Monday, May 25, 2020

David Archuleta - OK, All Righ

Artist :   David Archuleta
Title :   OK, All Righ
Cipt :   David Archuleta & Chantry Johnson
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Sometimes I wake up in
The wrong side of my head
The little voices creep back in, but it's cool

Some nights the TV's on
Just so I don't feel alone
Which Office episode should I choose?

When I lose my mind
I go places nobody can find
When I lose my way
I just look at myself in the mirror and say

It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right

Sometimes the traffic blur
Has got me using words
My mama's never heard, my bad

Sometimes I wanna throw
Everything I own right out the window
Doing things I know I can't take back, oh

When I lose my mind
I go places nobody can find
When I lose my way
I just look at myself in the mirror and say

It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right

Hey ya, hey, hey ya, hey, hey, hey, yeah
Hey ya, hey, hey ya, hey, oh, oh, oh

Sometimes I blank and then
I'm on your Instagram
I see you with your new man
But it's cool
(Hmm)

It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right

Hey ya, hey, hey ya, hey, hey, hey, yeah (Hey ya, hey)
Hey ya, hey, hey ya, hey, oh, oh, oh (Hey ya, hey)
Hey ya, hey, hey ya, hey, hey, hey, yeah
(It's fine, I'm fine, OK, all right, it's fine, I'm fine, OK, all right)
(Hey ya, hey)
Hey ya, hey, hey ya, hey, oh, oh, oh
(It's fine, I'm fine, OK, all right, all right)


Terjemahan David Archuleta - OK, All Righ :

Terkadang aku bangun
Sisi kepalaku salah
Suara-suara kecil merayap kembali, tapi itu keren

Beberapa malam TV menyala
Supaya aku tidak merasa sendirian
Episode Office mana yang harus aku pilih?

Saat aku kehilangan akal
Aku pergi ke tempat-tempat yang tidak bisa ditemukan siapapun
Saat aku tersesat
Aku hanya melihat diriku di cermin dan berkata

Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah

Terkadang lalu lintas buram
Telah membuatku menggunakan kata-kata
Ibuku tidak pernah mendengar, burukku

Terkadang aku ingin melempar
Semua yang aku miliki langsung keluar jendela
Melakukan hal-hal yang aku tahu tidak bisa aku ambil kembali, oh

Saat aku kehilangan akal
Aku pergi ke tempat-tempat yang tidak bisa ditemukan siapapun
Saat aku tersesat
Aku hanya melihat diriku di cermin dan berkata

Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah

Hei ya, hei, hei ya, hei, hei, hei, ya
Hei ya, hei, hei ya, hei, oh, oh, oh

Terkadang aku kosong lalu
Aku di Instagrammu
Aku melihatmu dengan pria barumu
Tapi itu keren
(Hmm)

Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah

Hei ya, hei, hei ya, hei, hei, hei, ya (Hei ya, hei)
Hei ya, hei, hei ya, hei, oh, oh, oh (Hei ya, hei)
Hei ya, hei, hei ya, hei, hei, hei, ya
(Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, baik-baik saja, baik-baik saja, baik-baik saja, aku baik-baik saja, baik-baik saja)
(Hei ya, hei)
Hei ya, hei, hei ya, hei, oh, oh, oh
(Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, OK, baik-baik saja, baik-baik saja)


David Archuleta - Need

Artist :   David Archuleta
Title :   Need
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


I ask myself what takes so long
Then I start thinking something's wrong
This loneliness goes on and on
To the point my faith is almost gone

I'm still looking, but it's nowhere
And I wonder if you're there
It's like breathing when there's no air
So I'm waiting, waiting

We all just need someone to love
We all just need someone to love
Hearts weren't meant to be alone
'Cause we all just need someone to love

That's all we need
That's all we need

I've been looking to be found
Cross the seas from town to town
That human touch that feels like home
And thaws the ice that's in my bones

I'm still looking but it's nowhere
And I wonder if you're there
It's like breathing when there's no air
So I'm waiting, waiting

We all just need someone to love
We all just need someone to love
Hearts weren't meant to be alone
'Cause we all just need someone to love

That's all we need
That's all we need

We all just need someone to love
We all just need someone to love
Hearts weren't meant to be alone
'Cause we all just need someone to love


Terjemahan David Archuleta - Need :

Aku bertanya pada diri sendiri apa yang begitu lama
Lalu aku mulai berpikir ada yang salah
Kesepian ini terus berlanjut
Sampai-sampai imanku hampir hilang

Aku masih mencari, tapi tidak ada tempat
Dan aku ingin tahu apakah kau ada disana
Ini seperti bernafas ketika tidak ada udara
Jadi saya menunggu, menunggu

Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Hati tidak seharusnya sendirian
Karena kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai

Itu yang kita butuhkan
Itu yang kita butuhkan

Aku sudah mencari untuk ditemukan
Seberangi lautan dari kota ke kota
Sentuhan manusia yang terasa seperti rumah
Dan mencairkan es yang ada di tulangku

Aku masih mencari tetapi tidak ada tempat
Dan saya ingin tahu apakah kau ada disana
Ini seperti bernafas ketika tidak ada udara
Jadi aku menunggu, menunggu

Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Hati tidak seharusnya sendirian
Karena kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai

Itu yang kita butuhkan
Itu yang kita butuhkan

Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Hati tidak seharusnya sendirian
Karena kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai


David Archuleta - Switch

Artist :   David Archuleta
Title :   Switch
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


This is good, this is great, it's okay
Yeah, I'm in control
Things are golden, they're goin' my way
Yeah, I'm on a roll
Feels like I got it all figured out
Carry myself like I own this town
This is good, this is great
Looking up, for sure
Then it all comes crashing down

'Cause I always hit the switch (Switch, switch)
And the tables start to flip
Why do I do that? Why do I do that?
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)
Then the walls come up again
The beginning starts to end
Why do I do that? Why do I do that?
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)

Holding tight to the plans in my hands
Til they slip away (Slip away, slip away, slip away)
Criticize every idea that I
Ever have to make (Have to make, have to make)
Caught in the act putting on that show
Keep up the pace 'til my feet get cold
Workin' hard, get the spark in my heart to blaze
Til it all goes up in smoke

'Cause I always hit the switch (Switch, switch)
And the tables start to flip
Why do I do that? Why do I do that?
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)
Then the walls come up again
The beginning starts to end
Why do I do that? Why do I do that? (Oh)
Why do I do that? Why do I do that? (Hey, yeah)

Ooh, ooh (Oh, whoa)
Ooh, ooh (Oh, whoa)

This is good, this is great, it's okay
Yeah, I'm in control (In control, in control in control)
Then it all comes crashing down

'Cause I always hit the switch
And the tables start to flip
Why do I do that? Why do I do that? (Why do I do that?)
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)
(Hey) Then the walls come up again (Oh)
The beginning starts to end
Why do I do that? Why do I do that? (Oh)
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)

Oh, oh (Ooh, ooh)
(Oh whoa)
Ooh, ooh (Yeah, yeah)
Oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh


Terjemahan David Archuleta - Switch :

Ini bagus, ini bagus, tidak apa-apa
Ya, aku memegang kendali
Segala sesuatunya emas, semuanya berjalan sesuai keinginanku
Ya, aku siap
Rasanya aku sudah mengerti semuanya
Bawa diriku seperti aku memiliki kota ini
Ini bagus, ini bagus
Mendongak, pasti
Lalu semuanya hancur

Karena aku selalu menekan tombol (Tombol, tombol)
Dan tabel mulai terbalik
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu?
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)
Kemudian dinding kembali muncul
Awal mulai berakhir
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu?
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)

Berpegang erat pada rencana di tanganku
Apakah mereka akan menyelinap pergi (Menyelinap pergi, menyelinap pergi, menyelinap pergi)
Mengkritik setiap ide yang aku
Pernah harus membuat (Harus membuat, harus membuat)
Terperangkap dalam akting mengenakan pertunjukan itu
Ikuti terus langkahnya sampai kakiku menjadi dingin
Terburuk, dapatkan percikan di hatiku berkobar
Sampai semuanya terbakar

Karena aku selalu menekan tombol (Tombol, tombol)
Dan tabel mulai terbalik
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu?
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)
Kemudian dinding kembali muncul
Awal mulai berakhir
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh)
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Hei, ya)

Ooh, ooh (Oh, whoa)
Ooh, ooh (Oh, whoa)

Ini bagus, ini bagus, tidak apa-apa
Ya, aku memegang kendali (Dalam kendali, dalam kendali, dalam kendali)
Lalu semuanya hancur

Karena aku selalu menekan tombol
Dan tabel mulai terbalik
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Kenapa aku melakukan itu?)
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)
(Hei) Lalu dinding muncul lagi (Oh)
Awal mulai berakhir
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh)
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)

Oh, oh (Oh, oh)
(Oh whoa)
Oh, oh (Ya, ya)
Oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh


David Archuleta - Just Breathe

Artist :   David Archuleta
Title :   Just Breathe
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Stand at the edge of the water
Still, and at peace I am stronger
I don't know if I can cross her (Oh)
Looking for some kind of sign
For something outside to align
That I only find on the inside

When it all stopped spinning
When it all slowed down
I was swimming deeper
But I didn't drown
In a little silence
In a little peace
Took a little time to
Find a piece of me
Just breathe
Just breathe
Just breathe
Just breathe

I am not weak, I am stronger
I will not shrink, I am taller
There is still more I can offer
Then someday you'll see
The better version of me
The man that I'm proving to be

When it all stopped spinning
When it all slowed down
I was swimming deeper
But I didn't drown
In a little silence
In a little peace
Took a little time to
Find a piece of me
Just breathe
Just breathe
Just breathe
Just breathe

In a little silence, no
So I open up to the flow
And learn to love you as we go
Until I don't think, I just know

When it all stopped spinning
When it all slowed down
I was swimming deeper
But I didn't drown
In a little silence
In a little peace
Took a little time to
Find a piece of me
Just breathe
Just breathe
Just breathe
Just breathe


Terjemahan David Archuleta - Just Breathe :

Berdirilah di tepi air
Tetap saja, dan dalam kedamaian aku lebih kuat
Aku tidak tahu apakah aku bisa melewatinya (Oh)
Mencari semacam tanda
Untuk sesuatu di luar agar selaras
Itu hanya aku temukan di dalam

Saat itu semua berhenti berputar
Saat itu semua melambat
Aku berenang lebih dalam
Tapi saya tidak tenggelam
Dalam sedikit hening
Dalam sedikit kedamaian
Butuh sedikit waktu untuk
Temukan aku
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja

Aku tidak lemah, saya lebih kuat
Aku tidak akan menyusut, aku lebih tinggi
Masih ada lagi yang bisa aku tawarkan
Maka suatu hari nanti kaua akan melihat
Versiku yang lebih baik
Pria yang aku buktikan

Saat itu semua berhenti berputar
Saat itu semua melambat
Saya berenang lebih dalam
Tapi saya tidak tenggelam
Dalam sedikit hening
Dalam sedikit kedamaian
Butuh sedikit waktu untuk
Temukan aku
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja

Dalam sedikit hening, tidak
Jadi aku membuka diri terhadap arus
Dan belajar untuk mencintaimu saat kita pergi
Sampai aku tidak berpikir, aku hanya tahu

Saat itu semua berhenti berputar
Saat itu semua melambat
Aku berenang lebih dalam
Tapi aku tidak tenggelam
Dalam sedikit hening
Dalam sedikit kedamaian
Butuh sedikit waktu untuk
Temukan aku
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja


David Archuleta - Future Self

Artist :   David Archuleta
Title :   Future Self
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


I write a happy song, but it won't come out
Good thinking going wrong 'cause I'm breathing doubt
My mind is sleeping when I'm busy at work
Stayed up too late on Reddit, I'm introvert

I'm just doing the best that I can do
Oh, I don't even know who I am (Hey)

As I'm running through the demons
I'm still looking for my future self (Hey)
All these shadows trying to catch me
I'm surviving for my future self (Hey)
(Hey)

I think I'll play some Smash Bros to pass the time (Hey)
'Cause spacing out is always good for my mind (Hey)
So many problems that I need to forget (Hey)
Do some more therapy so I can reset (Hey)

I'm just doing the best that I can do
Oh, I don't even know who I am (Hey)

As I'm running through the demons
I'm still looking for my future self (Hey)
All these shadows trying to catch me
I'm surviving for my future self (Hey)
(Hey)

Oh, whoa, oh
For my future self (Hey)
Oh, whoa, oh
For my future self (Hey)

I'm just doing the best that I can do
Oh, I don't even know who I am (Hey)
Fate ain't showin' me things I need to see
Oh, I don't even know who I am (Hey)

As I'm running through the demons
I'm still looking for my future self (Hey)
All these shadows trying to catch me
I'm surviving for my future self (Hey)

Oh, whoa, oh
For my future self (Hey)
Oh, whoa, oh
For my future self (Hey)

(Hey)
Keep going
(Hey)


Terjemahan David Archuleta - Future Self :

Aku menulis lagu yang bahagia, tetapi tidak akan keluar
Pemikiran yang baik salah karena aku bernafas ragu
Pikiranku tertidur ketika aku sibuk bekerja
Sampai larut malam di Reddit, aku introvert

Aku hanya melakukan yang terbaik yang bisa aku lakukan
Oh, aku bahkan tidak tahu siapa aku (Hei)

Saat aku berlari melalui setan
Aku masih mencari masa depanku sendiri (Hei)
Semua bayangan ini berusaha menangkapku
Aku bertahan untuk masa depanku sendiri (Hei)
(Hei)

Aku pikir aku akan memainkan beberapa Smash Bros untuk menghabiskan waktu (Hei)
Karena jarak selalu bagus untuk pikiranku (Hei)
Begitu banyak masalah yang harus saya lupakan (Hei)
Lakukan beberapa terapi lagi sehingga aku dapat mengatur ulang (Hei)

Aku hanya melakukan yang terbaik yang bisa aku lakukan
Oh, aku bahkan tidak tahu siapa aku (Hei)

Saat aku berlari melalui setan
Aku masih mencari masa depanku sendiri (Hei)
Semua bayangan ini berusaha menangkapku
Aku bertahan untuk masa depanku sendiri (Hei)
(Hei)

Oh, tunggu dulu, oh
Untuk masa depanku sendiri (Hei)
Oh, tunggu dulu, oh
Untuk masa depanku sendiri (Hei)

Aku hanya melakukan yang terbaik yang bisa aku lakukan
Oh, aku bahkan tidak tahu siapa aku (Hei)
Takdir tidak menunjukkan kepadaku hal-hal yang perlu aku lihat
Oh, aku bahkan tidak tahu siapa aku (Hei)

Saat saya berlari melalui setan
Aku masih mencari masa depanku sendiri (Hei)
Semua bayangan ini berusaha menangkapku
Aku bertahan untuk masa depanku sendiri (Hei)

Oh, tunggu dulu, oh
Untuk masa depanku sendiri (Hei)
Oh, tunggu dulu, oh
Untuk masa depanku sendiri (Hei)

(Hei)
Teruskan
(Hei)


David Archuleta - Patient

Artist :   David Archuleta
Title :   Patient
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Jump the gun
Tend to run
Off at the mouth
I see that it's
In your eyes
Read the signs
Breathing in deep
You're waiting to

Le le le le le le let me know
Find the beauty in the letting go
Hurry up and learn to take it slow

I'm trying to be patient
I tell myself remember
Remember to breathe
I'm trying to be patient
So won't you please be patient
Be patient with me
'Cause it don't come easily

Whoa, whoa, whoa
It don't come easily
Whoa, whoa, whoa

Know that I
Tend to fly
Through all these steps
Thats why I
Give too much
Then, not enough
My mind is racing
And I can't keep up so

Le le le le le le let me know (let me know)
Find the beauty in the letting go (Whoa)
Hurry up and learn to take it slow

I'm trying to be patient (To be patient)
I tell myself remember
Remember to breathe (Hey, hey)
I'm trying to be patient
So won't you please be patient (Ooh yeah, ooh yeah)
Be patient with me

'Cause it don't come easily whoa, whoa, whoa
(No, it don't) It don't come easily
Whoa, whoa, whoa
(No, it don't) It don't come easily
It don't come easily
Whoa, whoa, whoa
It don't come easily (No, it don't)
Whoa, whoa, whoa

Le le le le le le let me know
Find the beauty in the letting go
To hurry up and learn to take it slow

I'm trying to be patient (I'm trying to be)
I tell myself remember (-Ber, -ber)
Remember to breathe
I'm trying to be patient (I'm trying to be)
So won't you please be patient
Be patient with me (Yeah)

'Cause it don't come easily (Hey, yeah)
Whoa, whoa, whoa
It don't come easily (Oh)
Whoa, whoa, whoa (Hey)
It don't come easily
Whoa, whoa, whoa (So, baby)
It don't come easily
Whoa, whoa, whoa


Terjemahan David Archuleta - Patient :

Lompat pistolnya
Cenderung lari
Tidak aktif di mulut
Aku melihat itu
Di matamu
Baca tanda-tandanya
Bernafas dalam-dalam
Kau sedang menunggu

Bi bi bi bi bi biarkan aku tahu
Temukan keindahan saat melepaskan
Cepat dan belajar untuk melakukannya dengan lambat

Aku berusaha untuk bersabar
Aku katakan pada diriku ingat
Ingat untuk bernapas
Aku berusaha untuk bersabar
Jadi tolong tidak sabar
Bersabarlah dengan saya
Karena itu tidak mudah

Whoa, whoa, whoa
Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa

Ketahuilah aku
Cenderung terbang
Melalui semua langkah ini
Itu sebabnya aku
Memberi terlalu banyak
Maka, tidak cukup
Pikiranku berpacu
Dan aku tidak bisa mengikutinya

Bi bi bi bi bi biarkan aku tahu (beri tahu aku)
Temukan keindahan saat melepaskan (Whoa)
Cepat dan belajar untuk melakukannya dengan lambat

Aku mencoba untuk bersabar (Bersabar)
Aku katakan pada diriku, ingat
Ingatlah untuk bernapas (Hei, hei)
Aku berusaha untuk bersabar
Jadi, maukah kamu bersabar (Oh ya, oh ya)
Bersabarlah denganku

Karena itu tidak datang dengan mudah, whoa, whoa
(Tidak, itu tidak) Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa
(Tidak, itu tidak) Itu tidak datang dengan mudah
Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa
Itu tidak datang dengan mudah (Tidak, itu tidak)
Whoa, whoa, whoa

Bi bi bi bi bi biarkan aku tahu
Temukan keindahan saat melepaskan
Untuk bergegas dan belajar untuk melakukannya dengan lambat

Aku mencoba untuk bersabar (Aku mencoba untuk menjadi)
Aku mengatakan pada diri sendiri ingat (-ngat, -ngat)
Ingat untuk bernapas
Aku mencoba untuk bersabar (Aku mencoba untuk menjadi)
Jadi tolong tidak sabar
Bersabarlah denganku (Ya)

Karena itu tidak datang dengan mudah (Hei, ya)
Whoa, whoa, whoa
Itu tidak datang dengan mudah (Oh)
Whoa, whoa, whoa (Hei)
Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa (Jadi, sayang)
Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa


Sunday, May 24, 2020

OneRepublic & KHEA - Better Days

Artist :   OneRepublic & KHEA
Title :   Better Days
Cipt :   Brent Kutzle, John Nathaniel, Ryan Tedder & KHEA
Album :   Single
Dirilis :   2020


(Ryan Tedder)
Oh, I know that there'll be better days
Oh, that sunshine ’bout to come my way
May we never, ever shed another tear for today
'Cause, oh, I know that there'll be better days

(KHEA)
Huh, a vece’ a mí me dan gana' de mandar todo a la shit
Por lo malo que viví, por la vida que elegí
Pero no (Ah), conmigo me comprometí
Y si de algo hay que morir, por algo hay que vivir
Día cuarenta en cuarentena encerra'o
Viendo las pena' y los problema' del pasa'o, yo'
El sol me sale aunque el día esté nubla'o
Valorando eso que no había valorado yo

(Ryan Tedder)
Oh, I know that there’ll be better days
Oh, that sunshine ’bout to come my way
May we never, ever shed another tear for today
'Cause oh, I know that there’ll be better days

(KHEA)
A veces lo peor te lleva a ser mejor
No hay atajos pa'l camino, me hice amigo del destino
A veces lo peor te hace ver más allá, yah
Me puedo equivocar, me vuelvo a perdonar
Si salimos de acá nos volvemo' a encontrar

(Ryan Tedder)
Oh, I know that there'll be better days
Oh, that sunshine ’bout to come my way
May we never, ever shed another tear for today
'Cause oh, I know that there'll be better days

(Ryan Tedder & KHEA)
Better days
To' lo malo que elegí, to'a la vida que elegí
Better days
Conmigo me comprometí, y si de algo hay que morir
May we never. ever shed another tear for today
'Cause oh, I know that there'll be better days

(Ryan Tedder)
May we never, ever, shed another tear for today
'Cause, oh, I know that there'll be better days


Terjemahan OneRepublic & KHEA - Better Days :

(Ryan Tedder)
Oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik
Oh, sinar matahari itu akan datang kepadaku
Semoga kita tidak pernah meneteskan air mata lagi untuk hari ini
Karena, oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik

(KHEA)
Huh, kadang-kadang aku merasa seperti mengirim segalanya untuk omong kosong
Untuk keburukan yang aku jalani, untuk kehidupan yang aku pilih
Tapi tidak (Ah), aku membuat komitmen untuk diriku sendiri
Dan jika kau harus mati karena sesuatu, kau harus hidup untuk sesuatu
Empat puluh hari dikarantina terkunci
Melihat kesedihan dan masalah bagian ini, aku
Matahari terbit meskipun hari berawan
Menilai apa yang tidak aku hargai

(Ryan Tedder)
Oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik
Oh, sinar matahari itu akan datang kepadaku
Semoga kita tidak pernah meneteskan air mata lagi untuk hari ini
Karena oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik

(KHEA)
Terkadang yang terburuk membuatmu menjadi lebih baik
Tidak ada jalan pintas ke jalan, aku berteman dengan takdir
Terkadang yang terburuk membuatmu melihat lebih jauh, yah
Aku bisa salah, aku memaafkan diri sendiri
Jika kita keluar dari sini kita akan bertemu lagi

(Ryan Tedder)
Oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik
Oh, sinar matahari itu akan datang kepadaku
Semoga kita tidak pernah meneteskan air mata lagi untuk hari ini
Karena oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik

(Ryan Tedder & KHEA)
Hari-hari yang lebih baik
Untuk keburukan yang aku pilih, untuk kehidupan yang aku pilih
Hari-hari yang lebih baik
Aku membuat komitmen untuk diriku sendiri, dan jika ada sesuatu untuk mati
Semoga kita tidak pernah. pernah mencucurkan air mata lagi untuk hari ini
Karena oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik

(Ryan Tedder)
Semoga kita tidak pernah meneteskan air mata lagi untuk hari ini
Karena, oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik



Lihat Versi Original : OneRepublic - Better Days

Clara Mae feat gnash - Overused

Artist :   Clara Mae feat gnash
Title :   Overused
Cipt :   Daniel Weber, Cassandra Casso, Clara Mae & ​gnash
Album :   Single
Dirilis :   2020


(Clara Mae & gnash)
Same place, my bed, your lips
Long nights, first touch, last kiss
We're in that same fight, you're right, admit
I'm afraid that we're getting too good at this
Forgetting who we are

(Clara Mae & gnash)
I don't want those late nights, long drives in your car
To get in the way of our big dreams that we shared in the dark
What if we want something different?
What if we're better apart?
Before we take it too far

(Clara Mae & gnash)
Maybe we should leave it as it is?
'Cause it doesn't get better than this
But we don't know when to quit
'Cause it doesn't get better than this
Happy tears then I'm feeling sad
Best and worst that I ever had
I don't wanna see us end like that

(Clara Mae & gnash)
You talk, I hear you speak
But I don't hear a thing
It's always I try, you cry, so I
I'm afraid that we're getting too good at this
Forgetting who we are

(Clara Mae & gnash)
I don't want those late nights, long drives in your car
To get in the way of our big dreams that we shared in the dark
What if we want something different?
What if we're better apart?
I think it's time that we talk

(Clara Mae & gnash)
Maybe we should leave it as it is?
'Cause it doesn't get better than this
But we don't know when to quit
'Cause it doesn't get better than this
Happy tears then I'm feeling sad
Best and worst that I ever had
I don't wanna see us end like that
I don't want you to get over me
Getting over you, getting overused
Getting over me, getting over you, getting overused
Happy tears then I'm feeling sad
Best and worst that I ever had
I don't wanna see us end like that, mm no

(Clara Mae & gnash)
Ooh, what if we walk away? (Mm)
Ooh, what if it's all a mistake?
What if it's 4 in the morning
Regret in bed and upset it's too late
If we never leave it
We're never believe it

(Clara Mae & gnash)
I don't want you to get over me
Getting over you, getting overused
Getting over me, getting over you, getting overused
Happy tears then I'm feeling sad
Best and worst that I ever had
I don't wanna see us end like that


Terjemahan Clara Mae feat gnash - Overused :

(Clara Mae & gnash)
Tempat yang sama, tempat tidurku, bibirmu
Malam yang panjang, sentuhan pertama, ciuman terakhir
Kita dalam pertarungan yang sama, kau benar, akui
Aku takut kita terlalu pandai dalam hal ini
Lupa siapa kita

(Clara Mae & gnash)
Aku tidak ingin malam-malam panjang itu, perjalanan panjang di mobilmu
Untuk menghalangi impian besar kita yang kita bagi dalam kegelapan
Bagaimana jika kita menginginkan sesuatu yang berbeda?
Bagaimana jika kita lebih baik berpisah?
Sebelum kita mengambilnya terlalu jauh

(Clara Mae & gnash)
Mungkin kita harus membiarkannya apa adanya?
Karena itu tidak lebih baik dari ini
Tapi kami tidak tahu kapan harus berhenti
Karena itu tidak lebih baik dari ini
Senang menangis lalu aku merasa sedih
Terbaik dan terburuk yang pernah aku miliki
Aku tidak ingin melihat kita berakhir seperti itu

(Clara Mae & gnash)
Anda berbicara, aku mendengarmu berbicara
Tapi saya tidak mendengar apa-apa
Itu selalu aku coba, kau menangis, jadi aku
Aku takut kita terlalu pandai dalam hal ini
Lupa siapa kita

(Clara Mae & gnash)
Aku tidak ingin malam-malam panjang itu, perjalanan panjang di mobilmu
Untuk menghalangi impian besar kita yang kita bagi dalam kegelapan
Bagaimana jika kita menginginkan sesuatu yang berbeda?
Bagaimana jika kita lebih baik berpisah?
Aku pikir sudah saatnya kita berbicara

(Clara Mae & gnash)
Mungkin kita harus membiarkannya apa adanya?
Karena itu tidak lebih baik dari ini
Tapi kami tidak tahu kapan harus berhenti
Karena itu tidak lebih baik dari ini
Senang menangis lalu aku merasa sedih
Terbaik dan terburuk yang pernah aku miliki
Aku tidak ingin melihat kita berakhir seperti itu
Aku tidak ingin kau melupakan padaku
Melebihiku, terlalu sering digunakan
Melebihiaku, melupakanmu terlalu sering digunakan
Senang menangis lalu aku merasa sedih
Terbaik dan terburuk yang pernah aku miliki
Aku tidak ingin melihat kita berakhir seperti itu, mm tidak

(Clara Mae & gnash)
Oh, bagaimana jika kita pergi? (Mm)
Oh, bagaimana jika itu semua kesalahan?
Bagaimana kalau jam 4 pagi
Menyesal di tempat tidur dan kesal sudah terlambat
Jika kita tidak pernah meninggalkannya
Kami tidak pernah mempercayainya

(Clara Mae & gnash)
Aku tidak ingin kau melupakanku
Melebihimu, terlalu sering digunakan
Melebihimu, melupakankau, terlalu sering digunakan
Senang menangis lalu aku merasa sedih
Terbaik dan terburuk yang pernah aku miliki
Aku tidak ingin melihat kita berakhir seperti itu


Saturday, May 23, 2020

Tove Lo - I’m Coming

Artist :   Tove Lo
Title :   I’m Coming
Cipt :   Tove Lo, Veronica Maggio, Stefan Olsson & Christian Walz
Album :   Sunshine Kitty (Paw Prints Edition)
Dirilis :   2020


Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh

The night's still young, I lay wide awake now (Oh-oh, oh-oh)
I'm Lucy in the Sky, I'm Queen of the Clouds (Queen of the Clouds)
Yeah, I know she's cute, but please, baby, hold out (Oh-oh)
'Cause I've fallen hard, fell so hard that I woke up (Oh-oh)
Yeah, I know she's cute, but please, baby, hold out

'Cause I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming
I am almost there
I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming now
Hold out, you know that
I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming
Baby, I think I'm in love
The taxi, the hallway, the elevator, staircase
Falling, falling

You and me now (Now, now, oh-oh)
Please, baby, please just wait, just hold out (Oh-oh)
Fifteen thousand feet up in the air, I see it all so clear
I know she's cute, but it needs to be you and me
You and me

'Cause I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming
I am almost there
I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming now
Hold out, you know that
I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming
Baby, I think I'm in love (I think I'm in love)
The taxi, the hallway, the elevator, staircase
Falling, I'm falling

Falling down, mmm (Falling)
I'm falling down, mmm (Falling)

'Cause I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming
I am almost there
I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming now
Hold out, you know that
I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming
Baby, I think I'm in love
The taxi, the hallway, the elevator, staircase
Falling, I'm falling


Terjemahan Tove Lo - I’m Coming :

Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh

Malam masih muda, aku berbaring lebar sekarang (Oh-oh, oh-oh)
Aku Lucy di Langit, aku Ratu Awan (Ratu Awan)
Ya, aku tahu dia lucu, tapi tolong, sayang, tunggu sebentar (Oh-oh)
Karena aku jatuh tersungkur, jatuh tersungkur sehingga aku terbangun (Oh-oh)
Ya, aku tahu dia lucu, tapi tolong, sayang, tunggu sebentar

Karena aku datang, aku datang, aku datang, aku datang
Aku hampir sampai
Aku datang, aku datang, aku datang, aku datang sekarang
Tunggu, kau tahu itu
Aku datang, aku datang, aku datang, aku datang
Sayang, kurasa aku sedang jatuh cinta
Taksi, lorong, lift, tangga
Jatuh, jatuh

Kau dan aku sekarang (Sekarang, sekarang, oh-oh)
Tolong, sayang, tunggu sebentar, tunggu sebentar (Oh-oh)
Lima belas ribu kaki di udara, saya melihat semuanya begitu jelas
Aku tahu dia imut, tapi itu harus kau dan aku
Kau dan aku

Karena aku datang, aku datang, aku datang, aku datang
Aku hampir sampai
Aku datang, aku datang, aku datang, aku datang sekarang
Tunggu, kau tahu itu
Aku datang, aku datang, aku datang, aku datang
Sayang, aku pikir aku sedang jatuh cinta (Aku pikir aku sedang jatuh cinta)
Taksi, lorong, lift, tangga
Jatuh, aku jatuh

Jatuh, mmm (Jatuh)
Saya jatuh, mmm (Jatuh)

Karena aku datang, aku datang, aku datang, aku datang
Aku hampir sampai
Aku datang, aku datang, aku datang, aku datang sekarang
Tunggu, kau tahu itu
Aku datang, aku datang, aku datang, aku datang
Sayang, kurasa aku sedang jatuh cinta
Taksi, lorong, lift, tangga
Jatuh, aku jatuh


Tove Lo - sadder badder cooler

Artist :   Tove Lo
Title :   sadder badder cooler
Cipt :   ELVIRA, Max Martin & Tove Lo
Album :   Sunshine Kitty (Paw Prints Edition)
Dirilis :   2020


I'm sadder, I'm badder, I'm cooler, yeah
I'm sadder, I'm badder, I'm cooler, yeah
Than I was when I met you
Than I was when I met you, oh yeah (Yeah)
I'm sadder, I'm badder, I'm cooler, yeah (Yeah)

You toast your friends 'cause I left
But you know I'm never coming back in
Once I walk out the door
Screw our loose ends in this war
It was all about the power play, babe
And I can't do it no more

Heartbreak pays bills
You lose, I win

I'm sadder, I'm badder, I'm cooler, yeah
I'm sadder, I'm badder, I'm cooler, yeah
Than I was when I met you (Sadder, badder, cooler)
Than I was when I met you, oh yeah (Yeah)
I'm sadder (Sadder, badder, cooler), I'm badder
I'm cooler, yeah (Yeah)

Love a good cry in the night
Oh, this sad girl life, just do it for me
Come to my pity party
Done with my pride, I don't mind
I just wanna be dramatic tonight
And make this song about me

Heartbreak pays bills
You lose, I win

I'm sadder, I'm badder, I'm cooler, yeah
I'm sadder, I'm badder, I'm cooler, yeah
Than I was when I met you (Sadder, badder, cooler)
Than I was when I met you, oh yeah (Yeah)
I'm sadder (Sadder, badder, cooler), I'm badder
I'm cooler, yeah (Yeah)

Ooh (Sadder, badder, cooler)
Why am I cooler than you? (Yeah)
Ooh (Sadder, badder, cooler)
Why am I cooler than you? (Yeah)
(I'm sadder, I'm badder) Ooh (Sadder, badder, cooler)
Why am I cooler than you? (Yeah)
(I'm sadder, I'm badder) Ooh (Sadder, badder, cooler)
Why am I cooler than you? (Yeah)

Sadder, badder, cooler
Yeah
Sadder, badder, cooler
Yeah, yeah


Terjemahan Tove Lo - sadder badder cooler :

Aku lebih sedih, aku lebih buruk, aku lebih keren, ya
Aku lebih sedih, aku lebih buruk, aku lebih keren, ya
Dariku ketika aku bertemu kau
Dariku ketika aku bertemu denganmu, oh ya (Ya)
Aku lebih sedih, aku lebih buruk, aku lebih keren, ya (Ya)

Kau bersulang dengan temanmu karena aku pergi
Tapi kau tahu aku tidak akan pernah kembali
Suatu kali aku berjalan keluar dari pintu
Persetan dengan kita dalam perang ini
Itu semua tentang permainan kekuasaan, sayang
Dan aku tidak bisa melakukannya lagi

Patah hati membayar tagihan
Kau kalah, aku menang

Aku lebih sedih, aku lebih buruk, aku lebih keren, ya
Aku lebih sedih, aku lebih buruk, aku lebih keren, ya
Dariku ketika aku bertemu denganmu (Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren)
Dariku ketika aku bertemu denganmu, oh yeah (Ya)
Aku lebih sedih (Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren), aku lebih buruk
Aku lebih keren, ya (Ya)

Senang menangis di malam hari
Oh, kehidupan gadis yang menyedihkan ini, lakukan saja untukku
Datang ke pesta kasihaniku
Selesai dengan harga diriku, aku tidak keberatan
Aku hanya ingin menjadi dramatis malam ini
Dan buat lagu ini tentangku

Patah hati membayar tagihan
Kau kalah, aku menang

Aku lebih sedih, aku lebih buruk, aku lebih keren, ya
Aku lebih sedih, aku lebih buruk, aku lebih keren, ya
Dariku ketika aku bertemu denganmu (Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren)
Dariku ketika aku bertemu denganmu, oh ya (Ya)
Aku lebih sedih (Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren), aku lebih buruk
Aku lebih keren, ya (Ya)

Oh (Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren)
Kenapa aku lebih keren darimu? (Ya)
Oh (Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren)
Kenapa aku lebih keren darimu? (Ya)
(Aku lebih sedih, aku lebih buruk) Oh (Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren)
Kenapa aku lebih keren darimu? (Ya)
(Aku lebih sedih, aku lebih buruk) Oh (Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren)
Kenapa aku lebih keren darimu? (Ya)

Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren
Ya
Lebih sedih, lebih buruk, lebih keren
Ya, ya