Tuesday, November 5, 2019

Idina Menzel feat AURORA - Into the Unknown

Artist :   Idina Menzel feat AURORA
Title :   Into the Unknown
Cipt :   Kristen Anderson-Lopez & Robert Lopez
Album :   Frozen II (Original Motion Picture Soundtrack)
Dirilis :   2019


Ah ah oh oh oh
Ah ah oh oh oh oh oh oh

I can hear you but I won't
Some look for trouble while others don't
There's a thousand reasons I should go about my day
And ignore your whispers which I wish would go away, oh oh oh
Ah ah oh oh
Oh oh
Ah ah oh oh

You're not a voice
You're just a ringing in my ear
And if I heard you, which I don't
I'm spoken for I fear
Everyone I've ever loved is here within these walls
I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls
I've had my adventure and don't need something new
I am afraid of what I'm risking if I follow you

Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh oh oh

What do you want? 'Cause you've been keeping me awake
Are you here to distract me so I make a big mistake?
Or are you someone out there who's a little bit like me?
Who knows deep down I'm not what I'm meant to be?

[Pre-Chorus]
Every day's a little harder as I feel my power grow
Don't you know there's part of me that longs to go…

Into the unknown?
Into the unknown
Into the unknown
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh

Oh oh oh
Are you out there?
Do you know me?
Can you feel me?
Can you show me?
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh
Wah ah oh oh
Ah ah oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh

Where are you going?
Don't leave me alone
How do I follow you
Into the unknown?
Oh oh oh


Terjemahan Idina Menzel feat AURORA - Into the Unknown :

Ah ah oh oh oh
Ah ah oh oh oh oh oh oh

Aku bisa mendengarmu, tapi tidak
Beberapa mencari masalah sementara yang lain tidak
Ada seribu alasan mengapa aku harus menjalani hariku
Dan abaikan bisikanmu yang aku harap akan hilang, oh oh oh
Ah ah oh oh
Oh oh
Ah ah oh oh

Kau bukan suara
Kau hanya dering di telingaku
Dan jika aku mendengarmu, padahal tidak
Aku berbicara karena aku takut
Setiap orang yang pernah aku cintai ada disini di dalam tembok ini
Maaf, sirene rahasia, tapi aku memblokir panggilanmu
Aku telah mengalami petualangan saya dan tidak membutuhkan sesuatu yang baru
Aku takut akan risiko apapun jika aku mengikutimu

Ke yang tidak diketahui
Ke yang tidak diketahui
Ke yang tidak diketahui
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh oh oh

Apa yang kau inginkan? Karena kau membuatku tetap terjaga
Apakah kau disini untuk mengalihkan perhatianku sehingga aku membuat kesalahan besar?
Atau apakah kau seseorang di luar sana yang sedikit mirip denganku?
Siapa tahu jauh di lubuk hatiku, aku tidak seperti yang seharusnya?

Setiap hari sedikit lebih sulit karena saya merasakan kekuatan saya tumbuh
Apakah kamu tidak tahu ada bagian dari diriku yang ingin pergi ...

Ke yang tidak diketahui?
Ke yang tidak diketahui
Ke yang tidak diketahui
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh

Oh oh oh
Apakah kau di luar sana?
Apakah kau mengenalku?
Bisakah kau merasakanku?
Bisakah kau memperlihatkanku?
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh
Wah ah oh oh
Ah ah oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh

Kemana kau pergi?
Jangan tinggalkan aku sendiri
Bagaimana aku mengikutimu?
Ke yang tidak diketahui?
Oh oh oh


Monday, November 4, 2019

MØ feat Empress Of - Red Wine (Mixed)

Artist :   MØ feat Empress Of
Title :   Red Wine (Mixed)
Cipt :   MØ, Empress Of, STINT, Mantra Beats & DalePlay
Album :   Walshy Fire Presents: MMMMØ - The Mix
Dirilis :   2019


(MØ)
Don't give a damn about the rumours
They have never bothered me
Yeah, and I might be a fool
But I'm lucky that my eyes can see

(MØ)
And I'm in love with the rush, boy, love with the rush, boy
That you make me feel
Don't give a damn about the rumours
Yeah, I prefer mystery

(MØ)
Feelin' like a loose leaf stuck on the tree
Blowin' in the wind come help me be free
Like the shimmerin' stars all smilin' at me, oh-oh
Pour the red wine, red wine
Feelin' like a loose leaf stuck on the tree
Blowin' in the wind come help me be free
With your shiverin' hands, yeah, put them on me, oh-oh
And pour the red wine, red wine, baby
And pour the red wine, red wine, baby

(MØ)
I don't care for the truth boy
You can be who you please
I've had enough of reality
And longing for the sweet relief, oh-oh

(MØ)
And I'm in love with the rush, boy, love with the rush, boy
You wouldn't believe
And right now, we're no one
So baby, let's breathe

All the girls all around the world are sayin'
"Boy I need love, I need action, action"
And all the guys all around the world are sayin'
"Everyone crave a distraction, don't you?"

(MØ)
Feelin' like a loose leaf stuck on the tree
Blowin' in the wind come help me be free
Like the shimmerin' stars all smilin' at me, oh-oh
Pour the red wine, red wine
Feelin' like a loose leaf stuck on the tree
Blowin' in the wind come help me be free
With your shiverin' hands, yeah, put them on me, oh-oh
And pour the red wine, red wine, baby
And pour the red wine, red wine

(Empress Of & MØ)
I, I wanna linger wanna live out all my fantasies
Dance on every table 'til they're mad at me
Throw my hair back in the breeze
Boy, you're right there with me
Should believe, gold summer breeze
Don't roll eyes at me
Tryin' to stop me from flying, but I won't
No, no, no


Terjemahan MØ feat Empress Of - Red Wine (Mixed) :

(MØ)
Jangan peduli tentang rumor
Mereka tidak pernah menggangguku
Ya, dan aku mungkin bodoh
Tapi aku beruntung mataku bisa melihat

(MØ)
Dan aku jatuh cinta dengan terburu-buru, nak, cinta dengan terburu-buru, bung
Kau membuatku merasa
Jangan peduli tentang rumor
Ya, aku lebih suka misteri

(MØ)
Rasanya seperti daun longgar menempel di pohon
Meniup angin datang membantu saya bebas
Seperti kilau bintang-bintang yang tersenyum padaku, oh-oh
Tuang anggur merah, anggur merah
Rasanya seperti daun longgar menempel di pohon
Meniup angin datang membantu saya bebas
Dengan tangan menggigilmu, ya, letakkan di tanganku, oh-oh
Dan tuangkan anggur merah, anggur merah, sayang
Dan tuangkan anggur merah, anggur merah, sayang

(MØ)
Aku tidak peduli pada bocah kebenaran
Kau bisa menjadi yang kau inginkan
Aku sudah cukup realitas
Dan merindukan bantuan yang manis, oh-oh

(MØ)
Dan aku jatuh cinta dengan terburu-buru, bung, cinta dengan terburu-buru, bung
Kau tidak akan percaya
Dan sekarang, kita bukan siapa-siapa
Jadi sayang, mari kita bernafas

Semua gadis di seluruh dunia bilang
"Bung, aku butuh cinta, aku butuh aksi, aksi"
Dan semua orang di seluruh dunia berkata
"Semua orang mendambakan gangguan, bukan?"

(MØ)
Rasanya seperti daun longgar menempel di pohon
Meniup angin datang membantuku bebas
Seperti kilau bintang-bintang yang tersenyum padaku, oh-oh
Tuang anggur merah, anggur merah
Rasanya seperti daun longgar menempel di pohon
Meniup angin datang membantuku bebas
Dengan tangan menggigilmu, ya, letakkan di tanganku, oh-oh
Dan tuangkan anggur merah, anggur merah, sayang
Dan tuangkan anggur merah, anggur merah

(Empress Of & MØ)
Aku, aku ingin berlama-lama ingin menjalani semua fantasiku
Menari di setiap meja sampai mereka marah padaku
Kembalikan rambutku ke semilir angin
Bung, kau di sana bersamaku
Harus percaya, emas musim panas angin
Jangan memutar mataku
Mencoba menghentikanku agar tidak terbang, tetapi aku tidak mau
Tidak tidak Tidak


Lihat Versi Original : MØ feat Empress Of - Red Wine




MØ & Diplo - Sun in Our Eyes (Mixed)

Artist :   MØ & Diplo
Title :   Sun in Our Eyes (Mixed)
Cipt :   MØ, Diplo, John Hill, King Henry & Ilsey
Album :   Walshy Fire Presents: MMMMØ - The Mix
Dirilis :   2019


I feel the sunlight on my head
The scent of summer in my bed
When we were footprints in the sand
Stealing liquor, making plans

I can see your face from miles and miles away
But heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade
I'm a dog searching for reasons and a way
Back to your hands you make me tremble, make me crash
Forget my name

And just ride that wave until we higher than life
With the sun in our eyes
Yeah, just ride on that cloud until we fall from the sky
No more tears for the night
For the ni-i-i-i-i-ight
For the ni-i-i-i-i-ight
Yeah, just ride that wave until we higher than life
With the sun in our eyes

They said to watch out for your kind
I watched out and it blew my mind
They say that romance makes you blind
Well, I'll be blinded for a lifetime

But I can see your face from miles and miles away
And I remember every kiss, all the games you had me play
I'm a dog searching for answers and a way
Back to your hands you make me tremble, make me crash
Forget my name

And just ride that wave until we higher than life
With the sun in our eyes
Yeah, just ride on that cloud until we fall from the sky
No more tears for the night
For the ni-i-i-i-i-ight (For the night)
For the ni-i-i-i-i-ight (For the night)
Yeah, just ride that wave until we higher than life
With the sun in our eyes

La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
With the sun in your eyes (La la la la la la la la la)
La la la la la la la la la


Terjemahan MØ & Diplo - Sun in Our Eyes (Mixed) :

Aku merasakan sinar matahari di kepalaku
Aroma musim panas di tempat tidurku
Ketika kami jejak kaki di pasir
Mencuri minuman keras, membuat rencana

Aku bisa melihat wajahmu dari bermil-mil jauhnya
Tapi surga tahu itu akan pudar, surga tahu itu akan pudar
Aku anjing mencari alasan dan cara
Kembali ke tanganmu, kau membuatku gemetar, membuatku jatuh
Lupakan namaku

Dan naiki gelombang itu sampai kita lebih tinggi dari kehidupan
Dengan matahari di mata kita
Ya, naik saja ke awan itu sampai kita jatuh dari langit
Tidak ada lagi air mata untuk malam itu
Untuk ma-a-a-a-a-a-lam
Untuk ma-a-a-a-a-a-lam
Ya, naik saja ombak itu sampai kita lebih tinggi dari kehidupan
Dengan matahari di mata kita

Mereka berkata untuk berhati-hati dengan jenismu
Aku melihat keluar dan itu mengejutkanku
Mereka mengatakan bahwa romansa membuatmu buta
Yah, aku akan dibutakan seumur hidup

Tapi aku bisa melihat wajahmu dari jarak jauh
Dan aku ingat setiap ciuman, semua permainan yang kau mainkan
Aku anjing mencari jawaban dan cara
Kembali ke tanganmu, kau membuatku gemetar, membuatku jatuh
Lupakan namaku

Dan naiki gelombang itu sampai kita lebih tinggi dari kehidupan
Dengan matahari di mata kita
Ya, naik saja ke awan itu sampai kita jatuh dari langit
Tidak ada lagi air mata untuk malam itu
Untuk ma-a-a-a-a-a-lam (Untuk malam)
Untuk ma-a-a-a-a-a-lam (Untuk malam)
Ya, naik saja ombak itu sampai kita lebih tinggi dari kehidupan
Dengan matahari di mata kita

La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
Dengan matahari di matamu (La la la la la la la la la)
La la la la la la la la la


Lihat Versi Original : Sun in Our Eyes




MØ - Nostalgia (Mixed)

Artist :   
Title :   Nostalgia (Mixed)
Cipt :   MØ, STINT, Kurtis McKenzie, Cass Lowe, John Hill & Mike Riley
Album :   Walshy Fire Presents: MMMMØ - The Mix
Dirilis :   2019


(Say what!)
Major Lazer in the mix

It was so beautiful, the love we had, the love we had
Can't believe we let it pass, we let it pass
So beautiful, but you were right, yes you were right
We couldn't last, but what a blast we had

Major Lazer, Major Lazer
I know you're hurting, I know your heart, it aches
For someone's lovin', ooh ooh
But the sun shines when the cloud breaks
I know you're hurting, I know your heart, it aches
For someone's lovin', ooh ooh
But the sun shines when the cloud breaks

I remember the first time they caught us drinking
We were out there hanging on our bicycles blowing wheels
I had stole my dad's liquor, yeah, and we were turning it up
High as a kite and we were so in love, so high above

So beautiful, the love we had, the love we had
Can't believe we let it pass, we let it pass
So beautiful, but you were right, yes you were right
We couldn't last, but what a blast we had

I know you're hurting, I know your heart, it aches
For someone's lovin', ooh ooh
But the sun shines when the cloud breaks
I know you're hurting, I know your heart, it aches
For someone's lovin', ooh ooh
But the sun shines when the cloud breaks

Come and grab my hand, honey
Don't you wanna be wild with me?
Just like we used to be back then, oh, oh, oh, oh
Come and grab my hand, honey
Don't you wanna dance with me?
Just like we used to do so devoted to the music


Terjemahan MØ - Nostalgia (Mixed) :

(Katakan apa!)
Major Lazer in the mix

Sangat indah, cinta yang kita miliki, cinta yang kita miliki
Tidak percaya kita membiarkannya berlalu, kita membiarkannya berlalu
Sangat cantik, tapi kau benar, ya kau benar
Kita tidak bisa bertahan, tapi kita memiliki ledakan yang luar biasa

Major Lazer, Major Lazer
Aku tahu kau terluka, aku tahu hatimu, sakit
Untuk seseorang yang mencintai, oh oh
Tapi matahari bersinar saat awan pecah
Aku tahu kau terluka, aku tahu hatimu, sakit
Untuk seseorang yang mencintai, oh oh
Tapi matahari bersinar saat awan pecah

Aku ingat pertama kali mereka menangkap kita sedang minum
Kita di luar sana tergantung di atas roda sepeda kita yang bertiup
Aku telah mencuri minuman ayahku, ya, dan kita mengubahnya
Tinggi seperti layang-layang dan kita sangat cinta, begitu tinggi di atas

Sangat indah, cinta yang kita miliki, cinta yang kita miliki
Tidak percaya kita membiarkannya berlalu, kita membiarkannya berlalu
Sangat cantik, tapi kau benar, ya kau benar
Kita tidak bisa bertahan, tapi kita memiliki ledakan yang luar biasa

Aku tahu kau terluka, aku tahu hatimu, sakit
Untuk seseorang yang mencintai, oh oh
Tapi matahari bersinar saat awan pecah
Aku tahu kau terluka, aku tahu hatimu, sakit
Untuk seseorang yang mencintai, oh oh
Tapi matahari bersinar saat awan pecah

Datang dan ambil tanganku, sayang
Apakah kau tidak ingin menjadi liar denganku?
Seperti dulu dulu, oh, oh, oh, oh
Datang dan ambil tanganku, sayang
Apakah kau tidak ingin berdansa denganku?
Seperti yang biasa kita lakukan untuk musik


MØ - Freedom (#1) (Mixed)

Artist :   
Title :   Freedom (#1) (Mixed)
Cipt :   MØ & Ronni Vindahl
Album :   Walshy Fire Presents: MMMMØ - The Mix
Dirilis :   2019


(Say what!)

No one will try to save us this time
Come on, my love, let’s set the world on fire
No one will try to save us, I swear
Freedom is like this, we can go anywhere, anywhere

They ain’t never gonna get what they had
They ain’t never gonna stay like that
(Say what!)

And you throw yourself into the river
And everything was worse than ever
There go my horses big on their fours
And lead you to madness, I need to get away
And a little frightened out on the ocean
Ride, you’re inside, but a bit better
(Say what!)

Wisdom comes to those who seek a land behind the sun
Well on the sea go, end of believer, show me all your fun

No one will try to save us this time
Come on, my love, let’s set the world on fire
No one will try to save us, I swear
Freedom is like this, we can go anywhere, anywhere
No one will try to save us this time
Come on, my love, let’s set the world on fire
No one will try to save us, I swear
Freedom is like this, we can go anywhere, anywhere

They ain’t never gonna get what they had
They ain’t never gonna taste what it’s like
They ain’t never gonna get what they had
They ain’t never gonna stay like that
(Say what!)
They ain’t never gonna get what they had
(They ain't never gonna get what they had)
They ain’t never gonna taste what it’s like
(They ain't never gonna taste what it's like)
They ain’t never gonna get what they had
(They ain't never gonna get what they had)
They ain’t never gonna stay like that
(They ain't never gonna stay like that)
(Say wh-)


Terjemahan MØ - Freedom (#1) (Mixed) :

(Katakan apa!)

Tidak ada yang akan mencoba menyelamatkan kita saat ini
Ayolah, sayangku, mari kita membakar dunia
Tidak ada yang akan mencoba menyelamatkan kita, sumpah
Kebebasan adalah seperti ini, kita bisa pergi kemana saja, dimana saja

Mereka tidak akan pernah mendapatkan apa yang mereka miliki
Mereka tidak akan pernah tetap seperti itu
(Katakan apa!)

Dan kau melemparkan dirimu ke sungai
Dan semuanya lebih buruk dari sebelumnya
Disana pergi kudaku besar merangkak
Dan membawamu ke kegilaan, aku harus pergi
Dan sedikit ketakutan di laut
Naik, kau ada di dalam, tapi sedikit lebih baik
(Katakan apa!)

Kebijaksanaan datang kepada mereka yang mencari tanah di belakang matahari
Baik di lautan pergi, akhir orang percaya, tunjukkan semua kesenanganmu

Tidak ada yang akan mencoba menyelamatkan kita saat ini
Ayolah, sayangku, mari kita membakar dunia
Tidak ada yang akan mencoba menyelamatkan kita, sumpah
Kebebasan adalah seperti ini, kita bisa pergi kemana saja, dimana saja
Tidak ada yang akan mencoba menyelamatkan kita saat ini
Ayolah, sayangku, mari kita membakar dunia
Tidak ada yang akan mencoba menyelamatkan kita, sumpah
Kebebasan adalah seperti ini, kita bisa pergi kemana saja, dimana saja

Mereka tidak akan pernah mendapatkan apa yang mereka miliki
Mereka tidak akan pernah merasakan seperti apa rasanya
Mereka tidak akan pernah mendapatkan apa yang mereka miliki
Mereka tidak akan pernah tetap seperti itu
(Katakan apa!)
Mereka tidak akan pernah mendapatkan apa yang mereka miliki
(Mereka tidak akan pernah mendapatkan apa yang mereka miliki)
Mereka tidak akan pernah merasakan seperti apa rasanya
(Mereka tidak akan pernah merasakan seperti apa rasanya)
Mereka tidak akan pernah mendapatkan apa yang mereka miliki
(Mereka tidak akan pernah mendapatkan apa yang mereka miliki)
Mereka tidak akan pernah tetap seperti itu
(Mereka tidak akan pernah tetap seperti itu)
(Katakan apa)


MØ - Final Song (Mixed)

Artist :   
Title :   Final Song (Mixed)
Cipt :   MØ, Noonie Bao & MNEK
Album :   Walshy Fire Presents: MMMMØ - The Mix
Dirilis :   2019


Please, won't you wait?
Won't you stay?
At least until the sun goes down
When you're gone, I lose faith
I lose everything I have found
Heartstrings, violins
That's what I hear when you're by my side (Ooh)
Yeah, that's what I hear when you're by my side (Ooh)

Well, when you're gone the music goes
I lose my rhythm, lose my soul
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

So don't let this be our final song
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

Baby, when we were young
There was nothing to make believe
And the songs that we sang
They were written for you and me
Melodies on repeat
That's what I hear when you're by my side (Ooh)
Yeah, that's what I hear when you're by my side (Ooh)

Well, when you're gone the music goes
I lose my rhythm, lose my soul
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

So don't let this be our final song
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don't let this be our final song

Ooh-ooh, take us to a higher ground
Here and now, whatever you do, just don't look down
Ooh-ooh, underneath the disco light, it's alright
We could make the perfect sound

Ooh-ooh, take us to a higher ground
Here and now, whatever you do, just don't look down (Don't look down)
Ooh-ooh, underneath the disco light, it's alright
Don't let this be our final song
Major Lazer


Terjemahan MØ - Final Song (Mixed) :

Tolong, tidakkah kau menunggu?
Tidak akan tinggal?
Setidaknya sampai matahari terbenam
Saat kau pergi, aku kehilangan kepercayaan
Aku kehilangan semua yang aku temukan
Heartstrings, biola
Itulah yang akudengar ketika kau berada disisiku (Oh)
Ya, itulah yang aku dengar ketika kau berada disisiku (Oh)

Baik, ketika kau pergi musiknya berjalan
Aku kehilangan ritmeku, kehilangan jiwaku
Jadi dengarkan aku sebelum kau bilang malam sudah berakhir
Aku ingin kau tahu bahwa kita harus, harus melanjutkan
Jadi jangan biarkan ini menjadi lagu terakhir kami

Jadi jangan biarkan ini menjadi lagu terakhir kita
Jadi dengarkan aku sebelum kau bilang malam sudah berakhir
Aku ingin kau tahu bahwa kita harus, harus melanjutkan
Jadi jangan biarkan ini menjadi lagu terakhir kita

Sayang, ketika kita masih muda
Tidak ada yang bisa dipercaya
Dan lagu-lagu yang kita nyanyikan
Mereka ditulis untukmu dan aku
Melodi diulang
Itulah yang aku dengar ketika kau berada disisiku (Oh)
Ya, itulah yang aku dengar ketika kau berada disisiku (Oh)

Baik, ketika kau pergi musiknya berjalan
Aku kehilangan ritmeku, kehilangan jiwaku
Jadi dengarkan aku sebelum kau bilang malam sudah berakhir
Aku ingin kau tahu bahwa kita harus, harus melanjutkan
Jadi jangan biarkan ini menjadi lagu terakhir kita

Jadi jangan biarkan ini menjadi lagu terakhir kita
Jadi dengarkan aku sebelum kau bilang malam sudah berakhir
Aku ingin kau tahu bahwa kita harus, harus melanjutkan
Jadi jangan biarkan ini menjadi lagu terakhir kita

Oh-oh, bawa kita ke tempat yang lebih tinggi
Disini dan sekarang, apapun yang kau lakukan, jangan melihat ke bawah
Oh-oh, di bawah lampu disko, tidak apa-apa
Kita bisa membuat suara yang sempurna

Oh-oh, bawa kita ke tempat yang lebih tinggi
Disini dan sekarang, apapun yang kau lakukan, jangan melihat ke bawah (Jangan melihat ke bawah)
Oh-oh, di bawah lampu disko, tidak apa-apa
Jangan biarkan ini menjadi lagu terakhir kita
Major Lazer



Gryffin, Gorgon City & AlunaGeorge - Baggage

Artist :   Gryffin, Gorgon City & AlunaGeorge
Title :   Baggage
Cipt :   Gryffin, Noonie Bao, Ilsey, Aluna Francis, Jakob Hazell & Svante Halldin
Album :   Gravity
Dirilis :   2019


I moved miles and miles to get out of your space
But I still see your smile, still on every face
And I bring all of the shit I got from you now
Whenever I move on to someone new now
I look out for your grey car, when I'm out on the road
And when I roll the paper, it's the way that you showed
And I wear all of the habits that you gave me
Right next to all the crazy that you made me

I never wanna, never wanna, never wanna think about you again
But I do sometimes
I never wanna, never wanna, never wanna think about you again

But you left all your baggage in my head
You left all your baggage in my head
You made it impossible to forget
'Cause you left all your baggage in my head
You left all your baggage

See I used to be open, I was never afraid
I put all my trust in a feeling
When somebody said "Love", I believed it
Now I wear all of the habits that you gave me
Right next to all the crazy that you made me

I never wanna, never wanna, never wanna think about you again
But I do sometimes
I never wanna, never wanna, never wanna think about you again

But you left all your baggage in my head
You left all your baggage in my head
You made it impossible to forget
'Cause you left all your baggage in my head
You left all your baggage

You left all your baggage in my head
You left all your baggage in my head
You left all your baggage

You made it impossible for me to forget
And I tried, uh-uh

I never wanna, never wanna, never wanna think about you again
I never wanna, never wanna, never wanna think about you again

But you left all your baggage in my head
You left all your baggage in my head
You made it impossible to forget
'Cause you left all your baggage in my head
You left all your baggage

You left all your baggage
You left all your baggage


Terjemahan Gryffin, Gorgon City & AlunaGeorge - Baggage :

Aku bergerak bermil-mil untuk keluar dari ruangmu
Tapi aku masih melihat senyummu, masih di setiap wajah
Dan aku membawa semua omong kosong yang aku dapatkan darimu sekarang
Setiap kali aku pindah ke seseorang yang baru sekarang
Aku melihat keluar untuk mobil abu-abumu, ketika aku keluar di jalan
Dan ketika aku menggulung kertas, itu caramu menunjukkan
Dan aku memakai semua kebiasaan yang kau berikan padaku
Tepat di sebelah semua kegilaan yang kau buat padaku

Aku tidak pernah ingin, tidak pernah ingin, tidak pernah ingin memikirkanmu lagi
Tapi kadang-kadang aku lakukan
Aku tidak pernah ingin, tidak pernah ingin, tidak pernah ingin memikirkanmu lagi

Tapi kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau membuatnya mustahil untuk dilupakan
Karena kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau meninggalkan semua barang bawaanmu

Melihatku dulu terbuka, aku tidak pernah takut
Aku menaruh semua kepercayaanku dalam suatu perasaan
Ketika seseorang berkata "Cinta", aku memercayainya
Sekarang aku memakai semua kebiasaan yang kau berikan padaku
Tepat di sebelah semua kegilaan yang kau buat padaku

Aku tidak pernah ingin, tidak pernah ingin, tidak pernah ingin memikirkanmu lagi
Tapi kadang-kadang aku lakukan
Aku tidak pernah ingin, tidak pernah ingin, tidak pernah ingin memikirkanmu lagi

Tapi kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau membuatnya mustahil untuk dilupakan
Karena kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau meninggalkan semua barang bawaanmu

Kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau meninggalkan semua barang bawaanmu

Kau membuatku tidak mungkin lupa
Dan aku mencoba, uh-uh

Aku tidak pernah ingin, tidak pernah ingin, tidak pernah ingin memikirkanmu lagi
Aku tidak pernah ingin, tidak pernah ingin, tidak pernah ingin memikirkanmu lagi

Tapi kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalakua
Kau membuatnya mustahil untuk dilupakan
Karena kau meninggalkan semua barang bawaanmu di kepalaku
Kau meninggalkan semua barang bawaanmu

Kau meninggalkan semua barang bawaanmu
Kau meninggalkan semua barang bawaanmu


Gryffin & DROELOE feat HANA - Nothing Like You

Artist :   Gryffin & DROELOE feat HANA
Title :   Nothing Like You
Cipt :   Josephine Vander Gucht, Gryffin & Anthony West
Album :   Gravity
Dirilis :   2019


We started in the same neighborhood
Teenage hope, misunderstood
Stars fell around us in a wasted place
We took your parents' car out of town
Lost our minds 'til the sun went down
So we tried to grow up good in one day

We were young, kind of foolish
Deep down love kind of friendship
Lost beneath in an endless wave
We gave up on the good life
It was lost at high tide
Never thought it would end this way

We ain't best friends no more
'Cause I'm nothing like you-ooh-ooh
Two years, no love, no call
Now I'm nothing like you-ooh-ooh
I guess I'm riding solo
I guess I gotta let go
We ain't best friends no more
'Cause I'm nothing like you-ooh-ooh

('Cause I'm nothing like you-ooh-ooh)

We used to keep our worlds tangled tight
Both our futures on one line
Just two tigers in a forest fire
But then we lost our stripes, we didn't care
Said you'd call, I was never there
Can we go back to the wilded life?

We were young, kind of foolish
Deep down love kind of friendship
Lost beneath in an endless wave
We gave up on the good life
It was lost at high tide
Never thought it would end this way

We ain't best friends no more
'Cause I'm nothing like you-ooh-ooh
Two years, no love, no call
Now I'm nothing like you-ooh-ooh
I guess I'm riding solo
I guess I gotta let go
We ain't best friends no more
'Cause I'm nothing like you-ooh-ooh

('Cause I'm nothing like you-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
('Cause I'm nothing like you-ooh-ooh)


Terjemahan Gryffin & DROELOE feat HANA - Nothing Like You :

Kita mulai di lingkungan yang sama
Harapan remaja, disalahpahami
Bintang jatuh di sekitar kita di tempat yang sia-sia
Kita membawa mobil orang tuamu ke luar kota
Kehilangan pikiran kita sampai matahari terbenam
Jadi kita mencoba untuk tumbuh dengan baik dalam satu hari

Kita masih muda, agak bodoh
Cinta persahabatan yang mendalam
Hilang di bawah gelombang tanpa akhir
Kita menyerah pada kehidupan yang baik
Itu hilang saat air pasang
Tidak pernah terpikir akan berakhir seperti ini

Kita bukan teman baik lagi
Karena aku tidak seperti kau-oh-oh
Dua tahun, tanpa cinta, tanpa panggilan
Sekarang aku tidak seperti kau-oh-oh
Kurasa aku naik sendiri
Aku kira aku harus melepaskan
Kita bukan teman baik lagi
Karena aku tidak seperti kau-oh-oh

(Karena aku tidak seperti kau-oh-oh)

Kita dulu menjaga dunia kita tetap terjerat erat
Keduanya berjangka di satu baris
Hanya dua harimau dalam kebakaran hutan
Tapi kemudian kita kehilangan garis-garis kita, kita tidak peduli
Katanya kau akan menelepon, aku tidak pernah ke sana
Bisakah kita kembali ke kehidupan liar?

Kita masih muda, agak bodoh
Cinta persahabatan yang mendalam
Hilang di bawah gelombang tanpa akhir
Kita menyerah pada kehidupan yang baik
Itu hilang saat air pasang
Tidak pernah terpikir akan berakhir seperti ini

Kita bukan teman baik lagi
Karena aku tidak seperti kau-oh-oh
Dua tahun, tanpa cinta, tanpa panggilan
Sekarang aku tidak seperti kau-oh-oh
Kurasa aku naik ssendiri
Aku kira aku harus melepaskan
Kita bukan teman baik lagi
Karena aku tidak seperti kau-oh-oh

(Karena aku tidak seperti kau-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Karena aku tidak seperti kau-oh-oh)


MØ - Don't Leave (Mixed)

Artist :   
Title :   Don't Leave (Mixed)
Cipt :   MØ, RAYE, Oliver Dickinson, Negin Djafari, Joe Janiak & James David
Album :   Walshy Fire Presents: MMMMØ - The Mix
Dirilis :   2019


You know me
Now and then, I'm a mess
Please don't hold that against me
I'm a girl with a temper and heat
I know I can be crazy

But I'm not just a f*ck-up, I'm the f*ck-up you need
I don't hear nobody when you focus on me
Perfectly imperfect, yeah, I hope that you see
Tell me you see
'Cause I know that you've been thinking 'bout it

Don't leave
Shut your mind off and let your heart breathe
You don't need to be worried
I may not ever get my shit together
But ain't nobody gonna love you better
Don't go
What we have here is irreplaceable
No, I won't trade this for nothing
I may not ever get my shit together
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Love you better than me (Oh, whoa-oh)

In a room full of people with you (Oh, whoa-oh)
I don't see anybody else, no (Oh, whoa-oh)
When we fight, and you're right (Oh, whoa-oh)
So sorry, I make it just so difficult (Oh, whoa-oh)

But I'm not just a f*ck-up, I'm the f*ck-up you love
We ain't like nobody else, tell me so what
Perfectly imperfect, yeah, baby, that's us
Baby, that's us
'Cause I know that you've been thinking 'bout it


Terjemahan MØ - Don't Leave (Mixed) :

Kau tahu aku
Kadang-kadang, saya berantakan
Tolong jangan pegang itu terhadapku
Aku seorang gadis dengan temperamen dan panas
Saya tahu saya bisa gila

Tapi aku bukan hanya bercinta, aku bercinta yang kau butuhkan
Aku tidak mendengar siapa pun ketika kau fokus padaku
Sangat tidak sempurna, ya, aku harap kau melihat
Katakan kau lihat
Karena aku tahu kau sudah memikirkannya

Jangan pergi
Matikan pikiranmu dan biarkan jantungmu bernafas
Kau tidak perlu khawatir
Aku mungkin tidak akan pernah bisa bersama-sama
Tapi tidak ada yang akan mencintaimu lebih baik
Jangan pergi
Apa yang kita miliki disini tidak tergantikan
Tidak, saya tidak akan menukar ini dengan gratis
Aku mungkin tidak akan pernah bisa bersama-sama
Tapi tidak ada yang akan mencintaimu lebih baik dariku, ya
Aku mencintaimu lebih baik dari aku (Oh, whoa-oh)

Di ruangan yang penuh dengan orang-orang denganmu (Oh, whoa-oh)
Aku tidak melihat orang lain, tidak (Oh, whoa-oh)
Ketika kita bertarung, dan kau benar (Oh, whoa-oh)
Maaf, aku membuatnya sangat sulit (Oh, whoa-oh)

Tapi aku bukan hanya bercinta, aku bercinta yang kau cintai
Kita tidak menyukai orang lain, katakan padaku bagaimana
Sangat tidak sempurna, ya, sayang, itu kita
Sayang, itu kita
Karena aku tahu kau sudah memikirkannya


MØ - Kamikaze (Mixed)

Artist :   
Title :   Kamikaze (Mixed)
Cipt :   Goss, MØ, Diplo, Jr. Blender & Boaz van de Beatz
Album :   Walshy Fire Presents: MMMMØ - The Mix
Dirilis :   2019


Let it all go
Come on, man, I already know
We gotta go dig up a riot
If we wanna fly free (If we wanna fly free)
Doggies and dolls
I wanna be facing them all
Light up my fire
I need to get in too deep

Take me to the party
Kami-kamikaze
Blame it on the buzz
I am never gonna get enough
Take me to the party
Kami-kamikaze
Leave me on the bus
I am never gonna, never gonna get enough

Kamikaze, yeah
Hey, hey
Kami-

You say you want
Someone to be wasting your time
Well I'm your partner-in-crime, boy
You should fly away with me
Saturday night
Was never really meant to do right
So come on, feed the meat to the tiger
We need to get in too deep

Take me to the party
Kami-kamikaze
Blame it on the buzz
I am never gonna get enough
Take me to the party
Kami-kamikaze
Leave me on the bus
I am never gonna, never gonna get enough

Kamikaze, yeah
Hey, hey
Kami-

(We got)


Terjemahan MØ - Kamikaze (Mixed) :

Biarkan semuanya pergi
Ayolah, aku sudah tahu
Kita harus menggali kerusuhan
Jika kita ingin terbang gratis (Jika kita ingin terbang gratis)
Doggies dan boneka
Aku ingin menghadapi mereka semua
Nyalakan apiku
Aku harus masuk terlalu dalam

Bawa aku ke pesta
Kami-kamikaze
Salahkan itu di buzz
Aku tidak akan pernah merasa cukup
Bawa aku ke pesta
Kami-kamikaze
Tinggalkan aku di bus
Aku tidak akan pernah, tidak akan pernah cukup

Kamikaze, ya
Hei, hei
Kami-

Kau bilang ingin
Seseorang yang akan membuang-buang waktumu
Yah aku rekanmu dalam kejahatan, bung
Kau harus terbang denganku
Sabtu malam
Tidak pernah benar-benar dimaksudkan untuk melakukan yang benar
Jadi ayo, beri makan daging ke harimau
Kita harus masuk terlalu dalam

Bawa aku ke pesta
Kami-kamikaze
Salahkan itu di buzz
Aku tidak akan pernah merasa cukup
Bawa aku ke pesta
Kami-kamikaze
Tinggalkan aku di bus
Aku tidak akan pernah, tidak akan pernah cukup

Kamikaze, ya
Hei, hei
Kami-

(Kita punya)