Wednesday, February 26, 2020

Nina Nesbitt - The Best You Had

Artist :   Nina Nesbitt
Title :   The Best You Had
Cipt :   Jordan Riley & Nina Nesbitt
Album :   The Sun Will Come up, The Seasons Will Change & The Flowers Will Fall
Dirilis :   2017


Does she ever feel like me?
Run her fingers down your back
Do you ever talk about us?
Or is it just the bad times we had?
'Cause baby, it's been three weeks and I'm going out my mind
How does she taste? Is it sweeter than mine was?
I've been using bodies just to get me through the night
Is it the same high?

'Cause it's crazy that you're moving on so fast
But, baby, it's okay if I am still the best you had
And it hurts that you would just leave like that
But, baby, it's okay if I am still the best you had

Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had

Nobody did it like us, nobody did it like you did
Darling, I know that we're fucked, but you know my ego is stupid
Tell everyone I hate her 'cause I'm scared of how you feel
It's complicated

'Cause it's crazy that you're moving on so fast
But, baby, it's okay if I am still the best you had
And it hurts to think about you like that
But, baby, it's okay if I am still the best you had

Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had

And I don't want you, no, nothing more
I don't need you, oh
It's crazy that you're moving on so fast
When I am still the best you had

It's crazy that you're moving on so fast
But, baby, it's okay if I am still the best you had
And it hurts that you would just leave like that
But, baby, it's okay if I am still the best you had (Maybe it's okay)

Oh na na na na, oh na na na na na na na, oh na na na na (Oh yeah)
I am still the best you had (The best, oh, the best you had)
Oh na na na na, oh na na na na na na na, oh na na na na (Oh yeah)
I am still the best you had


Terjemahan Nina Nesbitt - The Best You Had :

Apakah dia pernah merasa sepertiku?
Jalankan jari-jarinya ke punggungmu
Apakah kau pernah berbicara tentang kita?
Atau hanya saat-saat buruk yang kita alami?
Karena sayang, sudah tiga minggu dan aku sudah gila
Bagaimana rasanya? Apakah ini lebih manis daripada milikku?
Aku telah menggunakan tubuh hanya untuk membuatku melewati malam
Apakah sama tingginya?

Karena itu gila bahwa kamu bergerak begitu cepat
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Dan itu menyakitkan bahwa kau hanya akan pergi begitu saja
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Oh na na na na, oh na na na na na, oh na na na na
Jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Oh na na na na, oh na na na na na, oh na na na na
Jika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Tidak ada yang melakukannya seperti kita, tidak ada yang melakukannya sepertimu
Sayang, aku tahu kita kacau, tapi kau tahu egoku bodoh
Beritahu semua orang bahwa aku membencinya karena aku takut dengan perasaanmu
Ini rumit

Karena itu gila bahwa kau bergerak begitu cepat
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Dan sakit memikirkanmu seperti itu
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Oh na na na na, oh na na na na na, oh na na na na
Jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Oh na na na na, oh na na na na na, oh na na na na
Jika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Dan aku tidak menginginkanmu, tidak, tidak lebih
Aku tidak membutuhkanmu, oh
Ini gila bahwa kau bergerak begitu cepat
Ketika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Ini gila bahwa kau bergerak begitu cepat
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Dan itu menyakitkan bahwa kau hanya akan pergi begitu saja
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki (Mungkin tidak apa-apa)

Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na (Oh ya)
Aku masih yang terbaik yang kau miliki (Yang terbaik, oh, yang terbaik yang kau miliki)
Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na (Oh ya)
Aku masih yang terbaik yang kau miliki


Nina Nesbitt - Somebody Special

Artist :   Nina Nesbitt
Title :   Somebody Special
Cipt :   Dan Muckala, Breanna Kennedy & Nina Nesbitt
Album :   The Sun Will Come up, The Seasons Will Change & The Flowers Will Fall
Dirilis :   2018


You could turn this bar into a good time
Feel like I'm not needing anything
When you hold my body like my blood does
After I've had a couple drinks
You could turn this dive into a five-star
We can use your backseat as a bed
Racin' 'round the city like a gangster
Least until we're breaking down again

You see the best in me, ooh
And you're making me believe, oh

That I'm somebody special
That I'm somebody, yeah, I'm somebody
That I don't have to settle
Not for nobody, not for nobody
I've been losing myself, but lately
You got me thinking maybe I got potential
To be somebody, to be somebody
To be somebody special

I could just be dancing in the kitchen
Wearing your t-shirt like a dress
Treasure me like I cost a million
As you whisper under your breath

You would do anything, ooh
Just to make me believe, me believe

That I'm somebody special
That I'm somebody, yeah, I'm somebody
That I don't have to settle
Not for nobody, not for nobody
I've been losing myself, but lately
You got me thinking maybe I got potential
To be somebody, to be somebody
To be somebody special

Somebody, somebody
To be somebody special
Somebody, somebody

I've been lonely way too long
I've been loving all the wrong kind
I've been falling in your arms
Feeling like I'm good here for life
I've been lonely way too long
I've been loving all the wrong kind
I've been falling in your arms (Yeah)

Somebody special
That I don't have to settle
I've been losing myself, but lately
You got me thinking maybe I got potential (I got potential)
To be somebody, to be somebody
To be somebody special

Somebody, somebody
To be somebody special
Somebody, somebody
To be somebody special
Somebody, somebody (I've been lonely way too long)
(I've been loving all the wrong kind)
To be somebody special
Somebody, somebody (I've been falling in your arms)
(Feeling like I'm good here for life)
To be somebody special


Terjemahan Nina Nesbitt - Somebody Special :

Kau dapat mengubah bilah ini menjadi saat yang tepat
Rasanya aku tidak butuh apa-apa
Ketika kau memegang tubuhku seperti darahku
Setelah aku minum beberapa minuman
Kau bisa mengubah penyelaman ini menjadi bintang lima
Kita bisa menggunakan kursi belakang sebagai tempat tidur
Berkeliling kota seperti gangster
Paling tidak sampai kita mogok lagi

Kau melihat yang terbaik dalam diriku, oh
Dan kau membuatku percaya, oh

Bahwa aku seseorang yang spesial
Bahwa aku seseorang, ya, aku seseorang
Bahwa aku tidak harus puas
Bukan untuk siapapun, tidak untuk siapapun
Aku telah kehilangan diriku sendiri, tetapi akhir-akhir ini
Kau membuatku berpikir mungkin aku punya potensi
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Menjadi seseorang yang spesial

Aku bisa saja menari di dapur
Mengenakan t-shirtmu seperti gaun
Hargai aku seperti aku berharga sejuta
Ketika kau berbisik pelan

Kau akan melakukan apa saja, oh
Hanya untuk membuatku percaya, aku percaya

Bahwa aku seseorang yang spesial
Bahwa aku seseorang, ya, aku seseorang
Bahwa aku tidak harus puas
Bukan untuk siapapun, tidak untuk siapapun
Aku telah kehilangan diri saya sendiri, tetapi akhir-akhir ini
Kau membuat saya berpikir mungkin saya punya potensi
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Menjadi seseorang yang spesial

Seseorang, seseorang
Menjadi seseorang yang spesial
Seseorang, seseorang

Aku terlalu lama kesepian
Aku telah mencintai semua jenis kesalahan
Aku telah jatuh di tanganmu
Merasa seperti baik di sini seumur hidup
Aku terlalu lama kesepian
Aku telah mencintai semua jenis kesalahan
Aku telah jatuh di tanganmu (Ya)

Seseorang yang spesial
Bahwa aku tidak harus puas
Aku telah kehilangan diriku sendiri, tapi akhir-akhir ini
Kau membuatku berpikir mungkin aku punya potensi (Aku punya potensi)
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Menjadi seseorang yang spesial

Seseorang, seseorang
Menjadi seseorang yang spesial
Seseorang, seseorang
Menjadi seseorang yang spesial
Seseorang, seseorang (Aku terlalu lama kesepian)
(Aku sudah mencintai semua jenis kesalahan)
Menjadi seseorang yang spesial
Seseorang, seseorang (Aku sudah jatuh ke pelukanmu)
(Merasa seperti aku baik disini seumur hidup)
Menjadi seseorang yang spesial


Mitchell Tenpenny - B*tches

Artist :   Mitchell Tenpenny
Title :   B*tches
Cipt :   Dallas Wilson & Mitchell Tenpenny
Album :   Telling All My Secrets
Dirilis :   2017


My daddy always told me to be aware of my surroundings
Yeah, I got eyes all over this town
Yeah, you got caught kissing another guitar-picking bro
Says you're the one he's singing about

Well, I don't deal with b*tches no more
Yeah, I don't deal with b*tches no more
I could call you crazy, curse your name
Throw your shit out the door
But I don't deal with b*tches no more

Hold up, hey, I still believe in love
But not the kind you're making with every guy in this pub
No one to blame but myself
I should've known you were with someone else
When I watched you give that "just a friend" a hug

Well, I don't deal with b*tches no more
Yeah, I don't deal with b*tches no more
I could call you crazy, curse your name
Throw your shit out the door
But I don't deal with b*tches no more, yeah

No, I don't deal with b*tches no more
No, no, no b*tches (I ain't got no time)
No, no, no b*tches
Oh, no, no, no b*tches no more, yeah

I hope that it was worth it
Your reputation, you earned it
You're the best damn deal in town, oh, so cheap
Now I love this peace and quiet
No lying, cheating, fighting
Just me, myself, and these guitar strings

Well, I don't deal with b*tches no more (I don't deal with b*tches)
Yeah, I don't deal with b*tches no more
(I don't deal with b*tches no more)
I could call you crazy, curse your name (I could call you crazy)
Throw your shit out the door (Throw your shit out the door)
But I don't deal with b*tches no more (No, no b*tches no more)
No, I won't deal with b*tches no more (I don't deal with b*tches)
No, I don't deal with b*tches anymore
I just don't

No, no, no b*tches (Got no time)
No, no, no b*tches
Oh, no, no, no b*tches no more
I don't deal with b*tches no more
(I don't deal with b*tches no more)
No, no, no b*tches (I could call you crazy)
No, no, no b*tches
Oh, no, no, no b*tches no more (Don't you say nothin' more)
No, no, no b*tches (No more)
No, no, no b*tches (No more)
Oh, no, no, no b*tches no more (No, I don't deal with b*tches)
No, no, no b*tches
No, no, no b*tches


Terjemahan Mitchell Tenpenny - B*tches :

Ayahku selalu mengatakan padaku untuk mewaspadai lingkunganku
Ya, aku melihat seluruh kota ini
Ya, kau ketahuan mencium adik pemetik gitar lainnya
Katanya kaulah yang dia nyanyikan

Yah, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Ya, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Aku bisa menyebutmu gila, mengutuk namamu
Buang omong kosongmu keluar pintu
Tapi aku tidak lagi berurusan dengan jalang

Tunggu sebentar, hei, aku masih percaya pada cinta
Tapi bukan jenis yang kau hasilkan dengan setiap pria di pub ini
Tidak ada yang bisa disalahkan selain diriku sendiri
Aku seharusnya tahu kau bersama orang lain
Ketika aku melihatmu memberi pelukan "hanya teman"

Yah, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Ya, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Aku bisa menyebutmu gila, mengutuk namamu
Buang omong kosongmu keluar pintu
Tapi aku tidak berurusan dengan jalang lagi, ya

Tidak, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Tidak, tidak, tidak ada jalang (Aku tidak punya waktu)
Tidak, tidak, tidak ada jalang
Oh, tidak, tidak, tidak ada jalang lagi, ya

Aku harap itu sepadan
Reputasimu, kau mendapatkannya
Kau kesepakatan terbaik di kota, oh, sangat murah
Sekarang aku suka kedamaian dan ketenangan ini
Tidak berbohong, curang, berkelahi
Hanya aku, diriku sendiri, dan senar gitar ini

Yah, aku tidak lagi berurusan dengan jalang (Aku tidak berurusan dengan jalang)
Ya, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
(Aku tidak berurusan dengan jalang lagi)
Aku bisa menyebutmu gila, mengutuk namamu (aku bisa menyebutmu gila)
Buang omong kosong keluar pintu (Buang omong kosong keluar pintu)
Tapi aku tidak lagi berurusan dengan jalang (Tidak, tidak ada jalang lagi)
Tidak, aku tidak akan berurusan dengan jalang lagi (Aku tidak berurusan dengan jalang)
Tidak, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Aku hanya tidak

Tidak, tidak, tidak ada jalang (Tidak punya waktu)
Tidak, tidak, tidak ada jalang
Oh, tidak, tidak, tidak ada jalang lagi
Aku tidak berurusan dengan jalang lagi
(Aku tidak berurusan dengan jalang lagi)
Tidak, tidak, tidak ada jalang (Aku bisa menyebutmu gila)
Tidak, tidak, tidak ada jalang
Oh, tidak, tidak, tidak ada jalang lagi (Jangan bilang apa-apa lagi)
Tidak, tidak, tidak ada jalang (Tidak lebih)
Tidak, tidak, tidak ada jalang (Tidak lebih)
Oh, tidak, tidak, tidak ada jalang lagi (Tidak, aku tidak berurusan dengan jalang)
Tidak, tidak, tidak ada jalang
Tidak, tidak, tidak ada jalang


Mitchell Tenpenny - Drunk Me

Artist :   Mitchell Tenpenny
Title :   Drunk Me
Cipt :   Mitchell Tenpenny, Justin Wilson & Jordan Schmidt
Album :   Telling All My Secrets
Dirilis :   2017


Some people don't know when to quit, and that's why they quit
Some need to hit the bottom to see they got a problem, they can't handle it
But that ain't why I started cleaning up my life
Wish it was, but, ooh, that would be a lie

I've been sober 'cause there ain't no hangover like you, girl
No, no, no
Baby, can you come over?
I always find those words at the bottom of a hundred proof, yeah
Girl, every time you do
I just end up, head all messed up like the sheets where we made love
I've been sober since you broke my heart in two
'Cause drunk me can't get over you (There ain't no hangover like you)
Can't get over, can't get over (There ain't no hangover like you)
Oh, no, no, no

All those bottles sitting up on the shelf are just salt on the wound
One sip and I'm picking up the phone tryin' not to go home without you
And that ain't nothin' but a whole lotta pain
And that kind of hurt, ooh hurts, it ain't worth another drink

I've been sober 'cause there ain't no hangover like you, girl
No, no, no
Baby, can you come over?
I always find those words at the bottom of a hundred proof, yeah
Girl, every time you do
I just end up, head all messed up like the sheets where we made love
I've been sober since you broke my heart in two
'Cause drunk me can't get over you, no
Can't get over you, oh, no, no, no
I've been sober 'cause there ain't no hangover like you, no, no, no

Can you come over?
I always find those words at the bottom of a hundred proof, yeah
Girl, every time you do
I just end up, head all messed up like the sheets where we made love
I've been sober since you broke my heart in two
'Cause drunk me, yeah drunk me, yeah drunk me
Can't get over you, no (there ain't no hangover like you)
Can't get over, can't get over
(There ain't no hangover like you), oh, no, no, no


Terjemahan Mitchell Tenpenny - Drunk Me :

Beberapa orang tidak tahu kapan harus berhenti, dan itulah sebabnya mereka berhenti
Beberapa harus menekan bagian bawah untuk melihat mereka mendapat masalah, mereka tidak bisa mengatasinya
Tapi itu bukan alasanku mulai membersihkan hidupku
Berharap itu, tapi, oh, itu akan bohong

Aku sudah sadar karena tidak bisa mabuk sepertimu, gadis
Tidak tidak Tidak
Sayang, bisakah kau datang?
Aku selalu menemukan kata-kata itu di bagian bawah seratus bukti, ya
Gadis, setiap kali kau melakukannya
Aku hanya berakhir, kepala semua berantakan seperti seprai tempat kita bercinta
Aku sudah sadar sejak kau patah hati menjadi dua
Karena aku mabuk tidak bisa melupakanmu (Tidak bisa mabuk sepertimu)
Tidak bisa melupakan, tidak bisa melupakan (Tidak bisa mabuk sepertimu)
Oh, tidak, tidak, tidak

Semua botol yang ada di rak hanyalah garam di lukanya
Satu tegukan dan aku mengangkat telepon, mencoba untuk tidak pulang tanpamu
Dan itu bukan apa-apa selain rasa sakit sama sekali
Dan sakit seperti itu, oh sakit, tidak layak minum lagi

Aku sudah sadar karena tidak bisa mabuk sepertimu, gadis
Tidak tidak Tidak
Sayang, bisakah kau datang?
Aku selalu menemukan kata-kata itu di bagian bawah seratus bukti, ya
Gadis, setiap kali kau melakukannya
Aku hanya berakhir, kepala semua berantakan seperti seprai tempat kita bercinta
Aku sudah sadar sejak kau patah hati menjadi dua
Karena mabuk aku tidak bisa melupakanmu, tidak
Tidak bisa melupakanmu, oh, tidak, tidak, tidak
Aku sudah sadar karena tidak bisa mabuk sepertimu, tidak, tidak, tidak

Bisakah kau datang?
Aku selalu menemukan kata-kata itu di bagian bawah seratus bukti, ya
Gadis, setiap kali kau melakukannya
Aku hanya berakhir, kepala semua berantakan seperti seprai tempat kita bercinta
Aku sudah sadar sejakmu patah hati menjadi dua
Karena aku mabuk, ya aku mabuk, ya aku mabuk
Tidak bisa melupakanmu, tidak (Tidak bisa mabuk sepertimu)
Tidak bisa melupakan, tidak bisa melupakan
(Tidak bisa mabuk sepertimu), oh, tidak, tidak, tidak

Selena Gomez - Kinda Crazy

Artist :   Selena Gomez
Title :   Kinda Crazy
Cipt :   Selena Gomez, BONN, Rami, Jasmine Thompson, Albin Nedler & Justin Tranter
Album :   Rare
Dirilis :   2020


Hey, you started out sweeter than hard candy
Words were like licorice to the taste
But slowly, all the sugar, it went to waste
Went to waste
Oh, you started getting funny with no jokes
I started seein' through you like a ghost
And now I'm pretty sure I can't take no more
I can't take no more-ore

I think you're kind of crazy
And not the good kind, baby
'Cause you're actin' super shady
You know it, you know it
Been dodgin' phone calls lately
But still textin' me, "Baby"
Yeah, I think you're kind of crazy
You know it, you know it
You've been lyin' just for fun
Luckily, no damage done
But now I see you're kind of crazy
You know it, you know it

Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

Hey, you're the one who started talkin' to me
Made the move, asked me to be your babe
And now you're treatin' me like I'm insane
You're insane

I think you're kind of crazy
And not the good kind, baby
'Cause you're actin' super shady
You know it, you know it
Been dodgin' phone calls lately
But still textin' me, "Baby"
Yeah, I think you're kind of crazy
You know it, you know it
You've been lyin' just for fun
Luckily, no damage done
But now I see you're kind of crazy
You know it, you know it

Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

Hey
Hey, hey (Hey, yeah)
Hey (Hey, yeah, hey, yeah, hey)
Hey, hey (Hey, yeah, hey, yeah)

I think you're kind of crazy
And not the good kind, baby
'Cause you're actin' super shady
You know it, you know it
Been dodgin' phone calls lately
But still textin' me, "Baby"
Yeah, I think you're kind of crazy
You know it, you know it

Oh-oh, oh-oh, oh, oh (You're kind of crazy)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh (You're kind of crazy)

Hmm, I don't know


Terjemahan Selena Gomez - Kinda Crazy :

Hei, kau mulai lebih manis daripada permen keras
Kata-kata itu seperti rasa akar manis
Tapi perlahan, semua gula, itu sia-sia
Pergi sia-sia
Oh, kau mulai menjadi lucu tanpa lelucon
Aku mulai melihatmu seperti hantu
Dan sekarang aku cukup yakin aku tidak tahan lagi
Aku tidak tahan lagi

Aku pikir kau agak gila
Dan bukan jenis yang baik, sayang
Karena kau bertingkah super teduh
Kau tahu itu, kau tahu itu
Sudah menghindari panggilan telepon akhir-akhir ini
Tapi tetap mengirimiku, "Sayang"
Ya, aku pikir kau agak gila
Kau tahu itu, kau tahu itu
Kau telah bohong hanya untuk bersenang-senang
Untungnya, tidak ada kerusakan yang terjadi
Tapi sekarang saya melihatmu agak gila
Kau tahu itu, Anda tahu itu

Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

Hei, kaulah yang mulai bicara padaku
Bergeraklah, minta aku menjadi kekasihmu
Dan sekarang kau memperlakukanku seperti orang gila
Kau gila

Aku pikir kau agak gila
Dan bukan jenis yang baik, sayang
Karena kau bertingkah super teduh
Kau tahu itu, kau tahu itu
Sudah menghindari panggilan telepon akhir-akhir ini
Tapi tetap mengirimiku, "Sayang"
Ya, aku pikir kau agak gila
Kau tahu itu, kau tahu itu
Kau telah bohong hanya untuk bersenang-senang
Untungnya, tidak ada kerusakan yang terjadi
Tapi sekarang aku melihatmu agak gila
Kau tahu itu, kau tahu itu

Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

Hei
Hei, hei (Hei, ya)
Hei (Hei, ya, hei, ya, hei)
Hei, hei (Hei, ya, hei, ya)

Aku pikir kau agak gila
Dan bukan jenis yang baik, sayang
Karena kau bertingkah super teduh
Kau tahu itu, kau tahu itu
Sudah menghindari panggilan telepon akhir-akhir ini
Tapi tetap mengirimiku, "Sayang"
Ya, aku pikir kau agak gila
Kau tahu itu, kau tahu itu

Oh-oh, oh-oh, oh, oh (Kau agak gila)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh (Kau agak gila)

Hmm, aku tidak tahu


Selena Gomez - Ring

Artist :   Selena Gomez
Title :   Ring
Cipt :   Selena Gomez, Sean Douglas, Julie Frost, Breyan Isaac, David Ciente & Sir Nolan
Album :   Rare
Dirilis :   2020


You all in your feelings, baby, all into me
I'm one in a billion, baby, don't you agree?

Obviously, you know, I'm aware of that
I'm breakin' hearts like a heart attack
Got him right where the carats at

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They just like puppets on a string, string, string
I put it down, they call me up
They doin' way too much
So I'll just let it ring, ring, ring (Oh-oh)

Yeah, I received your message, all twenty-three (Twenty-three)
You know I'm Jordan with it, G-O-A-T (G-O-A-T)

Obviously, you know, I'm aware of that
I'm breakin' hearts like a heart attack
I got him right where the carats at (Yeah)

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They just like puppets on a string, string, string
I put it down, they call me up
They doin' way too much
So I'll just let it ring, ring, ring
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They wanna give me everything, thing, thing
I put it down, they call me up
Oh, no, no, no, no, no
So I'll just let it ring, ring, ring

Circlin' me, they just like satellites (Ooh)
Circlin' me all day and every night (Ooh, yeah)
Circlin' me, I'm sure you sympathize (Ooh)
A-la-la-la-la-la-la-la (Ooh)
Oh, na-na

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They just like puppets on a string, string, string
I put it down, they call me up
They doin' way too much
So I'll just let it ring, ring, ring
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They wanna give me everything, thing, thing
I put it down, they call me up
Oh, no, no, no, no, no
So I'll just let it ring, ring, ring


Terjemahan Selena Gomez - Ring :

Kalian semua dalam perasaan kalian, sayang, semua padaku
Aku satu dalam satu miliar, sayang, tidakkah Anda setuju?

Jelas, kau tahu, aku tahu itu
Hatiku hancur seperti serangan jantung
Punya dia tepat di mana karat di

Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka hanya suka boneka pada tali, tali, tali
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Mereka melakukan terlalu banyak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin (Oh-oh)

Ya, aku menerima pesanmu, semuanya dua puluh tiga (Dua puluh tiga)
Kau tahu aku Jordan dengan itu, G-O-A-T (G-O-A-T)

Jelas, kau tahu, aku tahu itu
Hatiku hancur seperti serangan jantung
Aku membawanya tepat dimana karat di (Ya)

Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka hanya suka boneka pada tali, tali, tali
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Mereka melakukan terlalu banyak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin
Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka ingin memberiku segalanya, benda, benda
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Oh, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin

Mengitariku, mereka seperti satelit (Oh)
Mengitariku sepanjang hari dan setiap malam (Oh, ya)
Mengitariku, aku yakin kau bersimpati (Oh)
A-la-la-la-la-la-la-la (Oh)
Oh, na-na

Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka hanya suka boneka pada tali, tali, tali
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Mereka melakukan terlalu banyak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin
Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka ingin memberiku segalanya, benda, benda
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Oh, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin


Notes : G.O.A.T. adalah akronim dari Greatest Of All Time. Diartikan sebagai orang yang terhebat sepanjang masa di bidangnya.


Selena Gomez - Vulnerable

Artist :   Selena Gomez
Title :   Vulnerable
Cipt :   Selena Gomez, Jon Bellion, Amy Allen, Stefan Johnson & Jordan K. Johnson
Album :   Rare
Dirilis :   2020


If I give you every piece of me, I know that you could drop it
Give you the chance, I know that you could take advantage once you got it
If I open up my heart to you, I know that you could lock it
Throw away the key, and keep it there forever in your pocket
If I give the opportunity to you, then would you blow it?
If I was the greatest thing to happen to you, would you know it?
If my love was like a flower, would you plant it? Would you grow it?
I'ma give you all my body, are you strong enough to hold it?

If I show you all my demons and we dive into the deep end
Would we crash and burn like every time before?
I would tell you all my secrets, wrap your arms around my weakness
If the only other option's letting go

I'll stay vulnerable, yeah
I'll stay vulnerable, yeah
I'll stay vulnerable

If I hand you my emotions, would you even wanna take it?
(Would you even wanna take it? Yeah)
If I give you all my trust, then would you fumble it and break it?
(Mm, mm, mm, mm)
If I let you cross my finish line, then would you wanna make it?
(Would you wanna make it, would you wanna make it?)
I think I'm ready, won't you come and flip the switch and activate it? (Ooh)

If I show you all my demons and we dive into the deep end
Would we crash and burn like every time before?
I would tell you all my secrets, wrap your arms around my weakness
If the only other option's letting go

I'll stay vulnerable, yeah (Yeah, yeah)
I'll stay vulnerable, yeah (Yeah, yeah)
I'll stay vulnerable

If I show you all my demons and we dive into the deep end
Would we crash and burn like every time before?
I would tell you all my secrets, wrap your arms around my weakness
If the only other option's letting go

I'll stay vulnerable, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I'll stay vulnerable, yeah (Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

If I show you all my demons and we dive into the deep end
Would we crash and burn like every time before?
I'll stay vulnerable
I would tell you all my secrets, wrap your arms around my weakness
If the only other option's letting go
I'll stay vulnerable


Terjemahan Selena Gomez - Vulnerable :

Jika aku memberimu setiap bagian dariku, aku tahu kau bisa menjatuhkannya
Memberimu kesempatan, aku tahu kau bisa mengambil keuntungan begitu kau mendapatkannya
Jika aku membuka hatiku untukmu, aku tahu kau bisa menguncinya
Buang kuncinya, dan simpan disana selamanya di sakumu
Jika aku memberikan kesempatan padamu, apakah kau akan meledakkannya?
Jika aku adalah hal terbesar yang terjadi padamu, maukah kau mengetahuinya?
Jika cintaku seperti bunga, maukah kau menanamnya? Apakah kau akan menumbuhkannya?
Aku memberikan semua tubuhku, apakah kau cukup kuat untuk memegangnya?

Jika aku tunjukkan semua iblisku dan kita menyelam ke ujung yang dalam
Apakah kita akan jatuh dan terbakar seperti sebelumnya?
Aku akan menceritakan semua rahasiaku, melingkarkan lenganmu di sekitar kelemahanku
Jika satu-satunya pilihan lain adalah melepaskan

Aku akan tetap rentan, ya
Aku akan tetap rentan, ya
Aku akan tetap rentan

Jika aku menyerahkan emosiku padamu, maukah kau mengambilnya?
(Apakah kau ingin mengambilnya? Ya)
Jika aku memberimu semua kepercayaanku, apakah kau akan meraba-raba dan menghancurkannya?
(Mm, mm, mm, mm)
Jika aku membiarkanmu melewati garis finisku, apakah kau ingin berhasil?
(Apakah kau ingin membuatnya, maukah kau membuatnya?)
Aku pikir aku sudah siap, tidakkah kau akan datang dan membalik saklar dan mengaktifkannya? (Oh)

Jika aku tunjukkan semua iblisku dan kami menyelam ke ujung yang dalam
Apakah kita akan jatuh dan terbakar seperti sebelumnya?
Aku akan menceritakan semua rahasiaku, melingkarkan lenganmu di sekitar kelemahanku
Jika satu-satunya pilihan lain adalah melepaskan

Aku akan tetap rentan, ya (Ya, ya)
Aku akan tetap rentan, ya (Ya, ya)
Aku akan tetap rentan

Jika aku tunjukkan semua iblisku dan kita menyelam ke ujung yang dalam
Apakah kita akan jatuh dan terbakar seperti sebelumnya?
Aku akan menceritakan semua rahasiaku, melingkarkan lenganmu di sekitar kelemahanku
Jika satu-satunya pilihan lain adalah melepaskan

Aku akan tetap rentan, ya (Ya, ya, ya, ya, ya, ya)
Aku akan tetap rentan, yeah (Ooh, ya, ya, ya, ya, ya, ya)

Jika aku tunjukkan semua iblisku dan kita menyelam ke ujung yang dalam
Apakah kita akan jatuh dan terbakar seperti sebelumnya?
Aku akan tetap rentan
Aku akan menceritakan semua rahasiaku, melingkarkan lenganmu di sekitar kelemahanku
Jika satu-satunya pilihan lain adalah melepaskan
Aku akan tetap rentan

The Weeknd - After Hours

Artist :   The Weeknd
Title :   After Hours
Cipt :   Belly, Mario Winans, Noah Sammak, DaHeala, Illangelo & The Weeknd
Album :   After Hours
Dirilis :   2020


Thought I almost died in my dream again (Baby, almost died)
Fightin' for my life, I couldn't breathe again
I'm fallin' in too deep (Oh, oh)
Without you, I can't sleep (Fallin' in)
'Cause my heart belongs to you
I'll risk it all for you
I want you next to me
This time, I'll never leave
I wanna share babies
Protection, we won't need
Your body next to me
Is just a memory
I'm fallin' in too deep, oh
Without you, I can't sleep
Insomnia relieve, oh
Talk to me, without you, I can't breathe

My darkest hours
Girl, I felt so alone inside of this crowded room
Different girls on the floor, distractin' my thoughts of you
I turned into the man I used to be, to be
Put myself to sleep
Just so I can get closer to you inside my dreams
Didn't wanna wake up 'less you were beside me
I just wanted to call you and say, and say

Oh, baby
Where are you now when I need you most?
I'd give it all just to hold you close
Sorry that I broke your heart, your heart

Never comin' down, uh
I was running away from facin' reality, uh
Wastin' all of my time out living my fantasies
Spendin' money to compensate, compensate
'Cause I want you, baby, uh
I be livin' in heaven when I'm inside of you
It was simply a blessing wakin' beside you
I'll never let you down again, again

Oh, baby
Where are you now when I need you most?
I'd give it all just to hold you close
Sorry that I broke your heart, your heart
I said, baby
I'll treat you better than I did before
I'll hold you down and not let you go
This time, I won't break your heart, your heart, yeah

I know it's all my fault
Made you put down your guard
I know I made you fall
Then said you were wrong for me
I lied to you, I lied to you, I lied to you (To you)
Can't hide the truth, I'd stay with her in spite of you
You did some things that you regret, still ride for you
'Cause this house is not a home

Without my baby
Where are you now when I need you most?
I gave it all just to hold you close
Sorry that I broke your heart, your heart
And I said, baby
I'll treat you better than I did before
I'll hold you down and not let you go
This time, I won't break your heart, your heart, no


Terjemahan The Weeknd - After Hours :

Aku pikir aku hampir mati dalam mimpiku lagi (Sayang, hampir mati)
Berjuang untuk hidupku, aku tidak bisa bernapas lagi
Aku jatuh terlalu dalam (Oh, oh)
Tanpamu, aku tidak bisa tidur (Jatuh)
Karena hatiku milikmu
Aku akan mempertaruhkan semuanya untukmu
Aku ingin kau di sebelahku
Kali ini, aku tidak akan pernah pergi
Aku ingin berbagi sayang
Perlindungan, kita tidak perlu
Tubuhmu di sebelahku
Itu hanya kenangan
Aku jatuh terlalu dalam, oh
Tanpamu, aku tidak bisa tidur
Insomnia meringankan, oh
Bicaralah padaku, tanpamu, aku tidak bisa bernapas

Jam tergelapku
Gadis, aku merasa begitu sendirian di dalam ruangan yang penuh sesak ini
Gadis-gadis berbeda di lantai, mengalihkan pikiranku tentangmu
Aku berubah menjadi pria yang dulu
Tempatkan diriku untuk tidur
Agar aku bisa lebih dekat denganmu di dalam mimpiku
Tidak ingin terbangun, karena kau ada di sampingku
Aku hanya ingin meneleponmu dan berkata, dan berkata

Oh sayang
Dimana kau sekarang ketika aku sangat membutuhkanmu?
Aku akan memberikan semuanya hanya untuk memelukmu
Maafkan aku telah menghancurkan hatimu, hatimu

Tidak pernah turun, uh
Aku melarikan diri dari menghadapi kenyataan, uh
Menghabiskan seluruh waktuku untuk hidup dalam fantasiku
Menghabiskan uang untuk kompensasi, kompensasi
Karena aku menginginkanmu, sayang
Aku akan hidup di surga ketika aku berada di dalam dirimu
Itu hanya sebuah wakin berkat di sampingmu
Aku tidak akan pernah mengecewakanmu lagi, lagi

Oh sayang
Dimana kau sekarang ketika aku sangat membutuhkanmu?
Aku akan memberikan semuanya hanya untuk memelukmu
Maafkan aku telah menghancurkan hatimu, hatimu
Aku berkata, sayang
Aku akan memperlakukanmu lebih baik daripada sebelumnya
Aku akan menahanmu dan tidak membiarkanmu pergi
Kali ini, aku tidak akan menghancurkan hatimu, hatimu, ya

Aku tahu ini semua salahku
Membuatmu meletakkan penjagamu
Aku tahu aku membuatmu jatuh
Lalu berkata kau salah untukku
Aku berbohong padamu, aku berbohong padamu, aku berbohong padamu (untukmu)
Tidak bisa menyembunyikan kebenaran, aku akan tetap bersamanya meskipun kau
Kau melakukan beberapa hal yang kau sesali, masih untukmu
Karena rumah ini bukan rumah

Tanpa sayangku
Dimana kau sekarang ketika aku sangat membutuhkanmu?
Aku memberikan semuanya hanya untuk memelukmu
Maafkan aku telah menghancurkan hatimu, hatimu
Dan aku berkata, sayang
Aku akan memperlakukanmu lebih baik daripada sebelumnya
Aku akan menahanmu dan tidak membiarkanmu pergi
Kali ini, aku tidak akan menghancurkan hatimu, hatimu, tidak

Tuesday, February 25, 2020

JP Cooper - Bits and Pieces

Artist :   JP Cooper
Title :   Bits and Pieces
Cipt :   JP Cooper & Mr. Hudson
Album :   Single
Dirilis :   2020


I was in bits
I was in pieces
Covered in silence and concrete
People walked by
No one could hear me
Nobody knows what's underneath

Somehow, you found me
And now you're patching up the cracks and holes
Filling in the gaps with gold
You said you're never givin' up on me
I see your fingerprints around my soul
Filling in the gaps with gold
You said you're never givin' up on me

You built a home
You built a home
You built a home from the pieces of a broken man
You built a home
You built a home
You built a home from the pieces of a broken man

I was bent down
Under my feelings
I been down here since the roof caved in
Crying out loud
Kicking and screaming
I'd given up until you walked in

Somehow, you found me
And now you're patching up the cracks and holes
Filling in the gaps with gold
You said you're never givin' up on me
I see your fingerprints around my soul
Filling in the gaps with gold
You said you're never givin' up on me

You built a home (Yes, you did)
You built a home (Built it up)
You built a home from the pieces of a broken man (Oh)
You built a home (Yes, you did)
You built a home (From the pieces)
You built a home from the pieces of a broken man

(You built a home)
Patching up the cracks and holes
(Yes, you did)
(You built a home)
Filling in the gaps with gold
(From the pieces)
(You built a home)
You said you're never givin' up on me
Oh
I see your fingerprints around my soul
(You built a home)
(Yes, you did)
(You built a home)
Filling in the gaps with gold
(From the pieces)
(You built a home)
You said you're never givin' up on me


Terjemahan JP Cooper - Bits and Pieces :

Aku dalam bit
Aku berkeping-keping
Tercakup dalam keheningan dan beton
Orang-orang lewat
Tidak ada yang bisa mendengarku
Tidak ada yang tahu apa yang ada di bawahnya

Entah bagaimana, kau menemukanku
Dan sekarang kau sedang memperbaiki celah dan lubang
Mengisi celah dengan emas
Kau mengatakan kau tidak pernah memberiku
Aku melihat sidik jarimu di sekitar jiwaku
Mengisi celah dengan emas
Kau mengatakan kau tidak pernah memberiku

Kau membangun rumah
Kau membangun rumah
Kau membangun rumah dari potongan-potongan orang yang rusak
Kau membangun rumah
Kau membangun rumah
Kau membangun rumah dari potongan-potongan orang yang rusak

Aku membungkuk
Di bawah perasaanku
Aku sudah disini sejak atap runtuh
Menangis dengan keras
Menendang dan berteriak
Aku menyerah sampai kamu masuk

Entah bagaimana, kau menemukanku
Dan sekarang kau sedang memperbaiki celah dan lubang
Mengisi celah dengan emas
Kau mengatakan kau tidak pernah memberiku
Aku melihat sidik jarimu di sekitar jiwaku
Mengisi celah dengan emas
Kau mengatakan kau tidak pernah memberiku

Kau membangun rumah (Ya, sudah)
Kau membangun rumah (Membangunnya)
Kau membangun rumah dari potongan-potongan orang yang patah (Oh)
Kau membangun rumah (Ya, sudah)
Kau membangun rumah (Dari potongan)
Kau membangun rumah dari potongan-potongan orang yang rusak

(Kau membangun rumah)
Menambal celah dan lubang
(Ya, benar)
(Kau membangun rumah)
Mengisi celah dengan emas
(Dari potongan-potongan)
(Kau membangun rumah)
Kau mengatakan kau tidak pernah memberiku
Oh
Aku melihat sidik jarimu di sekitar jiwaku
(Kau membangun rumah)
(Ya, benar)
(Kau membangun rumah)
Mengisi celah dengan emas
(Dari potongan-potongan)
(Kau membangun rumah)
Kau mengatakan kau tidak pernah memberiku

Selena Gomez & 6LACK - Crowded Room

Artist :   Selena Gomez & 6LACK
Title :   Crowded Room
Cipt :   Simon Says, 6LACK, Selena Gomez, Bebe Rexha, Sir Nolan & Simon Wilcox
Album :   Rare
Dirilis :   2020


(Selena Gomez)
Baby, it's just me and you
Baby, it's just me and you
Just us two
Even in a crowded room
Baby, it's just me and you, yeah

(Selena Gomez)
It started polite, out on thin ice
'Til you came over to break it
I threw you a line and you were mine
Yeah, I was afraid, but you made it safe
I guess that is our combination
Said you feel lost, well, so do I

(Selena Gomez)
So won't you call me in the morning?
I think that you should call me in the morning
If you feel the same 'cause

(Selena Gomez)
Baby, it's just me and you
Baby, it's just me and you
Just us two
Even in a crowded room
Baby, it's just me and you, yeah
Baby, it's just me and you
Baby, it's just me and you
Just us two
Even in a crowded room
Baby, it's just me and you, yeah

(Selena Gomez)
Engulfed in the flames
Engulfed in the shame
Betrayed by your imagination
In over my head, but that's alright

(Selena Gomez)
So won't you call me in the morning?
I think that you should call me in the morning
If you feel the same 'cause

(Selena Gomez)
Baby, it's just me and you
Baby, it's just me and you
Just us two
Even in a crowded room
Baby, it's just me and you, yeah
Baby, it's just me and you
Baby, it's just me and you
Just us two
Even in a crowded room (Oh)
Baby, it's just me and you

The world keeps on spinning, but I ain't dizzy yet, yeah
The more that you give, give, give, give, the more that you get

(6LACK)
It's just us two in the crowd, we feel alone
I turn every chair that you sit in into a throne
Not too many of 'em put it down like me
I say it humbly, but they don't wear the crown like me
It's all in your eyes, locked, loaded, we were rolling
You make the whole room feel slow-motion
You make me feel like I'm drowning in a potion
Closed off, tryna get a little open
The more that I give, the more that I get
So baby, I'ma call you in the AM
You're down for my love, honey, say when
I be waitin' on my time 'cause I'm patient

(Selena Gomez)
Baby, it's just me and you
Baby, it's just me and you
Just us two
Even in a crowded room
Baby, it's just me and you, yeah
Baby, it's just me and you
Baby, it's just me and you
Just us two
Even in a crowded room
Baby, it's just me and you, yeah


Terjemahan Selena Gomez & 6LACK - Crowded Room :

(Selena Gomez)
Sayang, hanya aku dan kau
Sayang, hanya aku dan kau
Hanya kita berdua
Bahkan di ruangan yang ramai
Sayang, ini hanya aku dan kau, ya

(Selena Gomez)
Itu mulai sopan, di atas es tipis
Apakah kau datang untuk memecahkannya?
Aku melemparkanmu garis dan kau milikku
Ya, aku takut, tapi kau membuatnya aman
Aku kira itu adalah kombinasi kita
Katanya kau merasa tersesat, ya, aku juga

(Selena Gomez)
Jadi, tidakkah kau akan meneleponku di pagi hari?
Aku pikir kau harus meneleponku di pagi hari
Jika kau merasakan hal yang sama

(Selena Gomez)
Sayang, hanya aku dan kau
Sayang, hanya aku dan kau
Hanya kita berdua
Bahkan di ruangan yang ramai
Sayang, ini hanya aku dan kamu, ya
Sayang, hanya aku dan kau
Sayang, hanya aku dan kau
Hanya kita berdua
Bahkan di ruangan yang ramai
Sayang, ini hanya aku dan kau, ya

(Selena Gomez)
Terlibat dalam nyala api
Terlibat dalam rasa malu
Dikhianati oleh imajinasimu
Di atas kepalaku, tapi tidak apa-apa

(Selena Gomez)
Jadi, tidakkah kau akan meneleponku di pagi hari?
Aku pikir kau harus meneleponku di pagi hari
Jika kau merasakan hal yang sama

(Selena Gomez)
Sayang, hanya aku dan kau
Sayang, hanya aku dan kau
Hanya kita berdua
Bahkan di ruangan yang ramai
Sayang, ini hanya aku dan kau, ya
Sayang, hanya aku dan kau
Sayang, hanya aku dan kau
Hanya kita berdua
Bahkan di ruangan yang ramai (Oh)
Sayang, hanya aku dan kau

Dunia terus berputar, tapi aku belum pusing, ya
Semakin banyak kau memberi, memberi, memberi, memberi, semakin banyak yang kau dapatkan

(6LACK)
Hanya kita berdua di antara kerumunan, kita merasa sendirian
Aku mengubah setiap kursi yang kau duduki menjadi takhta
Tidak terlalu banyak yang menuliskannya sepertiku
Aku mengatakannya dengan rendah hati, tapi mereka tidak memakai mahkota sepertiku
Semua ada di matamu, terkunci, dimuat, kami berguling
Kau membuat seluruh ruangan terasa gerak lambat
Kau membuatku merasa seperti tenggelam dalam ramuan
Ditutup, cobalah sedikit terbuka
Semakin banyak yang saya berikan, semakin banyak yang aku dapatkan
Jadi sayang, aku memanggilmu di pagi
Kau jatuh cinta padaku, sayang, katakan kapan
Aku menunggu waktu saya karena aku sabar

(Selena Gomez)
Sayang, hanya aku dan kau
Sayang, hanya aku dan kau
Hanya kita berdua
Bahkan di ruangan yang ramai
Sayang, ini hanya aku dan kamu, ya
Sayang, hanya aku dan kau
Sayang, hanya aku dan kau
Hanya kita berdua
Bahkan di ruangan yang ramai
Sayang, ini hanya aku dan kau, ya