Sunday, May 5, 2019

Rob Thomas - Funny

Artist :   Rob Thomas
Title :   Funny
Cipt :   Rob Thomas
Album :   Chip Tooth Smile
Dirilis :   2019


I was born on a bad sign
Saw the best in the worst times
Had a run with some good lines
All fear and alibi
Had a laugh for a good while
And all my tears were crocodile
I came down hard a million miles away
And here I am

So let it fall around our feet
I'm with you and you’re with me
And you're the only one I think about these days
We may win or we may lose
All I know is that I'd choose it all again
And how I feel could never fade
Life is funny that way
That way

I was raised on a fault line
Thought the faults were all mine
I drank so hard, I almost died
Most of the time
And what the hell do I know
When I just go where the wind blows?
All this time and all I know
Is I don’t know so much

So let it fall around our feet
I'm with you and you're with me
And you're the only one I think about these days
We may win or we may lose
All I know is that I'd choose it all again
And how I feel could never fade

Now I never thought that I was enough
I never thought I pulled my weight
I painted the lines until I was drawn
But I'm not sure that it looks like me
I was born on a bad sign
Saw the best in the worst times
Singing all of the wrong lines all my life

So let it fall around our feet
I'm with you and you're with me
And you’re the only one I think about these days
We may win or we may lose
All I know is that I’d choose it all again
And how I feel could never fade
Oh, life is funny that way
That way


Terjemahan Rob Thomas - Funny :

Aku dilahirkan di pertanda buruk
Melihat yang terbaik di saat terburuk
Sudah lari dengan beberapa garis bagus
Semua ketakutan dan alibi
Sudah tertawa untuk sementara waktu
Dan semua air mataku buaya
Aku turun dengan keras satu juta mil jauhnya
Dan inilah aku

Jadi biarkan jatuh di kaki kita
Aku bersamamu dan kau bersamaku
Dan kaulah satu-satunya yang kupikirkan hari ini
Kita mungkin menang atau kalah
Yang aku tahu adalah bahwa aku akan memilih semuanya lagi
Dan bagaimana perasaanku tidak akan pernah pudar
Hidup itu lucu
Seperti itu

Aku dibesarkan di jalur kesalahan
Kupikir semua kesalahan adalah milikku
Aku minum sangat keras, aku hampir mati
Sebagian besar waktu
Dan apa yang aku tahu
Ketika saya pergi ke mana angin bertiup?
Selama ini dan yang aku tahu
Apakah aku tidak tahu banyak

Jadi biarkan jatuh di kaki kita
Aku bersamamu dan kau bersamaku
Dan kaulah satu-satunya yang kupikirkan hari ini
Kita mungkin menang atau kalah
Yang aku tahu adalah bahwa saya akan memilih semuanya lagi
Dan bagaimana perasaanku tidak akan pernah pudar

Sekarang aku tidak pernah berpikir bahwa aku sudah cukup
Aku tidak pernah berpikir aku menarik berat badanku
Aku melukis garis sampai aku ditarik
Tapi saya tidak yakin sepertinya aku
Aku dilahirkan di pertanda buruk
Melihat yang terbaik di saat terburuk
Menyanyikan semua baris yang salah sepanjang hidupku

Jadi biarkan jatuh di kaki kita
Aku bersamamu dan kamu bersamaku
Dan kau satu-satunya yang aku pikirkan hari ini
Kita mungkin menang atau kalah
Yang aku tahu adalah bahwa aku akan memilih semuanya lagi
Dan bagaimana perasaanku tidak akan pernah pudar
Oh, hidup itu lucu
Seperti itu


The Veronicas - Think of Me

Artist :   The Veronicas
Title :   Think of Me
Cipt :   Kearney-Nurse, Roberto De Sa, Jessica Origliasso & Lisa Origliasso
Album :   Single
Dirilis :   2019


I wonder if you play the song we used to sing
I bet she likes it, too
And the only one thing you know how to cook
I'm sure she's sick of it, but still says it's good

It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I left home
It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I felt whole

Do you miss me in your sheets?
Do you miss me in your bed?
The way we talk all night, the way I give you head?
Do you think that she's the one or do you just pretend?
And when she says it's love
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me instead?

Your gold initials around my neck
One of a kind, does she have one yet?
And I bet you charge her rent to sleep at your house
And if she's ever late, I bet you kick her out (Six times)

It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I left home
It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I let go

Do you miss me in your sheets?
Do you miss me in your bed?
The way we talk all night, the way I give you head?
Do you think that she's the one or do you just pretend?
And when she says it's love
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me instead?

I underestimated how complicated you are
I don't miss being hated, I don't miss fighting your war

Bet you miss me in your sheets, bet you miss me in your bed
The way we talk all night, the way I give you head?
Do you think that she's the one or do you just pretend?
And when she says it's love
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me instead-'stead, 'stead-'stead?
Will you think of me?


Terjemahan The Veronicas - Think of Me :

Aku ingin tahu apakah kau memutar lagu yang dulu kami nyanyikan
Aku yakin dia juga menyukainya
Dan satu-satunya hal yang kau tahu cara memasak
Aku yakin dia muak dengan itu, tapi masih mengatakan itu baik

Sudah 5 bulan, 9 jam, 42 detik sejak aku meninggalkan rumah
Sudah 5 bulan, 9 jam, 42 detik sejak aku merasa utuh

Apakah kau merindukanku di sepraimu?
Apakah kau merindukanku di tempat tidurmu?
Cara kita berbicara sepanjang malam, caraku memberimu kepala?
Apakah kau pikir dialah orangnya atau kau hanya berpura-pura?
Dan ketika dia mengatakan itu cinta
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau akan memikirkan saya saja?

Emasmu berinisial di leherku
Salah satunya, apakah dia sudah memilikinya?
Dan aku yakin kau mengenakan biaya sewanya untuk tidur di rumahmu
Dan jika dia terlambat, aku yakin kau menendang keluar (Enam kali)

Sudah 5 bulan, 9 jam, 42 detik sejak aku meninggalkan rumah
Sudah 5 bulan, 9 jam, 42 detik sejak aku melepaskannya

Apakah kau merindukanku di sepraimu?
Apakah kau merindukanku di tempat tidurmu?
Cara kita berbicara sepanjang malam, caraku memberimu kepala?
Apakah kau pikir dialah orangnya atau kau hanya berpura-pura?
Dan ketika dia mengatakan itu cinta
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau akan memikirkanku saja?

Aku meremehkan betapa rumitnya kau
Aku tidak ketinggalan dibenci, aku tidak ketinggalan berperang

Taruhan kau merindukanku di sepraimu, bertaruh kau merindukanku di tempat tidurmu
Cara kita berbicara sepanjang malam, caraku membermu kepala?
Apakah kaupikir dialah orangnya atau kau hanya berpura-pura?
Dan ketika dia mengatakan itu cinta
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau memikirkanku sebagai gantinya - bukan, bukan-bukan?
Apakah kau akan memikirkanku?


Rob Thomas - Can't Help Me Now

Artist :   Rob Thomas
Title :   Can't Help Me Now
Cipt :   Rob Thomas
Album :   Chip Tooth Smile
Dirilis :   2019


Sunlight falls heavy
Can't hide, you’re awake already
Long night, you're unsteady
You don't even wanna be here, do you?
Cry out, not for the last time
It’s funny how a word might save your life
And I'm saying a lot right now

But I don't wanna fight, I don't wanna cry
I don't wanna leave, I don't wanna be here, be here now
There's a bad taste in my mouth
I stumble in the dark, tripping on a heart
It's gonna leave a mark, maybe we can stay and wait it out
You’re the one that talks me down
And even you can’t help me now
Even you can't help me now

Headlight, dark highway
Drive on, but it feels all sideways
No signs, I’m a headcase
I'm alone, but I feel you, feel you now
Head down, I can't remember
If we left on a start or an ender
You and I, we're so worn down

But I don’t wanna fight, I don't wanna cry
I don't wanna leave, I don't wanna be here, be here now
Like a bad taste in my mouth
I stumble in the dark, tripping on a heart
It's gonna leave a mark, maybe we can stay and wait it out
You're the one that talks me down
Even you can't help me now

And we fall, and we break
And we turn our inside out
And we're lost in a daze
For days and days and days and now
But I thought that I could turn it around

But I don't wanna fight, I don't wanna cry
I don't wanna leave, I don't wanna be here, be here now
There's a bad taste in my mouth
I stumble in the dark, tripping on a heart
It's gonna leave a mark, maybe we can stay and wait it out
You're the one that talks me down
And even you can't help me now (Sunlight falls heavy)
Even you can't help me now (Sunlight falls heavy)
Baby, even you can't help me now (Sunlight falls heavy)
Even you can't help me now


Terjemahan Rob Thomas - Can't Help Me Now :

Sinar matahari sangat panas
Tidak bisa bersembunyi, kau sudah bangun
Malam yang panjang, kau tidak stabil
Kau bahkan tidak ingin berada disini, bukan?
Menangis, bukan untuk yang terakhir kalinya
Lucu bagaimana sebuah kata bisa menyelamatkan hidupmu
Dan aku banyak bicara sekarang

Tapi aku tidak ingin bertarung, aku tidak ingin menangis
Aku tidak ingin pergi, aku tidak ingin berada disini, berada disini sekarang
Ada rasa tidak enak di mulutku
Aku tersandung dalam kegelapan, tersandung hati
Ini akan meninggalkan bekas, mungkin kita bisa tinggal dan menunggu
Kaulah yang membujukku
Dan bahkan kau tidak dapat membantuku sekarang
Bahkan kau tidak dapat membantuku sekarang

Lampu depan, jalan raya yang gelap
Berkendaralah, tapi rasanya semua menyamping
Tidak ada tanda-tanda, aku headcase
Aku sendirian, tapi aku merasakanmu, merasakanmu sekarang
Menunduk, aku tidak ingat
Jika kita meninggalkan awal atau akhir
Kau dan aku, kita sangat lelah

Tapi aku tidak ingin berkelahi, aku tidak ingin menangis
Aku tidak ingin pergi, aku tidak ingin berada disini, berada disini sekarang
Seperti rasa tidak enak di mulutku
Aku tersandung dalam kegelapan, tersandung hati
Ini akan meninggalkan bekas, mungkin kita bisa tinggal dan menunggu
Kaulah yang berbicara padaku
Bahkan kau tidak dapat membantuku sekarang

Dan kita jatuh, dan kita hancur
Dan kita membalikkan bagian dalam kita
Dan kita tersesat dalam linglung
Selama berhari-hari dan berhari-hari dan sekarang
Tapi aku pikir aku bisa memutarnya

Tapi aku tidak ingin bertarung, aku tidak ingin menangis
Aku tidak ingin pergi, aku tidak ingin berada disini, berada disini sekarang
Ada rasa tidak enak di mulutku
Aku tersandung dalam kegelapan, tersandung hati
Ini akan meninggalkan bekas, mungkin kita bisa tinggal dan menunggu
Kaulah yang berbicara padaku
Dan bahkan kau tidak dapat membantuku sekarang (Sinar matahari turun berat)
Bahkan kau tidak dapat membantuku sekarang (Sinar matahari turun berat)
Sayang, bahkan kau tidak dapat membantuku sekarang (Sinar matahari turun berat)
Bahkan kau tidak dapat membantuku sekarang


Rob Thomas - Timeless

Artist :   Rob Thomas
Title :   Timeless
Cipt :   Rob Thomas & Butch Walker
Album :   Chip Tooth Smile
Dirilis :   2019


Drivin' home, but it don’t feel right
There's a weight in the air tonight
There's something missin’
Sister christian says she don't feel right
I don't know where it all went wrong
I get lost in an '80s song
I keep it movin' while you're putting on the red light

I thought if I leave, I could give you all your freedom
Let you find your sweet dreams, girls just wanna have fun
Maybe we're tied up, maybe we're a strange love
But don’t you want me?

All this talk of modern love
I know what you’re thinking of
Our love is timeless, timeless, timeless
All this shit we're going through
Nothing compares to you
Our love is timeless, timeless, timeless

Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Our love is timeless, timeless, timeless

Free falling to the ground, I wait for you to save me
This is a new sensation, iI give it all that I’ve got
I'll be your father figure, I'll be your Major Tom
I'm gonna bring you down in 4, 3, 2, 1

We’ll stay inside, baby, just enjoy the silence
Or I could turn you inside out

All this talk of modern love
I know what you're thinking of
Our love is timeless, timeless, timeless
All this shit we're going through
Nothing compares to you
Our love is timeless, timeless, timeless

Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Our love is timeless, timeless, timeless
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Our love is timeless, it's timeless here

It's timeless here
It's timeless here

All this talk of modern love
I know what you're thinking of
Our love is timeless, timeless, timeless
All this shit we're going through
Nothing compares to you
Our love is timeless, timeless, timeless

Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Our love is timeless, timeless, timeless
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Our love is timeless, it's timeless here

It's timeless here
It's timeless here


Terjemahan Rob Thomas - Timeless :

Berkendara pulang, tapi rasanya tidak enak
Ada beban di udara malam ini
Ada sesuatu yang hilang
Suster christian mengatakan dia merasa tidak benar
Aku tidak tahu di mana semuanya salah
Aku tersesat di lagu '80 -an
Aku tetap bergerak saat kau menyalakan lampu merah

Aku pikir jika aku pergi, aku bisa memberikanmu semua kebebasanmu
Biarkan kau menemukan mimpi indahmu, gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang
Mungkin kita terikat, mungkin kita cinta yang aneh
Tapi apakah kau tidak menginginkanku?

Semua ini berbicara tentang cinta modern
Aku tahu apa yang kau pikirkan
Cinta kita abadi, abadi, abadi
Semua omong kosong ini kita lalui
Tidak ada yang sebanding denganmu
Cinta kita abadi, abadi, abadi

Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Cinta kita abadi, abadi, abadi

Bebas jatuh ke tanah, aku menunggumu untuk menyelamatkanku
Ini adalah sensasi baru, aku memberikan semua yang aku dapatkan
Aku akan menjadi figur ayahmu, aku akan menjadi Mayor Tom-mu
Aku akan menjatuhkanmu dalam 4, 3, 2, 1

Kita akan tetap di dalam, sayang, nikmati saja kesunyiannya
Atau ajy bisa mengubahny keluar

Semua ini berbicara tentang cinta modern
Aku tahu apa yang kau pikirkan
Cinta kita abadi, abadi, abadi
Semua omong kosong ini kita lalui
Tidak ada yang sebanding denganmu
Cinta kita abadi, abadi, abadi

Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Cinta kita abadi, abadi, abadi
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Cinta kita abadi, abadi di sini

Ini abadi disini
Ini abadi disini

Semua ini berbicara tentang cinta modern
Aku tahu apa yang kau pikirkan
Cinta kita abadi, abadi, abadi
Semua omong kosong ini kita lalui
Tidak ada yang sebanding denganmu
Cinta kita abadi, abadi, abadi

Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Cinta kita abadi, abadi, abadi
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Oh whoa, oh, oh whoa
Cinta kita abadi, abadi di sini

Ini abadi disini
Ini abadi disini


Rob Thomas - The Man to Hold the Water

Artist :   Rob Thomas
Title :   The Man to Hold the Water
Cipt :   Rob Thomas
Album :   Chip Tooth Smile
Dirilis :   2019


Where you go, I will follow
Where you are, I will be
When you're lost, I will find you
And when you fall, fall on me

I’ve never been the man to hold the water
I thought of how a life like that could be
Where you go, I will follow
Where you are, I will be

Where you go, I will follow
Through this life and in between
The road is long, alone is longer
And most of I is you and me

Looking back on every false horizon
I thought I knew the better part of me
Where you go, I will follow
Where you are, I will be

Where I go, you will follow
Where I've been, you may be
And when this life is hard to swallow
Close your eyes and call on me

I've never been the man to hold the water
I thought of how a life like that could be
Where you go, I will follow
Where you are, I will be
Where you go, I will follow
Where you are, I will be


Terjemahan Rob Thomas - The Man to Hold the Water :

Kemana kau pergi, aku akan mengikuti
Dimana kau berada, aku akan berada
Ketika kau tersesat, aku akan menemukanmu
Dan ketika kau jatuh, jatuh padaku

Aku belum pernah menjadi orang yang memegang air
Aku memikirkan bagaimana kehidupan seperti itu bisa terjadi
Kemana kau pergi, aku akan mengikuti
Dimana kau berada, aku akan berada

Kemana kau pergi, aku akan mengikuti
Melalui kehidupan ini dan di antara keduanya
Jalannya panjang, sendirian lebih panjang
Dan sebagian besar dariku adalah kau dan aku

Melihat kembali ke setiap cakrawala palsu
Aku pikir aku tahu bagian terbaik dari diriku
Kemana kau pergi, aku akan mengikuti
Dimana kau berada, aku akan berada

Kemana aku pergi, kau akan mengikuti
Dimana aku pernah, kau mungkin
Dan ketika hidup ini sulit untuk ditelan
Tutup matamu dan panggil aku

Aku belum pernah menjadi orang yang memegang air
Aku memikirkan bagaimana kehidupan seperti itu bisa terjadi
Kemana kau pergi, aku akan mengikuti
Dimana kau berada, aku akan berada
Kemana kau pergi, aku akan mengikuti
Dimana kau berada, aku akan berada


Rob Thomas - Tomorrow

Artist :   Rob Thomas
Title :   Tomorrow
Cipt :   Rob Thomas
Album :   Chip Tooth Smile
Dirilis :   2019


I listen to your heartbeat coming from the bed sheet
Keeping up the time with the song on the TV
Keeping up a tempo, everything is so low
I don't wanna sleep 'cause the moment is borrowed
Everything at half speed, like a woke dream
I don't wanna think that I won't see tomorrow

We are so fucked up
We just don't know how
We just keep on fighting
'Til the bell rings and we're out
Listen to that sound
Turn it up right now
'Cause we all know tomorrow
Will only break your heart

I listen to your heartbeat coming down the hallway
Kinda wanna reach but it's never in a real way
I'm a little simple, but I'm stable
I give it all when I can if I'm able
Everything is alright until it ain't right
And we all know that we ain't alright right now

We are so fucked up
We just don't know how
We just keep on fighting
'Til the bell rings and we're out
Listen to that sound
Turn it up right now
'Cause we all know tomorrow
Will only break your heart

Don't look now my friend
We are lost and then
We come back again
Tomorrow will only break your heart

We are so fucked up
We just don't know how
We just keep on fighting
'Til the bell rings and we're out
Listen to that sound
And turn it up right now
'Cause we all know tomorrow
Will only break your heart

We fall down and then
(Turn it up right now
Tomorrow)
We come back again
(Tomorrow will only break your heart)
Tomorrow will only break your heart
(Listen to that sound
And turn it up right now)
Ah yeah
('Cause we all know tomorrow
Will only break your heart)
Tomorrow will only break your heart


Terjemahan Rob Thomas - Tomorrow :

Aku mendengarkan detak jantungmu yang datang dari sprei
Mengikuti waktu dengan lagu di TV
Menjaga tempo, semuanya sangat rendah
Aku tidak ingin tidur karena momen itu dipinjam
Semuanya dengan kecepatan setengah, seperti mimpi yang terbangun
Aku tidak ingin berpikir bahwa aku tidak akan melihat besok

Kita sangat kacau
Kita hanya tidak tahu caranya
Kita terus berjuang
Aku membunyikan bel dan kita keluar
Dengarkan suara itu
Nyalakan sekarang
Karena kita semua tahu besok
Hanya akan menghancurkan hatimu

Aku mendengarkan detak jantungmu menyusuri lorong
Agak ingin menjangkau tetapi tidak pernah dengan cara yang nyata
Aku sedikit sederhana, tapi aku stabil
Aku memberikan semuanya saat saya bisa jika aku bisa
Semuanya baik-baik saja sampai itu tidak benar
Dan kita semua tahu bahwa kita tidak baik-baik saja sekarang

Kita sangat kacau
Kita hanya tidak tahu caranya
Kita terus berjuang
Aku membunyikan bel dan kita keluar
Dengarkan suara itu
Nyalakan sekarang
Karena kita semua tahu besok
Hanya akan menghancurkan hatimu

Jangan lihat temanku sekarang
Kita tersesat dan kemudian
Kita kembali lagi
Besok hanya akan menghancurkan hatimu

Kita sangat kacau
Kita hanya tidak tahu caranya
Kita terus berjuang
Aku membunyikan bel dan kita keluar
Dengarkan suara itu
Dan putar itu sekarang
Karena kita semua tahu besok
Hanya akan menghancurkan hatimu

Kita jatuh dan kemudian
(Nyalakan sekarang
Besok)
Kita kembali lagi
(Besok hanya akan menghancurkan hatimu)
Besok hanya akan menghancurkan hatimu
(Dengarkan suara itu
Dan nyalakan sekarang)
Ah ya
(Karena kita semua tahu besok
Hanya akan menghancurkan hatimu)
Besok hanya akan menghancurkan hatimu


Rob Thomas - Breathe Out

Artist :   Rob Thomas
Title :   Breathe Out
Cipt :   Rob Thomas
Album :   Chip Tooth Smile
Dirilis :   2019


When the world is making promises that it can't keep
You alone your only friend
Breathe out, breathe in, breathe out again
When the road you're on is longer than you ever thought you'd go
You're always on the mend
Breathe out, breathe in, breathe out again

That weight on your shoulder
Is worse when you're older
The lines that you've drawn will wear thin
When all that's inside you
Is screaming for rescue
Breathe out again

When the life you live is falling short of what you want
But it's all that you can give
Breathe out, breathe in, breathe out again
Breathe out, breathe in, breathe out again

That weight on your shoulder
Is worse when you're older
The lines that you've drawn will wear thin
When all that's inside you
Is screaming for rescue
Breathe out again

When the world is making promises that it can't keep
You alone your only friend
Breathe out, breathe in, breathe out again
Oh, breathe out, breathe in, breathe out again


Terjemahan Rob Thomas - Breathe Out :

Ketika dunia membuat janji yang tidak bisa ditepati
Kau sendiri satu-satunya temanmu
Hembuskan napas, tarik napas, tarik napas lagi
Ketika jalan yang kau lewati lebih panjang dari yang kau kira kau akan pergi
Kau selalu membaik
Hembuskan napas, tarik napas, tarik napas lagi

Berat itu di bahumu
Lebih buruk ketika kau lebih tua
Garis-garis yang telah kau gambar akan aus
Ketika semua itu ada di dalam dirimu
Berteriak minta tolong
Hembuskan napas lagi

Ketika hidup yang kau jalani gagal memenuhi apa yang kau inginkan
Tapi hanya itu yang bisa kau berikan
Hembuskan napas, tarik napas, tarik napas lagi
Hembuskan napas, tarik napas, tarik napas lagi

Berat itu di bahumu
Lebih buruk ketika kau lebih tua
Garis-garis yang telah kau gambar akan aus
Ketika semua itu ada di dalam dirimu
Berteriak minta tolong
Hembuskan napas lagi

Ketika dunia membuat janji yang tidak bisa ditepati
Kau sendiri satu-satunya temanmu
Hembuskan napas, tarik napas, tarik napas lagi
Oh, bernafas, bernafas, bernafas lagi


Ashley Tisdale - Under Pressure

Artist :   Ashley Tisdale
Title :   Under Pressure
Cipt :   John Feldmann & Ashley Tisdale
Album :   Symptoms
Dirilis :   2019


Woke up feeling really down, down, down
In my head, felt a pound, pound, pound
Gotta turn this thing around, 'round, 'round
I gotta get through this
I can't afford to be stuck in this, yeah
Trying not to let it show, show, show
But inside I'm feeling low, low, low
I can't let it stop me, no, no, no
I gotta get through this
I can't afford to be stuck in this

All this weight is hard to take
But I won't break

I've been under pressure, feeling tight
But I'm done with stressors
I gotta live my life, I gotta live my life, yeah

I've been feeling pressure
Crushing on my bones
Guess it's now or never
I got to let them go
I've been feeling pressure
Weighing on my mind
Guess it's now or never
I've got to live my life

You won't ever see me cry, cry, cry
Though it's hard, I'm tryna fight, fight, fight
Take my worries, tell 'em bye, bye, bye
I gotta get through this
I'm not gonna be pressed by this, yeah

All this weight is hard to take
But I won't break

I've been under pressure, feeling tight
But I'm done with stressors
I gotta live my life, I gotta live my life, yeah

I won’t let it shake me, no, no, no
I won’t let it take control

I've been under pressure, feeling tight
But I'm done with stressors
I gotta live my life, I gotta live my life, yeah

I've been feeling pressure
Crushing on my bones
Guess it's now or never
I got to let them go
I've been feeling pressure
Weighing on my mind
Guess it's now or never
I've got to live my life


Terjemahan Ashley Tisdale - Under Pressure :

Bangun dengan perasaan sangat sedih, sedih, sedih
Di kepalaku, terasa satu pon, satu pon, satu pon
Harus membalik hal ini, disekitar, disekitar
Aku harus melewati ini
Aku tidak mampu terjebak dalam hal ini, ya
Berusaha untuk tidak membiarkannya menunjukkan, menunjukkan, menunjukkan
Tapi di dalam aku merasa rendah, rendah, rendah
Aku tidak bisa membiarkannya menghentikanku, tidak, tidak, tidak
Aku harus melewati ini
Aku tidak mampu terjebak dalam hal ini

Semua berat ini sulit diambil
Tapi aku tidak akan istirahat

Aku berada di bawah tekanan, merasa tegang
Tapi aku sudah selesai dengan stresor
Aku harus menjalani hidupku, aku harus menjalani hidupku, ya

Aku merasakan tekanan
Menghancurkan tulang-tulangku
Kira itu sekarang atau tidak sama sekali
Aku harus membiarkan mereka pergi
Aku merasakan tekanan
Membebani pikiranku
Kira itu sekarang atau tidak sama sekali
Aku harus menjalani hidupku

Kau tidak akan pernah melihat saya menangis, menangis, menangis
Meskipun sulit, aku mencoba, berjuang, berjuang
Ambillah kekhawatiranku, katakan mereka tinggal, selamat tinggal, selamat tinggal
Aku harus melewati ini
Aku tidak akan ditekan oleh ini, ya

Semua berat ini sulit diambil
Tapi aku tidak akan istirahat

Aku berada di bawah tekanan, merasa tegang
Tapi aku sudah selesai dengan stresor
Aku harus menjalani hidupku, aku harus menjalani hidupku, ya

Aku tidak akan membiarkannya mengguncangku, tidak, tidak, tidak
Aku tidak akan membiarkannya mengambil kendali

Aku berada di bawah tekanan, merasa tegang
Tapi aku sudah selesai dengan stresor
Aku harus menjalani hidupku, aku harus menjalani hidupku, ya

Aku merasakan tekanan
Menghancurkan tulang-tulangku
Kira itu sekarang atau tidak sama sekali
Aku harus membiarkan mereka pergi
Aku merasakan tekanan
Membebani pikiranku
Kira itu sekarang atau tidak sama sekali
Aku harus menjalani hidupku


Ashley Tisdale - Vibrations

Artist :   Ashley Tisdale
Title :   Vibrations
Cipt :   Dylan Mclean, Scot Stewart, Rachel West, John Feldmann & Ashley Tisdale
Album :   Symptoms
Dirilis :   2019


Vi-vi-vi', vibrations
Vi-vi-vi', vibrate
Vi-vi-vi', vibrations
Vi-vi-vi'

Don't go looking for trouble these days
All grown up in a different place
Used to hang at the clubs and go wild
Now a glass of rosé is my style

Goin' out ain't necessary
I would rather stay home, I'm very
Comfortable, just you and me

We, we can catch a vibe
Hangin' on the couch on a Friday night
Yeah, we, we can take a break
Warmin' up some Thai in the microwave
Let's crack open a bottle of wine
Get drunk alone, just you and I
Yeah, we, we can get high on the good vibrations (Good vibrations)

We're just vibin' (Vibin' out, vibrations)
We're just vibin' (Vibin' out, vibrate)
We're just vibin (Vibin' out, vibrations)
We're just vibin' (Vibin' out, vibrations)

Call me late, you can say what you want
But I got other ways to have fun
Still love blasting my music real high
Still love dancing beneath the night sky

Goin' out ain't necessary
I would rather stay home, I'm very
Comfortable, just you and me
Baby, this is all I need

We, we can catch a vibe
Hangin' on the couch on a Friday night
Yeah, we, we can take a break
Warmin' up some Thai in the microwave
Let's crack open a bottle of wine
Get drunk alone, just you and I
Yeah, we, we can get high on the good vibrations (Good vibrate)

We're just vibin' (Vibin' out, vibrations)
We're just vibin' (Vibin' out, vibrate)
We're just vibin (Vibin' out, vibrations)
We're just vibin' (Vibin' out, vibrations)
We're just vibin' (Vibin' out, vibrations)
We're just vibin' (Vibin' out, vibrate)
We're just vibin (Vibin' out, vibrations)
We're just vibin' (Vibin' out, vibrations)

Vibrations
Vibin', vi-vi'
Vibrations
Vibin' out, vibrations


Terjemahan Ashley Tisdale - Vibrations :

Ge-ge-ge, getaran
Ge-ge-ge, getaran
Ge-ge-ge, getaran
Ge-ge-ge

Jangan mencari masalah hari ini
Semua tumbuh di tempat yang berbeda
Digunakan untuk menggantung di klub dan menjadi liar
Sekarang segelas rosé adalah gayaku

Pergi keluar tidak perlu
Aku lebih suka tinggal di rumah, aku sangat
Nyaman, hanya kau dan aku

Kita, kita bisa menangkap getaran
Menggantung di sofa pada hari Jumat malam
Ya, kita, kita bisa istirahat
Menghangatkan beberapa Thailand dalam microwave
Mari kita buka sebotol anggur
Mabuk sendirian, hanya kau dan aku
Ya, kami, kami bisa mendapatkan tinggi pada getaran yang baik (Getaran yang baik)

Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)

Panggil aku telat, kau bisa mengatakan apa yang kau inginkan
Tapi aku punya cara lain untuk bersenang-senang
Masih suka peledakan musikku sangat tinggi
Masih suka menari di bawah langit malam

Pergi keluar tidak perlu
Aku lebih suka tinggal di rumah, aku sangat
Nyaman, hanya kau dan aku
Sayang, ini yang aku butuhkan

Kita, kita bisa menangkap getaran
Menggantung di sofa pada hari Jumat malam
Ya, kita, kita bisa istirahat
Menghangatkan beberapa Thailand dalam microwave
Mari kita buka sebotol anggur
Mabuk sendirian, hanya kau dan aku
Ya, kita, kita bisa mendapatkan mabuk pada getaran yang baik (Getaran yang baik)

Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)
Kami hanya bergetar (Getaran keluar, getaran)

Getaran
Getaran, ge-ge
Getaran
Keluar, getaran


Ashley Tisdale - True Romance

Artist :   Ashley Tisdale
Title :   True Romance
Cipt :   Scot Stewart, Dylan Mclean, Rachel West, John Feldmann & Ashley Tisdale
Album :   Symptoms
Dirilis :   2019


You make me wanna kiss you
But you make me wanna slap you
You can give me butterflies
And you make me wanna fight
Every day, it feels brand new
There are days you act real sweet
Other days you act real mean
You bring out my wild side
But on days I'm not alright
You can make me feel carefree

True romance is up and down, yeah
Up and down, yeah, up and down, yeah
All that counts is here and now, yeah
Here and now, yeah, here and now, yeah
Though you can drive me mad, you know I love you
I'm sure I do some things that really bug you
True romance is up and down, yeah, up and down, yeah
Up and down, yeah

You love driving me crazy
But you know that you can tame me
Put my patience to the test
Every time you make a mess
When you're acting real lazy
Yeah, you got an "I don't care" vibe
Life with you is such a fun ride
Good or bad is not the point
You can flip it like a coin
In the end we're still alright

True romance is up and down, yeah
Up and down, yeah, up and down, yeah
All that counts is here and now, yeah
Here and now, yeah, here and now, yeah
Though you can drive me mad, you know I love you
I'm sure I do some things that really bug you
True romance is up and down, yeah, up and down, yeah

You're the one that I come home to
And it's always gonna be you
Everything is all blue skies
'Til you make me wanna kill you
You're the one that I come home to
And it's always gonna be you
Everything is all blue skies
'Til you make me wanna kill you

True romance is up and down, yeah
Up and down, yeah, up and down, yeah
All that counts is here and now, yeah
Here and now, yeah, here and now
Though you can drive me mad, you know I love you
I'm sure I do some things that really bug you
True romance is up and down, yeah, up and down, yeah
Up and down, yeah

Up and down, yeah, up and down, yeah, up and down


Terjemahan Ashley Tisdale - True Romance :

Kau membuatku ingin menciummu
Tapi kau membuatku ingin menamparmu
Kau bisa memberiku kupu-kupu
Dan kau membuatku ingin bertarung
Setiap hari, terasa baru
Ada hari-harimu bertindak sangat manis
Hari-hari lainmu bertindak kejam
Kau membawa sisi liarku
Tetapi pada hari-hariku tidak baik-baik saja
Kau bisa membuatkua merasa riang

Romansa sejati naik turun, ya
Naik dan turun, ya, naik dan turun, ya
Semua yang diperhitungkan ada disini dan sekarang, ya
Disini dan sekarang, ya, disini dan sekarang, ya
Meskipun kau bisa membuatku marah, kau tahu aku mencintaimu
Aku yakin aku melakukan beberapa hal yang benar-benar mengganggumu
Romansa sejati naik turun, ya, naik dan turun, ya
Naik dan turun, ya

Kau suka membuatku gila
Tapi kau tahu bahwa kau dapat menjinakkanku
Uji kesabaranku
Setiap kali kau membuat kekacauan
Ketika kau bertindak malas nyata
Ya, kau mendapat getaran "Aku tidak peduli"
Hidup denganmu adalah perjalanan yang menyenangkan
Baik atau buruk bukan itu intinya
Kau dapat membaliknya seperti koin
Pada akhirnya kita masih baik-baik saja

Romansa sejati naik turun, ya
Naik dan turun, ya, naik dan turun, ya
Semua yang diperhitungkan ada disini dan sekarang, ya
Disini dan sekarang, ya, disini dan sekarang, ya
Meskipun kau bisa membuatku marah, kau tahu aku mencintaimu
Aku yakin aku melakukan beberapa hal yang benar-benar mengganggumu
Romansa sejati naik turun, ya, naik dan turun, ya

Kaulah yang aku pulang ke rumah
Dan itu akan selalu menjadi dirimu
Semuanya langit biru
Apakah kau membuatku ingin membunuhmu?
Kaulah yang aku pulang ke rumah
Dan itu akan selalu menjadi dirimu
Semuanya langit biru
Apakah kau membuatku ingin membunuhmu?

Romansa sejati naik turun, ya
Naik dan turun, ya, naik dan turun, ya
Semua yang diperhitungkan ada disini dan sekarang, ya
Disini dan sekarang, ya, disini dan sekarang
Meskipun kau bisa membuatku marah, kau tahu aku mencintaimu
Aku yakin aku melakukan beberapa hal yang benar-benar mengganggumu
Romansa sejati naik turun, ya, naik dan turun, ya
Naik dan turun, ya

Atas dan ke bawah, ya, naik dan turun, ya, naik dan turun