Friday, July 12, 2019

Yuna & KYLE - Likes

Artist :   Yuna & KYLE
Title :   Likes
Cipt :   Yuna, Robin Hannibal, Cardiak & KYLE
Album :   Rouge
Dirilis :   2019


(Yuna)
I think I gotta be honest to myself
I could never be anybody else
I could never please everybody else
But I care too much for everybody
Like toxic candy bar, I will consume it
I made it pretty far, but that's not enough yet
I gave my best from the east to the west
Still getting tested, people don't get it

(Yuna)
Oh, she doesn't smoke
She doesn't show her skin
I heard she doesn't drink
Who does she think she is?
What is that on her head?
Does not make sense to me
Oh, who is she?
Oh, she Muslim, why
She singin' on stage?
She's showin' her neck in public?
I don't like it
Does not make sense to me

(Yuna)
Let me leave another comment out of spite
Let's hope I get more likes
Let me leave another comment out of spite
Let's hope I get more likes

(Yuna)
Here's the story of me being true to me (True to me)
I got the music and faith inside of me
One says "Just get on with the times"
One says "Your livin' in a lie"
Why can't they leave me alone?
I'm doing good on my own
They always up in my zone
They speak of thinkin' they know
Everything they know about me
Getting on the phone to write this

(Yuna)
Oh, she doesn't smoke
She doesn't show her skin
I heard she doesn't drink
Who does she think she is?
What is that on her head?
Does not make sense to me
Oh, who is she?
Oh, she Muslim, why
She singin' on stage?
She's showin' her neck, in public?
I don't like it
Does not make sense to me

(Yuna & KYLE)
Let me leave another comment out of spite
Let's hope I get more likes
Let me leave another comment out of spite (Yeah)
Let's hope I get more likes (Okay)

(KYLE)
Okay, you know it don't make sense to me
When people ain't the people they pretend to be
It weirds me out, but hear me out
Instagram really have a tendency
To give people superficial dependencies
Okay, but shit
I be postin' pics until it make me sick
Tryna get a fix from a click, that's just how it is
If you gotta post a booty pic to keep the lights on
Then right on, but I ain't for writin' 'bout it in my songs
So no, I barely smoke
Ain't got the strap
Ain't catchin' no bodies
I'm just a nobody nobody knows
And I ain't livin' by nobody's rules
Nah, nah
And I ain't stayin' in Studio City
Actin' like I'm next door to Diddy, pity
Everybody postin' 'bout shit they don't really got
And all your likes and comments comin' from a bot, haha

(Yuna)
Oh, she doesn't smoke
She doesn't show her skin
I heard she doesn't drink
Who does she think she is?
What is that on her head? (What is that?)
Does not make sense to me
Oh, who is she
Oh, she Muslim, why
She singin' on stage?
She's showin' her neck in public?
I don't like it
Does not make sense to me

(Yuna)
(You don't know, you don't know)
You don't know (What it's like)
What it's like to be me
(You don't know, you don't know)
You don't know (What it's like)


Terjemahan Yuna & KYLE - Likes :

(Yuna)
Aku pikir aku harus jujur ​​pada diri sendiri
Aku tidak pernah bisa menjadi orang lain
Aku tidak pernah bisa menyenangkan orang lain
Tapi aku terlalu peduli untuk semua orang
Seperti permen beracun, saya akan mengkonsumsinya
Aku membuatnya cukup jauh, tapi itu belum cukup
Aku memberikan yang terbaik dari timur ke barat
Masih diuji, orang tidak mendapatkannya

(Yuna)
Oh, dia tidak merokok
Dia tidak menunjukkan kulitnya
Aku mendengar dia tidak minum
Memangnya dia pikir dia itu siapa?
Apa yang ada di kepalanya?
Tidak masuk akal bagiku
Oh siapa dia?
Oh, dia Muslim, kenapa
Dia bernyanyi di atas panggung?
Dia menunjukkan lehernya di depan umum?
Aku tidak suka itu
Tidak masuk akal bagiku

(Yuna)
Biarkan aku meninggalkan komentar lain karena dendam
Mari berharap saya mendapatkan lebih banyak suka
Biarkan aku meninggalkan komentar lain karena dendam
Mari berharap aku mendapatkan lebih banyak suka

(Yuna)
Inilah kisah tentangku yang jujur ​​padaku (Teguh padaku)
Aku memiliki musik dan keyakinan di dalam diri saya
Seseorang berkata, "Ikuti saja perkembangan zaman"
Seseorang berkata, "Hidupmu dalam kebohongan"
Mengapa mereka tidak bisa meninggalkanku sendirian?
Saya melakukan yang baik sendiri
Mereka selalu di zonaku
Mereka berbicara tentang berpikir, mereka tahu
Semua yang mereka ketahui tentangku
Dapatkan di telepon untuk menulis ini

(Yuna)
Oh, dia tidak merokok
Dia tidak menunjukkan kulitnya
Saya mendengar dia tidak minum
Memangnya dia pikir dia itu siapa?
Apa yang ada di kepalanya?
Tidak masuk akal bagiku
Oh siapa dia?
Oh, dia Muslim, kenapa
Dia bernyanyi di atas panggung?
Dia menunjukkan lehernya, di depan umum?
Aku tidak suka itu
Tidak masuk akal bagiku

(Yuna & KYLE)
Biarkan aku meninggalkan komentar lain karena dendam
Mari berharap aku mendapatkan lebih banyak suka
Biarkan aku meninggalkan komentar lain karena dendam (Ya)
Mari berharap aku mendapatkan lebih banyak suka (Oke)

(KYLE)
Oke, kau tahu itu tidak masuk akal bagiku
Ketika orang bukan orang yang mereka berpura-pura
Itu membuatku keluar, tapi dengarkan aku
Instagram benar-benar punya kecenderungan
Untuk memberi orang-orang ketergantungan yang dangkal
Oke, tapi sial
Aku akan mengirim foto sampai itu membuatku sakit
Mencoba mendapatkan perbaikan dari satu klik, begitulah adanya
Jika kau harus memposting gambar rampasan untuk menyalakan lampu
Kemudian tepat, tapi aku tidak mau menulis tentang itu di laguku
Jadi tidak, aku nyaris tidak merokok
Tidak punya talinya
Tidak menangkap tubuh
Aku hanya seorang yang tak seorang pun tahu
Dan aku tidak hidup dengan aturan siapapun
Baik, nah
Dan aku tidak akan tinggal di Studio City
Bertingkah seolah-olah aku di sebelah Diddy, kasihan
Semua orang memposting tentang omong kosong yang mereka tidak punya
Dan semua suka dan komentarmu berasal dari bot, haha

(Yuna)
Oh, dia tidak merokok
Dia tidak menunjukkan kulitnya
Aku mendengar dia tidak minum
Memangnya dia pikir dia itu siapa?
Apa yang ada di kepalanya? (Apa itu?)
Tidak masuk akal bagiku
Oh, siapa dia?
Oh, dia Muslim, kenapa
Dia bernyanyi di atas panggung?
Dia menunjukkan lehernya di depan umum?
Aku tidak suka itu
Tidak masuk akal bagiku

(Yuna)
(Kau tidak tahu, kamu tidak tahu)
Kau tidak tahu (Seperti apa rasanya)
Seperti apa rasanya menjadi saya
(Kau tidak tahu, kamu tidak tahu)
Kau tidak tahu (Seperti apa rasanya)


Andy Grammer - I Found You

Artist :   Andy Grammer
Title :   I Found You
Cipt :   Cook Classics, Nolan Sipe, Jon Levine & Andy Grammer
Album :   Naïve
Dirilis :   2019


On the way I was crown a king
Felt the wind underneath my wings
I've been high up and low
Played the fool and the star of the show
Gone alone for a wild ride
And I can say it lookin' in your eyes
That it all would've been a waste
But I found you on the way
I found cynicism, I found criticism
I've been a the zero, the hero
And I have been the villain
I lost more than a heart can take
But I found you on the way (On the way)

I found you, I found you-ooh
I found you, I found you-ooh
It all would've been a waste
But I found you on the way

On the way I was given the keys
To the city that were mine to keep
Overtime maybe I could change
But you love me all the same
I found pessimism, I found skepticism
I've been the corner performer and sung in front of millions
I lost more than a heart can take
But I found you on the way (On the way)

I found you, I found you-ooh
I found you, I found you-ooh
It all would've been a waste
But I found you on the way

Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
On the way I'll have won the race
If the one thing that I can say-

I found you, I found you-ooh
I found you, I found you-ooh
It all would've been a waste
But I found you on the way

I found you, I found you-ooh
I found you, I found you-ooh
I found you on the way


Terjemahan Andy Grammer - I Found You :

Di tengah jalan aku menjadi raja
Merasakan angin di bawah sayapku
Aku sudah tinggi dan rendah
Memainkan orang bodoh dan bintang pertunjukan
Pergi sendirian untuk perjalanan liar
Dan aku bisa mengatakan itu terlihat di matamu
Itu semua akan sia-sia
Tapi aku menemukanmu di jalan
Aku menemukan sinisme, aku menemukan kritik
Aku telah menjadi nol, pahlawan
Dan aku adalah penjahatnya
Aku kehilangan lebih dari yang bisa diambil hati
Tapi aku menemukanmu di jalan (Di jalan)

Aku menemukanmu, aku menemukanmu-oh
Aku menemukanmu, aku menemukanmu-oh
Itu semua akan sia-sia
Tapi aku menemukanmu di jalan

Dalam perjalananku diberi kunci
Untuk kota yang menjadi milikku untuk dijaga
Lembur mungkin saya bisa berubah
Tapi kau juga mencintaiku
Aku menemukan pesimisme, aku menemukan skeptisisme
Aku telah menjadi pemain sudut dan bernyanyi di depan jutaan
Aku kehilangan lebih dari yang bisa diambil hati
Tapi aku menemukanmu di jalan (Di jalan)

Aku menemukanmu, aku menemukanmu-oh
Aku menemukanmu, aku menemukanmu-oh
Itu semua akan sia-sia
Tapi aku menemukanmu di jalan

Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
Di jalanku akan memenangkan perlombaan
Jika satu hal yang bisa aku katakan-

Aku menemukanmu, aku menemukanmu-oh
Aku menemukanmu, aku menemukanmu-oh
Itu semua akan sia-sia
Tapi aku menemukanmu di jalan

Aku menemukanmu, aku menemukanmu-oh
Aku menemukanmu, aku menemukanmu-oh
Aku menemukanmu di jalan


Andy Grammer - Some Girl

Artist :   Andy Grammer
Title :   Some Girl
Cipt :   Andy Grammer, Johan Carlsson, Jake Torrey
Album :   Naïve
Dirilis :   2019


How does a stranger walk into my life
And change what I thought it meant to be alive?
It's crazy how you went from bein' just some girl

I didn't know you, I didn't even know me
I was a soldier, I was a one man army
I thought the future didn't apply to me
And when I met you, come on, I was 23 and
Oh, now you're every, oh, thing to me
I wouldn't ever believed ya if you told me

How does a stranger walk into my life
And change what I thought it meant to be alive?
It's crazy how you went from being just some girl
Oh-oh, to bein' my whole world
To bein' my whole world

And now you're my soulmate
And you get my shit if I die
And we got our own home
You're the mother of my child
There's nothing that I don't
That I do not know about your life
You're my one phone call
Ain't that shit wild?

How does a stranger walk into my life (Oh)
And change what I thought it meant to be alive?
It's crazy how you went from bein' just some girl
To bein' my whole world
To bein' my whole world
(To bein' my whole world)

You could be, you could be gone (Uh)
Just a decision I coulda got wrong
But now you're the, now you're the one for me, always
I was just lucky and dumb
I got in early with someone who was
Better than anything I coulda foreseen, so tell me

How does a stranger walk into my life
And change what I thought it meant to be alive?
It's crazy how you went from being just some girl
To bein' my whole world, ooh-ooh
To bein' my whole world, ooh-ooh

How does a stranger walk into my life
And change what I thought it meant to be alive?
It's crazy how you went from bein' just some girl
Bein' just some girl


Terjemahan Andy Grammer - Some Girl :

Bagaimana orang asing masuk ke dalam hidup saya
Dan mengubah apa yang aku pikir artinya hidup?
Sungguh gila bagaimana kau berubah dari hanya menjadi seorang gadis

Aku tidak mengenalmu, aku bahkan tidak mengenal diriku
Aku adalah seorang prajurit, aku adalah tentara satu orang
Aku pikir masa depan tidak berlaku bagiku
Dan ketika aku bertemu denganmu, ayolah, aku berusia 23 dan
Oh, sekarang kau semua, oh, bagiku
Aku tidak akan pernah percaya kalau kamu memberitahuku

Bagaimana orang asing masuk ke dalam hidupku
Dan mengubah apa yang aku pikir artinya hidup?
Ini gila bagaimana kau berubah dari hanya menjadi seorang gadis
Oh-oh, menjadi seluruh duniaku
Menjadi seluruh duniaku

Dan sekarang kau adalah belahan jiwaku
Dan kau mendapatkan omong kosongku jika aku mati
Dan kita punya rumah sendiri
Kau adalah ibu dari anakku
Tidak ada yang tidak saya miliki
Bahwa aku tidak tahu tentang hidupmu
Kau satu-satunya teleponku
Bukankah itu liar?

Bagaimana orang asing masuk ke dalam hidupku (Oh)
Dan mengubah apa yang aku pikir artinya hidup?
Sungguh gila bagaimana kau berubah dari hanya menjadi seorang gadis
Menjadi seluruh duniaku
Menjadi seluruh duniaku
(Menjadi seluruh duniaku)

Kau bisa, kau bisa pergi (Uh)
Hanya sebuah keputusan aku bisa salah
Tapi sekarang kaulah, sekarang kaulah untukku, selalu
Aku hanya beruntung dan bodoh
Aku masuk lebih awal dengan seseorang yang dulu
Lebih baik dari apapun yang bisa aku ramalkan, jadi beritahuku

Bagaimana orang asing masuk ke dalam hidupku
Dan mengubah apa yang saya pikir artinya hidup?
Ini gila bagaimana kau berubah dari hanya menjadi seorang gadis
Untuk menjadi seluruh duniaku, oh-oh
Untuk menjadi seluruh duniaku, oh-oh

Bagaimana orang asing masuk ke dalam hidupku
Dan mengubah apa yang aku pikir artinya hidup?
Sungguh gila bagaimana kau berubah dari hanya menjadi seorang gadis
Menjadi hanya seorang gadis


Yuna - (Not) The Love of My Life

Artist :   Yuna
Title :   (Not) The Love of My Life
Cipt :   Yuna, Shungudzo & Robin Hannibal
Album :   Rouge
Dirilis :   2019


Been holdin' on these years
It's bittersweet, these tears
Sayin' to know what love is
You wanna move so fast
But I know we won't last
Gotta let go of all the memories
You may be hurtin' now
But once you understand why we can't hold it out
I'm gon' shed a new skin, babe
You say, "Just hang around
Just give me some time
Oh, give me some time to find my way"
But, baby, I know...

Our love is broken
My heart has frozen
You're not the love of my life
I love my moments
Let me compose it (Yeah)
You're not the love of my life

I no longer feel it linger in my soul
Nothing here feels right with you no more
No more, ayy
I no longer feel it linger in my soul
Nothing here feels right with you no more
No more

Don't wanna reminisce the past (Hey)
'Cause I don't wanna look back
Let bygones be bygones, baby
You said, "Let's work it out"
But I can't seem to get rid of all the doubt
You reap what you sow, babe
Because you messed around
I gave you my trust, but you weren't honest
And now you wish (Now you wish)
That things were the same

Our love is broken
My heart has frozen
You're not the love of my life
I love my moments
Let me compose it (Yeah)
You're not the love of my life

I no longer feel it linger in my soul (In my soul)
Nothing here feels right with you no more
No more, ayy
I no longer feel it linger in my soul (In my soul)
Nothing here feels right with you no more
No more, yeah

Our love is broken (Our love is)
My heart has frozen (Yeah)
You're not the love of my life (You're not)
I love my moments (You're not)
Let me compose it
You're not the love of my life

You ain't the love of my life
You ain't the love of my life
You ain't the love of my life
You wanna... (Love me)
You wanna... (Love me)
You wanna... (Love me)
You wanna... (Love me)
(You wanna love me)
(You wanna love me)


Terjemahan Yuna - (Not) The Love of My Life :

Bertahan selama bertahun-tahun
Ini pahit, air mata ini
Katakan untuk mengetahui apa itu cinta
Kau ingin bergerak sangat cepat
Tapi aku tahu kita tidak akan bertahan lama
Harus melepaskan semua kenangan
Kau mungkin terluka sekarang
Tapi begitu kau mengerti mengapa kami tidak bisa bertahan
Aku akan membuka kulit baru, sayang
Kau berkata, "Tunggu saja
Beri aku waktu
Oh, beri aku waktu untuk menemukan jalan"
Tapi, sayang, aku tahu...

Cinta kita hancur
Hatiku membeku
Kau bukan cinta dalam hidupku
Aku suka momenku
Biarkan aku menulisnya (Ya)
Kau bukan cinta dalam hidupku

Aku tidak lagi merasakannya melekat dalam jiwaku
Tidak ada apapun disini yang terasa benar bersamamu lagi
Tidak lagi, ayy
Aku tidak lagi merasakannya melekat dalam jiwaku
Tidak ada apapun disini yang terasa benar bersamamu lagi
Tidak lagi

Tidak ingin mengenang masa lalu (Hei)
Karena aku tidak ingin melihat ke belakang
Biarkan dulu berlalu, sayang
Kau berkata, "Ayo kita selesaikan"
Tapi sepertinya aku tidak bisa menghilangkan semua keraguan itu
Kau menuai apa yang kau tabur, sayang
Karena kau mengacau
Aku memberimu kepercayaanku, tapi kau tidak jujur
Dan sekarang kau berharap (Sekarang kau berharap)
Itu sama saja

Cinta kita hancur
Hatiku membeku
Kau bukan cinta dalam hidupku
Aku suka momenku
Biarkan aku menulisnya (Ya)
Kau bukan cinta dalam hidupku

Aku tidak lagi merasakannya berlama-lama di jiwaku (dalam jiwaku)
Tidak ada apapun disini yang terasa benar bersamamu lagi
Tidak lagi, ayy
Aku tidak lagi merasakannya berlama-lama di jiwaku (dalam jiwaku)
Tidak ada apapun disini yang terasa benar bersamamu lagi
Tidak lagi, ya

Cinta kita hancur (cinta kita)
Hatiku membeku (Ya)
Kau bukan cinta dalam hidupku (Kau tidak)
Aku suka saat-saatku (Kau tidak)
Biarkan aku menulisnya
Kau bukan cinta dalam hidupku

Kau bukan cinta dalam hidupku
Kau bukan cinta dalam hidupku
Kau bukan cinta dalam hidupku
Kau ingin ... (Mencintaiku)
Kau ingin ... (Mencintaiku)
Kau ingin ... (Mencintaiku)
Kau ingin ... (Mencintaiku)
(Kau ingin mencintaiku)
(Kau ingin mencintaiku)


Yuna & Masego - Amy

Artist :   Yuna & Masego
Title :   Amy
Cipt :   Yuna, Brian Warfield, Mac Robinson & Masego
Album :   Rouge
Dirilis :   2019


Amy, go put your shoes on
Oh, what's taking you so long?
I've been waiting out here
I've got to be back home at five
Riding on our bicycles
You and me against the world
You hated this neighborhood
Couldn't wait 'til you grow up

Show me how you put on makeup
Talking to the boys in school
You just want wanna be a woman
I just wanna be like you

I know that you and I, we
Went on with our lives
But if you look up to the sky, once in a while
You should come back to me
I know that you and I, we
Went on with our lives
But if you look up to the sky, once in a while
You should come back to me

Amy, you grew up too fast (Too fast)
I think I could understand
There's nothing out here for you
Not even me, I know that too
You had all the biggest dreams
Too out of reach for me
Out there, you're doing your thing (Oh-oh)
Just don't forget about me

Show me how you put on makeup (Yeah)
Talking to the boys in school
You just want wanna be a woman
I just wanna be like you

I know that you and I, we
Went on with our lives
But if you look up to the sky, once in a while
You should come back to me
I know that you and I, we
Went on with our lives
But if you look up to the sky, once in a while
You should come back to me

I guess it's something you always knew about
Some things don't last forever
Some things don't last forever, yeah
Some things don't last forever
(No, some things don't last forever)
Some things don't last forever, oh


Terjemahan Yuna & Masego - Amy :

Amy, pakai sepatumu
Oh, apa yang membuatmu begitu lama?
Aku sudah menunggu disini
Aku harus pulang jam lima
Mengendarai sepeda kami
Kau dan saya melawan dunia
Kau membenci lingkungan ini
Tidak bisa menunggu sampai kau tumbuh dewasa

Tunjukkan padaku bagaimana kau merias wajah
Berbicara dengan pria di sekolah
Kau hanya ingin menjadi seorang wanita
Aku hanya ingin menjadi sepertimu

Aku tahu bahwa kau dan aku, kita
Melanjutkan hidup kita
Tapi jika kau melihat ke langit, sesekali
Kau harus kembali padaku
Aku tahu bahwa kau dan aku, kita
Melanjutkan hidup kita
Tapi jika kau melihat ke langit, sesekali
Kau harus kembali padaku

Amy, kau tumbuh terlalu cepat (Terlalu cepat)
Aku pikir saya bisa mengerti
Tidak ada apapun disini untukmu
Bahkan aku, aku juga tahu itu
Kau memiliki semua impian terbesar
Terlalu jauh dari jangkauanku
Di luar sana, kau melakukan pekerjaanmu (Oh-oh)
Jangan lupakan aku

Tunjukkan padaku bagaimana kau merias wajah (Ya)
Berbicara dengan pria di sekolah
Kau hanya ingin menjadi seorang wanita
Aku hanya ingin menjadi sepertimu

Aku tahu bahwa kau dan aku, kita
Melanjutkan hidup kita
Tapi jika kau melihat ke langit, sesekali
Kau harus kembali padaku
Aku tahu bahwa kau dan aku, kita
Melanjutkan hidup kita
Tapi jika kau melihat ke langit, sesekali
Kau harus kembali padaku

Aku kira itu adalah sesuatu yang selalu kau ketahui
Beberapa hal tidak bertahan selamanya
Beberapa hal tidak bertahan selamanya, ya
Beberapa hal tidak bertahan selamanya
(Tidak, beberapa hal tidak bertahan selamanya)
Beberapa hal tidak bertahan selamanya, oh


Hollyn - isn't it harmless?

Artist :   Hollyn
Title :   isn't it harmless?
Cipt :   Hollyn
Album :   bye, sad girl. - EP
Dirilis :   2019


Back to the place
I go back to the place
Where you told me you loved me
Said I was queen of your world yeah
I thought we were somethin', somethin'
You gave me shelter
You gave me room for my imagination
Now you expect me to believe it was all an illusion
It's you, you're confusin'
It's you, you're confusin'

But, isn't it harmless?
Isn't it harmless? (The way that I loved you, the way that I still do)
Isn't it harmless? (So harmless)
Isn't it harmless?
Isn't it? Isn't it?
Isn't it harmless?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it harmless?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it harmless?

I feel, I feel like I've been staying up too late
I don't, I don't know why but I'm stuck on the ceiling
This weight, this weight is making me feel
So crazy, oh lately
And I don't know why
But I just keep on thinking bout you
I can't unsee the way I saw you
Feels kinda like that picture in my mind is tattooed
I feel like I don't know what I'm supposed to do, yeah
Living without you (Living without you)
Living without you

Isn't it harmless?
Isn't it harmless?
Isn't it? Isn't it?
Isn't it harmless?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it harmless?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?

I couldn't hate you just want you to know
You felt so far even when we were close
Who would've thought that we'd ever be back where we started
Saying, isn't it harmless?

Isn't it harmless?
Isn't it harmless?
Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it harmless?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it harmless?

Isn't it harmless?
Isn't it harmless?


Terjemahan Hollyn - isn't it harmless? :

Kembali ke tempat
Aku kembali ke tempat itu
Dimana kau mengatakan padaku kau mencintaiku
Katanya aku ratu duniamu ya
Aku pikir kita adalah sesuatu, sesuatu
Kau memberiku tempat berlindung
Kau memberiku ruang untuk imajinasiku
Sekarang kau mengharapkanku untuk percaya bahwa itu semua hanya ilusi
Itu kau, kau bingung
Itu kau, kau bingung

Tapi, bukankah itu tidak berbahaya?
Bukankah itu tidak berbahaya? (Cara aku mencintaimu, cara aku masih melakukannya)
Bukankah itu tidak berbahaya? (Sangat tidak berbahaya)
Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukan? Bukan?
Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukan? Bukan? Bukan?
Bukan?
Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukan? Bukan? Bukan?
Bukankah itu tidak berbahaya?

Aku merasa, aku merasa seperti sudah begadang
Aku tidak tahu, aku tidak tahu mengapa, tapi aku terjebak di langit-langit
Berat ini, berat ini membuatku merasa
Gila sekali, oh belakangan ini
Dan aku tidak tahu mengapa
Tapi aku terus berpikir tentangmu
Aku tidak bisa melihat caraku melihatmu
Rasanya seperti gambar itu di pikiranku ditato
Aku merasa tidak tahu apa yang harus saya lakukan, ya
Hidup tanpamu (Hidup tanpamu)
Hidup tanpamu

Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukan? Bukan?
Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukan? Bukan? Bukan?
Bukan?
Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukan? Bukan? Bukan?

Aku tidak bisa membencimu hanya ingin kau tahu
Kau merasa begitu jauh bahkan ketika kita sudah dekat
Siapa yang mengira bahwa kita akan pernah kembali ke tempat kita mulai
Mengatakan, bukankah tidak berbahaya?

Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukan? Bukan?
Bukan?
Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukan? Bukan? Bukan?
Bukan?
Bukankah itu tidak berbahaya?

Bukankah itu tidak berbahaya?
Bukankah itu tidak berbahaya?


Yuna & MIYAVI - Teenage Heartbreak

Artist :   Yuna & MIYAVI
Title :   Teenage Heartbreak
Cipt :   Yuna, J.LBS & Miyavi
Album :   Rouge
Dirilis :   2019


If someone was to tell me back when I was 22
That a boy was gonna take my heart and break it
I would hand it to you
If someone were to warn me that this was gonna happen
That you would walk into my life and ruin it
I would still let you, hey

I was young and blinded
By the pretty things that I have
Never seen before
You were new and shiny
I have never met somebody
Quite like you before

Teenage heartbreak
It's a classic mistake
And I would do it again, do it again, do it again
I would do it again, yeah
Teenage heartbreak
It's a classic mistake
And I would do it again, do it again, do it again
I would do it again, yeah

If you were gonna lie to me and play with my emotions
And take everything in my possession
I would still want you
If you were gonna cheat on me with somebody else
And someone came and let me know about it
I'll believe you instead

I feel like I'm 17 listening to everything you say
Boy, 'cause I love you, ooh
I think I was desperate
Just like a little kid in love
Thinking you love me too

Teenage heartbreak
It's a classic mistake
And I would do it again, do it again, do it again
I would do it again, yeah
Teenage heartbreak
It's a classic mistake
And I would do it again, do it again, do it again
I would do it again, yeah


Terjemahan Yuna & MIYAVI - Teenage Heartbreak :

Jika seseorang memberitahuku ketika aku berusia 22 tahun
Bahwa seorang pria akan mengambil hatiku dan menghancurkannya
Aku akan menyerahkannya padamu
Jika seseorang memperingatkanku bahwa ini akan terjadi
Bahwa kau akan berjalan ke dalam hidupku dan merusaknya
Aku masih akan membiarkanmu, hei

Aku masih muda dan buta
Dengan hal-hal indah yang aku miliki
Belum pernah terlihat sebelumnya
Kau baru dan berkilau
Aku belum pernah bertemu seseorang
Cukup sepertimu sebelumnya

Patah hati remaja
Itu kesalahan klasik
Dan aku akan melakukannya lagi, melakukannya lagi, melakukannya lagi
Aku akan melakukannya lagi, ya
Patah hati remaja
Itu kesalahan klasik
Dan aku akan melakukannya lagi, melakukannya lagi, melakukannya lagi
Aku akan melakukannya lagi, ya

Jika kau akan berbohong padaku dan bermain dengan emosiku
Dan mengambil semua yang aku miliki
Aku masih menginginkanmu
Jika kau akan menipuku dengan orang lain
Dan seseorang datang dan memberitahuku tentang itu
Aku akan mempercayaimu

Aku merasa sepertiku mendengarkan semua yang kau katakan
Nak, karena aku mencintaimu, oh
Aku pikir aku putus asa
Sama seperti anak kecil yang sedang jatuh cinta
Mengira kau juga mencintaiku

Patah hati remaja
Itu kesalahan klasik
Dan aku akan melakukannya lagi, melakukannya lagi, melakukannya lagi
Aku akan melakukannya lagi, ya
Patah hati remaja
Itu kesalahan klasik
Dan aku akan melakukannya lagi, melakukannya lagi, melakukannya lagi
Aku akan melakukannya lagi, ya


Yuna & Jay Park - Does She

Artist :   Yuna & Jay Park
Title :   Does She
Cipt :   Jay Park, Yuna, Michelle Buzz, Robin Hannibal, Sam Farrar & Rami Samir Jrade
Album :   Rouge
Dirilis :   2019


(Yuna)
Am I the problem?
So immature
I can't accept goodbye
RIP feelings
But there's no cure
I've tried a million times

(Yuna)
And I heard you're tearing pages from my history
Ignoring all the side effects
And I heard you got a new one that looks just like me
Oh, just like me

(Yuna)
But does she want you like I want you?
Does she want you like I want you?
Does she love you like I used to?
See you for the real you?
Does she want you like I, like I, like I want you?

(Jay Park)
Don't wanna mention
Where it went wrong
Can never make this right (Can't make this right)
I know there's tension
Still going strong
There's no more us or you and I
And I know you heard that I been living good
So good without you, baby
And you know I got a new one that looks just like you
Oh, just like you

(Jay Park)
You know she wants me like you want me
You know she wants me like you want me
You know she loves me like you used to
Sees me and it's real too
Loves me like you, like you, like you want to

(Yuna & Jay Park)
Want you like I want you, yeah
Oh. baby
Want you like I want you, ooh
Oh, yeah

(Yuna)
But does she want you like I want you?
Does she want you like I, like I, like I want you?
Does she love you like I used to?
See you for the real you?
Does she want you like I, like I, like I want you?

(Yuna)
Want you like I want you
We can still make it right
Want you like I want you, yeah
There's nothing like you and I

(Yuna)
I know you're tearing pages from my history
(Yeah, I know you're tearing pages from my)
But you know there's nothing like you and me, yeah


Terjemahan Yuna & Jay Park - Does She :

(Yuna)
Apakah aku masalahnya?
Sangat tidak dewasa
Aku tidak bisa menerima selamat tinggal
Perasaan RIP
Tapi tidak ada obatnya
Aku sudah mencoba jutaan kali

(Yuna)
Dan aku mendengarmu merobek halaman dari sejarahku
Mengabaikan semua efek samping
Dan aku dengar kau punya yang baru yang mirip denganku
Oh, sama seperti aku

(Yuna)
Tapi apakah dia menginginkanmu seperti aku menginginkanmu?
Apakah dia menginginkanmu seperti aku menginginkanmu?
Apakah dia mencintaimu seperti dulu?
Sampai jumpa untukmu yang sebenarnya?
Apakah dia ingin kau seperti aku, seperti aku, seperti aku ingin kamu?

(Jay Park)
Tidak ingin menyebutkan
Dimana itu salah
Tidak pernah bisa memperbaiki ini (Tidak bisa memperbaikinya)
Aku tahu ada ketegangan
Masih kuat
Tidak ada lagi kita atau kau dan aku
Dan aku tahu kau mendengar bahwa aku hidup dengan baik
Sangat bagus tanpamu, sayang
Dan kau tahu aku punya yang baru yang mirip denganmu
Oh, sama seperti kau

(Jay Park)
Kau tahu dia menginginkanku seperti kau menginginkanku
Kau tahu dia menginginkanku seperti kau menginginkanku
Kau tahu dia mencintaiku seperti dulu
Melihatku dan itu nyata juga
Mencintaiku sepertimu, sepertimu, seperti yang kau inginkan

(Yuna & Jay Park)
Ingin kau suka, aku ingin kau, ya
Oh sayang
Ingin kau seperti aku ingin kau, ooh
Oh ya

(Yuna)
Tapi apakah dia menginginkanmu seperti aku menginginkanmu?
Apakah dia ingin kau seperti aku, seperti aku, seperti aku ingin kau?
Apakah dia mencintaimu seperti dulu?
Sampai jumpa untukmu yang sebenarnya?
Apakah dia ingin kau seperti aku, seperti aku, seperti aku ingin kau?

(Yuna)
Ingin kau suka, aku ingin kau
Kita masih bisa memperbaikinya
Ingin kau suka, aku ingin kau, ya
Tidak ada yang seperti kau dan aku

(Yuna)
Aku tahu kau merobek halaman dari sejarahku
(Ya, aku tahu kau merobek halaman dariku)
Tapi Anda tahu tidak ada yang seperti kau dan aku, ya


Yuna - Tiada Akhir

Artist :   Yuna
Title :   Tiada Akhir
Cipt :   Yuna & Robin Hannibal
Album :   Rouge
Dirilis :   2019


Tersebutlah kisah, secebis hatiku hilang
Bersama air hujan
Rintis dari bumbung, jatuh ke daun

Kau lahir cahaya terang
Penghujung hari redup
Kau matikan sakitku

Kau hadir
Engkau lah ular
Sangka ku penyelamat
Racun yang matikan hatiku

Ooo Itu yang kau tinggalkan
Hanya sebuah kisah
Cerita cinta
Tiada awal, tiada akhir
Tiada awal, tiada akhir

Kau lahir cahaya terang
Penghujung hari redup
Kau matikan sakitku

Kau hadir
Engkau lah ular
Sangka ku penyelamat
Racun yang matikan hatiku


English Translation Yuna - Tiada Akhir :

Mention the story, as thick as my heart is gone
With rainwater
Pioneering from the tub, falls to the leaves

You were born bright light
End of dim day
You turn off my pain

You present
You are a snake
I thought I was a savior
The poison that turns my heart off

Ooo that's what you left behind
Just a story
Love story
There is no beginning, no end
There is no beginning, no end

You were born bright light
End of dim day
You turn off my pain

You present
You are a snake
I thought I was a savior
The poison that turns my heart off


Yuna feat Tyler, The Creator - Castaway

Artist :   Yuna feat Tyler, The Creator
Title :   Castaway
Cipt :   Yuna, Chloe Angelides & Tyler, The Creator
Album :   Rouge
Dirilis :   2019


(Yuna)
Hold up
Got a minute for me?
Yeah, I know I just show up (Mmm)
Didn't know I gotta call before
Maybe you could spare a minute
Sit down, you said I got way too much confidence

(Yuna)
Honestly
You didn't see the best in me
It feels like you're mocking me
And now I've gone off so far away
A castaway

(Yuna)
But you don't even remember what you did back then
Oh, yeah (Mmm)
Now, it didn't take forever for me to move on
Make it work somehow

(Yuna)
I know, honestly
You didn't see the best in me (You didn't see the best in me)
It feels like you're mocking me
And now I've gone off so far away
A castaway

(Yuna)
I think about what we had
I guess I always known I've never had the chance
You were never gonna give me a fair shot, yeah
Leave it all in the past
No use tryna dig up all the good times, too bad
You got way too much confidence (Yeah)

(Yuna)
Honestly (Honestly)
It wasn't so hard to see (Oh)
That you're not the one for me (You're not the one for me)
Yeah, I'd rather be so far away
A castaway

(Tyler, the Creator)
Ayo, no point in lyin', no point in tryin' anymore
Change of direction and now I'm flyin' to the door
Am I bein' used? Question kinda dumb
It's rhetorical in sum, at this point, I wanna run
I don't need no handout
I'ma cook solo and we'll see how it pan out
May get too hot, I might have to bring the fan out now
To drown you out, I ain't know it could blow that loud, damn
We don't work out, big belly is on horizon
You don't hear me now, you really don't have Verizon
Yeah, we need silence, 'cause I need help
If I was a pair of pants, I'd be looking for a belt
'Cause you always bring me down and I'm lookin' for an up
So it's got me to a point where I do this to myself
Am I bein' used? Question kinda dumb
It's rhetorical in sum, at this point, I wanna run

(Yuna)
Gotta get, gotta get, hey
Gotta get, gotta get, hey
Gotta get, gotta get, hey
Gotta get, gotta get, hey
Gotta get, gotta get, hey
Gotta get, gotta get away
Gotta get, gotta get, hey
Bet you don't even remember, yeah

(Yuna)
Honestly (Honestly)
You didn't see the best in me (You didn't see the best in me)
It feels like you're mocking me (It feels like you're mocking me)
And now I've gone off so far away
A castaway


Terjemahan Yuna feat Tyler, The Creator - Castaway :

(Yuna)
Tahan
Punya waktu sebentar untukku?
Ya, aku tahu aku baru saja muncul (Mmm)
Tidak tahu aku harus menelepon sebelumnya
Mungkin kau bisa meluangkan waktu sebentar
Duduk, kau bilang aku terlalu percaya diri

(Yuna)
Secara jujur
Kau tidak melihat yang terbaik dalam diriku
Rasanya seperti kau mengejekku
Dan sekarang aku sudah pergi begitu jauh
Terbuang

(Yuna)
Tapi kau bahkan tidak ingat apa yang kau lakukan saat itu
Oh ya
Sekarang, tidak perlu selamanya bagiku untuk pindah
Buat itu berhasil entah bagaimana

(Yuna)
Aku tahu, jujur
Kau tidak melihat yang terbaik dalam diriku (Kau tidak melihat yang terbaik dalam diriku)
Rasanya seperti kau mengejekku
Dan sekarang aku sudah pergi begitu jauh
Terbuang

(Yuna)
Aku berpikir tentang apa yang kita miliki
Aku kira aku selalu tahu bahwa aku tidak pernah memiliki kesempatan
Kau tidak akan pernah memberiku kesempatan yang adil, ya
Tinggalkan semuanya di masa lalu
Tidak ada gunanya mencoba menggali semua waktu yang baik, terlalu buruk
Kau terlalu percaya diri (Ya)

(Yuna)
Jujur (Jujur)
Tidak terlalu sulit untuk melihat (Oh)
Bahwa kau bukan yang untukku (Kau bukan yang untukku)
Ya, aku lebih suka berada begitu jauh
Terbuang

(Tyler, the Creator)
Ayo, tidak ada gunanya berbohong, tidak ada gunanya mencoba lagi
Ubah arah dan sekarang aku terbang ke pintu
Apakah aku sudah terbiasa? Pertanyaannya agak bodoh
Singkatnya, retorika, pada titik ini, aku ingin lari
Aku tidak butuh selebaran
Aku seorang koki solo dan kita akan lihat bagaimana hasilnya
Mungkin terlalu panas, aku mungkin harus mengeluarkan kipas sekarang
Untuk menenggelamkanmu, aku tidak tahu itu bisa meledak sekeras itu, sialan
Kami tidak berolahraga, perut besar ada di cakrawala
Kau tidak mendengarkanku sekarang, kau benar-benar tidak memiliki Verizon
Ya, kita perlu diam, karena aku butuh bantuan
Jika aku sepasang celana, saya akan mencari ikat pinggang
Karena kau selalu menurunkanku dan aku akan mencari yang lebih baik
Jadi itu membuatku sampai pada titik dimana aku melakukan ini untuk diriku sendiri
Apakah aku sudah terbiasa? Pertanyaannya agak bodoh
Singkatnya, retorika, pada titik ini, aku ingin lari

(Yuna)
Harus, harus, hei
Harus, harus, hei
Harus, harus, hei
Harus, harus, hei
Harus, harus, hei
Harus, harus pergi
Harus, harus, hei
Taruhanmu bahkan tidak ingat, ya

(Yuna)
Jujur (Jujur)
Kau tidak melihat yang terbaik dalam diriku (Kau tidak melihat yang terbaik dalam diriku)
Rasanya seperti kau mengejekku (Rasanya seperti kau mengejek saya)
Dan sekarang aku sudah pergi begitu jauh
Terbuang