So come on and show me how we're good
I think that we could do some good, mhm

Walk me home in the dead of night
I can't be alone with all that's on my mind, mhm
So say you'll stay with me tonight
'Cause there is so much wrong goin' on outside

Goin' on outside
Goin' on outside
Ooh-ooh, ooh-ooh
Goin' on outside
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Goin' on outside


Terjemahan P!nk feat R3HAB - Walk Me Home (Remix) :

Ada sesuatu dalam caramu memutar matamu
Membawaku kembali ke waktu yang lebih baik
Ketika aku melihat semuanya baik-baik saja
Tapi sekarang kau satu-satunya yang baik

Mencoba berdiri dengan kedua kakiku sendiri
Percakapan ini tidak datang dengan mudah
Dan sayang, aku tahu sudah terlambat
Jadi bagaimana menurutmu kita meninggalkan tempat ini?

Bawa aku pulang di tengah malam
Aku tidak bisa sendirian dengan semua yang ada di pikiranku, mhm
Jadi katakan kau akan tinggal bersamaku malam ini
Karena ada banyak kesalahan di luar

(Kesalahan di luar)
Ada sesuatu yang membuatku ingin menangis
Itu membuat saya berpikir kita akan berhasil hidup-hidup
Jadi, ayolah dan tunjukkan padaku betapa baiknya kita
Aku pikir kita bisa melakukan yang baik, mhm

Bawa aku pulang di tengah malam
Aku tidak bisa sendirian dengan semua yang ada di pikiranku, mhm
Jadi katakan kau akan tinggal bersamaku malam ini
Karena ada banyak kesalahan di luar

Kesalahan di luar
Kesalahan di luar
Oh-oh, oh-oh
Kesalahan di luar
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Kesalahan di luar


Lihat Versi Original : P!nk - Walk Me Home


Monday, April 8, 2019

Parachute - Ocean

Artist :   Parachute
Title :   Ocean
Cipt :   Will Anderson
Album :   Parachute
Dirilis :   2019


Calling you from miles away
I hope and I pray
That you're still awake
It happens when you pick up the phone
You say hello
I’m back at home

I ask about your day and tell you that I miss you
We go through everything but nothing that we need to say
For a moment I swear I can almost feel you
And I'm burning, babe

I'm on the other side on fire
With an ocean between us
Ocean between us
You’re on the other side of this wire
With an ocean between us
Ocean between us

I hear the sound of your voice coming in so clear
I feel the rush like a wave and it takes me there

Counting every breath that you breathe
You're on your bed falling asleep
I never want to hang up the call
Cause hearing you there beats nothing at all

I hope I never learn an easy way to miss you
We're coming closer but it's getting harder every day
For a moment I swear I can almost feel you
And I'm burning, babe

I'm on the other side on fire
With an ocean between us
Ocean between us
You're on the other side of this wire
With an ocean between us
Ocean between us

I hear the sound of your voice coming in so clear
I feel the rush like a wave and it takes me there

I gotta get to you
Get to you
I gotta get to you
I gotta get to you
Get to you
I gotta get to you

I'm on the other side on fire
With an ocean between us
Ocean between us
You’re on the other side of this wire
With an ocean between us
Ocean between us

I’m on the other side on fire
With an ocean between us
Ocean between us
You're on the other side of this wire
With an ocean between us
Ocean between us

I gotta get to you
Get to you
I hear the sound of your voice coming in so clear
I gotta get to you
Get to you
I feel the rush like a wave and it takes me there


Terjemahan Parachute - Ocean :

Memanggilmu dari mil jauhnya
Aku berharap dan aku berdoa
Kau masih terjaga
Itu terjadi ketika kau mengangkat telepon
Kau menyapa
Aku kembali ke rumah

Aku bertanya tentang harimu dan memberitahumu bahwa aku merindukanmu
Kita melewati segala sesuatu tapi tidak ada yang perlu kita katakan
Sejenak aku bersumpah aku hampir bisa merasakanmu
Dan aku terbakar, sayang

Aku disisi lain terbakar
Dengan lautan di antara kita
Lautan di antara kita
Kau berada disisi lain dari kawat ini
Dengan lautan di antara kita
Lautan di antara kita

Aku mendengar suaramu masuk begitu jelas
Aku merasakan desakan seperti gelombang dan membawaku kesana

Menghitung setiap napas yang kau hirup
Kau di tempat tidurmu tertidur
Aku tidak pernah ingin menutup telepon
Karena mendengarmu tidak ada yang mengalahkan sama sekali

Aku harap aku tidak pernah belajar cara mudah merindukanmu
Kami semakin dekat tapi semakin sulit setiap hari
Sejenak aku bersumpah aku hampir bisa merasakanmu
Dan aku terbakar, sayang

Aku disisi lain terbakar
Dengan lautan di antara kita
Lautan di antara kita
Kau berada disisi lain dari kawat ini
Dengan lautan di antara kita
Lautan di antara kita

Aku mendengar suaramu masuk begitu jelas
Aku merasakan desakan seperti gelombang dan membawaku kesana

Aku harus menghubungimu
Dapatkanmu
Aku harus menghubungimu
Aku harus menghubungimu
Dapatkanmu
Aku harus menghubungimu

Aku disisi lain terbakar
Dengan lautan di antara kita
Lautan di antara kita
Kau berada disisi lain dari kawat ini
Dengan lautan di antara kita
Lautan di antara kita

Aku disisi lain terbakar
Dengan lautan di antara kita
Lautan di antara kita
Kau berada disisi lain dari kawat ini
Dengan lautan di antara kita
Lautan di antara kita

Aku harus menghubungimu
Dapatkanmu
Aku mendengar suaramu masuk begitu jelas
Aku harus menghubungimu
Dapatkanmu
Aku merasakan desakan seperti gelombang dan membawaku kesana


Sara Bareilles - If I Can't Have You

Artist :   Sara Bareilles
Title :   If I Can't Have You
Cipt :   Aaron Sterling, Emily King & Sara Bareilles
Album :   Amidst the Chaos
Dirilis :   2019


You tell me that you're leavin'
You say that time will slow the bleedin'
Of this heart that I've placed into your hands
I held it out to you
Now you give it back, what am I supposed to do?
Oh, I had a feeling this day would come and leave me reeling
I just want to run back in your arms again
But they're no longer there
To hold me safe inside, to hold me anywhere

Ooh, if I can't have you
Then I'll have to find a way to get through
Though I don't want to
I have to do my best to recall
That I'm thankful that I held you at all

I miss you every morning and in the evening rain
Tonight, it's pouring, and I'm alone again
I count the seconds between the thoughts of you
I'm getting better, baby, I'm almost up to two
Oh, you had your reasons, and I know
Some folks are seasons, they got to come and go
But I'm still tender (Still tender), I miss the summertime
When I could feel your love and I could still feel mine

Ooh, if I can't have you
Then I'll have to find a way to get through
Though I don't want to
I have to do my best to recall
That I'm thankful that I held you

You gave me everything that I will need to walk this long road
(Show me the way to get back)
Gave me a sense of pride that I will carry with me
All the way back home

Ooh, if I can't have you
Then I'll have to find a way to get through
Though I don't want to
I have to do my best to recall
That I'm thankful that I held you at all

I'm thankful that I held you
(I'm thankful that I held you)
I'm thankful that I held you
I'm thankful that I held you, held you, held you
(I'm thankful that I held you)
I'm, I'm, I'm (Thankful that I held you)
(I'm thankful that I held you)


Terjemahan Sara Bareilles - If I Can't Have You :

Kau memberitahuku bahwa kau akan pergi
Kau mengatakan bahwa waktu akan memperlambat pendarahan
Dari hati inilah aku menempatkan tanganmu
Aku mengulurkannya padamu
Sekarang kau mengembalikannya, apa yang harus aku lakukan?
Oh, aku punya perasaan hari ini akan datang dan membuatku terguncang
Aku hanya ingin berlari kembali ke pelukanmu lagi
Tapi mereka tidak lagi disana
Untuk memelukku aman di dalam, memelukku dimana saja

Ooh, kalau aku tidak bisa memiliki kamu
Maka aku harus menemukan cara untuk melewati
Meskipun aku tidak mau
Aku harus melakukan yang terbaik untuk mengingat
Bahwa aku bersyukur telah memelukmu sama sekali

Aku merindukanmu setiap pagi dan di malam hujan
Malam ini, mengalir, dan aku sendirian lagi
Aku menghitung detik di antara pikiranmu
Aku menjadi lebih baik, sayang, aku hampir mencapai dua
Oh, kau punya alasan, dan aku tahu
Beberapa orang adalah musim, mereka harus datang dan pergi
Tapi aku masih tender (Masih tender), aku rindu musim panas
Ketika aku bisa merasakan cintamu dan aku masih bisa merasakan cintaku

Oh, kalau aku tidak bisa memiliki kamu
Maka saya harus menemukan cara untuk melewati
Meskipun aku tidak mau
Aku harus melakukan yang terbaik untuk mengingat
Bahwa aku bersyukur telah memelukmu

Kau memberiku semua yang aku perlukan untuk berjalan di jalan yang panjang ini
(Tunjukkan padaku cara untuk kembali)
Memberiku rasa bangga yang akan aku bawa
Sepanjang perjalanan pulang

Oh, kalau aku tidak bisa memiliki kamu
Maka aku harus menemukan cara untuk melewati
Meskipun aku tidak mau
Aku harus melakukan yang terbaik untuk mengingat
Bahwa aku bersyukur telah memelukmu sama sekali

Aku bersyukur aku memelukmu
(Aku bersyukur aku memelukmu)
Aku bersyukur aku memelukmu
Aku bersyukur bahwa aku memelukmu, memelukmu, memelukmu
(Aku bersyukur aku memelukmu)
Aku, aku, aku (Syukurlah aku memelukmu)
(Aku bersyukur aku memelukmu)


Morgan Wallen - Cover Me Up

Artist :   Morgan Wallen
Title :   Cover Me Up
Cipt :   Jason Isbell
Album :   Single
Dirilis :   2019


A heart on the run keeps a hand on the gun
You can't trust anyone
I was so sure what I needed was more
Tried to shoot out the sun
The days when we raged, we flew off the page
Such damage was done
But I made it through, 'cause somebody knew
I was meant for someone

So girl, leave your boots by the bed
We ain't leaving this room
Till someone needs medical help
Or the magnolias bloom
It's cold in this house and I ain't going out to chop wood
So cover me up and know you're enough
To use me for good

Put your faith to the test when I tore off your dress
In Richmond on high
I sobered up, I swore off that stuff
Forever this time
And the old lover's sing
“I thought it'd be me who helped him get home”
But home was a dream
One that I'd never seen 'til you came along

So girl, hang your dress out to dry
We ain't leaving this room
Till Percy Priest breaks open wide
And the river runs through
And carries this house on the Stones
Like a piece of driftwood
Cover me up and know you're enough
To use me for good

So girl, leave your boots by the bed
We ain't leaving this room
Till someone needs medical help
Or the magnolias bloom
It's cold in this house and I ain't going out to chop wood
So cover me up and know you're enough
To use me for good
So cover me up and know you're enough
To use me for good

Terjemahan Morgan Wallen - Cover Me Up :

Sebuah jantung dalam pelarian menjaga tangan di pistol
Kau tidak bisa mempercayai siapapun
Aku sangat yakin apa yang aku butuhkan lebih
Mencoba menembak matahari
Hari-hari ketika kita mengamuk, kita terbang dari halaman
Kerusakan seperti itu dilakukan
Tapi aku berhasil melewatinya, karena seseorang tahu
Aku dimaksudkan untuk seseorang

Jadi gadis, tinggalkan sepatu botmu di tempat tidur
Kita tidak akan meninggalkan ruangan ini
Sampai seseorang membutuhkan bantuan medis
Atau magnolia mekar
Di rumah ini dingin dan aku tidak akan memotong kayu
Jadi, lindungi aku dan mengetahuimu sudah cukup
Untuk memanfaatkanku demi kebaikan

Uji imanmu ketika aku merobek gaunmu
Di Richmond di tempat tinggi
Aku sadar, aku bersumpah akan hal itu
Selamanya kali ini
Dan penyanyi tua itu bernyanyi
"Kupikir akulah yang membantunya pulang"
Tapi rumah adalah mimpi
Yang belum pernah kulihat sampai kau datang

Jadi gadis, gantung pakaianmu sampai kering
Kita tidak akan meninggalkan ruangan ini
Sampai Percy Priest terbuka lebar
Dan sungai mengalir melalui
Dan membawa rumah ini di Batu
Seperti sepotong kayu apung
Lindungi aku dan mengetahuimu sudah cukup
Untuk memanfaatkanku demi kebaikan

Jadi gadis, tinggalkan sepatu botmu di tempat tidur
Kita tidak akan meninggalkan ruangan ini
Sampai seseorang membutuhkan bantuan medis
Atau magnolia mekar
Di rumah ini dingin dan aku tidak akan memotong kayu
Jadi, lindungi aku dan mengetahuimu sudah cukup
Untuk memanfaatkanku demi kebaikan
Jadi, lindungi aku dan mengetahuimu sudah cukup
Untuk memanfaatkanku demi kebaikan


Jessie Reyez - Saint Nobody

Artist :   Jessie Reyez
Title :   Saint Nobody
Cipt :   Tim Suby & Jessie Reyez
Album :   Being Human in Public
Dirilis :   2018


I think about dying every day
I've been told that that’s a little strange, yeah
But I guess I've always been a little strange
'Nother reason why I work like a motherf*cker
I talk to God every single day
Devils need Jesus more than someone with a halo
Walk around with warpaint on my face
’Nother reason why I work like a motherf*cker

If tomorrow doesn't come, I got my guns loaded
For the fight, I'll take it high, I'll take it high
If my days are almost done and I'm the one going
I'll be alright, I'll be alright 'cause

Nobody’s gonna say I didn’t give it all (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
Tiptoein' on the cliffs, I think it’s worth the fall (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
If I get there and my tank's on E, then I'll be okay
Destinations like it's about the journey anyway
Nobody’s gonna say I didn't give it all (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)

I think about dying every day (He said)
Fuck a 9 to 5 I'm 8 to faint (Yeah)
Since somebody's got it worse I don't complain
Another reason why I work like a motherf*cker

If tomorrow doesn't come, I got my guns loaded
For the fight, I'll take it high, I'll take it high
If my days are almost done and I'm the one going
I'll be alright, I'll be alright 'cause

Nobody's gonna say I didn't give it all (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
Tiptoein' on the cliffs, I think it's worth the fall (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
If I get there and my tank's on E, then I'll be okay
Destinations like it's about the journey anyway
Nobody's gonna say I didn't give it all (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)

My daddy came from nothin', so I gotta make this somethin'
Worth the nights that he stayed up fightin'
My mama came from nothin', so I gotta make this somethin'
Worth the nights that she stayed up crying
I could bet it all on me
I could bet it all on me
I could bet it all on me
Have some heart and
Work like a motherf*cker
Work like a motherf*cker

Nobody's gonna say I didn't give it all (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
Tiptoein' on the cliffs, I think it's worth the fall (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)

"Bendito es el fruto de tu vientre, Jesús
Santa María, Madre de Dios
Ruega por nosotros, pecadores
Ahora y en la hora de nuestra muerte
Amén"


Terjemahan Jessie Reyez - Saint Nobody :

Aku berpikir tentang mati setiap hari
Aku sudah diberitahu bahwa itu agak aneh, ya
Tapi kurasa aku selalu sedikit aneh
Alasan lain mengapa aku bekerja seperti orang brengsek
Aku berbicara kepada Tuhan setiap hari
Setan membutuhkan Yesus lebih dari seseorang dengan lingkaran cahaya
Berjalan berkeliling dengan warpaint di wajahku
Alasan lain mengapa saya bekerja seperti orang brengsek

Jika besok tidak datang, senjataku dimuat
Untuk pertarungan, aku akan mengambilnya tinggi, aku akan mengambilnya tinggi
Jika hari-hariku hampir selesai dan akulah yang pergi
Aku akan baik-baik saja, aku akan baik-baik saja

Tidak ada yang akan mengatakan aku tidak memberikan semuanya (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
Berjingkat-jingkat di tebing, aku pikir itu layak untuk jatuh (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
Jika aku sampai disana dan tankku ada di E, maka aku akan baik-baik saja
Tujuan seperti itu tentang perjalanan saja
Tidak ada yang akan mengatakan aku tidak memberikan semuanya (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)

Aku berpikir tentang mati setiap hari (Dia berkata)
Persetan 9 sampai 5, aku 8 pingsan (Ya)
Karena seseorang memperburuknya, aku tidak mengeluh
Alasan lain mengapa aku bekerja seperti orang brengsek

Jika besok tidak datang, senjataku dimuat
Untuk pertarungan, aku akan mengambilnya tinggi, aku akan mengambilnya tinggi
Jika hari-hariku hampir selesai dan akulah yang pergi
Aku akan baik-baik saja, aku akan baik-baik saja

Tidak ada yang akan mengatakan aku tidak memberikan semuanya (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
Berjingkat-jingkat di tebing, aku pikir itu layak jatuh (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
Jika aku sampai disana dan tankku ada di E, maka aku akan baik-baik saja
Tujuan seperti itu tentang perjalanan saja
Tidak ada yang akan mengatakan aku tidak memberikan semuanya (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)

Ayahku berasal dari apapun, jadi aku harus membuat ini
Layak malam-malam dia begadang berjuang
Ibuku berasal dari apapun, jadi aku harus membuat ini
Layak malam dia menangis sampai malam
Aku bisa mempertaruhkan semuanya padaku
Aku bisa mempertaruhkan semuanya padaku
Aku bisa mempertaruhkan semuanya padaku
Memiliki hati dan
Bekerja seperti orang brengsek
Bekerja seperti orang brengsek

Tidak ada yang akan mengatakan aku tidak memberikan semuanya (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)
Berjingkat-jingkat di tebing, aku pikir itu layak jatuh (Ya, ya, ya, ya, ya, ya-ya)

"Berbahagialah buah rahimmu, Yesus
Santa Maria, Bunda Allah
Berdoalah untuk kami, orang berdosa
Sekarang dan pada saat kematian kami
Amin"


Sara Bareilles - Miss Simone

Artist :   Sara Bareilles
Title :   Miss Simone
Cipt :   Lori McKenna & Sara Bareilles
Album :   Amidst the Chaos
Dirilis :   2019


Smiles in the morning at me
Apartment on the second story
Strangers in a brand new city
Both remembering last night
Kitchen table and a bottle of wine
The only thing on my mind is you

The way the moonlight flickered in
We were stars of some old classic film

With Miss Simone
Singing, "Pour some sugar in my bowl, baby"
In the glow of the candlelight, we danced all night
On the rooftop, thinking no one needs to know a thing
But Miss Simone
No one but Miss Simone

Moving boxes cover the floor
I've never quite been here before
Finally made a house feel like home
The years are flying past us now
But you and I have figured out how
To conjure up a feeling so true

Close the door and set the day down
Settle in, and we'll throw on some

Miss Simone
Singing, "Pour some sugar in my bowl, baby"
In the glow of the candlelight, we can dance all night
On the rooftop, thinking no one needs to know a thing
But Miss Simone
No one but Miss Simone

How'd she know what a heart sounds like
In the glow of this candle on a rooftop in the moonlight?

Someday when we're old and gray
Sifting through our yesterdays
We'll pull that memory from its sleeve
And play that song of you and me

And Miss Simone
Singing, "Pour some sugar in my bowl, baby"
In the glow of the candlelight, we will dance all night
On the rooftop, thinking no one needs to know a thing
But Miss Simone
No one but Miss Simone

Mmh, mmh


Terjemahan Sara Bareilles - Miss Simone :

Senyum di pagi hari padaku
Apartemen di lantai dua
Orang asing di kota baru
Keduanya mengingat tadi malam
Meja dapur dan sebotol anggur
Satu-satunya yang ada di pikiranku adalah kau

Cara cahaya bulan berkedip-kedip
Kita adalah bintang dari beberapa film klasik lama

Dengan Miss Simone
Bernyanyi, "Tuang sedikit gula ke mangkukku, sayang"
Dalam cahaya lilin, kita menari sepanjang malam
Di atap, berpikir tidak ada yang perlu tahu apa-apa
Tapi Miss Simone
Tidak ada yang lain selain Miss Simone

Kotak yang bergerak menutupi lantai
Aku belum pernah kesini sebelumnya
Akhirnya membuat rumah terasa seperti rumah
Tahun-tahun berlalu melewati kita sekarang
Tapi kau dan aku sudah tahu caranya
Untuk menyulap perasaan yang begitu benar

Tutup pintu dan atur hari
Setuju, dan kita akan memberikan beberapa

Miss Simone
Bernyanyi, "Tuang sedikit gula ke mangkukku, sayang"
Dalam cahaya lilin, kita bisa menari sepanjang malam
Di atap, berpikir tidak ada yang perlu tahu apa-apa
Tapi Miss Simone
Tidak ada yang lain selain Miss Simone

Bagaimana dia tahu seperti apa suara jantung
Dalam cahaya lilin ini di atap di bawah sinar bulan?

Suatu hari nanti ketika kita sudah tua dan kelabu
Memilah-milah masa lalu kita
Kita akan menarik memori itu dari lengannya
Dan mainkan lagumu dan aku

Dan Miss Simone
Bernyanyi, "Tuang sedikit gula ke mangkukku, sayang"
Dalam cahaya lilin, kita akan menari sepanjang malam
Di atap, berpikir tidak ada yang perlu tahu apa-apa
Tapi Miss Simone
Tidak ada yang lain selain Miss Simone

Mmh, mmh


Sara Bareilles - Wicked Love

Artist :   Sara Bareilles
Title :   Wicked Love
Cipt :   Sara Bareilles
Album :   Amidst the Chaos
Dirilis :   2019


Poured my glass of wine
You caught me some fireflies
Told me their names
And how much they love their life in a jar
You twist around me like vines
You rub the stars in my bright eyes
Then you sold me a future
From the ones you had in the trunk of your car

You said I think too much
You said I always mess it up
It was so easy to believe
I've always said the same things

Stay out, honey, I can see you're wicked
And I don't want your wicked love
Don't need what makes me feel addicted
I don't want your wicked love
Stay out, stay out
I don't want your wicked love
Stay out, stay out
I don't want your wicked, wicked, wicked love

You thought I didn't notice
You had me caught like a firefly
I'd abandoned my flight
To be crawling around with these wings
But I won't forget this moment (Wait until you see)
And how mighty the truth can be
How her hammer and nails
Chisel beauty from grotesque things

You say I think too much
Tell me I always mess it up
Well, I'll break the glass and see
If the fireflies agree

Stay out, honey, I can see you're wicked
I don't want your wicked love
Don't need what makes me feel addicted
I don't want your wicked love
Stay out, stay out
I don't want your wicked love
Stay out, stay out
I don't want your wicked love
I don't want your wicked love
Don't need what makes me feel addicted
I don't want your wicked, wicked, wicked love

Wait until you see
How mighty the truth can be
Like an ocean of light
It's a sky filled with fireflies


Terjemahan Sara Bareilles - Wicked Love :

Menuang gelas anggurku
Kau menangkap untukku beberapa kunang-kunang
Memberitahu aku nama mereka
Dan betapa mereka mencintai kehidupan mereka dalam toples
Kau memutarku seperti tanaman merambat
Kau gosok bintang-bintang di mataku yang cerah
Maka kau menjualku di masa depan
Dari yang kau miliki di bagasi mobilmu

Ka bilang saya terlalu banyak berpikir
Kau bilang saya selalu mengacaukannya
Sangat mudah untuk percaya
Aku selalu mengatakan hal yang sama

Tetap keluar, sayang, aku bisa melihatmu jahat
Dan aku tidak ingin cintamu yang jahat
Tidak perlu apa yang membuatku merasa kecanduan
Aku tidak ingin cintamu yang jahat
Tetap keluar, keluar
Aku tidak ingin cintamu yang jahat
Tetap keluar, keluar
Aku tidak ingin cintamu yang jahat, jahat, dan jahat

Kau pikir aku tidak memperhatikan
Kau membuatku tertangkap seperti kunang-kunang
Aku telah meninggalkan penerbanganku
Untuk merangkak dengan sayap-sayap ini
Tapi aku tidak akan melupakan momen ini (Tunggu sampai kau melihat)
Dan betapa kuatnya kebenaran itu
Bagaimana palu dan kukunya
Kecantikan pahat dari hal-hal aneh

Kau mengatakan aku terlalu banyak berpikir
Katakan aku selalu mengacaukannya
Baiklah, aku akan memecahkan gelas dan melihat
Jika kunang-kunang setuju

Tetap keluar, sayang, aku bisa melihatmu jahat
Aku tidak ingin cintamu yang jahat
Tidak perlu apa yang membuatku merasa kecanduan
Aku tidak ingin cintamu yang jahat
Tetap keluar, keluar
Aku tidak ingin cintamu yang jahat
Tetap keluar, keluar
Aku tidak ingin cintamu yang jahat
Aku tidak ingin cintamu yang jahat
Tidak perlu apa yang membuatku merasa kecanduan
Aku tidak ingin cintamu yang jahat, jahat, dan jahat

Tunggu sampai kau melihat
Betapa besar kebenarannya
Seperti lautan cahaya
Langit dipenuhi dengan kunang-kunang


Sara Bareilles - Someone Who Loves Me

Artist :   Sara Bareilles
Title :   Someone Who Loves Me
Cipt :   Sara Bareilles
Album :   Amidst the Chaos
Dirilis :   2019


Could I rest here for a while
Near that medal 'round your neck?
St. Jude's wearin' a smile
He wouldn't mind, I bet
I can't go face the world
My bones won't hold me up

So, tell the saint of lost souls where to find me
Softly sleepin', here in the deep end
Of someone who loves me

You let me cry it out
'Cause you know that sometimes I can't stop
And still, I'm seeking out
To stand up when the bottom drops
The weight of all the world
Can blind me to its beauty

But every time I need to be reminded
I know you will, and say you're still
Someone who loves me

I try to push it down, but it comes back
Faster and harder
Tides are changin' on a dime and I'm just tryin'
To keep my head above the water

Surrender's just a word 'til you try it out
And see how hard it is to hurt with someone else around
I'm the worst I've ever been, afraid of almost everything
The skies are clear, but storms are always comin'

Your gift to me is just to be
Bracing for the winds I always summon
My home, my heart, thank God you are
Someone who loves me


Terjemahan Sara Bareilles - Someone Who Loves Me :

Bisakah aku beristirahat disini sebentar?
Dekat medali itu di lehermu?
St. Jude tersenyum
Dia tidak keberatan, aku yakin
Aku tidak bisa menghadapi dunia
Tulangku tidak akan menahanku

Jadi, beri tahu orang suci jiwa yang hilang dimana menemukanku
Tidur dengan lembut, disini di ujung yang dalam
Dari seseorang yang mencintaiku

Kau membiarkanku menangis
Karena kau tahu kadang-kadang aku tidak bisa berhenti
Dan tetap saja, aku mencari
Untuk berdiri ketika bagian bawah jatuh
Berat seluruh dunia
Dapat membutakanku akan keindahannya

Tapi setiap kali aku perlu diingatkan
Aku tahu kau akan, dan mengatakan kau masih
Seseorang yang mencintaiku

Aku mencoba menekannya, tapi itu kembali
Lebih cepat dan lebih sulit
Pasang surut berubah dengan uang receh dan aku hanya mencoba
Untuk menjaga kepalaku di atas air

Menyerah hanya sebuah kata sampai kau mencobanya
Dan lihat betapa sulitnya menyakiti orang lain di sekitarnya
Aku yang terburuk yang pernah aku alami, takut akan hampir semuanya
Langit cerah, tapi badai selalu datang

Hadiahmu untukku hanyalah untuk menjadi
Bersiap untuk angin aku selalu memanggil
Rumahku, hatiku, terima kasih Tuhan
Seseorang yang mencintaiku