Wednesday, February 26, 2020

Mitchell Tenpenny - Truck I Drove In High School

Artist :   Mitchell Tenpenny
Title :   Truck I Drove In High School
Cipt :   Mitchell Tenpenny, Devin Dawson, Andy Albert & Jordan Schmidt
Album :   Telling All My Secrets
Dirilis :   2017


She had faded red paint on her windshield
Said, "Zero dollars down, come make a deal"
Passed by it every day 'til I couldn't pass it up no more
Rockin' three Goodyears and a Michelin
A tailgate hangin’ on by a thread
With an old V8 knock-knockin’ on heaven’s door

Lord knows it wasn’t perfect
But every yard I cut to earn it was worth it

Hell yeah, those were the good days
Driving by my own rules
Well, I crowned myself the king of the highway
Man, I never felt more cool, yeah, it's true, oh
They say ain’t nothin’ like the first time (Hell nah)
And it was love at first drive
Yeah, I owned that road in that rusty gold
Old truck I drove in high school

Always playin' chicken with the "Check Engine" light
Slipped a twenty dollar bill to the emission guy
Got her shined up good for that game every Friday night

Lord knows it wasn’t perfect (Not even close)
But I was happy it was workin' (Workin')

Hell yeah, those were the good days
Driving by my own rules
Well, I crowned myself the king of the highway
Man, I never felt more cool, yeah, it's true, oh
They say ain’t nothin’ like the first time (Hell nah)
And it was love at first drive
Yeah, I owned that road in that rusty gold
Old truck I drove in high school, yeah
(That truck I drove)

I kinda wonder where she’s at these days
I bet she runnin’ like nothin's changed
Duct tape, zip ties, static on the radio
Calvin on the back, pissin' on 24

Hell yeah, those were the good days
Driving by my own rules (Oh, my own rules)
Well, I crowned myself the king of the highway (Ha, ha)
Man, I never felt more cool, yeah, it's true (I never felt more cool, yeah)
They say ain’t nothin’ like the first time (Hell nah)
And it was love at first drive
Yeah, I owned that road in that rusty gold
Old truck I drove in high school (Ah yeah)

I kinda wonder where she’s at these days
I kinda wonder where she’s at these days
I kinda wonder where she’s at these days
I kinda wonder, I kinda wonder
I kinda wonder where she’s at these days
(Yeah, that truck I drove, yeah, that truck I drove)
I kinda wonder where she’s at these days
(Yeah, that truck I drove, yeah, that truck I drove)
I kinda wonder where she’s at these days
(Yeah, that truck I drove, yeah, that truck I drove)
I kinda wonder, I kinda wonder
(Yeah, that truck I drove, yeah, that truck I drove)


Terjemahan Mitchell Tenpenny - Truck I Drove In High School :

Dia telah memudar cat merah di kaca depannya
Berkata, "Nol dolar, datang, buat kesepakatan"
Melewati setiap hari sampai aku tidak bisa melewatkannya lagi
Goyang tiga Goodyears dan Michelin
Gantung tailgate oleh utas
Dengan V8 tua yang mengetuk-ngtuk pintu surga

Tuhan tahu itu tidak sempurna
Tapi setiap halaman yang saya potong untuk menghasilkan itu sepadan

Sial ya, itu adalah hari-hari yang baik
Mengemudi dengan aturanku sendiri
Yah, aku memahkotai diriku sendiri raja jalan raya
Sobat, aku tidak pernah merasa lebih keren, ya, itu benar, oh
Mereka mengatakan tidak apa-apa seperti yang pertama kali (Bukan neraka)
Dan itu adalah cinta pada pertama kali mengendarai
Ya, aku memiliki jalan di emas berkarat itu
Truk tua yang aku kendarai di sekolah menengah

Selalu mainkan ayam dengan lampu "Periksa Mesin"
Menyelipkan uang dua puluh dolar pada si lelaki emisi
Membuatnya bersinar untuk pertandingan itu setiap Jumat malam

Tuhan tahu itu tidak sempurna (bahkan tidak dekat)
Tapi aku senang itu bekerja (Bekerja)

Sial ya, itu adalah hari-hari yang baik
Mengemudi dengan aturanku sendiri
Yah, aku memahkotai diriku sendiri raja jalan raya
Sobat, aku tidak pernah merasa lebih keren, ya, itu benar, oh
Mereka mengatakan tidak apa-apa seperti yang pertama kali (Bukan neraka)
Dan itu adalah cinta pada drive pertama
Ya, aku memiliki jalan di emas berkarat itu
Truk tua yang aku kendarai di sekolah menengah, ya
(Truk yang aku kendarai)

Saya agak heran di mana dia saat ini
Aku yakin dia berlari 'seperti tidak berubah
Kaset, dasi ritsleting, statis di radio
Calvin di belakang, mengencingi 24

Sial ya, itu adalah hari-hari yang baik
Mengemudi dengan aturanku sendiri (Oh, aturanku sendiri)
Yah, aku memahkotai diriku sendiri raja jalan raya (Ha, ha)
Sobat, aku tidak pernah merasa lebih keren, ya, itu benar (Aku tidak pernah merasa lebih keren, ya)
Mereka mengatakan tidak apa-apa seperti yang pertama kali (Bukan neraka)
Dan itu adalah cinta pada drive pertama
Ya, saya memiliki jalan di emas berkarat itu
Truk tua yang aku kendarai di sekolah menengah (Ah ya)

Aku agak heran dimana dia saat ini
Aku agak heran dimana dia saat ini
Aku agak heran dimana dia saat ini
Aku agak heran, aku agak heran
Aku agak heran dimana dia saat ini
(Ya, truk yang aku kendarai, ya, truk yang aku kendarai)
Aku agak heran dimana dia saat ini
(Ya, truk yang aku kendarai, ya, truk yang aku kendarai)
Aku agak heran dimana dia saat ini
(Ya, truk yang aku kendarai, ya, truk yang aku kendarai)
Aku agak heran, aku agak heran
(Ya, truk yang aku kendarai, ya, truk yang aku kendarai)


Nina Nesbitt - The Sun Will Come Up, The Seasons Will Change

Artist :   Nina Nesbitt
Title :   The Sun Will Come Up, The Seasons Will Change
Cipt :   Nina Nesbitt
Album :   The Sun Will Come up, The Seasons Will Change & The Flowers Will Fall
Dirilis :   2018


Walking down Parsons Green, I can feel the cold
The leaves in the park are turning brown, I'm 22 years old
Crazy that I was stood right here just five years ago
With the heat on my skin and a lover who's now someone I don't know

You don't see it when it's happening
Happens over time
First you're laughing, then you're crying
Then you can't decide

My life's uncertain and sometimes it's strange
But one thing I've learned is it won't stay the same
Even in the darkness, I'll be okay
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change

Winter comes racing 'round, something 'bout the air
The fire is on and the chimney smoke is tangled in my hair
Crazy how much my life has changed in just a year
There's people I've met, people I've left
And some that didn't make it here

You don't see it when it's happening
Happens over time
First you're laughing, then you're crying
Then you can't decide

My life's uncertain and sometimes it's strange
But one thing I've learned is it won't stay the same
Even in the darkness, I'll be okay
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change

The sun will come up, the seasons will change
The sun will come up, the seasons will change


Terjemahan Nina Nesbitt - The Sun Will Come Up, The Seasons Will Change :

Berjalan menuruni Parsons Green, aku bisa merasakan hawa dingin
Daun di taman berubah warna menjadi coklat, umurku 22 tahun
Gila bahwa aku berdiri disini hanya lima tahun yang lalu
Dengan panas di kulitku dan seorang kekasih yang sekarang seseorang yang aku tidak kenal

Kau tidak melihatnya ketika itu terjadi
Terjadi seiring waktu
Pertama kau tertawa, lalu kamu menangis
Maka kau tidak bisa memutuskan

Hidupku tidak pasti dan kadang-kadang aneh
Tapi satu hal yang aku pelajari adalah tidak akan tetap sama
Bahkan dalam kegelapan, aku akan baik-baik saja
Matahari akan terbit, musim akan berubah
Matahari akan terbit, musim akan berubah
Matahari akan terbit, musim akan berubah

Musim dingin datang balap putaran, sesuatu tentang udara
Api menyala dan asap cerobong kusut di rambutku
Gila berapa banyak hidupku telah berubah hanya dalam setahun
Ada orang yang aku temui, orang yang sli tinggalkan
Dan beberapa yang tidak berhasil di sini

Kau tidak melihatnya ketika itu terjadi
Terjadi seiring waktu
Pertama kau tertawa, lalu kau menangis
Maka kau tidak bisa memutuskan

Hidupku tidak pasti dan kadang-kadang aneh
Tapi satu hal yang aku pelajari adalah tidak akan tetap sama
Bahkan dalam kegelapan, aku akan baik-baik saja
Matahari akan terbit, musim akan berubah
Matahari akan terbit, musim akan berubah
Matahari akan terbit, musim akan berubah
Matahari akan terbit, musim akan berubah
Matahari akan terbit, musim akan berubah
Matahari akan terbit, musim akan berubah
Matahari akan terbit, musim akan berubah

Matahari akan terbit, musim akan berubah
Matahari akan terbit, musim akan berubah


Mitchell Tenpenny - Have Yourself a Merry Little Christmas

Artist :   Mitchell Tenpenny
Title :   Have Yourself a Merry Little Christmas
Cipt :   Ralph Blane & Hugh Martin
Album :   Telling All My Secrets
Dirilis :   2018


Have yourself a merry little Christmas
Let your heart be light
From now on our troubles will be out of sight
Oh yeah

Have yourself a merry little Christmas
Make the Yuletide gay
From now on our troubles will be miles away
Oh, miles away, yeah

Here we are as in olden days
Happy golden days of yore
Faithful friends who are dear to us
Gather near to us, oh, once more
Yeah, yeah

Through the years we all will be together (Together)
If the fates allow, oh
Hang a shining star upon the highest bough
Oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh

Have yourself a merry little Christmas
Have yourself a merry little Christmas
Ho, have yourself a merry little Christmas

Oh-oh-oh


Terjemahan Mitchell Tenpenny - Have Yourself a Merry Little Christmas :

Nikmati Natal kecil yang meriah
Biarkan hatimu menjadi ringan
Mulai sekarang masalah kita akan hilang dari pandangan
Oh ya

Nikmati Natal kecil yang meriah
Jadikan Yuletide gay
Mulai sekarang masalah kita akan jauh
Oh, bermil-mil jauhnya, ya

Di sini kita seperti di masa lalu
Selamat hari emas dahulu kala
Sahabat setia yang kita sayangi
Berkumpul dekat dengan kami, oh, sekali lagi
Ya, ya

Selama bertahun-tahun kita semua akan bersama (Bersama)
Jika takdir mengizinkan, oh
Gantung bintang yang bersinar di atas dahan tertinggi
Oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh

Nikmati Natal kecil yang meriah
Nikmati Natal kecil yang meriah
Ho, nikmati Natal kecil yang meriah

Oh-oh-oh


Mitchell Tenpenny - Alcohol You Later

Artist :   Mitchell Tenpenny
Title :   Alcohol You Later
Cipt :   Michael Lotten, Sam Sumser & Mitchell Tenpenny
Album :   Telling All My Secrets
Dirilis :   2017


Number one on my speed dial
I changed her name so my friends won't find out
But they're all headin' home now
And I got word that she's hangin' downtown
I know I shouldn't do it
Oh, but these shots I'm shootin' make me not give a damn

And now it's one more last time, we swore we wouldn't
But it's one more sunrise breaking through these curtains
And I know when we're sober, we'll both say, "It's over"
But it ain't really over
'Cause alcohol, alcohol, alcohol you later
Alcohol, alcohol, alcohol you later

Two-for-Ones on a Tuesday
Bartender poured 'em too strong 'cause he knows me
Then I take out my phone, find out if she's at home
'Cause I need someone to drink with

And now it's one more last time, we swore we wouldn't
But it's one more sunrise breaking through these curtains
And I know when we're sober, we'll both say, "It's over"
But it ain't really over
'Cause alcohol, alcohol, alcohol you later
Alcohol, alcohol, alcohol you later

I know I shouldn't do it
Oh, but these shots I'm shootin' make me not give a damn

And now it's one more last time, we swore we wouldn't
But it's one more sunrise breaking through these curtains
And I know when we're sober, we'll both say, "It's over"
But it ain't really over
'Cause alcohol, alcohol, alcohol you later
Alcohol, alcohol, alcohol you later
'Cause alcohol, alcohol, alcohol you later
Alcohol, alcohol, alcohol you later
'Cause alcohol, alcohol, alcohol you later
Alcohol, alcohol, alcohol you later


Terjemahan Mitchell Tenpenny - Alcohol You Later :

Nomor satu panggilan cepatku
Aku mengubah namanya jadi temanku tidak akan tahu
Tapi mereka semua pulang sekarang
Dan aku mendapat kabar bahwa dia menggantung di pusat kota
Aku tahu aku seharusnya tidak melakukannya
Oh, tapi tembakan yang aku tembak ini membuatku tidak peduli

Dan sekarang ini sekali lagi, kita bersumpah tidak akan melakukannya
Tapi satu lagi matahari terbit menerobos gorden ini
Dan aku tahu ketika kita sadar, kita berdua akan berkata, "Ini sudah berakhir"
Tapi ini belum berakhir
Karena alkohol, alkohol, alkohol nanti
Alkohol, alkohol, alkohol nanti

Dua untuk satu pada hari Selasa
Bartender menuangkannya terlalu kuat karena dia mengenaliku
Lalu aku mengambil ponselku, mencari tahu apakah dia ada di rumah
Karena aku butuh seseorang untuk minum

Dan sekarang ini sekali lagi, kita bersumpah tidak akan melakukannya
Tapi satu lagi matahari terbit menerobos gorden ini
Dan aku tahu ketika kita sadar, kita berdua akan berkata, "Ini sudah berakhir"
Tapi ini belum berakhir
Karena alkohol, alkohol, alkohol nanti
Alkohol, alkohol, alkohol nanti

Aku tahu aku seharusnya tidak melakukannya
Oh, tapi tembakan yang aku tembak ini membuatku tidak peduli

Dan sekarang ini sekali lagi, kita bersumpah tidak akan melakukannya
Tapi satu lagi matahari terbit menerobos gorden ini
Dan aku tahu ketika kita sadar, kita berdua akan berkata, "Ini sudah berakhir"
Tapi ini belum berakhir
Karena alkohol, alkohol, alkohol nanti
Alkohol, alkohol, alkohol nanti
Karena alkohol, alkohol, alkohol nanti
Alkohol, alkohol, alkohol nanti
Karena alkohol, alkohol, alkohol nanti
Alkohol, alkohol, alkohol nanti


Nina Nesbitt - The Best You Had

Artist :   Nina Nesbitt
Title :   The Best You Had
Cipt :   Jordan Riley & Nina Nesbitt
Album :   The Sun Will Come up, The Seasons Will Change & The Flowers Will Fall
Dirilis :   2017


Does she ever feel like me?
Run her fingers down your back
Do you ever talk about us?
Or is it just the bad times we had?
'Cause baby, it's been three weeks and I'm going out my mind
How does she taste? Is it sweeter than mine was?
I've been using bodies just to get me through the night
Is it the same high?

'Cause it's crazy that you're moving on so fast
But, baby, it's okay if I am still the best you had
And it hurts that you would just leave like that
But, baby, it's okay if I am still the best you had

Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had

Nobody did it like us, nobody did it like you did
Darling, I know that we're fucked, but you know my ego is stupid
Tell everyone I hate her 'cause I'm scared of how you feel
It's complicated

'Cause it's crazy that you're moving on so fast
But, baby, it's okay if I am still the best you had
And it hurts to think about you like that
But, baby, it's okay if I am still the best you had

Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had

And I don't want you, no, nothing more
I don't need you, oh
It's crazy that you're moving on so fast
When I am still the best you had

It's crazy that you're moving on so fast
But, baby, it's okay if I am still the best you had
And it hurts that you would just leave like that
But, baby, it's okay if I am still the best you had (Maybe it's okay)

Oh na na na na, oh na na na na na na na, oh na na na na (Oh yeah)
I am still the best you had (The best, oh, the best you had)
Oh na na na na, oh na na na na na na na, oh na na na na (Oh yeah)
I am still the best you had


Terjemahan Nina Nesbitt - The Best You Had :

Apakah dia pernah merasa sepertiku?
Jalankan jari-jarinya ke punggungmu
Apakah kau pernah berbicara tentang kita?
Atau hanya saat-saat buruk yang kita alami?
Karena sayang, sudah tiga minggu dan aku sudah gila
Bagaimana rasanya? Apakah ini lebih manis daripada milikku?
Aku telah menggunakan tubuh hanya untuk membuatku melewati malam
Apakah sama tingginya?

Karena itu gila bahwa kamu bergerak begitu cepat
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Dan itu menyakitkan bahwa kau hanya akan pergi begitu saja
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Oh na na na na, oh na na na na na, oh na na na na
Jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Oh na na na na, oh na na na na na, oh na na na na
Jika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Tidak ada yang melakukannya seperti kita, tidak ada yang melakukannya sepertimu
Sayang, aku tahu kita kacau, tapi kau tahu egoku bodoh
Beritahu semua orang bahwa aku membencinya karena aku takut dengan perasaanmu
Ini rumit

Karena itu gila bahwa kau bergerak begitu cepat
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Dan sakit memikirkanmu seperti itu
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Oh na na na na, oh na na na na na, oh na na na na
Jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Oh na na na na, oh na na na na na, oh na na na na
Jika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Dan aku tidak menginginkanmu, tidak, tidak lebih
Aku tidak membutuhkanmu, oh
Ini gila bahwa kau bergerak begitu cepat
Ketika aku masih yang terbaik yang kau miliki

Ini gila bahwa kau bergerak begitu cepat
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki
Dan itu menyakitkan bahwa kau hanya akan pergi begitu saja
Tapi, sayang, tidak apa-apa jika aku masih yang terbaik yang kau miliki (Mungkin tidak apa-apa)

Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na (Oh ya)
Aku masih yang terbaik yang kau miliki (Yang terbaik, oh, yang terbaik yang kau miliki)
Oh na na na na, oh na na na na na na, oh na na na (Oh ya)
Aku masih yang terbaik yang kau miliki


Nina Nesbitt - Somebody Special

Artist :   Nina Nesbitt
Title :   Somebody Special
Cipt :   Dan Muckala, Breanna Kennedy & Nina Nesbitt
Album :   The Sun Will Come up, The Seasons Will Change & The Flowers Will Fall
Dirilis :   2018


You could turn this bar into a good time
Feel like I'm not needing anything
When you hold my body like my blood does
After I've had a couple drinks
You could turn this dive into a five-star
We can use your backseat as a bed
Racin' 'round the city like a gangster
Least until we're breaking down again

You see the best in me, ooh
And you're making me believe, oh

That I'm somebody special
That I'm somebody, yeah, I'm somebody
That I don't have to settle
Not for nobody, not for nobody
I've been losing myself, but lately
You got me thinking maybe I got potential
To be somebody, to be somebody
To be somebody special

I could just be dancing in the kitchen
Wearing your t-shirt like a dress
Treasure me like I cost a million
As you whisper under your breath

You would do anything, ooh
Just to make me believe, me believe

That I'm somebody special
That I'm somebody, yeah, I'm somebody
That I don't have to settle
Not for nobody, not for nobody
I've been losing myself, but lately
You got me thinking maybe I got potential
To be somebody, to be somebody
To be somebody special

Somebody, somebody
To be somebody special
Somebody, somebody

I've been lonely way too long
I've been loving all the wrong kind
I've been falling in your arms
Feeling like I'm good here for life
I've been lonely way too long
I've been loving all the wrong kind
I've been falling in your arms (Yeah)

Somebody special
That I don't have to settle
I've been losing myself, but lately
You got me thinking maybe I got potential (I got potential)
To be somebody, to be somebody
To be somebody special

Somebody, somebody
To be somebody special
Somebody, somebody
To be somebody special
Somebody, somebody (I've been lonely way too long)
(I've been loving all the wrong kind)
To be somebody special
Somebody, somebody (I've been falling in your arms)
(Feeling like I'm good here for life)
To be somebody special


Terjemahan Nina Nesbitt - Somebody Special :

Kau dapat mengubah bilah ini menjadi saat yang tepat
Rasanya aku tidak butuh apa-apa
Ketika kau memegang tubuhku seperti darahku
Setelah aku minum beberapa minuman
Kau bisa mengubah penyelaman ini menjadi bintang lima
Kita bisa menggunakan kursi belakang sebagai tempat tidur
Berkeliling kota seperti gangster
Paling tidak sampai kita mogok lagi

Kau melihat yang terbaik dalam diriku, oh
Dan kau membuatku percaya, oh

Bahwa aku seseorang yang spesial
Bahwa aku seseorang, ya, aku seseorang
Bahwa aku tidak harus puas
Bukan untuk siapapun, tidak untuk siapapun
Aku telah kehilangan diriku sendiri, tetapi akhir-akhir ini
Kau membuatku berpikir mungkin aku punya potensi
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Menjadi seseorang yang spesial

Aku bisa saja menari di dapur
Mengenakan t-shirtmu seperti gaun
Hargai aku seperti aku berharga sejuta
Ketika kau berbisik pelan

Kau akan melakukan apa saja, oh
Hanya untuk membuatku percaya, aku percaya

Bahwa aku seseorang yang spesial
Bahwa aku seseorang, ya, aku seseorang
Bahwa aku tidak harus puas
Bukan untuk siapapun, tidak untuk siapapun
Aku telah kehilangan diri saya sendiri, tetapi akhir-akhir ini
Kau membuat saya berpikir mungkin saya punya potensi
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Menjadi seseorang yang spesial

Seseorang, seseorang
Menjadi seseorang yang spesial
Seseorang, seseorang

Aku terlalu lama kesepian
Aku telah mencintai semua jenis kesalahan
Aku telah jatuh di tanganmu
Merasa seperti baik di sini seumur hidup
Aku terlalu lama kesepian
Aku telah mencintai semua jenis kesalahan
Aku telah jatuh di tanganmu (Ya)

Seseorang yang spesial
Bahwa aku tidak harus puas
Aku telah kehilangan diriku sendiri, tapi akhir-akhir ini
Kau membuatku berpikir mungkin aku punya potensi (Aku punya potensi)
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Menjadi seseorang yang spesial

Seseorang, seseorang
Menjadi seseorang yang spesial
Seseorang, seseorang
Menjadi seseorang yang spesial
Seseorang, seseorang (Aku terlalu lama kesepian)
(Aku sudah mencintai semua jenis kesalahan)
Menjadi seseorang yang spesial
Seseorang, seseorang (Aku sudah jatuh ke pelukanmu)
(Merasa seperti aku baik disini seumur hidup)
Menjadi seseorang yang spesial


Mitchell Tenpenny - B*tches

Artist :   Mitchell Tenpenny
Title :   B*tches
Cipt :   Dallas Wilson & Mitchell Tenpenny
Album :   Telling All My Secrets
Dirilis :   2017


My daddy always told me to be aware of my surroundings
Yeah, I got eyes all over this town
Yeah, you got caught kissing another guitar-picking bro
Says you're the one he's singing about

Well, I don't deal with b*tches no more
Yeah, I don't deal with b*tches no more
I could call you crazy, curse your name
Throw your shit out the door
But I don't deal with b*tches no more

Hold up, hey, I still believe in love
But not the kind you're making with every guy in this pub
No one to blame but myself
I should've known you were with someone else
When I watched you give that "just a friend" a hug

Well, I don't deal with b*tches no more
Yeah, I don't deal with b*tches no more
I could call you crazy, curse your name
Throw your shit out the door
But I don't deal with b*tches no more, yeah

No, I don't deal with b*tches no more
No, no, no b*tches (I ain't got no time)
No, no, no b*tches
Oh, no, no, no b*tches no more, yeah

I hope that it was worth it
Your reputation, you earned it
You're the best damn deal in town, oh, so cheap
Now I love this peace and quiet
No lying, cheating, fighting
Just me, myself, and these guitar strings

Well, I don't deal with b*tches no more (I don't deal with b*tches)
Yeah, I don't deal with b*tches no more
(I don't deal with b*tches no more)
I could call you crazy, curse your name (I could call you crazy)
Throw your shit out the door (Throw your shit out the door)
But I don't deal with b*tches no more (No, no b*tches no more)
No, I won't deal with b*tches no more (I don't deal with b*tches)
No, I don't deal with b*tches anymore
I just don't

No, no, no b*tches (Got no time)
No, no, no b*tches
Oh, no, no, no b*tches no more
I don't deal with b*tches no more
(I don't deal with b*tches no more)
No, no, no b*tches (I could call you crazy)
No, no, no b*tches
Oh, no, no, no b*tches no more (Don't you say nothin' more)
No, no, no b*tches (No more)
No, no, no b*tches (No more)
Oh, no, no, no b*tches no more (No, I don't deal with b*tches)
No, no, no b*tches
No, no, no b*tches


Terjemahan Mitchell Tenpenny - B*tches :

Ayahku selalu mengatakan padaku untuk mewaspadai lingkunganku
Ya, aku melihat seluruh kota ini
Ya, kau ketahuan mencium adik pemetik gitar lainnya
Katanya kaulah yang dia nyanyikan

Yah, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Ya, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Aku bisa menyebutmu gila, mengutuk namamu
Buang omong kosongmu keluar pintu
Tapi aku tidak lagi berurusan dengan jalang

Tunggu sebentar, hei, aku masih percaya pada cinta
Tapi bukan jenis yang kau hasilkan dengan setiap pria di pub ini
Tidak ada yang bisa disalahkan selain diriku sendiri
Aku seharusnya tahu kau bersama orang lain
Ketika aku melihatmu memberi pelukan "hanya teman"

Yah, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Ya, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Aku bisa menyebutmu gila, mengutuk namamu
Buang omong kosongmu keluar pintu
Tapi aku tidak berurusan dengan jalang lagi, ya

Tidak, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Tidak, tidak, tidak ada jalang (Aku tidak punya waktu)
Tidak, tidak, tidak ada jalang
Oh, tidak, tidak, tidak ada jalang lagi, ya

Aku harap itu sepadan
Reputasimu, kau mendapatkannya
Kau kesepakatan terbaik di kota, oh, sangat murah
Sekarang aku suka kedamaian dan ketenangan ini
Tidak berbohong, curang, berkelahi
Hanya aku, diriku sendiri, dan senar gitar ini

Yah, aku tidak lagi berurusan dengan jalang (Aku tidak berurusan dengan jalang)
Ya, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
(Aku tidak berurusan dengan jalang lagi)
Aku bisa menyebutmu gila, mengutuk namamu (aku bisa menyebutmu gila)
Buang omong kosong keluar pintu (Buang omong kosong keluar pintu)
Tapi aku tidak lagi berurusan dengan jalang (Tidak, tidak ada jalang lagi)
Tidak, aku tidak akan berurusan dengan jalang lagi (Aku tidak berurusan dengan jalang)
Tidak, aku tidak berurusan dengan jalang lagi
Aku hanya tidak

Tidak, tidak, tidak ada jalang (Tidak punya waktu)
Tidak, tidak, tidak ada jalang
Oh, tidak, tidak, tidak ada jalang lagi
Aku tidak berurusan dengan jalang lagi
(Aku tidak berurusan dengan jalang lagi)
Tidak, tidak, tidak ada jalang (Aku bisa menyebutmu gila)
Tidak, tidak, tidak ada jalang
Oh, tidak, tidak, tidak ada jalang lagi (Jangan bilang apa-apa lagi)
Tidak, tidak, tidak ada jalang (Tidak lebih)
Tidak, tidak, tidak ada jalang (Tidak lebih)
Oh, tidak, tidak, tidak ada jalang lagi (Tidak, aku tidak berurusan dengan jalang)
Tidak, tidak, tidak ada jalang
Tidak, tidak, tidak ada jalang


Mitchell Tenpenny - Drunk Me

Artist :   Mitchell Tenpenny
Title :   Drunk Me
Cipt :   Mitchell Tenpenny, Justin Wilson & Jordan Schmidt
Album :   Telling All My Secrets
Dirilis :   2017


Some people don't know when to quit, and that's why they quit
Some need to hit the bottom to see they got a problem, they can't handle it
But that ain't why I started cleaning up my life
Wish it was, but, ooh, that would be a lie

I've been sober 'cause there ain't no hangover like you, girl
No, no, no
Baby, can you come over?
I always find those words at the bottom of a hundred proof, yeah
Girl, every time you do
I just end up, head all messed up like the sheets where we made love
I've been sober since you broke my heart in two
'Cause drunk me can't get over you (There ain't no hangover like you)
Can't get over, can't get over (There ain't no hangover like you)
Oh, no, no, no

All those bottles sitting up on the shelf are just salt on the wound
One sip and I'm picking up the phone tryin' not to go home without you
And that ain't nothin' but a whole lotta pain
And that kind of hurt, ooh hurts, it ain't worth another drink

I've been sober 'cause there ain't no hangover like you, girl
No, no, no
Baby, can you come over?
I always find those words at the bottom of a hundred proof, yeah
Girl, every time you do
I just end up, head all messed up like the sheets where we made love
I've been sober since you broke my heart in two
'Cause drunk me can't get over you, no
Can't get over you, oh, no, no, no
I've been sober 'cause there ain't no hangover like you, no, no, no

Can you come over?
I always find those words at the bottom of a hundred proof, yeah
Girl, every time you do
I just end up, head all messed up like the sheets where we made love
I've been sober since you broke my heart in two
'Cause drunk me, yeah drunk me, yeah drunk me
Can't get over you, no (there ain't no hangover like you)
Can't get over, can't get over
(There ain't no hangover like you), oh, no, no, no


Terjemahan Mitchell Tenpenny - Drunk Me :

Beberapa orang tidak tahu kapan harus berhenti, dan itulah sebabnya mereka berhenti
Beberapa harus menekan bagian bawah untuk melihat mereka mendapat masalah, mereka tidak bisa mengatasinya
Tapi itu bukan alasanku mulai membersihkan hidupku
Berharap itu, tapi, oh, itu akan bohong

Aku sudah sadar karena tidak bisa mabuk sepertimu, gadis
Tidak tidak Tidak
Sayang, bisakah kau datang?
Aku selalu menemukan kata-kata itu di bagian bawah seratus bukti, ya
Gadis, setiap kali kau melakukannya
Aku hanya berakhir, kepala semua berantakan seperti seprai tempat kita bercinta
Aku sudah sadar sejak kau patah hati menjadi dua
Karena aku mabuk tidak bisa melupakanmu (Tidak bisa mabuk sepertimu)
Tidak bisa melupakan, tidak bisa melupakan (Tidak bisa mabuk sepertimu)
Oh, tidak, tidak, tidak

Semua botol yang ada di rak hanyalah garam di lukanya
Satu tegukan dan aku mengangkat telepon, mencoba untuk tidak pulang tanpamu
Dan itu bukan apa-apa selain rasa sakit sama sekali
Dan sakit seperti itu, oh sakit, tidak layak minum lagi

Aku sudah sadar karena tidak bisa mabuk sepertimu, gadis
Tidak tidak Tidak
Sayang, bisakah kau datang?
Aku selalu menemukan kata-kata itu di bagian bawah seratus bukti, ya
Gadis, setiap kali kau melakukannya
Aku hanya berakhir, kepala semua berantakan seperti seprai tempat kita bercinta
Aku sudah sadar sejak kau patah hati menjadi dua
Karena mabuk aku tidak bisa melupakanmu, tidak
Tidak bisa melupakanmu, oh, tidak, tidak, tidak
Aku sudah sadar karena tidak bisa mabuk sepertimu, tidak, tidak, tidak

Bisakah kau datang?
Aku selalu menemukan kata-kata itu di bagian bawah seratus bukti, ya
Gadis, setiap kali kau melakukannya
Aku hanya berakhir, kepala semua berantakan seperti seprai tempat kita bercinta
Aku sudah sadar sejakmu patah hati menjadi dua
Karena aku mabuk, ya aku mabuk, ya aku mabuk
Tidak bisa melupakanmu, tidak (Tidak bisa mabuk sepertimu)
Tidak bisa melupakan, tidak bisa melupakan
(Tidak bisa mabuk sepertimu), oh, tidak, tidak, tidak

Selena Gomez - Kinda Crazy

Artist :   Selena Gomez
Title :   Kinda Crazy
Cipt :   Selena Gomez, BONN, Rami, Jasmine Thompson, Albin Nedler & Justin Tranter
Album :   Rare
Dirilis :   2020


Hey, you started out sweeter than hard candy
Words were like licorice to the taste
But slowly, all the sugar, it went to waste
Went to waste
Oh, you started getting funny with no jokes
I started seein' through you like a ghost
And now I'm pretty sure I can't take no more
I can't take no more-ore

I think you're kind of crazy
And not the good kind, baby
'Cause you're actin' super shady
You know it, you know it
Been dodgin' phone calls lately
But still textin' me, "Baby"
Yeah, I think you're kind of crazy
You know it, you know it
You've been lyin' just for fun
Luckily, no damage done
But now I see you're kind of crazy
You know it, you know it

Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

Hey, you're the one who started talkin' to me
Made the move, asked me to be your babe
And now you're treatin' me like I'm insane
You're insane

I think you're kind of crazy
And not the good kind, baby
'Cause you're actin' super shady
You know it, you know it
Been dodgin' phone calls lately
But still textin' me, "Baby"
Yeah, I think you're kind of crazy
You know it, you know it
You've been lyin' just for fun
Luckily, no damage done
But now I see you're kind of crazy
You know it, you know it

Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

Hey
Hey, hey (Hey, yeah)
Hey (Hey, yeah, hey, yeah, hey)
Hey, hey (Hey, yeah, hey, yeah)

I think you're kind of crazy
And not the good kind, baby
'Cause you're actin' super shady
You know it, you know it
Been dodgin' phone calls lately
But still textin' me, "Baby"
Yeah, I think you're kind of crazy
You know it, you know it

Oh-oh, oh-oh, oh, oh (You're kind of crazy)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh (You're kind of crazy)

Hmm, I don't know


Terjemahan Selena Gomez - Kinda Crazy :

Hei, kau mulai lebih manis daripada permen keras
Kata-kata itu seperti rasa akar manis
Tapi perlahan, semua gula, itu sia-sia
Pergi sia-sia
Oh, kau mulai menjadi lucu tanpa lelucon
Aku mulai melihatmu seperti hantu
Dan sekarang aku cukup yakin aku tidak tahan lagi
Aku tidak tahan lagi

Aku pikir kau agak gila
Dan bukan jenis yang baik, sayang
Karena kau bertingkah super teduh
Kau tahu itu, kau tahu itu
Sudah menghindari panggilan telepon akhir-akhir ini
Tapi tetap mengirimiku, "Sayang"
Ya, aku pikir kau agak gila
Kau tahu itu, kau tahu itu
Kau telah bohong hanya untuk bersenang-senang
Untungnya, tidak ada kerusakan yang terjadi
Tapi sekarang saya melihatmu agak gila
Kau tahu itu, Anda tahu itu

Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

Hei, kaulah yang mulai bicara padaku
Bergeraklah, minta aku menjadi kekasihmu
Dan sekarang kau memperlakukanku seperti orang gila
Kau gila

Aku pikir kau agak gila
Dan bukan jenis yang baik, sayang
Karena kau bertingkah super teduh
Kau tahu itu, kau tahu itu
Sudah menghindari panggilan telepon akhir-akhir ini
Tapi tetap mengirimiku, "Sayang"
Ya, aku pikir kau agak gila
Kau tahu itu, kau tahu itu
Kau telah bohong hanya untuk bersenang-senang
Untungnya, tidak ada kerusakan yang terjadi
Tapi sekarang aku melihatmu agak gila
Kau tahu itu, kau tahu itu

Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

Hei
Hei, hei (Hei, ya)
Hei (Hei, ya, hei, ya, hei)
Hei, hei (Hei, ya, hei, ya)

Aku pikir kau agak gila
Dan bukan jenis yang baik, sayang
Karena kau bertingkah super teduh
Kau tahu itu, kau tahu itu
Sudah menghindari panggilan telepon akhir-akhir ini
Tapi tetap mengirimiku, "Sayang"
Ya, aku pikir kau agak gila
Kau tahu itu, kau tahu itu

Oh-oh, oh-oh, oh, oh (Kau agak gila)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh (Kau agak gila)

Hmm, aku tidak tahu


Selena Gomez - Ring

Artist :   Selena Gomez
Title :   Ring
Cipt :   Selena Gomez, Sean Douglas, Julie Frost, Breyan Isaac, David Ciente & Sir Nolan
Album :   Rare
Dirilis :   2020


You all in your feelings, baby, all into me
I'm one in a billion, baby, don't you agree?

Obviously, you know, I'm aware of that
I'm breakin' hearts like a heart attack
Got him right where the carats at

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They just like puppets on a string, string, string
I put it down, they call me up
They doin' way too much
So I'll just let it ring, ring, ring (Oh-oh)

Yeah, I received your message, all twenty-three (Twenty-three)
You know I'm Jordan with it, G-O-A-T (G-O-A-T)

Obviously, you know, I'm aware of that
I'm breakin' hearts like a heart attack
I got him right where the carats at (Yeah)

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They just like puppets on a string, string, string
I put it down, they call me up
They doin' way too much
So I'll just let it ring, ring, ring
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They wanna give me everything, thing, thing
I put it down, they call me up
Oh, no, no, no, no, no
So I'll just let it ring, ring, ring

Circlin' me, they just like satellites (Ooh)
Circlin' me all day and every night (Ooh, yeah)
Circlin' me, I'm sure you sympathize (Ooh)
A-la-la-la-la-la-la-la (Ooh)
Oh, na-na

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They just like puppets on a string, string, string
I put it down, they call me up
They doin' way too much
So I'll just let it ring, ring, ring
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They wanna give me everything, thing, thing
I put it down, they call me up
Oh, no, no, no, no, no
So I'll just let it ring, ring, ring


Terjemahan Selena Gomez - Ring :

Kalian semua dalam perasaan kalian, sayang, semua padaku
Aku satu dalam satu miliar, sayang, tidakkah Anda setuju?

Jelas, kau tahu, aku tahu itu
Hatiku hancur seperti serangan jantung
Punya dia tepat di mana karat di

Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka hanya suka boneka pada tali, tali, tali
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Mereka melakukan terlalu banyak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin (Oh-oh)

Ya, aku menerima pesanmu, semuanya dua puluh tiga (Dua puluh tiga)
Kau tahu aku Jordan dengan itu, G-O-A-T (G-O-A-T)

Jelas, kau tahu, aku tahu itu
Hatiku hancur seperti serangan jantung
Aku membawanya tepat dimana karat di (Ya)

Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka hanya suka boneka pada tali, tali, tali
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Mereka melakukan terlalu banyak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin
Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka ingin memberiku segalanya, benda, benda
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Oh, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin

Mengitariku, mereka seperti satelit (Oh)
Mengitariku sepanjang hari dan setiap malam (Oh, ya)
Mengitariku, aku yakin kau bersimpati (Oh)
A-la-la-la-la-la-la-la (Oh)
Oh, na-na

Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka hanya suka boneka pada tali, tali, tali
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Mereka melakukan terlalu banyak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin
Dibungkus melingkari jariku seperti cincin, cincin, cincin
Mereka ingin memberiku segalanya, benda, benda
Aku meletakkannya, mereka memanggilku
Oh, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Jadi aku akan membiarkan cincin, cincin, cincin


Notes : G.O.A.T. adalah akronim dari Greatest Of All Time. Diartikan sebagai orang yang terhebat sepanjang masa di bidangnya.