Showing posts with label Latin. Show all posts
Showing posts with label Latin. Show all posts

Monday, August 3, 2020

Aitana & Morat - Más De Lo Que Aposté

Artist :   Aitana & Morat
Title :   Más De Lo Que Aposté
Cipt :   Nicolas Gonzalez, Pablo Benito, Valentina Rico, The Dro1dz, Mango (Producer), Andy Clay, Juan Pablo Villamil, Juan Pablo Isaza & Aitana
Album :   Single
Dirilis :   2020


(Aitana)
(A veces somos, a veces no
Un día es odio, otro es amor)
Una parte de mí no te quiere soltar
Pero la otra no está convencida
Porque contigo yo me encuentro justo en la mitad
Entre un verano y toda una vida

(Morat)
Tú me vas cambiando las señales
Rompes mis planes y así no vale
Yo estaba esperando algo distinto
¿Será mi instinto el que me falló?

(Aitana & Morat)
A veces somos (Mmm), a veces no
Un día es odio, otro es amor
Y la razón, la razón yo no la conozco
Pero contigo siempre vuelvo a caer
Entre un "te quiero" y un "nunca más" (Uh-uh, nunca más)
Entre la espada y la pared cuando no estás
Y la razón, la razón yo no la conozco
Pero contigo siempre vuelvo a perder
Más de lo que aposté

(Morat & Aitana)
Oh-oh-oh
Pero contigo siempre vuelvo a perder
Más de lo que aposté
Oh-oh-oh
Más de lo que aposté

(Morat)
No quiero conformarme con amarte así
Entre tus brazos y tú no en los míos
En medio de un "te quiero" y "te olvido"
Dime qué gano con amarte así

(Aitana & Morat)
Tú me juraste la luna, y de tantas estrellas ninguna
Me regalaste, solo me dejaste mil dudas
Y más de veinte noches a oscuras
Que no llegaste, eh-eh
Tú me juraste la luna, y de tantas estrellas ninguna
Me regalaste, solo me dejaste mil dudas
Y más de veinte noches a oscuras
Que no llegaste, eh
¡No!

(Morat & Aitana)
A veces somos, a veces no
Un día es odio, otro es amor (Ah-ah)
Y la razón, la razón yo no la conozco
Pero contigo siempre vuelvo a caer
Entre un "te quiero" y un "nunca más"
Entre la espada y la pared cuando no estás (No estás)
Y la razón, la razón yo no la conozco
Pero contigo siempre vuelvo a perder
Más de lo que aposté

(Morat & Aitana)
Oh-oh-oh
Pero contigo siempre vuelvo a perder
Más de lo que aposté
Oh-oh-oh
Más de lo que aposté

(Morat & Aitana)
Tú me vas cambiando las señales
Rompes mis planes y así no vale (Mmm)
Yo estaba esperando algo distinto
¿Será mi instinto el que me falló?

(Aitana & Morat)
A veces somos, a veces no (No)
Un día es odio (Un día es odio), otro es amor (Otro es amor)
Y la razón, la razón yo no la conozco
Pero contigo siempre vuelvo a caer (No)
Entre un "te quiero" ("Te quiero") y un "nunca más" (Ah-ah)
Entre la espada y la pared cuando no estás
Y la razón, la razón yo no la conozco
Pero contigo siempre vuelvo a perder
Más de lo que aposté (No-oh)

(Morat & Aitana)
Oh-oh-oh
Pero contigo siempre vuelvo a perder
Más de lo que aposté
Oh-oh-oh
Más de lo que aposté


English Translation Aitana & Morat - Más De Lo Que Aposté :

(Aitana)
(Sometimes we are, sometimes not
One day is hate, other is love)
A part of me doesn't want to leave you
But the other is not convinced
Because with you I find myself right in the middle
Between a summer and whole life

(Morat)
You change the signs for me
You break my plans and it's not worth it
I was expecting something different
Is it my instinct that failed me?

(Aitana & Morat)
Sometimes we are (Mmm), sometimes we are not
One day is hate, another is love
And the reason, the reason I do not know
But with you I always lose again
Between a "love you" and a "never again" (Uh-uh, never again)
Between the sword and the wall when you're not
And the reason, the reason I do not know
But with you I always lose again
More than i bet

(Morat & Aitana)
Oh oh oh
But with you I always lose again
More than i bet
Oh oh oh
More than i bet

(Morat)
I don't want to settle for loving you like this
In your arms and you not in mine
In the middle of "I love you" and "I forget you"
Tell me what I gain by loving you like this

(Aitana & Morat)
You swore the moon to me, and of so many stars none
You gave me away, you only left me a thousand doubts
And more than twenty nights in the dark
That you didn't come, eh-eh
You swore the moon to me, and of so many stars none
You gave me away, you only left me a thousand doubts
And more than twenty nights in the dark
That you didn't come, huh
Not!

(Morat & Aitana)
Sometimes we are, sometimes we are not
One day is hate, another is love (Ah-ah)
And the reason, the reason I do not know
But with you I always lose again
Between an "I love you" and a "never again"
Between the sword and the wall when you are not (You are not)
And the reason, the reason I do not know
But with you I always lose again
More than i bet

(Morat & Aitana)
Oh oh oh
But with you I always lose again
More than i bet
Oh oh oh
More than i bet

(Morat & Aitana)
You change the signs for me
You break my plans and it's not worth it (Mmm)
I was expecting something different
Is it my instinct that failed me?

(Aitana & Morat)
Sometimes we are, sometimes we are not (No)
One day is hate (One day is hate), another is love (Another is love)
And the reason, the reason I do not know
But with you I always lose again (No)
Between a "I love you" ("I love you") and a "never again" (Ah-ah)
Between the sword and the wall when you're not
And the reason, the reason I do not know
But with you I always lose again
More than I bet (No-oh)

(Morat & Aitana)
Oh oh oh
But with you I always lose again
More than i bet
Oh oh oh
More than i bet


Terjemahan Indonesia Aitana & Morat - Más De Lo Que Aposté :


(Aitana)
(Terkadang kita, kadang tidak
Satu hari adalah kebencian, yang lain adalah cinta)
Sebagian diriku tidak ingin meninggalkanmu
Tapi yang lain tidak yakin
Karena denganmu, aku menemukan diriku tepat di tengah
Antara musim panas dan seumur hidup

(Morat)
Kau mengubah tanda untukku
Kau melanggar rencanaku dan itu tidak layak
Aku mengharapkan sesuatu yang berbeda
Apakah instingku yang mengecewakanku?

(Aitana & Morat)
Terkadang kita (Mmm), kadang tidak
Satu hari adalah kebencian, yang lain adalah cinta
Dan alasannya, alasanku tidak tahu
Tapi bersamamu aku selalu kalah lagi
Antara "mencintaimu" dan "tidak pernah lagi" (Uh-uh, tidak pernah lagi)
Antara pedang dan dinding saat kamu tidak
Dan alasannya, alasanku tidak tahu
Tapi bersamamu aku selalu kalah lagi
Lebih dariku bertaruh

(Morat & Aitana)
Oh oh oh
Tapi bersamamu aku selalu kalah lagi
Lebih dari aku bertaruh
Oh oh oh
Lebih dari aku bertaruh

(Morat)
Aku tidak ingin puas mencintaimu seperti ini
Di tanganmudan kau tidak di tanganku
Di tengah "Aku mencintaimu" dan "Aku melupakanmu"
Katakan apa yang aku dapatkan dengan mencintaimu seperti ini

(Aitana & Morat)
Kau bersumpah bulan kepadaku, dan dari begitu banyak bintang tidak ada
Kau membiarkanku pergi, kau hanya meninggalkanku seribu keraguan
Dan lebih dari dua puluh malam dalam kegelapan
Bahwa kamu tidak datang, eh-eh
Kau bersumpah bulan kepadaku, dan dari begitu banyak bintang tidak ada
Kau membiarkanku pergi, kau hanya meninggalkanku seribu keraguan
Dan lebih dari dua puluh malam dalam kegelapan
Bahwa kau tidak datang, ya
Tidak!

(Morat & Aitana)
Terkadang kita, terkadang tidak
Suatu hari adalah kebencian, yang lain adalah cinta (Ah-ah)
Dan alasannya, alasanku tidak tahu
Tapi bersamamu aku selalu kalah lagi
Antara "Aku mencintaimu" dan "tidak pernah lagi"
Antara pedang dan dinding ketika kau tidak (Kau tidak)
Dan alasannya, alasan aku tidak tahu
Tapi bersamamu aku selalu kalah lagi
Lebih dariku bertaruh

(Morat & Aitana)
Oh oh oh
Tapi bersamamu aku selalu kalah lagi
Lebih dari aku bertaruh
Oh oh oh
Lebih dari aku bertaruh

(Morat & Aitana)
Kau mengubah tanda untukku
Kau melanggar rencanaku dan itu tidak layak (Mmm)
Aku mengharapkan sesuatu yang berbeda
Apakah instingku yang mengecewakanku?

(Aitana & Morat)
Kadang-kadang kita, kadang-kadang kita tidak (Tidak)
Satu hari adalah benci (Satu hari adalah benci), yang lain adalah cinta (Yang lain adalah cinta)
Dan alasannya, alasan saya tidak tahu
Tapi bersamamu aku selalu kalah lagi (Tidak)
Antara "Aku mencintaimu" ("Aku mencintaimu") dan "tidak pernah lagi" (Ah-ah)
Antara pedang dan dinding saat kau tidak
Dan alasannya, alasan aku tidak tahu
Tapi bersamamu aku selalu kalah lagi
Lebih dari yang aku pertaruhkan (Tidak-oh)

(Morat & Aitana)
Oh oh oh
Tapi bersamamu aku selalu kalah lagi
Lebih dari aku bertaruh
Oh oh oh
Lebih dari aku bertaruh


Pedro Capó - La Sábana y los Pies

Artist :   Pedro Capó
Title :   La Sábana y los Pies
Cipt :   Luigi Castillo, Pedro Capó, Jorge Luis Chacín & Frank Santofimio
Album :   Single
Dirilis :   2020


Vente pa' casa
Sí (Jaja), ah

Cuando te veo se me quita lo santo
Se prende en fuego todo el cuarto (Ajá, ajá)
Una y otra vez (Otra vez)
Sabes, que a mí me gusta como sabes
Donde termina tu tatuaje
Tan dulce el sabor de tu piel
Tú te vienes y te vas
Yo siempre quiero más (Yo siempre quiero más)
Y es que un par de horas nunca bastarán (Plo)
Para calmar la sed, te quiero proponer
Que de lunes a domingo

Te quede' conmigo pa' callar el frío
Pa asustar los miedos, vas a ver
No es tan mal negocio, vamo' a hacerno' socio'
Pa' enredar la sábana y los pie'

No hace tanto lujo ni dinero (No hace falta na')
Si la cama yel sofá ya lo tenemo'
Pa' portarno' mal
Y tranquila que eso aquí e' normal

Tequila, limón y sal (Wuh; tequila, limón y sal)
Tú te vienes y te vas (Viene' y te vas, ma')
Yo siempre quiero más (Yo siempre quiero más)
Y que de lunes a domingo

Te quede' conmigo pa' callar el frío
Pa asustar los miedos, vas a ver (Eh, eh, eh)
No es tan mal negocio, vamo' a hacerno' socio'
Pa' enredar la sábana y los pie'

Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, la sábana y los pie'
Otra ve', otra ve' y otra ve'
Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, la sábana y los pie'
Súbelo otra ve', súbelo otra ve'

Cuando te veo se me quita lo santo (Se me quita lo santo)
Se prende en fuego todo el cuarto (To'ítito el cuarto, mami; wuh)
Una y otra vez (Ay)

Te quede' conmigo pa' callar el frío (Pa' callar el frío)
Pa asustar los miedos, vas a ver (Otra ve', otra ve' y otra ve')
No es tan mal negocio, vamo' a hacerno' socio'
Pa' enredar la sábana y los pie'

Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (Eh, eh)
Oh-oh, la sábana y los pie'

Vamo' a hacerno' socio'
Díselo otra ve'
Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (Jajaja, eso)
Oh-oh, la sábana y los pie'
Vamo' a hacerno' socio'


English Translation Pedro Capó - La Sábana y los Pies :

Come home
Yes (haha) ah

When I see you, the holy is taken away from me
The whole room is set on fire (Aha, aha)
Over and over (again)
You know, I like how you know
Where does your tattoo end
So sweet the taste of your skin
You come and go
I always want more (I always want more)
And is that a couple of hours will never be enough (Plo)
To quench your thirst, I want to propose
That from Monday to Sunday

You stay with me to silence the cold
To scare the fears, you will see
It is not such a bad business, we are going to become a partner
To tangle the sheet and the feet

Not so much luxury or money (No need na)
If I already have the bed and the sofa
To carry wrong
And calm that that here and normal

Tequila, lemon and salt (Wuh; tequila, lemon and salt)
You come and go (Comes 'and you go, ma')
I always want more (I always want more)
And that from Monday to Sunday

You stay with me to silence the cold
To scare the fears, you will see (Eh, eh, eh)
It is not such a bad business, we are going to become a partner
To tangle the sheet and the feet

Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, the sheet and the feet
Another time, another time and another time
Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, the sheet and the feet
Upload it again, upload it again

When I see you, the holy is taken from me (The holy is taken from me)
The whole room is set on fire (To'itito the room, baby; wuh)
Over and over (ay)

You stay with me to silence the cold (To silence the cold)
To scare the fears, you will see (Another sees, another sees and another sees)
It is not such a bad business, we are going to become a partner
To 'tangle the sheet and the feet

Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (Eh, eh)
Oh-oh, the sheet and the feet

Let's become a partner
Tell him again
Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hahaha, that)
Oh-oh, the sheet and the feet
Let's become a partner


Terjemahan Indonesia Pedro Capó - La Sábana y los Pies :

Pulang
Ya (haha) ah

Ketika aku melihatmu, yang suci diambil dariku
Seluruh ruangan terbakar (Aha, aha)
Lagi dan lagi)
Kau tahu, aku suka bagaimana kau tahu
Di mana ujung tatomu
Begitu manis rasanya kulitmu
Kau datang dan pergi
Aku selalu ingin lebih (Aku selalu ingin lebih)
Dan apakah beberapa jam tidak akan pernah cukup (Plo)
Untuk memuaskan dahagamu, aku ingin melamar
Itu dari Senin hingga Minggu

Kau tetap bersamaku untuk membungkam hawa dingin
Untuk menakut-nakuti ketakutan, kau akan melihat
Ini bukan bisnis yang buruk, kita akan menjadi pasangan
Untuk kusut lembaran dan kaki

Tidak perlu mewah atau uang (Tidak perlu na)
Jika aku sudah memiliki tempat tidur dan sofa
Untuk membawa salah
Dan disini itu tenang dan normal

Tequila, lemon dan garam (Wuh; tequila, lemon dan garam)
Kau datang dan pergi (Datang dan pergi, ma')
Aku selalu ingin lebih (Aku selalu ingin lebih)
Dan itu dari Senin hingga Minggu

Kau tetap bersamaku untuk membungkam hawa dingin
Untuk menakut-nakuti ketakutan, kau akan melihat (Eh, eh, eh)
Ini bukan bisnis yang buruk, kita akan menjadi pasangan
Untuk lembaran kusut dan kaki

Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, lembaran dan kaki
Lain kali , lain kali dan lain kali 
Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, lembaran dan kaki
Unggah lagi , unggah lagi

Ketika aku melihatmu, yang suci diambil dariku (Yang suci diambil dariku)
Seluruh ruangan terbakar (To'itito ruangan, sayang; wuh)
Berulang-ulang (ay)

Kau tinggal bersamaku untuk membungkam dingin (Untuk membungkam dingin)
Untuk menakut-nakuti ketakutan, kau akan melihat (orang lain melihat, orang lain melihat dan orang lain melihat)
Ini bukan bisnis yang buruk, kita akan menjadi pasangan
Untuk lembaran kusut dan kaki

Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (Eh, eh)
Oh-oh, lembaran dan kaki

Mari menjadi pasangan
Katakan lagi padanya
Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (Hahaha, itu)
Oh-oh, lembaran dan kaki

Mari menjadi pasangan


Sunday, August 2, 2020

Maluma - Hawái

Artist :   Maluma
Title :   Hawái
Cipt :   Miky La Sensa, Juan Camilo Vargas, Jowan, Ily Wonder, Chan El Genio, Kevin ADG, Bull Nene, Keityn, Edge & Maluma
Album :   Single
Dirilis :   2020


Deja de mentirte (Ah)
La foto que subiste con él diciendo que era tu cielo
Bebé, yo te conozco tan bien, sé que fue pa' darme celos
No te diré quién, pero llorando por mí te vieron
Por mí te vieron

Déjame decirte
Se ve que él te trata bien, que es todo un caballero
Pero eso no cambiará que yo llegué primero
Sé que te va ir bien pero no te quiere como yo te quiero

Puede que no te haga falta na', aparentemente na'
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Pa' que yo vea cómo te va, pa' que yo vea
Puede que no te haga falta na', aparentemente na'
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Pa' que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
Porque el amor no se compra con na'

Miéntele a todos tus seguidore'
Dile que los tiempo' de ahora son mejore'
No creo que cuando te llame me ignores
Si después de mí ya no habrán más amores
Tú y yo fuimo' uno
Lo hacíamo' en ayuna' antes del desayuno
Fumábamo' la hookah y te pasaba el humo
Y ahora en esta guerra no gana ninguno
Si me preguntas, nadie tiene culpa
A vece' los problemas a uno se le juntan
Déjame hablar, porfa, no me interrumpas
Si te hice algo malo, entonces discúlpame
La gente te lo va a creer, actúas bien ese papel
Baby, pero no eres feliz con él

Puede que no te haga falta na', aparentemente na'
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Pa' que yo vea cómo te va, pa' que yo vea
Puede que no te haga falta na', aparentemente na'
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Pa' que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
Porque el amor no se compra con na'

(Deja de mentirte
La foto que subiste con él diciendo que era tu cielo)
Mamacita
(Bebé, yo te conozco tan bien, sé que fue pa' darme celos)
Maluma, baby
(No te diré quién, pero llorando por mí te vieron)
Jajajaja
(Por mí te vieron)
Papi Juancho


English Translation Maluma - Hawái :

Stop lying to yourself  (ah)
The photo you uploaded with him saying he was your heaven
Baby, I know you so well, I know it was to make me jealous
I won't tell you who, but they saw you crying for me
Because of me they saw you

Let me tell you
I can see that he treats you well, that he is a gentleman
But that won't change that I came first
I know you will be fine but he doesn't love you like I love you

You may not need anything, apparently nothing
Vacation on Hawaii, my congratulations
Very cute what you post on Instagram
So that I can see how it goes to you, so that I can see
You may not need anything, apparently nothing
Vacation on Hawaii, my congratulations
Very cute what you post on Instagram
So that I can see how you are doing well, but you are doing yourself wrong
Because love is not bought with anything

Lie to all your followers
Tell him that the times are better now
I don't think that you ignore me when he calls you
If after me there will be no more loves
You and I were one
We did it on an empty stomach before breakfast
We smoked the hooka and the smoke passed you
And now we are at war, no one wins
If you ask me, no one is to blame
Sometimes problems pile up for someone
Let me speak, please don't interrupt me
If I did something wrong to you then excuse me
People will believe you, you play well that role
Baby, but you are not happy with him

You may not need anything, apparently nothing
Vacation on Hawaii, my congratulations
Very cute what you post on Instagram
So that I can see how it goes to you, so that I can see
You may not need anything, apparently nothing
Vacation on Hawaii, my congratulations
Very cute what you post on Instagram
So that I can see how you are doing well, but you are doing yourself wrong
Because love is not bought with anything

(Stop lying to yourself
The photo you uploaded with him saying he was your heaven)
Honey
(Baby, I know you so well, I know it was to make me jealous)
Maluma, baby
(I won't tell you who, but they saw you crying for me)
LOL
(They saw you for me)
Daddy Juancho


Terjemahan Indonesia Maluma - Hawái :

Berhenti berbohong pada diri sendiri (ah)
Foto yang kau unggah dengannya mengatakan bahwa ia adalah surgamu
Sayang, aku mengenalmu dengan baik, aku tahu itu membuatku cemburu
Aku tidak akan memberitahumu siapa, tapi mereka melihatmu menangis untukku
Karena aku, mereka melihatmu

Biarkan aku memberitahumu
Aku dapat melihat bahwa dia memperlakukanmu dengan baik, bahwa dia adalah seorang pria yang sopan
Tapi itu tidak akan berubah bahwa aku datang pertama
Aku tahu kau akan baik-baik saja tapi dia tidak mencintaimu seperti aku mencintaimu

Kau mungkin tidak membutuhkan apapun, tampaknya tidak ada apa-apa
Liburan di Hawaii, ucapan selamatku
Sangat lucu apa yang kau posting di Instagram
Agar aku bisa melihat bagaimana hasilnya bagimu, sehingga aku bisa melihat
Kau mungkin tidak membutuhkan apapun, tampaknya tidak ada apa-apa
Liburan di Hawaii, ucapan selamatku
Sangat lucu apa yang kau posting di Instagram
Agar aku bisa melihat bagaimana kau melakukannya dengan baik, tapi kau melakukan kesalahan sendiri
Karena cinta tidak dibeli dengan apapun

Berbohong ke semua pengikutmu
Katakan padanya bahwa sekarang saatnya lebih baik
Aku tidak berpikir bahwa kau mengabaikanku ketika dia memanggilmu
Jika setelah aku tidak akan ada lagi cinta
Kau dan aku adalah satu
Kita melakukannya dengan perut kosong sebelum sarapan
Kita merokok shisha dan asap melewatimu
Dan sekarang kita sedang berperang, tidak ada yang menang
Jika kau bertanya padaku, tidak ada yang bisa disalahkan
Terkadang masalah menumpuk untuk seseorang
Biarkan aku bicara, tolong jangan ganggu aku
Jika aku melakukan sesuatu yang salah padamu maka permisi
Orang akan percaya kau, kau memainkan peran itu dengan baik
Sayang, tapi kau tidak senang dengannya

Kau mungkin tidak membutuhkan apapun, tampaknya tidak ada apa-apa
Liburan di Hawaii, ucapan selamatku
Sangat lucu apa yang kau posting di Instagram
Agar aku bisa melihat bagaimana hasilnya bagimu, sehingga aku bisa melihat
Kau mungkin tidak membutuhkan apapun, tampaknya tidak ada apa-apa
Liburan di Hawaii, ucapan selamatku
Sangat lucu apa yang kau posting di Instagram
Agar aku bisa melihat bagaimana kau melakukannya dengan baik, tapi kau melakukan kesalahan sendiri
Karena cinta tidak dibeli dengan apapun

(Berhenti berbohong pada dirimu sendiri
Foto yang kau unggah dengannya mengatakan bahwa ia adalah surgamu)
Madu
(Sayang, aku mengenalmu dengan baik, aku tahu itu membuatku cemburu)
Maluma, sayang
(Aku tidak akan memberitahumu siapa, tapi mereka melihatmu menangis untukku)
LOL
(Mereka melihatmu untukku)
Daddy Juancho


Monday, July 27, 2020

John Legend & Mau y Ricky - Bigger Love (Remix)

Artist :   John Legend & Mau y Ricky
Title :   Bigger Love (Remix)
Cipt :   Juan Morelli, Cautious Clay, Di Genius, Ryan Tedder, Zach Skelton, Mau Montaner, Ricky Montaner & John Legend
Album :   Single
Dirilis :   2020


(Mau y Ricky & John Legend)
Yeh
Baby, a ti nada se parece, perfecta tú eres
Me gusta todito lo que tienes, mami
Yo no sé lo que es, más linda no te puede' poner
Hace' que contigo me antoje, mami
Hacemo' lo que quiera' hacer
Yo me quedo pegadito a tu piel
Yo sé que tú lo quiere' también (Ayayayai)
Eh

(John Legend & Mau y Ricky)
'Cause we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Won't ever give it up (Oh yeah, yeah)
We got a one-way ticket love (Ya tú no quieres)
We ain't going no place but up (No, no, no)
Nothing can stop this, uh
No one can top us
We got a bigger love (Oh yeah, yeah)

(Mau y Ricky)
No, okey
Calor que no paro de sudar (Wuh)
Tu cuerpo con sabor a sal
Te mueve' como las ola' del mar
Calor, calor, calor
Estoy loco por ti, así que nada te besé (Wup)
No sé cómo en la vida te encontré
'Toy loco por ti, estar aquí contigo es irreal
Bebiéndote como agua mineral

(Mau y Ricky)
Bella, bella, bella (Dile)
Nada cura, pero vale la pena
Bella, bella, bella
Nada cura, pero vale la pena

(John Legend & Mau y Ricky)
'Cause we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Won't ever give it up (Oh yeah, yeah)
We got a one-way ticket love (Ya tú no quieres)
We ain't going no place but up (No, no, no)
Nothing can stop this, uh
No one can top us
We got a bigger love (Oh yeah, yeah)

(John Legend & Mau y Ricky)
I don't wanna think about nothing
The world feels like it's crumbling
Everyday, another new something (Baby, lo-lo-lo)

(John Legend & Mau y Ricky)
But in the end, in the end (Sí)
Can't nobody do us in
I just wanna think about loving

(John Legend & Mau y Ricky)
We got a bigger love
Won't ever give it up (No, no, no)
We got a one-way ticket love
We ain't going no place but up
Nothing can stop this (No)
No one can top us (Oh)
'Cause we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Won't ever give it up
We got a one-way ticket love (Eh)
We ain't going no place but up (Eh)
Nothing can stop this (No)
No one can top us
'Cause we got a-

(Mau y Ricky)
Bella, bella, bella (Dile)
Nada cura, pero vale la pena
Bella, bella, bella
Nada cura, pero vale la pena

(John Legend)
We got a one-way ticket love
We ain't going no place but up
Nothing can stop this
No one can top us
We got a bigger love


English Translation John Legend & Mau y Ricky - Bigger Love (Remix) :

(Mau y Ricky & John Legend)
Yeah
Baby, nothing is like you, perfect you are
I like everything you have, baby
I do not know what it is, cuter can not 'put you
Makes me crave you, baby
We do 'whatever you want to do
I stay glued to your skin
I know you want it too (Ayayayai)
Hey

(John Legend & Mau y Ricky)
'Cause we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Won't ever give it up (Oh yeah, yeah)
We got a one-way ticket love (You don't want anymore)
We ain't going no place but up (No, no, no)
Nothing can stop this, uh
No one can top us
We got a bigger love (Oh yeah, yeah)

(Mau y Ricky)
No, ok
Heat that won't stop sweating (Wuh)
Your body flavored with salt
It moves you 'like the waves' of the sea
Heat, heat, heat
I'm crazy about you, so I didn't kiss you (Wup)
I don't know how in life I found you
I'm crazy about you, being here with you is unreal
Drinking you like mineral water

(Mau y Ricky)
Beautiful, beautiful, beautiful (Tell him)
Nothing cures, but it's worth it
Beautiful beautiful beautiful
Nothing cures, but it's worth it

(John Legend & Mau y Ricky)
'Cause we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Won't ever give it up (Oh yeah, yeah)
We got a one-way ticket love (You don't want anymore)
We ain't going no place but up (No, no, no)
Nothing can stop this, uh
No one can top us
We got a bigger love (Oh yeah, yeah)

(John Legend & Mau y Ricky)
I don't wanna think about nothing
The world feels like it's crumbling
Everyday, another new something (Baby, lo-lo-lo)

(John Legend & Mau y Ricky)
But in the end, in the end (Yes)
Can't nobody do us in
I just wanna think about loving

(John Legend & Mau y Ricky)
We got a bigger love
Won't ever give it up (No, no, no)
We got a one-way ticket love
We ain't going no place but up
Nothing can stop this (No)
No one can top us (Oh)
'Cause we got a bigger love (Oh yeah, yeah)
Won't ever give it up
We got a one-way ticket love (Eh)
We ain't going no place but up (Eh)
Nothing can stop this (No)
No one can top us
'Cause we got a-

(Mau y Ricky)
Beautiful, beautiful, beautiful (Tell him)
Nothing cures, but it's worth it
Beautiful beautiful beautiful
Nothing cures, but it's worth it

(John Legend)
We got a one-way ticket love
We ain't going no place but up
Nothing can stop this
No one can top us
We got a bigger love


Terjemahan Indonesia John Legend & Mau y Ricky - Bigger Love (Remix) :

(Mau y Ricky & John Legend)
Ya
Sayang, tidak ada yang sepertimu, sesempurna dirimu
Aku suka semua yang kau miliki, sayang
Aku tidak tahu apa itu, manis tidak bisa 'meletakkan
Membuatku mendambakanmu, sayang
Kami melakukan apapun yang kau ingin lakukan
Aku tetap terpaku pada kulitmu
Aku tahu kau menginginkannya juga (Ayayayai)
Hei

(John Legend & Mau y Ricky)
Karena kami mendapat cinta yang lebih besar (Oh ya, ya)
Tidak akan pernah menyerah (Oh ya, ya)
Kami mendapat cinta tiket satu arah (Kau tidak mau lagi)
Kami tidak akan pergi kemanapun kecuali naik (Tidak, tidak, tidak)
Tidak ada yang bisa menghentikan ini, eh
Tidak ada yang bisa melampaui kita
Kami mendapat cinta yang lebih besar (Oh ya, ya)

(Mau y Ricky)
Tidak apa-apa
Panas yang tidak berhenti berkeringat (Wuh)
Tubuhmu dibumbui dengan garam
Ini menggerakkanmu seperti ombak di laut
Panas, panas, panas
Aku tergila-gila padamu, jadi aku tidak menciummu (Wup)
Aku tidak tahu bagaimana dalam hidupku menemukanmu
Aku tergila-gila padamu, berada disini bersamamu itu tidak nyata
Meminummu seperti air mineral

(Mau y Ricky)
Cantik, cantik, cantik (Katakan padanya)
Tidak ada yang menyembuhkan, tapi itu sepadan
Cantik, cantik, cantik
Tidak ada yang menyembuhkan, tapi itu sepadan

(John Legend & Mau y Ricky)
Karena kami mendapat cinta yang lebih besar (Oh ya, ya)
Tidak akan pernah menyerah (Oh yeah, yeah)
Kami mendapat cinta tiket satu arah (Kau tidak mau lagi)
Kami tidak akan pergi kemanapun kecuali naik (Tidak, tidak, tidak)
Tidak ada yang bisa menghentikan ini, eh
Tidak ada yang bisa melampaui kita
Kami mendapat cinta yang lebih besar (Oh ya, ya)

(John Legend & Mau y Ricky)
Aku tidak ingin memikirkan apa-apa
Dunia terasa seperti hancur
Setiap hari, sesuatu yang baru (Sayang, lo-lo-lo)

(John Legend & Mau y Ricky)
Tapi pada akhirnya, pada akhirnya (Ya)
Tidak ada yang bisa membantu kami
Aku hanya ingin berpikir tentang mencintai

(John Legend & Mau y Ricky)
Kami mendapat cinta yang lebih besar
Tidak akan pernah menyerah (Tidak, tidak, tidak)
Kami mendapat cinta tiket satu arah
Kami tidak pergi kemanapun kecuali naik
Tidak ada yang bisa menghentikan ini (Tidak)
Tidak ada yang bisa mengalahkan kita (Oh)
Karena kami mendapat cinta yang lebih besar (Oh ya, ya)
Tidak akan pernah menyerah
Kami mendapat cinta tiket satu arah (Eh)
Kami tidak akan ke mana-mana kecuali naik (Eh)
Tidak ada yang bisa menghentikan ini (Tidak)
Tidak ada yang bisa melampaui kami
Karena kami punya-

(Mau y Ricky)
Cantik, cantik, cantik (Katakan padanya)
Tidak ada yang menyembuhkan, tapi itu sepadan
Cantik Cantik Cantik
Tidak ada yang menyembuhkan, tapi itu sepadan

(John Legend)
Kami mendapat tiket cinta searah
Kami tidak pergi ke mana pun kecuali naik
Tidak ada yang bisa menghentikan ini
Tidak ada yang bisa melampaui kita
Kami mendapat cinta yang lebih besar



Lihat Versi Original : John Legend - Bigger Love


J Balvin, Dua Lipa, Bad Bunny & Tainy - UN DIA (ONE DAY)

Artist :   J Balvin, Dua Lipa, Bad Bunny & Tainy
Title :   UN DIA (ONE DAY)
Cipt :   Alejandro Borrero, Ivanni Rodríguez, Tory Lanez, Clarence Coffee Jr., Tainy, Bad Bunny, J Balvin & Dua Lipa
Album :   Single
Dirilis :   2020


(Dua Lipa, J Balvin & Bad Bunny)
You know that sometimes I think about us now and then
But I never wanna fall again, ah
Yo no te quisiera olvidar (Eh-eh)
Pero contigo es todo o na' (Eh-eh)
Yeah-yeah

(Dua Lipa)
You're deep in the water, yeah, you're drownin' us
You question my love like it's not enough
But I hate that you know, you know, you know
You got me tied up
You regret it now, but it's your mistake
What makes you think that my mind will change?
And you hate that you know, you know, you know
You know you messed up

(Dua Lipa)
One day you'll love me again
One day you'll love me for sure
One day you'll wake up feelin' how I've been feelin'
Baby, you'll knock at my door
One day you'll love me again
Hug me again till the end
One day you'll beg me to try
One day you'll realize I'm more than your lover
I'm more than your lover, I'm your friend

(J Balvin)
Acércate un poquito na' má'
Que yo quiero que te quedes conmigo
Deja a tus amiga' allá atrás, que no' vamos en un viaje escondido'
No' vamo' pa' Turks and Caicos
Y ahí calmamo' las ganas (Las ganas)
Suéltate conmigo, mamá (Mamá)
Que ya no hay marcha atrás
Una noche sin ti
No es tan fácil, baby
Que yo soy pa' ti (Soy pa' ti)
Y tú eres pa' mí (Tú eres pa' mí)

(J Balvin)
Nunca me dejes de querer
Oh, na-na-na
Contigo por siempre, baby
No quiero dejarte esta vez

(Dua Lipa)
One day you'll love me again
One day you'll love me for sure
One day you'll wake up feelin' how I've been feelin'
Baby, you'll knock at my door
One day you'll love me again
Hug me again till the end
One day you'll beg me to try
One day you'll realize I'm more than your lover
I'm more than your lover, I'm your friend

(Bad Bunny)
Yeah, yeah, yeah
Yo sé que estoy en tu corazón, quizá en el fondo
Otra baby me escribe, nunca le respondo (No)
La vida da vuelta' y el mundo es redondo
Y yo voy a que te beso de nuevo en London
O si no en Marbella (¡Wuh!)
Encima de la arena viendo la' estrella' (Yeh)
Yo sé que ni la' ola' han borra'o mi huella (Yeh)
Pero tu pichaera e' lo que me atropella
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (¡Wuh!)
Baby, no te quede' callá'
Yo sé que tú quiere' guayar conmigo
Otra vez me tienes en depresión
Fumando en la habitación, eh
Pero yo sé que

(Dua Lipa & Bad Bunny)
One day you'll love me again (¡Wuh!)
One day you'll love me for sure
One day you'll wake up feelin' how I've been feelin'
Baby, you'll knock at my door
One day you'll love me again
Hug me again till the end
One day you'll beg me to try
One day you'll realize I'm more than your lover
I'm more than your lover, I'm your friend

(Dua Lipa, J Balvin & Bad Bunny)
Baby, eh (Ay-ay-ay-ay-aye)
One day you'll love me again
One day you'll realize I'm more than your lover
I'm more than your lover, I'm your friend
J Balvin, man
Bad Bunny, baby
Tainy
Latino Gang (Yeah)
La Familia


English Translation J Balvin, Dua Lipa, Bad Bunny & Tainy - UN DIA (ONE DAY) :

(Dua Lipa, J Balvin & Bad Bunny)
You know that sometimes I think about us now and then
But I never wanna fall again, ah
I don't want to forget you (Eh-eh)
But with you it's all or nothing (Eh-eh)
Yeah-yeah

(Dua Lipa)
You're deep in the water, yeah, you're drownin' us
You question my love like it's not enough
But I hate that you know, you know, you know
You got me tied up
You regret it now, but it's your mistake
What makes you think that my mind will change?
And you hate that you know, you know, you know
You know you messed up

(Dua Lipa)
One day you'll love me again
One day you'll love me for sure
One day you'll wake up feelin' how I've been feelin'
Baby, you'll knock at my door
One day you'll love me again
Hug me again till the end
One day you'll beg me to try
One day you'll realize I'm more than your lover
I'm more than your lover, I'm your friend

(J Balvin)
Come a little closer
I want you to stay with me
Leave your friends back over there, we are going on a hidden journey
Let's go to Turks and Caicos
And there we will calm our desires (Desires)
Let go with me, baby (Baby)
There's already no turning back
A night without you
It's not easy, baby
I am for you (For you)
And you are for me (You are for me)

(J Balvin)
Never leave me wanting
Oh, na-na-na
With you for ever, baby
I don't want to leave you this time

(Dua Lipa)
One day you'll love me again
One day you'll love me for sure
One day you'll wake up feelin' how I've been feelin'
Baby, you'll knock at my door
One day you'll love me again
Hug me again till the end
One day you'll beg me to try
One day you'll realize I'm more than your lover
I'm more than your lover, I'm your friend

(Bad Bunny)
Yeah, yeah, yeah
I know that I am in your heart maybe in the background
Another girl writes me, I never respond (No)
Life takes many turns and the world is round
And I am going to kiss you again in London
Or if not, in Marbella (Wuh)
On the sand watching the stars (Yeah)
I know that not even the waves have erased my footprint (Yeah
But you ignoring me is what runs me down
Sun, beach, and in the sand, let's go there (Wuh)
Baby, don't stay silent
I know that you want to grind up with me
Again you have me in a depression
Smoking in the room, eh
But you know that

(Dua Lipa & Bad Bunny)
One day you'll love me again (Wuh)
One day you'll love me for sure
One day you'll wake up feelin' how I've been feelin'
Baby, you'll knock at my door
One day you'll love me again
Hug me again till the end
One day you'll beg me to try
One day you'll realize I'm more than your lover
I'm more than your lover, I'm your friend

(Dua Lipa, J Balvin & Bad Bunny)
Baby, eh (Ay-ay-ay-ay-aye)
One day you'll love me again
One day you'll realize I'm more than your lover
I'm more than your lover, I'm your friend
J Balvin, man
Bad Bunny, baby
Tainy
Latino Gang (Yeah)
La Familia


Terjemahan Indonesia J Balvin, Dua Lipa, Bad Bunny & Tainy - UN DIA (ONE DAY) :

(Dua Lipa, J Balvin & Bad Bunny)
Kau tahu bahwa kadang-kadang aku memikirkan kita sekarang dan kemudian
Tapi aku tidak ingin jatuh lagi, ah
Aku tidak ingin melupakanmua (Eh-eh)
Tapi bersamamu itu semua atau tidak sama sekali (Eh-eh)
Ya-ya

(Dua Lipa)
Kau jauh di dalam air, ya, kau tenggelam di kita
Kau mempertanyakan cintaku seperti itu tidak cukup
Tapi aku benci kalau kamu tahu, kamu tahu, kau tahu
Kau membuatku terikat
Kau menyesal sekarang, tapi itu kesalahanmu
Apa yang membuatmu berpikir bahwa pikiranku akan berubah?
Dan kau membenci yang kau tahu, kau tahu, kau tahu
Kau tahu kau kacau

(Dua Lipa)
Suatu hari kau akan mencintaiku lagi
Suatu hari kau pasti akan mencintaiku
Suatu hari kau akan terbangun dengan perasaan bagaimana aku merasa
Sayang, kau akan mengetuk pintuku
Suatu hari kau akan mencintaiku lagi
Peluk aku lagi sampai akhir
Suatu hari kau akan memohon padaku untuk mencobanya
Suatu hari kau akan menyadari bahwa saya lebih dari kekasihmu
Aku lebih dari kekasihmu, aku temanmu

(J Balvin)
Mendekatlah sedikit
Aku ingin kau tinggal bersamaku
Tinggalkan temanmu disana, kita akan melakukan perjalanan tersembunyi
Ayo pergi ke Turks and Caicos
Dan di sana kita akan menenangkan keinginan kita (Keinginan)
Lepaskan aku, sayang (Sayang)
Sudah tidak ada jalan untuk kembali
Satu malam tanpamu
Itu tidak mudah, sayang
Aku untukmu (Untukmu)
Dan kau adalah untukku (Kau adalah untukku)

(J Balvin)
Jangan biarkan aku menginginkannya
Oh, na-na-na
Bersamamu selamanya, sayang
Aku tidak ingin meninggalkanmu saat ini

(Dua Lipa)
Suatu hari kau akan mencintaiku lagi
Suatu hari kau pasti akan mencintaiku
Suatu hari kau akan terbangun dengan perasaan bagaimana aku merasa
Sayang, kau akan mengetuk pintuku
Suatu hari kau akan mencintaiku lagi
Peluk aku lagi sampai akhir
Suatu hari kau akan memohon padaku untuk mencobanya
Suatu hari kau akan menyadari bahwa aku lebih dari kekasihmu
Aku lebih dari kekasihmu, aku temanmu

(Bad Bunny)
Ya ya ya
Aku tahu bahwa aku ada di hatimu mungkin di latar belakang
Gadis lain menulisku, aku tidak pernah menanggapi (Tidak)
Hidup membutuhkan banyak belokan dan dunia ini bulat
Dan aku akan menciummu lagi di London
Atau jika tidak, di Marbella (Wuh)
Di atas pasir mengawasi bintang-bintang (Ya)
Aku tahu bahwa bahkan ombak tidak menghapus jejakku (Ya
Tapi kau mengabaikan aku adalah apa yang membuatku kecewa
Berjemur, pantai, dan di pasir, ayo pergi kesana (Wuh)
Sayang, jangan tinggal diam
Aku tahu bahwa kau ingin bekerja sama denganku
Sekali lagi kau membuatku dalam depresi
Merokok di kamar, eh
Tapi kau tahu itu

(Dua Lipa & Bad Bunny)
Suatu hari kau akan mencintaiku lagi (Wuh)
Suatu hari kau pasti akan mencintaiku
Suatu hari kau akan terbangun dengan perasaan bagaimana aku merasa
Sayang, kau akan mengetuk pintuku
Suatu hari kau akan mencintaiku lagi
Peluk aku lagi sampai akhir
Suatu hari kau akan memohon padaku untuk mencobanya
Suatu hari kau akan menyadari bahwa aku lebih dari kekasihmu
Aku lebih dari kekasihmu, aku temanmu

(Dua Lipa, J Balvin & Bad Bunny)
Sayang, eh (Ay-ay-ay-ay-aye)
Suatu hari kau akan mencintaiku lagi
Suatu hari kau akan menyadari bahwa aku lebih dari kekasihmu
Aku lebih dari kekasihmu, aku temanmu
J Balvin, kawan
Bad Bunny, sayang
Tainy
Latino Gang (Ya)
La Familia



Danna Paola & Sebastián Yatra - No Bailes Sola

Artist :   Danna Paola & Sebastián Yatra
Title :   No Bailes Sola
Cipt :   Andrés Torres, Danna Paola, Joel Figueroa, Marala, Mauricio Rengifo, Roberto Andrade, Sebastián Yatra & Valeria Martínez
Album :   Single
Dirilis :   2020


(Danna Paola)
Volver al pasado no tiene mucho sentido
No sé qué ha pasado, esto nunca lo había sentido
Tú estás a mi lado y me olvido que estoy con él
Siento mil cosas en la piel, yo sé que nunca he sido infiel

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
No bailes sola, no te arriesgues sola
Déjate amar, que nos llegó la hora
No bailo sola, yo nunca bailo sola
Te quiero besar, intentémoslo ahora

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Sigues con ese bobo al lado que no suelta en teléfono
Que se queda sentado, pero, linda, conmigo no
Conmigo tú sabes cómo son las cosas
Parece una estrella, parece famosa
No tiene idea de lo que puede prever (No-oh, no)
Que tu sonrisa ya se fue y que a tus brazos yo llegué

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
¿Qué tengo que hacer pa' que te vuelvas mi mujer?
Si tú estás con otro que no te sabe querer
¿Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
Si tú estás con otra que no te sabe querer

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
No bailes sola, no te arriesgues sola (Sola)
Déjate amar, que nos llegó la hora
No bailo sola, yo nunca bailo sola
Te quiero besar, intentémoslo ahora (Te quiero besar)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
(Yatra, Yatra)
Que no me escriba, que no te llame
Si estamos solo, que nadie nos separe
Con solo verte cambia mi suerte
Sé que no me arrepentiré de conocerte
Quiero amanecer en tu cama (No, no)
No puedo esperar a mañana
Si el mundo se va a acabar, no perdamos el tiempo ya

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
No bailes sola, te quiero besar
Intentémoslo ahora (Eh-yeah)
No bailes sola, no te arriesgues sola (No bailes sola)
Déjate amar, que nos llegó la hora (Amar, yeah)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
¿Qué tengo que hacer pa' que te vuelvas mi mujer?
Si tú estás con otro que no te sabe querer
¿Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
Si tú estás con otra que no te sabe querer


English Translation Danna Paola & Sebastián Yatra - No Bailes Sola :

(Danna Paola)
Going back to the past doesn't make so much sense
I don't know what happened, I've never felt this
You are by my side and I forget that I am with him
I feel a thousand things on my skin, I know that I have never been unfaithful

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Don't dance alone, don't risk alone
Let yourself be loved, our time has come
I don't dance alone, I never dance alone
I want to kiss you, let's try it now

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
You are still with that fool who doesn't let go on the phone
Who stays seated, but, darling, not with me
With me you know how the things are
She looks like a star, she looks famous
She has no idea what she can foresee (No-oh, no)
That your smile is already gone and that I reached your arms

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
What do I have to do so that you become my wife?
If you are with another who doesn't know how to love you
What do I have to do so that I can convince you?
If you are with another who doesn't know how to love you

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Don't dance alone, don't risk alone (Alone)
Let yourself be loved, our time has come
I don't dance alone, I never dance alone
I want to kiss you, let's try it now (I want to kiss you)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
(Yatra, Yatra)
Don't write to me, I don't call you
If we are alone, let no one separate us
Just seeing you my luck changes
I know I won't regret meeting you
I want to dawn in your bed (No, no)
I can't wait for tomorrow
If the world is going to end, let's not waste time anymore

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Don't dance alone, I want to kiss you
Let's try it now (Eh-yeah)
Don't dance alone, don't risk alone (Don't dance alone)
Let yourself be loved, our time has come (To love, yeah)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
What do I have to do so that you become my wife?
If you are with another who doesn't know how to love you
What do I have to do so that I can convince you?
If you are with another who doesn't know how to love you


Terjemahan Indonesia Danna Paola & Sebastián Yatra - No Bailes Sola :

(Danna Paola)
Kembali ke masa lalu tidak masuk akal
Aku tidak tahu apa yang terjadi, aku tidak pernah merasakan ini
Kau ada di sisiku dan aku lupa kalau aku bersamanya
Aku merasakan ribuan hal di kulitku, aku tahu bahwa aku tidak pernah tidak setia

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Jangan menari sendirian, jangan mengambil risiko sendirian
Biarkan dirimu dicintai, waktu kita telah tiba
Aku tidak menari sendirian, aku tidak pernah menari sendirian
Aku ingin menciummu, ayo coba sekarang

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Kau masih dengan si bodoh itu yang tidak melepaskan telepon
Siapa yang tetap duduk, tapi, sayang, tidak denganku
Denganku, kau tahu bagaimana keadaannya
Dia terlihat seperti bintang, dia terlihat terkenal
Dia tidak tahu apa yang dia bisa ramalkan (Tidak-oh, tidak)
Bahwa senyummu sudah hilang dan aku meraih tanganmu

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Apa yang harus aku lakukan agar kau menjadi istriku?
Jika kau bersama orang lain yang tidak tahu bagaimana mencintaimu
Apa yang harus saya lakukan agar aku bisa meyakinkanmu?
Jika kau bersama orang lain yang tidak tahu bagaimana mencintaimu

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Jangan menari sendirian, jangan mengambil risiko sendirian (Sendiri)
Biarkan dirimu dicintai, waktu kita telah tiba
Aku tidak menari sendirian, aku tidak pernah menari sendirian
Aku ingin menciummu, mari kita coba sekarang (Aku ingin menciummu)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
(Yatra, Yatra)
Jangan menulis padaku, aku tidak memanggilmu
Jika kita sendirian, jangan ada yang memisahkan kita
Hanya melihatmu, keberuntunganku berubah
Aku tahu aku tidak akan menyesal bertemu denganmu
Aku ingin fajar di tempat tidurmu (Tidak, tidak)
Aku tidak sabar menunggu besok
Jika dunia akan berakhir, jangan buang waktu lagi

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Jangan menari sendirian, aku ingin menciummu
Mari kita coba sekarang (Eh-ya)
Jangan menari sendirian, jangan mengambil risiko sendirian (Jangan menari sendirian)
Biarkan dirimu dicintai, waktu kita telah tiba (Untuk mencintai, ya)

(Sebastián Yatra & Danna Paola)
Apa yang harus aku lakukan agar kau menjadi istriku?
Jika kau bersama orang lain yang tidak tahu bagaimana mencintaimu
Apa yang harus aku lakukan agar aku bisa meyakinkanmu?

Jika kau bersama orang lain yang tidak tahu bagaimana mencintaimu