Monday, May 25, 2020

David Archuleta - You Worry

Artist :   David Archuleta
Title :   You Worry
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Sitting in rooms talking 'bout me
Spending my money on a little therapy
Sometimes you do what you gotta do
Sometimes you win even when you lose

Not saying I'm perfect, I make mistakes
I don't always know which door to take
Might take me longer than it does for you
But everybody loves the scenic route

I hear voices, telling me that I could do better
I make my chances 'cause I wanna do it my way

I've known me for as long as I remember
I can say
Living life in a bubble
Still comes with its troubles
I've still got a lot, a lot to learn about me
That's okay
You know that I've got my reasons
Why I am the way I am
So don't you worry 'bout me

Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me

So many times I'm questioning my sanity
'Cause everybody's always tellin' me
Thinking that they know what it is I need
They all got the piece that makes me complete

I hear voices, telling me that I could do better
I make my chances 'cause I wanna do it my way

I've known me for as long as I remember
I can say
Living life in a bubble
Still comes with its troubles
I've still got a lot, a lot to learn about me
That's okay
You know that I've got my reasons
Why I am the way I am
So don't you worry 'bout me

Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me

All I know, all I know, all I know
Is that I gotta do what my heart needs to
And I know, and I know, and I know
I'm headin' where I need to go

I've known me for as long as I remember
I can say
Living life in a bubble
Still comes with its troubles
I've still got a lot, a lot to learn about me
That's okay
You know that I've got my reasons
Why I am the way I am
So don't you worry 'bout me

Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Yeah, da da da da da
Don't you worry 'bout me


Terjemahan David Archuleta - You Worry :

Duduk di kamar berbicara tentangku
Menghabiskan uangku untuk terapi kecil
Terkadang kau melakukan apa yang harus kau lakukan
Terkadang kau menang bahkan ketika kau kalah

Tidak mengatakan aku sempurna, aku membuat kesalahan
Aku tidak selalu tahu pintu mana yang harus diambil
Mungkin butuh aku lebih lama dari itu untukmu
Tetapi semua orang menyukai rute yang indah

Aku mendengar suara-suara, memberitahuku bahwa aku bisa melakukan yang lebih baik
Aku membuat peluang karena aku ingin melakukannya dengan caraku

Aku sudah mengenal diriku selama aku ingat
Bisa aku katakan
Hidup dalam gelembung
Masih datang dengan masalahnya
Aku masih punya banyak, banyak yang harus dipelajari tentangku
Tidak apa-apa
Kau tahu aku punya alasan sendiri
Kenapa aku seperti diriku
Jadi jangan khawatir tentangku

Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku

Berkali-kali aku mempertanyakan kewarasanku
Karena semua orang selalu memberitahuku
Berpikir bahwa mereka tahu apa yang aku butuhkan
Mereka semua mendapat bagian yang membuatku lengkap

Aku mendengar suara-suara, memberitahuku bahwa aku bisa melakukan yang lebih baik
Aku membuat peluang karena aku ingin melakukannya dengan caraku

Aku sudah mengenalku selama aku ingat
Bisa aku katakan
Hidup dalam gelembung
Masih datang dengan masalahnya
Aku masih punya banyak, banyak yang harus dipelajari tentangku
Tidak apa-apa
Kau tahu aku punya alasan sendiri
Kenapa aku seperti diriku
Jadi jangan khawatir tentangku

Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku

Yang aku tahu, yang aku tahu, yang aku tahu
Apakah aku harus melakukan apa yang dibutuhkan hatiku?
Dan aku tahu, dan aku tahu, dan aku tahu
Aku menuju kemana aku harus pergi

Aku sudah mengenalku selama aku ingat
Bisa aku katakan
Hidup dalam gelembung
Masih datang dengan masalahnya
Aku masih punya banyak, banyak yang harus dipelajari tentangku
Tidak apa-apa
Kau tahu aku punya alasan sendiri
Kenapa aku seperti diriku
Jadi jangan khawatir tentangku

Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Ya, da da da da da
Jangan khawatirkan aku


Brooks & KSHMR feat TZAR - Voices

Artist :   Brooks & KSHMR feat TZAR
Title :   Voices
Cipt :   Tzar, Brooks & KSHMR
Album :   Single
Dirilis :   2020


I'm hearing voices inside my head
They keep me up when I lie in bed
It's like my mind is a little thread
Unraveling slow since the day you left
And all I hear is

And all I hear is
And all I hear is

I'm hearing voices inside my head
They keep me up when I lie in bed
It's like my mind is a little thread
Unraveling slow since the day you left

I'm hearing voices inside my head
They keep me up when I lie in bed
It's like my mind is a little thread
Unraveling slow since the day you left
And all I hear is

And all I hear is
(Voices inside my head, voices inside my head)
And all I hear is

I'm hearing voices inside my head
They keep me up when I lie in bed
It's like my mind is a little thread
Unraveling slow since the day you left


Terjemahan Brooks & KSHMR feat TZAR - Voices :

Aku mendengar suara-suara di dalam kepalaku
Mereka menjagaku ketika aku berbaring di tempat tidur
Seolah-olah pikiranku adalah utas kecil
Terurai lambat sejak hari kau pergi
Dan yang aku dengar adalah

Dan yang aku dengar adalah
Dan yang aku dengar adalah

Aku mendengar suara-suara di dalam kepalaku
Mereka menjagaku ketika aku berbaring di tempat tidur
Seolah-olah pikiranku adalah utas kecil
Terurai lambat sejak hari kau pergi

Aku mendengar suara-suara di dalam kepalaku
Mereka menjagaku ketika aku berbaring di tempat tidur
Seolah-olah pikiranku adalah utas kecil
Terurai lambat sejak hari kau pergi
Dan yang aku dengar adalah

Dan yang aku dengar adalah
(Suara di dalam kepalaku, suara di dalam kepalaku)
Dan yang aku dengar adalah

Aku mendengar suara-suara di dalam kepalaku
Mereka menjagaku ketika aku berbaring di tempat tidur
Seolah-olah pikiranku adalah utas kecil
Terurai lambat sejak hari kau pergi


David Archuleta - OK, All Righ

Artist :   David Archuleta
Title :   OK, All Righ
Cipt :   David Archuleta & Chantry Johnson
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Sometimes I wake up in
The wrong side of my head
The little voices creep back in, but it's cool

Some nights the TV's on
Just so I don't feel alone
Which Office episode should I choose?

When I lose my mind
I go places nobody can find
When I lose my way
I just look at myself in the mirror and say

It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right

Sometimes the traffic blur
Has got me using words
My mama's never heard, my bad

Sometimes I wanna throw
Everything I own right out the window
Doing things I know I can't take back, oh

When I lose my mind
I go places nobody can find
When I lose my way
I just look at myself in the mirror and say

It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right

Hey ya, hey, hey ya, hey, hey, hey, yeah
Hey ya, hey, hey ya, hey, oh, oh, oh

Sometimes I blank and then
I'm on your Instagram
I see you with your new man
But it's cool
(Hmm)

It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
It's fine, I'm fine, OK, all right
All right

Hey ya, hey, hey ya, hey, hey, hey, yeah (Hey ya, hey)
Hey ya, hey, hey ya, hey, oh, oh, oh (Hey ya, hey)
Hey ya, hey, hey ya, hey, hey, hey, yeah
(It's fine, I'm fine, OK, all right, it's fine, I'm fine, OK, all right)
(Hey ya, hey)
Hey ya, hey, hey ya, hey, oh, oh, oh
(It's fine, I'm fine, OK, all right, all right)


Terjemahan David Archuleta - OK, All Righ :

Terkadang aku bangun
Sisi kepalaku salah
Suara-suara kecil merayap kembali, tapi itu keren

Beberapa malam TV menyala
Supaya aku tidak merasa sendirian
Episode Office mana yang harus aku pilih?

Saat aku kehilangan akal
Aku pergi ke tempat-tempat yang tidak bisa ditemukan siapapun
Saat aku tersesat
Aku hanya melihat diriku di cermin dan berkata

Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah

Terkadang lalu lintas buram
Telah membuatku menggunakan kata-kata
Ibuku tidak pernah mendengar, burukku

Terkadang aku ingin melempar
Semua yang aku miliki langsung keluar jendela
Melakukan hal-hal yang aku tahu tidak bisa aku ambil kembali, oh

Saat aku kehilangan akal
Aku pergi ke tempat-tempat yang tidak bisa ditemukan siapapun
Saat aku tersesat
Aku hanya melihat diriku di cermin dan berkata

Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah

Hei ya, hei, hei ya, hei, hei, hei, ya
Hei ya, hei, hei ya, hei, oh, oh, oh

Terkadang aku kosong lalu
Aku di Instagrammu
Aku melihatmu dengan pria barumu
Tapi itu keren
(Hmm)

Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, ok, baiklah
Baiklah

Hei ya, hei, hei ya, hei, hei, hei, ya (Hei ya, hei)
Hei ya, hei, hei ya, hei, oh, oh, oh (Hei ya, hei)
Hei ya, hei, hei ya, hei, hei, hei, ya
(Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, baik-baik saja, baik-baik saja, baik-baik saja, aku baik-baik saja, baik-baik saja)
(Hei ya, hei)
Hei ya, hei, hei ya, hei, oh, oh, oh
(Tidak apa-apa, aku baik-baik saja, OK, baik-baik saja, baik-baik saja)


David Archuleta - Need

Artist :   David Archuleta
Title :   Need
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


I ask myself what takes so long
Then I start thinking something's wrong
This loneliness goes on and on
To the point my faith is almost gone

I'm still looking, but it's nowhere
And I wonder if you're there
It's like breathing when there's no air
So I'm waiting, waiting

We all just need someone to love
We all just need someone to love
Hearts weren't meant to be alone
'Cause we all just need someone to love

That's all we need
That's all we need

I've been looking to be found
Cross the seas from town to town
That human touch that feels like home
And thaws the ice that's in my bones

I'm still looking but it's nowhere
And I wonder if you're there
It's like breathing when there's no air
So I'm waiting, waiting

We all just need someone to love
We all just need someone to love
Hearts weren't meant to be alone
'Cause we all just need someone to love

That's all we need
That's all we need

We all just need someone to love
We all just need someone to love
Hearts weren't meant to be alone
'Cause we all just need someone to love


Terjemahan David Archuleta - Need :

Aku bertanya pada diri sendiri apa yang begitu lama
Lalu aku mulai berpikir ada yang salah
Kesepian ini terus berlanjut
Sampai-sampai imanku hampir hilang

Aku masih mencari, tapi tidak ada tempat
Dan aku ingin tahu apakah kau ada disana
Ini seperti bernafas ketika tidak ada udara
Jadi saya menunggu, menunggu

Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Hati tidak seharusnya sendirian
Karena kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai

Itu yang kita butuhkan
Itu yang kita butuhkan

Aku sudah mencari untuk ditemukan
Seberangi lautan dari kota ke kota
Sentuhan manusia yang terasa seperti rumah
Dan mencairkan es yang ada di tulangku

Aku masih mencari tetapi tidak ada tempat
Dan saya ingin tahu apakah kau ada disana
Ini seperti bernafas ketika tidak ada udara
Jadi aku menunggu, menunggu

Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Hati tidak seharusnya sendirian
Karena kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai

Itu yang kita butuhkan
Itu yang kita butuhkan

Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai
Hati tidak seharusnya sendirian
Karena kita semua hanya membutuhkan seseorang untuk dicintai


David Archuleta - Switch

Artist :   David Archuleta
Title :   Switch
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


This is good, this is great, it's okay
Yeah, I'm in control
Things are golden, they're goin' my way
Yeah, I'm on a roll
Feels like I got it all figured out
Carry myself like I own this town
This is good, this is great
Looking up, for sure
Then it all comes crashing down

'Cause I always hit the switch (Switch, switch)
And the tables start to flip
Why do I do that? Why do I do that?
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)
Then the walls come up again
The beginning starts to end
Why do I do that? Why do I do that?
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)

Holding tight to the plans in my hands
Til they slip away (Slip away, slip away, slip away)
Criticize every idea that I
Ever have to make (Have to make, have to make)
Caught in the act putting on that show
Keep up the pace 'til my feet get cold
Workin' hard, get the spark in my heart to blaze
Til it all goes up in smoke

'Cause I always hit the switch (Switch, switch)
And the tables start to flip
Why do I do that? Why do I do that?
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)
Then the walls come up again
The beginning starts to end
Why do I do that? Why do I do that? (Oh)
Why do I do that? Why do I do that? (Hey, yeah)

Ooh, ooh (Oh, whoa)
Ooh, ooh (Oh, whoa)

This is good, this is great, it's okay
Yeah, I'm in control (In control, in control in control)
Then it all comes crashing down

'Cause I always hit the switch
And the tables start to flip
Why do I do that? Why do I do that? (Why do I do that?)
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)
(Hey) Then the walls come up again (Oh)
The beginning starts to end
Why do I do that? Why do I do that? (Oh)
Why do I do that? Why do I do that? (Oh, whoa)

Oh, oh (Ooh, ooh)
(Oh whoa)
Ooh, ooh (Yeah, yeah)
Oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh


Terjemahan David Archuleta - Switch :

Ini bagus, ini bagus, tidak apa-apa
Ya, aku memegang kendali
Segala sesuatunya emas, semuanya berjalan sesuai keinginanku
Ya, aku siap
Rasanya aku sudah mengerti semuanya
Bawa diriku seperti aku memiliki kota ini
Ini bagus, ini bagus
Mendongak, pasti
Lalu semuanya hancur

Karena aku selalu menekan tombol (Tombol, tombol)
Dan tabel mulai terbalik
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu?
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)
Kemudian dinding kembali muncul
Awal mulai berakhir
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu?
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)

Berpegang erat pada rencana di tanganku
Apakah mereka akan menyelinap pergi (Menyelinap pergi, menyelinap pergi, menyelinap pergi)
Mengkritik setiap ide yang aku
Pernah harus membuat (Harus membuat, harus membuat)
Terperangkap dalam akting mengenakan pertunjukan itu
Ikuti terus langkahnya sampai kakiku menjadi dingin
Terburuk, dapatkan percikan di hatiku berkobar
Sampai semuanya terbakar

Karena aku selalu menekan tombol (Tombol, tombol)
Dan tabel mulai terbalik
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu?
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)
Kemudian dinding kembali muncul
Awal mulai berakhir
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh)
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Hei, ya)

Ooh, ooh (Oh, whoa)
Ooh, ooh (Oh, whoa)

Ini bagus, ini bagus, tidak apa-apa
Ya, aku memegang kendali (Dalam kendali, dalam kendali, dalam kendali)
Lalu semuanya hancur

Karena aku selalu menekan tombol
Dan tabel mulai terbalik
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Kenapa aku melakukan itu?)
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)
(Hei) Lalu dinding muncul lagi (Oh)
Awal mulai berakhir
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh)
Kenapa aku melakukan itu? Kenapa aku melakukan itu? (Oh, tunggu dulu)

Oh, oh (Oh, oh)
(Oh whoa)
Oh, oh (Ya, ya)
Oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh


David Archuleta - Just Breathe

Artist :   David Archuleta
Title :   Just Breathe
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Stand at the edge of the water
Still, and at peace I am stronger
I don't know if I can cross her (Oh)
Looking for some kind of sign
For something outside to align
That I only find on the inside

When it all stopped spinning
When it all slowed down
I was swimming deeper
But I didn't drown
In a little silence
In a little peace
Took a little time to
Find a piece of me
Just breathe
Just breathe
Just breathe
Just breathe

I am not weak, I am stronger
I will not shrink, I am taller
There is still more I can offer
Then someday you'll see
The better version of me
The man that I'm proving to be

When it all stopped spinning
When it all slowed down
I was swimming deeper
But I didn't drown
In a little silence
In a little peace
Took a little time to
Find a piece of me
Just breathe
Just breathe
Just breathe
Just breathe

In a little silence, no
So I open up to the flow
And learn to love you as we go
Until I don't think, I just know

When it all stopped spinning
When it all slowed down
I was swimming deeper
But I didn't drown
In a little silence
In a little peace
Took a little time to
Find a piece of me
Just breathe
Just breathe
Just breathe
Just breathe


Terjemahan David Archuleta - Just Breathe :

Berdirilah di tepi air
Tetap saja, dan dalam kedamaian aku lebih kuat
Aku tidak tahu apakah aku bisa melewatinya (Oh)
Mencari semacam tanda
Untuk sesuatu di luar agar selaras
Itu hanya aku temukan di dalam

Saat itu semua berhenti berputar
Saat itu semua melambat
Aku berenang lebih dalam
Tapi saya tidak tenggelam
Dalam sedikit hening
Dalam sedikit kedamaian
Butuh sedikit waktu untuk
Temukan aku
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja

Aku tidak lemah, saya lebih kuat
Aku tidak akan menyusut, aku lebih tinggi
Masih ada lagi yang bisa aku tawarkan
Maka suatu hari nanti kaua akan melihat
Versiku yang lebih baik
Pria yang aku buktikan

Saat itu semua berhenti berputar
Saat itu semua melambat
Saya berenang lebih dalam
Tapi saya tidak tenggelam
Dalam sedikit hening
Dalam sedikit kedamaian
Butuh sedikit waktu untuk
Temukan aku
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja

Dalam sedikit hening, tidak
Jadi aku membuka diri terhadap arus
Dan belajar untuk mencintaimu saat kita pergi
Sampai aku tidak berpikir, aku hanya tahu

Saat itu semua berhenti berputar
Saat itu semua melambat
Aku berenang lebih dalam
Tapi aku tidak tenggelam
Dalam sedikit hening
Dalam sedikit kedamaian
Butuh sedikit waktu untuk
Temukan aku
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja
Bernafas saja


David Archuleta - Future Self

Artist :   David Archuleta
Title :   Future Self
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


I write a happy song, but it won't come out
Good thinking going wrong 'cause I'm breathing doubt
My mind is sleeping when I'm busy at work
Stayed up too late on Reddit, I'm introvert

I'm just doing the best that I can do
Oh, I don't even know who I am (Hey)

As I'm running through the demons
I'm still looking for my future self (Hey)
All these shadows trying to catch me
I'm surviving for my future self (Hey)
(Hey)

I think I'll play some Smash Bros to pass the time (Hey)
'Cause spacing out is always good for my mind (Hey)
So many problems that I need to forget (Hey)
Do some more therapy so I can reset (Hey)

I'm just doing the best that I can do
Oh, I don't even know who I am (Hey)

As I'm running through the demons
I'm still looking for my future self (Hey)
All these shadows trying to catch me
I'm surviving for my future self (Hey)
(Hey)

Oh, whoa, oh
For my future self (Hey)
Oh, whoa, oh
For my future self (Hey)

I'm just doing the best that I can do
Oh, I don't even know who I am (Hey)
Fate ain't showin' me things I need to see
Oh, I don't even know who I am (Hey)

As I'm running through the demons
I'm still looking for my future self (Hey)
All these shadows trying to catch me
I'm surviving for my future self (Hey)

Oh, whoa, oh
For my future self (Hey)
Oh, whoa, oh
For my future self (Hey)

(Hey)
Keep going
(Hey)


Terjemahan David Archuleta - Future Self :

Aku menulis lagu yang bahagia, tetapi tidak akan keluar
Pemikiran yang baik salah karena aku bernafas ragu
Pikiranku tertidur ketika aku sibuk bekerja
Sampai larut malam di Reddit, aku introvert

Aku hanya melakukan yang terbaik yang bisa aku lakukan
Oh, aku bahkan tidak tahu siapa aku (Hei)

Saat aku berlari melalui setan
Aku masih mencari masa depanku sendiri (Hei)
Semua bayangan ini berusaha menangkapku
Aku bertahan untuk masa depanku sendiri (Hei)
(Hei)

Aku pikir aku akan memainkan beberapa Smash Bros untuk menghabiskan waktu (Hei)
Karena jarak selalu bagus untuk pikiranku (Hei)
Begitu banyak masalah yang harus saya lupakan (Hei)
Lakukan beberapa terapi lagi sehingga aku dapat mengatur ulang (Hei)

Aku hanya melakukan yang terbaik yang bisa aku lakukan
Oh, aku bahkan tidak tahu siapa aku (Hei)

Saat aku berlari melalui setan
Aku masih mencari masa depanku sendiri (Hei)
Semua bayangan ini berusaha menangkapku
Aku bertahan untuk masa depanku sendiri (Hei)
(Hei)

Oh, tunggu dulu, oh
Untuk masa depanku sendiri (Hei)
Oh, tunggu dulu, oh
Untuk masa depanku sendiri (Hei)

Aku hanya melakukan yang terbaik yang bisa aku lakukan
Oh, aku bahkan tidak tahu siapa aku (Hei)
Takdir tidak menunjukkan kepadaku hal-hal yang perlu aku lihat
Oh, aku bahkan tidak tahu siapa aku (Hei)

Saat saya berlari melalui setan
Aku masih mencari masa depanku sendiri (Hei)
Semua bayangan ini berusaha menangkapku
Aku bertahan untuk masa depanku sendiri (Hei)

Oh, tunggu dulu, oh
Untuk masa depanku sendiri (Hei)
Oh, tunggu dulu, oh
Untuk masa depanku sendiri (Hei)

(Hei)
Teruskan
(Hei)


David Archuleta - Patient

Artist :   David Archuleta
Title :   Patient
Cipt :   David Archuleta
Album :   Therapy Sessions
Dirilis :   2020


Jump the gun
Tend to run
Off at the mouth
I see that it's
In your eyes
Read the signs
Breathing in deep
You're waiting to

Le le le le le le let me know
Find the beauty in the letting go
Hurry up and learn to take it slow

I'm trying to be patient
I tell myself remember
Remember to breathe
I'm trying to be patient
So won't you please be patient
Be patient with me
'Cause it don't come easily

Whoa, whoa, whoa
It don't come easily
Whoa, whoa, whoa

Know that I
Tend to fly
Through all these steps
Thats why I
Give too much
Then, not enough
My mind is racing
And I can't keep up so

Le le le le le le let me know (let me know)
Find the beauty in the letting go (Whoa)
Hurry up and learn to take it slow

I'm trying to be patient (To be patient)
I tell myself remember
Remember to breathe (Hey, hey)
I'm trying to be patient
So won't you please be patient (Ooh yeah, ooh yeah)
Be patient with me

'Cause it don't come easily whoa, whoa, whoa
(No, it don't) It don't come easily
Whoa, whoa, whoa
(No, it don't) It don't come easily
It don't come easily
Whoa, whoa, whoa
It don't come easily (No, it don't)
Whoa, whoa, whoa

Le le le le le le let me know
Find the beauty in the letting go
To hurry up and learn to take it slow

I'm trying to be patient (I'm trying to be)
I tell myself remember (-Ber, -ber)
Remember to breathe
I'm trying to be patient (I'm trying to be)
So won't you please be patient
Be patient with me (Yeah)

'Cause it don't come easily (Hey, yeah)
Whoa, whoa, whoa
It don't come easily (Oh)
Whoa, whoa, whoa (Hey)
It don't come easily
Whoa, whoa, whoa (So, baby)
It don't come easily
Whoa, whoa, whoa


Terjemahan David Archuleta - Patient :

Lompat pistolnya
Cenderung lari
Tidak aktif di mulut
Aku melihat itu
Di matamu
Baca tanda-tandanya
Bernafas dalam-dalam
Kau sedang menunggu

Bi bi bi bi bi biarkan aku tahu
Temukan keindahan saat melepaskan
Cepat dan belajar untuk melakukannya dengan lambat

Aku berusaha untuk bersabar
Aku katakan pada diriku ingat
Ingat untuk bernapas
Aku berusaha untuk bersabar
Jadi tolong tidak sabar
Bersabarlah dengan saya
Karena itu tidak mudah

Whoa, whoa, whoa
Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa

Ketahuilah aku
Cenderung terbang
Melalui semua langkah ini
Itu sebabnya aku
Memberi terlalu banyak
Maka, tidak cukup
Pikiranku berpacu
Dan aku tidak bisa mengikutinya

Bi bi bi bi bi biarkan aku tahu (beri tahu aku)
Temukan keindahan saat melepaskan (Whoa)
Cepat dan belajar untuk melakukannya dengan lambat

Aku mencoba untuk bersabar (Bersabar)
Aku katakan pada diriku, ingat
Ingatlah untuk bernapas (Hei, hei)
Aku berusaha untuk bersabar
Jadi, maukah kamu bersabar (Oh ya, oh ya)
Bersabarlah denganku

Karena itu tidak datang dengan mudah, whoa, whoa
(Tidak, itu tidak) Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa
(Tidak, itu tidak) Itu tidak datang dengan mudah
Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa
Itu tidak datang dengan mudah (Tidak, itu tidak)
Whoa, whoa, whoa

Bi bi bi bi bi biarkan aku tahu
Temukan keindahan saat melepaskan
Untuk bergegas dan belajar untuk melakukannya dengan lambat

Aku mencoba untuk bersabar (Aku mencoba untuk menjadi)
Aku mengatakan pada diri sendiri ingat (-ngat, -ngat)
Ingat untuk bernapas
Aku mencoba untuk bersabar (Aku mencoba untuk menjadi)
Jadi tolong tidak sabar
Bersabarlah denganku (Ya)

Karena itu tidak datang dengan mudah (Hei, ya)
Whoa, whoa, whoa
Itu tidak datang dengan mudah (Oh)
Whoa, whoa, whoa (Hei)
Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa (Jadi, sayang)
Itu tidak datang dengan mudah
Whoa, whoa, whoa


Sunday, May 24, 2020

OneRepublic & KHEA - Better Days

Artist :   OneRepublic & KHEA
Title :   Better Days
Cipt :   Brent Kutzle, John Nathaniel, Ryan Tedder & KHEA
Album :   Single
Dirilis :   2020


(Ryan Tedder)
Oh, I know that there'll be better days
Oh, that sunshine ’bout to come my way
May we never, ever shed another tear for today
'Cause, oh, I know that there'll be better days

(KHEA)
Huh, a vece’ a mí me dan gana' de mandar todo a la shit
Por lo malo que viví, por la vida que elegí
Pero no (Ah), conmigo me comprometí
Y si de algo hay que morir, por algo hay que vivir
Día cuarenta en cuarentena encerra'o
Viendo las pena' y los problema' del pasa'o, yo'
El sol me sale aunque el día esté nubla'o
Valorando eso que no había valorado yo

(Ryan Tedder)
Oh, I know that there’ll be better days
Oh, that sunshine ’bout to come my way
May we never, ever shed another tear for today
'Cause oh, I know that there’ll be better days

(KHEA)
A veces lo peor te lleva a ser mejor
No hay atajos pa'l camino, me hice amigo del destino
A veces lo peor te hace ver más allá, yah
Me puedo equivocar, me vuelvo a perdonar
Si salimos de acá nos volvemo' a encontrar

(Ryan Tedder)
Oh, I know that there'll be better days
Oh, that sunshine ’bout to come my way
May we never, ever shed another tear for today
'Cause oh, I know that there'll be better days

(Ryan Tedder & KHEA)
Better days
To' lo malo que elegí, to'a la vida que elegí
Better days
Conmigo me comprometí, y si de algo hay que morir
May we never. ever shed another tear for today
'Cause oh, I know that there'll be better days

(Ryan Tedder)
May we never, ever, shed another tear for today
'Cause, oh, I know that there'll be better days


Terjemahan OneRepublic & KHEA - Better Days :

(Ryan Tedder)
Oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik
Oh, sinar matahari itu akan datang kepadaku
Semoga kita tidak pernah meneteskan air mata lagi untuk hari ini
Karena, oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik

(KHEA)
Huh, kadang-kadang aku merasa seperti mengirim segalanya untuk omong kosong
Untuk keburukan yang aku jalani, untuk kehidupan yang aku pilih
Tapi tidak (Ah), aku membuat komitmen untuk diriku sendiri
Dan jika kau harus mati karena sesuatu, kau harus hidup untuk sesuatu
Empat puluh hari dikarantina terkunci
Melihat kesedihan dan masalah bagian ini, aku
Matahari terbit meskipun hari berawan
Menilai apa yang tidak aku hargai

(Ryan Tedder)
Oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik
Oh, sinar matahari itu akan datang kepadaku
Semoga kita tidak pernah meneteskan air mata lagi untuk hari ini
Karena oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik

(KHEA)
Terkadang yang terburuk membuatmu menjadi lebih baik
Tidak ada jalan pintas ke jalan, aku berteman dengan takdir
Terkadang yang terburuk membuatmu melihat lebih jauh, yah
Aku bisa salah, aku memaafkan diri sendiri
Jika kita keluar dari sini kita akan bertemu lagi

(Ryan Tedder)
Oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik
Oh, sinar matahari itu akan datang kepadaku
Semoga kita tidak pernah meneteskan air mata lagi untuk hari ini
Karena oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik

(Ryan Tedder & KHEA)
Hari-hari yang lebih baik
Untuk keburukan yang aku pilih, untuk kehidupan yang aku pilih
Hari-hari yang lebih baik
Aku membuat komitmen untuk diriku sendiri, dan jika ada sesuatu untuk mati
Semoga kita tidak pernah. pernah mencucurkan air mata lagi untuk hari ini
Karena oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik

(Ryan Tedder)
Semoga kita tidak pernah meneteskan air mata lagi untuk hari ini
Karena, oh, aku tahu akan ada hari yang lebih baik



Lihat Versi Original : OneRepublic - Better Days

Clara Mae feat gnash - Overused

Artist :   Clara Mae feat gnash
Title :   Overused
Cipt :   Daniel Weber, Cassandra Casso, Clara Mae & ​gnash
Album :   Single
Dirilis :   2020


(Clara Mae & gnash)
Same place, my bed, your lips
Long nights, first touch, last kiss
We're in that same fight, you're right, admit
I'm afraid that we're getting too good at this
Forgetting who we are

(Clara Mae & gnash)
I don't want those late nights, long drives in your car
To get in the way of our big dreams that we shared in the dark
What if we want something different?
What if we're better apart?
Before we take it too far

(Clara Mae & gnash)
Maybe we should leave it as it is?
'Cause it doesn't get better than this
But we don't know when to quit
'Cause it doesn't get better than this
Happy tears then I'm feeling sad
Best and worst that I ever had
I don't wanna see us end like that

(Clara Mae & gnash)
You talk, I hear you speak
But I don't hear a thing
It's always I try, you cry, so I
I'm afraid that we're getting too good at this
Forgetting who we are

(Clara Mae & gnash)
I don't want those late nights, long drives in your car
To get in the way of our big dreams that we shared in the dark
What if we want something different?
What if we're better apart?
I think it's time that we talk

(Clara Mae & gnash)
Maybe we should leave it as it is?
'Cause it doesn't get better than this
But we don't know when to quit
'Cause it doesn't get better than this
Happy tears then I'm feeling sad
Best and worst that I ever had
I don't wanna see us end like that
I don't want you to get over me
Getting over you, getting overused
Getting over me, getting over you, getting overused
Happy tears then I'm feeling sad
Best and worst that I ever had
I don't wanna see us end like that, mm no

(Clara Mae & gnash)
Ooh, what if we walk away? (Mm)
Ooh, what if it's all a mistake?
What if it's 4 in the morning
Regret in bed and upset it's too late
If we never leave it
We're never believe it

(Clara Mae & gnash)
I don't want you to get over me
Getting over you, getting overused
Getting over me, getting over you, getting overused
Happy tears then I'm feeling sad
Best and worst that I ever had
I don't wanna see us end like that


Terjemahan Clara Mae feat gnash - Overused :

(Clara Mae & gnash)
Tempat yang sama, tempat tidurku, bibirmu
Malam yang panjang, sentuhan pertama, ciuman terakhir
Kita dalam pertarungan yang sama, kau benar, akui
Aku takut kita terlalu pandai dalam hal ini
Lupa siapa kita

(Clara Mae & gnash)
Aku tidak ingin malam-malam panjang itu, perjalanan panjang di mobilmu
Untuk menghalangi impian besar kita yang kita bagi dalam kegelapan
Bagaimana jika kita menginginkan sesuatu yang berbeda?
Bagaimana jika kita lebih baik berpisah?
Sebelum kita mengambilnya terlalu jauh

(Clara Mae & gnash)
Mungkin kita harus membiarkannya apa adanya?
Karena itu tidak lebih baik dari ini
Tapi kami tidak tahu kapan harus berhenti
Karena itu tidak lebih baik dari ini
Senang menangis lalu aku merasa sedih
Terbaik dan terburuk yang pernah aku miliki
Aku tidak ingin melihat kita berakhir seperti itu

(Clara Mae & gnash)
Anda berbicara, aku mendengarmu berbicara
Tapi saya tidak mendengar apa-apa
Itu selalu aku coba, kau menangis, jadi aku
Aku takut kita terlalu pandai dalam hal ini
Lupa siapa kita

(Clara Mae & gnash)
Aku tidak ingin malam-malam panjang itu, perjalanan panjang di mobilmu
Untuk menghalangi impian besar kita yang kita bagi dalam kegelapan
Bagaimana jika kita menginginkan sesuatu yang berbeda?
Bagaimana jika kita lebih baik berpisah?
Aku pikir sudah saatnya kita berbicara

(Clara Mae & gnash)
Mungkin kita harus membiarkannya apa adanya?
Karena itu tidak lebih baik dari ini
Tapi kami tidak tahu kapan harus berhenti
Karena itu tidak lebih baik dari ini
Senang menangis lalu aku merasa sedih
Terbaik dan terburuk yang pernah aku miliki
Aku tidak ingin melihat kita berakhir seperti itu
Aku tidak ingin kau melupakan padaku
Melebihiku, terlalu sering digunakan
Melebihiaku, melupakanmu terlalu sering digunakan
Senang menangis lalu aku merasa sedih
Terbaik dan terburuk yang pernah aku miliki
Aku tidak ingin melihat kita berakhir seperti itu, mm tidak

(Clara Mae & gnash)
Oh, bagaimana jika kita pergi? (Mm)
Oh, bagaimana jika itu semua kesalahan?
Bagaimana kalau jam 4 pagi
Menyesal di tempat tidur dan kesal sudah terlambat
Jika kita tidak pernah meninggalkannya
Kami tidak pernah mempercayainya

(Clara Mae & gnash)
Aku tidak ingin kau melupakanku
Melebihimu, terlalu sering digunakan
Melebihimu, melupakankau, terlalu sering digunakan
Senang menangis lalu aku merasa sedih
Terbaik dan terburuk yang pernah aku miliki
Aku tidak ingin melihat kita berakhir seperti itu