Tuesday, May 28, 2019

PRETTYMUCH - One Shot

Artist :   PRETTYMUCH
Title :   One Shot
Cipt :   Jonas Kalisch, Jeremy Chacon, James Bell, Henrik Meinke, Edwin Honoret, Brandon Arreaga & Alexsej Vlasenko
Album :   Phases - EP
Dirilis :   2019


(Edwin)
Think I got the blues from you but I don't know
I just can't see why you keep on holding on
Every time you call me, girl, there's something wrong
Yeah, I got the blues from you, I gotta know

(Nick & Edwin)
I bet my shirt feels good up on your skin
I bet you love to feel like giving in
I bet you told 'em we were nothing
I bet you told 'em we were nothing (Girl)

(Brandon & Zion)
Just give me one shot
With all my speed, I'll give you one heart
So bet on me, I'll play my cards right
No more dreamin'
Give me one shot, oh-oh
Just give me one shot
With all my speed, I'll give you one heart
So bet on me, I'll play my cards right
No more dreamin'
Give me one shot, oh-oh

(Edwin & Nick)
You took my shirt and showed up at his door
And then you left it on his bedroom floor
I think he knew about me all along (All along)
Plus, your perfume matches my cologne

(Austin)
I bet it hits you when you breathe it in
I bet he wonders where the hell you've been
I bet you told him we were nothing
So why'd you tell me we were something?

(Brandon, Zion, Nick & Edwin)
Just give me one shot (One shot)
With all my speed, I'll give you one heart
So bet on me, I'll play my cards right (Cards right)
No more dreamin'
Give me one shot (One shot), oh-oh
Just give me one shot (One shot)
With all my speed, I'll give you one heart (Girl)
So bet on me, I'll play my cards right (My cards right)
No more dreamin'
Give me one shot (One, one), oh-oh

(Zion & Nick)
D'you love
D'you love
D'you love (D'you love, oh), me?
When you say you love me like that
You ain't gotta hold back
It'll just take a second
To believe in us, to believe in love

(Brandon)
Just give me one shot
With all my speed, I'll give you one heart (Girl)
So bet on me, I'll play my cards right (Woo, girl)
No more dreamin'
Give me one shot

(Brandon & Zion)
Just give me one shot
Just bet on me
Just give me one shot
Just bet on me
Just give me one shot
Just bet on me
Just give me one shot
Oh, no
One shot
One shot
One, yeah


Terjemahan PRETTYMUCH - One Shot :

(Edwin)
Pikir aku mendapat blues darimu tapi aku tidak tahu
Aku hanya tidak bisa melihat mengapa kau terus bertahan
Setiap kali kau memanggilku, gadis, ada yang salah
Ya, aku dapat blues darimu, aku harus tahu

(Nick & Edwin)
Aku yakin bajuku terasa nyaman di kulitmu
Aku yakin kau suka merasa menyerah
Aku yakin kau memberitahu mereka bahwa kita bukan siapa-siapa
Aku yakin kau memberitahu mereka bahwa kita bukan siapa-siapa (Gadis)

(Brandon & Zion)
Beri aku satu kesempatan
Dengan semua kecepatanku, aku akan memberimu satu hati
Jadi bertaruh padaku, aku akan memainkan kartuku dengan benar
Tidak ada lagi mimpi
Beri aku satu kesempatan, oh-oh
Beri aku satu kesempatan
Dengan semua kecepatanku, aku akan memberimu satu hati
Jadi bertaruh padaku, aku akan memainkan kartuku dengan benar
Tidak ada lagi mimpi
Beri aku satu kesempatan, oh-oh

(Edwin & Nick)
Kau mengambil bajuku dan muncul di pintu
Dan kemudian kau meninggalkannya di lantai kamarnya
Aku pikir dia tahu tentangku selama ini (Sepanjang)
Plus, parfummu cocok dengan cologneku

(Austin)
Aku yakin itu akan memukulmu ketika kau menghirupnya
Aku yakin dia bertanya-tanya dimana saja kau berada
Aku yakin kau mengatakan kepadanya bahwa kita bukan siapa-siapa
Jadi mengapa kau memberitahuku bahwa kita adalah sesuatu?

(Brandon, Zion, Nick & Edwin)
Beri aku satu tembakan (Satu tembakan)
Dengan semua kecepatanku, aku akan memberimu satu hati
Jadi bertaruh padaku, aku akan memainkan kartuku dengan benar (Kartu kanan)
Tidak ada lagi mimpi
Beri aku satu tembakan (Satu tembakan), oh-oh
Beri aku satu tembakan (Satu tembakan)
Dengan sekuat tenaga, aku akan memberimu satu hati (Gadis)
Jadi bertaruh padaku, aku akan memainkan kartuku dengan benar (Kartu saya tepat)
Tidak ada lagi mimpi
Beri aku satu tembakan (Satu, satu), oh-oh

(Zion & Nick)
Apakah kau suka
Apakah kau suka
Apakah kau suka (Apakah kau suka, oh), saya?
Ketika kau mengatakan kamu mencintaiku seperti itu
Kau tidak harus menahan diri
Hanya perlu satu detik
Percaya pada kita, percaya pada cinta

(Brandon)
Beri aku satu kesempatan
Dengan sekuat tenaga, aku akan memberimu satu hati (Gadis)
Jadi bertaruh padaku, aku akan memainkan kartuku dengan benar (Woo, gadis)
Tidak ada lagi mimpi
Beri aku satu kesempatan

(Brandon & Zion)
Beri aku satu kesempatan
Berani bertaruh saja
Beri aku satu kesempatan
Berani bertaruh saja
Beri aku satu kesempatan
Berani bertaruh saja
Beri aku satu kesempatan
Oh tidak
Satu tembakan
Satu tembakan
Satu, ya


Famous Dex feat Lil Gotit - Fully Loaded

Artist :   Famous Dex feat Lil Gotit
Title :   Fully Loaded
Cipt :   Lil Gotit & Famous Dex
Album :   Momma's Boy
Dirilis :   2019


(Famous Dex & Lil Gotit)
Damn
I got motherfuckin' slime here too with me, man
I'm talkin' 'bout, she so...
Hood Baby
What the fuck?
Grimes, you see this shit?
Hold on, fuck
I can't believe my eyes
Dexter! (Damn)
Ooh, uh-yeah, uh-what?

(Famous Dex & Lil Gotit)
I walk in the room, a bunch a lil' cuties (What?)
I wanna feel on her booty (God damn)
She wanna go to the movies (Woo)
Come to my house and get in the jacuzzi (Yeah)
Do- doin' lil' ho, she a cutie (Doin')
I'm ridin' around in a coupe, she in a two-piece (Skrrt, ooh)
Just like a famous movie, we ridin' around shootin' shit up to Nudy (Brrt)
Pop me some Percs and get to it (Percs), I get me some ones to slap on her booty (Ha, let's go)
These bitches thinking I'm stupid (What?), I'm fucking her face and I don't want the coochie (I don't want coochie, what?)
Ooh, I know you a groupie (A groupie)
Huh, ooh, I saw you in movies (In movies, ha)
Huh, huh, you wan' make a movie? (A movie)
Huh, I got my slime, he shoot it (Slime, he shoot it, huh, what?)
Yeah, the slime stay together, walkin' and crippin' like they the three stooges (Brr)
Uh, hotbox a foreign (Skrrt), ridin' with a check, they know that I do this (Let's go)
Uh, hit 'em with the choppa 57 just like some lil' fruities (Yeah)
Hah, me and my slime ride 'round with 30, hell yeah, we do this (Yeah, we what? Ha)
With Glocks, huh (What?)
Run up on me keep a mop, huh (Keep a, huh?)
Run up on me it don't stop, huh (Uh-what?)
I be high off the Wok, huh, the lean, huh (Oh-man-god-damn)
I fuck on your bitch, she a fiend (A fiend)
She sucking my d*ck and my magazine, huh (Magazine)
She wanna magazine (Oh-man, damn, damn, me)
I call up slime he slatt with me (Slatt Gotit, yeah, slime, slattball)
Yeah, I keep the mop with me
Stickbaby, he gon' mop with me (Stickbaby)
I kick that ho out the spot (Ooh)
Hell nah, that's no thots on me (Yeah, nah)
GunWunna, he pass me the drip (Uh)
Hell yeah, drip drop on me (Hahaha, YSL Baby)
Ooh, huh, I get the drip from my walk (Drip, drip, drip, drip)
Hell yeah, come walk with me
A bad bitch wanna stalk on me (Uh-what?)
She suck on my dick, her brains on me (Ooh, woo)
Hold on Dexter (Hold on Dexter)
Hold on Dexter (Hold on Dexter)
Yeah, Gotit, uh, yeah (Yeah, yeah)
Hold on Dexter (Let's go)
The Glock gon' talk for me (Talk)
AR gon' walk for me (Walk, choppa)
Chanel, it cost on me
VVS diamond floss on me (Ney-ney)
Car got a boss, it be (Uh)
In beehive with some bumblebees (Blatt)
I keep some racks on me (Ooh)
Stack that shit up way past my knees (Slatt)
Lil Gotit, he YSL ape, I got the drugs no tangerine (Huh, slime)
Huh, I fuck that bitch one time (Ooh, ha, yeah)
She got the dick, I'm making a scene (Making a scene, ooh)
She wanna sing on the mic (Ooh, what?), I told her bling bling bling (Swear, huh, yeah)
Huh, uh, the diamonds on me (Diamonds on me, huh)
Huh, ooh, the diamonds my teeth (All on my teeth, swear, uh-what?)
You run up on me, I got a gun, it's surgery (Tote a real)

(Famous Dex & Lil Gotit)
Ya dig? (Yeah)
Me and slime in the studio, making songs, making history (Dex talk to 'em)
Slime shit, Dexter
Dex talk to 'em
I'm talkin' 'bout (Uh)
You gotta take a dictionary out, read 'bout it (Swear)
Ha, uh-yeah, uh-what? (Ooh, yeah, swear)
Bi-atch, slime shit


Terjemahan Famous Dex feat Lil Gotit - Fully Loaded :

(Famous Dex & Lil Gotit)
Sial
Aku punya lendir sialan di sini juga bersamaku, kawan
Aku bicara, dia sangat...
Tudung bayi
Apa-apaan ini?
Grimes, kau lihat ini?
Tunggu sebentar, persetan
Aku tidak bisa mempercayai mataku
Dexter! (Sial)
Oh, uh-ya, uh-apa?

(Famous Dex & Lil Gotit)
Aku berjalan di kamar, banyak yang lucu (Apa?)
Aku ingin merasakan barang rampasannya (Sialan)
Dia ingin pergi ke bioskop (Woo)
Datang ke rumah saya dan dapatkan di jacuzzi (Ya)
Lakukan apapun, dia imut (Perbuatan)
Aku di sekitar di dalam sebuah coupe, dia dalam dua potong (Skrrt, oh)
Persis seperti film terkenal, kami bermain-main dengan Nudy (Brrt)
Popku beberapa Percs dan lakukan itu (Percs), aku minta aku menampar bokongnya (Ha, ayo)
Jalang ini berpikir aku bodoh (Apa?), Aku meniduri wajahnya dan aku tidak ingin coochie (Aku tidak ingin coochie, apa?)
Oh, aku tahu kamu groupie (groupie)
Huh, ooh, aku melihatmu di film (Di film, ha)
Huh, huh, kau mau membuat film? (Film)
Huh, aku mendapat temanku, dia menembaknya (Lendir, dia menembaknya, ya, apa?)
Ya, lendir tetap bersama, berjalan dan melumpuhkan seperti mereka tiga antek (Brr)
Eh, hotbox orang asing (Skrrt), naik dengan cek, mereka tahu aku melakukan ini (Ayo pergi)
Eh, pukul mereka dengan choppa 57 seperti buah muda (Ya)
Hah, aku dan temanku berkeliling dengan 30, sih ya, kita melakukan ini (Ya, kita apa? Ha)
Dengan Glocks, ya (Apa?)
Jalankan pada aku menjaga pel, ya (Simpan, ya?)
Jalankan pada aku itu tidak berhenti, ya (Uh-apa?)
Aku menjadi tinggi-tinggi Wok, ya, ramping, ya (Oh-bung-dewa-sial)
Aku bercinta dengan jalangmu, dia iblis (iblis)
Dia mengisap pe*isku dan majalahku, ya (Majalah)
Dia ingin majalah (Oh-man, sial, sial, aku)
Aku menelpon teman dia menampar denganku (Slatt Gotit, ya, teman, slattball)
Ya, aku menjaga pelku
Stickbaby, dia akan pergi bersamaku (Stickbaby)
Aku menendang itu keluar tempat (Oh)
Hell nah, itu bukan thots pada saya (Ya, nah)
GunWunna, dia memberiku tetesan air (Uh)
Sial ya, teteskan padaku (Hahaha, YSL Baby)
Oh, ya, aku mendapatkan tetesan dari jalanku (Tetes, tetesan, tetesan, tetesan)
Sial ya, ikut jalan denganku
Jalang buruk ingin menguntitku (Uh-apa?)
Dia mengisap pe*isku, otaknya padaku (Oh, woo)
Tunggu Dexter (Tunggu Dexter)
Tunggu Dexter (Tunggu Dexter)
Ya, Gotit, uh, ya (Ya, ya)
Tunggu Dexter (Ayo pergi)
Glock pergi bicara untukku (Bicara)
AR pergi berjalan untukku (Berjalan, choppa)
Chanel, biayanya untukku
Benang berlian VVS padaku (Ney-ney)
Mobil punya bos, itu (Uh)
Di sarang lebah dengan beberapa lebah (Blatt)
Aku menyimpan beberapa rak padaku (Oh)
Tumpukan kotoran itu sampai melewati lututku (Slatt)
Lil Gotit, he YSL ape, aku mendapat obat no tangerine (Huh, teman)
Huh, suatu kali aku bercinta dengan jalang itu (Oh, ha, ya)
Dia mendapatkan kontolnya, aku membuat keributan (Membuat keributan, oh)
Dia ingin bernyanyi di mic (Oh, apa?), aku katakan padanya bling bling bling (Bersumpah, ya, ya)
Hah, eh, berlian itu ada padaku (Berlian padaku, ya)
Huh, oh, berlian berlian gigiku (Semua di gigiku, bersumpah, uh-apa?)
Kau menabrakku, aku punya pistol, ini operasi (Tote nyata)

(Famous Dex & Lil Gotit)
Ya menggali? (Ya)
Aku dan lendir di studio, membuat lagu, membuat sejarah (Dex berbicara dengan mereka)
Sialan, Dexter
Dex berbicara dengan mereka
Aku bicara tentang (Uh)
Kau harus mengeluarkan kamus, baca tentang itu (Bersumpah)
Ha, uh-ya, uh-apa? (Oh, ya, bersumpah)
Bi-atch, teman


XYLØ - ​ordinary

Artist :   XYLØ
Title :   ordinary
Cipt :   XYLØ
Album :   yes & no - EP
Dirilis :   2019


Is it weird that I wanna swerve into the traffic?
Is it weird that all of the films that I like are tragic?
Is it weird that I'll pick up my phone, and I wanna smash it
I'm always attracted to...

All of these red flags and bad times
The truth hurts, give me white lies
Yeah, yeah, yeah

I don't want a life so ordinary, oh, no, no, no
Break the cycle, give me somethin' scary, oh no
Everyday's like everyday's like everyday
I don't want a life so ordinary

No-no-no, no-no-no
I need unpredictable
No-no-no, no-no-no
Hear me screamin' through these walls
(Screamin' through these walls)
Everyday's like everyday's like everyday
I don't want a life so ordinary (Ordinary)

I can't help that, yeah, I'm a mess, a little bit different
I can't help that when everyone talks, I don't wanna listen
I can't help that I wanna hide, I wanna go missin'
I'm always addicted to

All of these red flags and bad times
The truth hurts, give me white lies
Yeah, yeah, yeah

I don't want a life so ordinary, oh, no, no, no
Break the cycle, give me somethin' scary, oh no
Everyday's like everyday's like everyday
I don't want a life so ordinary

No-no-no, no-no-no
I need unpredictable
No-no-no, no-no-no
Hear me screamin' through these walls
(Screamin' through these walls)
Everyday's like everyday's like everyday
I don't want a life so ordinary (Ordinary)

Everyday's like, -day's like everyday
Everyday's like, -day's like everyday
Everyday's like, -day's like everyday
Everyday's like, -day's like

No-no-no, no-no-no
I need unpredictable
No-no-no, no-no-no
Hear me screamin' through these walls
(Screamin' through these walls)
Everyday's like everyday's like everyday
I don't want a life so ordinary (Ordinary)

Everyday's like, -day's like everyday
Everyday's like everyday


Terjemahan XYLØ - ​ordinary :

Apakah aneh bahwa aku ingin berbelok ke lalu lintas?
Apakah aneh kalau semua film yang saya suka tragis?
Apakah aneh bahwa akuakan mengangkat teleponku, dan aku ingin menghancurkannya
Aku selalu tertarik untuk...

Semua bendera merah dan masa-masa sulit ini
Kebenaran menyakitkan, beri aku dusta putih
Ya ya ya

Aku tidak ingin kehidupan yang begitu biasa, oh, tidak, tidak, tidak
Hancurkan siklusnya, beri aku sesuatu yang menakutkan, oh tidak
Setiap hari seperti setiap hari seperti setiap hari
Aku tidak ingin kehidupan begitu biasa

Tidak tidak tidak tidak tidak tidak
Aku perlu tak terduga
Tidak tidak tidak tidak tidak tidak
Dengarkan aku menjerit menembus tembok ini
(Jeritan melalui dinding-dinding ini)
Setiap hari seperti setiap hari seperti setiap hari
Saya tidak ingin hidup begitu biasa (Biasa)

Aku tidak bisa menahannya, ya, aku berantakan, sedikit berbeda
Aku tidak dapat menahannya ketika semua orang berbicara, aku tidak ingin mendengarkan
Aku tidak bisa menahan diri untuk bersembunyi, aku ingin pergi gadis
Aku selalu kecanduan

Semua bendera merah dan masa-masa sulit ini
Kebenaran menyakitkan, beri aku dusta putih
Ya ya ya

Aku tidak ingin kehidupan yang begitu biasa, oh, tidak, tidak, tidak
Hancurkan siklusnya, beri aku sesuatu yang menakutkan, oh tidak
Setiap hari seperti setiap hari seperti setiap hari
Aku tidak ingin kehidupan begitu biasa

Tidak tidak tidak tidak tidak tidak
Aku perlu tak terduga
Tidak tidak tidak tidak tidak tidak
Dengarkan aku menjerit menembus tembok ini
(Jeritan melalui dinding-dinding ini)
Setiap hari seperti setiap hari seperti setiap hari
Saya tidak ingin hidup begitu biasa (Biasa)

Seperti sehari-hari, -hari seperti setiap hari
Seperti sehari-hari, -hari seperti setiap hari
Seperti sehari-hari, -hari seperti setiap hari
Seperti sehari-hari, seperti hari ini

Tidak tidak tidak tidak tidak tidak
Aku perlu tak terduga
Tidak tidak tidak tidak tidak tidak
Dengarkan aku menjerit menembus tembok ini
(Jeritan melalui dinding-dinding ini)
Setiap hari seperti setiap hari seperti setiap hari
Aku tidak ingin hidup begitu biasa (Biasa)

Seperti sehari-hari, -hari seperti setiap hari
Setiap hari seperti setiap hari


PRETTYMUCH - Temporary Heart

Artist :   PRETTYMUCH
Title :   Temporary Heart
Cipt :   Zach Sorgen, Matthew Genovese & Brandon Arreaga
Album :   Phases - EP
Dirilis :   2019


(Austin & Zion)
Hang me out to dry with all your clothespins
Heart was on the line like all your close friends
I wish I woulda' seen where this was goin'
I wish I woulda' known before it hurt
Said that you'd be cheerin' in the bleachers
Instead your only focus was demeanor
My mama told me she can't wait to meet ya
I just wish I woulda' known before it hurt
Go!

(Brandon)
Circles and circles, I'm runnin', I know I won't get too far
I'd be lyin' if I said that I didn't mind that you left me scarred
And now everything we were before is nothin' but a memory
I'll give anything in exchange for this temporary heart

(Brandon)
For this temporary heart (Oh-oh)
But it's temporary

(Edwin)
Sitting here, I'm thinking 'bout confessin'
Never really one to learn my lesson
I let you be the center of attention
I let you be the center of my world
Now every time I close my eyes, all I see is you
I just wish I woulda known before it hurt
Go!

(Brandon)
Circles and circles, I'm runnin', I know I won't get too far
I'd be lyin' if I said that I didn't mind that you left me scarred
And now everything we were before is nothin' but a memory
I'll give anything in exchange for this temporary heart

(Brandon & Zion)
A temporary heart, oh
Woo!
For this temporary heart
But it's temporary

(Nick, Brandon & Zion)
You're no good, you're no good, you're no good for me
Say you love me, but don't wanna be with me
'Til I find love again all that's left of me, baby
Is this temporary heart
You're no good, you're no good, you're no good for me
Say you love me, but don't wanna be with me
'Til I find love again all that's left of me, baby
Is this temporary heart, oh
For this temporary heart, oh
(But it's temporary)
(Woo!)
For this temporary heart
But it's temporary
(Hang me out to dry with all your close friends)
(Hang me out to dry with all your)
(Hang me out to dry with all your)


Terjemahan PRETTYMUCH - Temporary Heart :

(Austin & Zion)
Gantungkan aku sampai kering dengan semua jemuranmu
Hati ada di garis seperti semua teman dekatmu
Aku berharap aku akan melihat dimana ini pergi
Aku berharap aku akan tahu sebelum sakit
Mengatakan bahwa kau akan bersorak di bangku penonton
Sebaliknya, satu-satunya fokusmu adalah sikap
Ibuku bilang dia tidak sabar untuk bertemu denganmu
Aku hanya berharap aku tahu sebelum sakit
Pergi!

(Brandon)
Lingkaran dan lingkaran, aku berlari, aku tahu aku tidak akan terlalu jauh
Aku akan bohong kalau aku bilang aku tidak keberatan kau meninggalkanku bekas luka
Dan sekarang semua yang kita miliki sebelumnya hanyalah kenangan
Aku akan memberikan apa saja sebagai ganti hati sementara ini

(Brandon)
Untuk hati sementara ini (Oh-oh)
Tapi ini hanya sementara

(Edwin)
Duduk disini, aku sedang berpikir tentang pertarungan
Tidak pernah benar-benar belajar pelajaranku
Aku membiarkanmu menjadi pusat perhatian
Aku membiarkanmu menjadi pusat duniaku
Sekarang setiap kali aku menutup mata, yang aku lihat adalah kau
Aku hanya berharap aku tahu sebelum sakit
Pergi!

(Brandon)
Lingkaran dan lingkaran, aku berlari, aku tahu aku tidak akan terlalu jauh
Aku akan bohong kalau aku bilang aku tidak keberatan kau meninggalkanku bekas luka
Dan sekarang semua yang kita miliki sebelumnya hanyalah kenangan
Aku akan memberikan apa saja sebagai ganti hati sementara ini

(Brandon & Sion)
Hati sementara, oh
Merayu!
Untuk hati sementara ini
Tapi ini hanya sementara

(Nick, Brandon & Zion)
Kau tidak baik, kau tidak baik, kau tidak baik untukku
Katakan kau mencintaiku, tapi jangan mau bersamaku
Aku akan menemukan cinta lagi yang tersisa dari diriku, sayang
Apakah ini hati sementara
Kau tidak baik, kau tidak baik, kau tidak baik untukku
Katakan kamu mencintaiku, tapi jangan mau bersamaku
Aku akan menemukan cinta lagi yang tersisa dari diriku, sayang
Apakah ini jantung sementara, oh
Untuk hati sementara ini, oh
(Tapi ini sementara)
(Merayu!)
Untuk hati sementara ini
Tapi ini hanya sementara
(Gantung aku untuk kering bersama semua teman dekatmu)
(Gantung aku untuk mengeringkan semua milikmu)
(Gantung aku untuk mengeringkan semua milikmu)


PRETTYMUCH - Gone 2 Long

Artist :   PRETTYMUCH
Title :   Gone 2 Long
Cipt :   Brandon Arreaga
Album :   Phases - EP
Dirilis :   2019


(Brandon)
Don't you give your heart away so easily
That would be the end of a beautiful story
Don’t you give your heart away so easily
That would be the end of (PRETTYMUCH, PRETTYMUCH) a beautiful story (Ayy)

(Nick)
I know that it's wrong, keeps me up all night
I'm telling me lies, sayin’ I'm alright
I look in the mirror, don't see no tough guy
But I'll be fine

(Edwin & Nick)
Girl, you know that I need you
Baby, I'll keep you around (Need you around)
Give me a reason
Baby, I need ya right now
My love, you can keep it
This ain't no secret, no-no
The only thing I ask

(Zion & Nick)
Promise me you won't be gone too long, my dear
Promise me you won't belong anywhere else but here, with me
Baby, I need ya, I need ya, I do
I can’t find my love anywhere without you
So don’t be gone too long, my dear (Oh-oh)

(Austin & Nick)
Sick of the phone, sick of the FaceTime
We try and we try, but we never make time
Girl, it's getting old, don’t mean to haywire (Haywire)
But I'll be fine, yeah

(Edwin & Nick)
Girl, you know that I need you
Baby, I'll keep you around (Around)
Give me a reason
Baby, I need ya right now (Need you right now)
My love, you can keep it
This ain't no secret, no-no
The only thing I ask

(Zion, Nick & Edwin)
Promise me you won’t be gone too long, my dear (Dear)
Promise me you won't belong anywhere else but here (But here), with me
Baby, I need ya, I need ya, I do
I can't find my love anywhere without you (You, you)
So don't be gone too long, my dear

(Brandon & Nick)
Promise me you won't be gone (Gone)
(Don't you give your heart away so easily)
(That would be the end of a beautiful story)
Promise me you won't be gone (Gone)
Baby, you'll be gone
(Don't you give your heart away so easily)
(That would be the end of a beautiful story)
Promise me you won't be gone (Gone)
Yeah, baby
Baby, gone too long
(Don't you give your heart away so easily)
Too long, I know, I know
(That would be the end of a beautiful story)
(Don't you give your heart away so easily)
(That would be the end of a beautiful story)
Gone too long, my dear


Terjemahan PRETTYMUCH - Gone 2 Long :

(Brandon)
Jangan sampai kau menyerahkan hatimu begitu saja
Itu akan menjadi akhir dari kisah yang indah
Tidakkah kau memberikan hatimu begitu mudah
Itu akan menjadi akhir (PRETTYMUCH, PRETTYMUCH) kisah yang indah (Ayy)

(Nick)
Aku tahu itu salah, membuatku terjaga sepanjang malam
Aku mengatakan kebohongan, katakan aku baik-baik saja
Aku melihat ke cermin, tidak melihat pria tangguh
Tapi aku akan baik-baik saja

(Edwin & Nick)
Gadis, kau tahu aku membutuhkanmu
Sayang, aku akan membuatmu tetap disini (Membutuhkanmu)
Beri aku alasan
Sayang, aku membutuhkanmu sekarang
Cintaku, kau bisa menyimpannya
Ini bukan rahasia, tidak-tidak
Satu-satunya hal yang aku tanyakan

(Sion & Nick)
Berjanjilah padaku kau tidak akan pergi terlalu lama, sayangku
Berjanjilah padaku kau tidak akan menjadi bagian dari tempat lain selain disini, bersamaku
Sayang, aku butuh kau, aku butuh kau, aku mau
Aku tidak dapat menemukan cinta saya di mana pun tanpa Anda
Jadi jangan pergi terlalu lama, sayangku (Oh-oh)

(Austin & Nick)
Muak dengan telepon, muak dengan FaceTime
Kita mencoba dan kita berusaha, tapi kita tidak pernah menyediakan waktu
Gadis, ini semakin tua, tidak berarti rusak (Rusak)
Tapi aku akan baik-baik saja, ya

(Edwin & Nick)
Gadis, kau tahu aku membutuhkanmu
Sayang, aku akan membuatmu tetap di sekitar (Sekitar)
Beri aku alasan
Sayang, aku membutuhkanmu sekarang (Butuh kau sekarang)
Cintaku, kau bisa menyimpannya
Ini bukan rahasia, tidak-tidak
Satu-satunya hal yang aku tanyakan

(Sion, Nick & Edwin)
Berjanjilah padaku kau tidak akan pergi terlalu lama, sayangku (yang terhormat)
Berjanjilah padaku kau tidak akan menjadi bagian dari tempat lain selain disini (Tapi disini), bersamaku
Sayang, aku butuh kau, aku butuh kau, aku mau
Aku tidak dapat menemukan cintaku dimanapun tanpamu (Kau, kau)
Jadi jangan pergi terlalu lama, sayangku

(Brandon & Nick)
Berjanjilah padaku kau tidak akan pergi (Pergi)
(Jangan kau memberikan hatimu begitu mudah)
(Itu akan menjadi akhir dari kisah yang indah)
Berjanjilah padaku kau tidak akan pergi (Pergi)
Sayang, kau akan pergi
(Jangan kau memberikan hatimu begitu mudah)
(Itu akan menjadi akhir dari kisah yang indah)
Berjanjilah padaku kau tidak akan pergi (Pergi)
Yeah sayang
Sayang, sudah terlalu lama
(Jangan kamu memberikan hatimu begitu mudah)
Terlalu lama, aku tahu, aku tahu
(Itu akan menjadi akhir dari kisah yang indah)
(Jangan kau memberikan hatimu begitu mudah)
(Itu akan menjadi akhir dari kisah yang indah)
Sudah terlalu lama, sayangku



PRETTYMUCH - Phases

Artist :   PRETTYMUCH
Title :   Phases
Cipt :   Matt Campfield, Daniel Klein, Annika Wells, Rhyan Besco, Zion Kuwonu, Brandon Arreaga & Edwin Honoret
Album :   Phases - EP
Dirilis :   2019


(Brandon)
Oh, babe

(Brandon)
I know you're tryna do you, but I heard you fell off
After a couple bad nights
And 20 cold hearts (Mmm)
Tryna find a new you, but I heard you got lost
Tryna figure your worth
What the hell does that cost?

(Zion)
(Ayy) When I'm kissing ya, grippin' ya thigh (Thigh)
I realized you were destined and meant to be mine (Mine)
But who am I to conflict wit' you livin' your life? (Life)
Just know when you call, I'm at the end of the line

(Edwin & Brandon)
I'll practice my patience
While you're getting wasted
'Til fate brings you home
I'll wait through your phases
You'll shuffle through faces
Like songs in your playlist
'Til fate brings you home (Home)
I'll wait through your phases, phases, oh (Hey)

(Nick, Edwin, Brandon & Zion)
Hittin' all the right cues and you're leaving your mark
But I know that ain't you (Ain't you)
You're just playing your part (Ha-ha), baby, uh
Tryna fit in them shoes, but you take it too far (Too far)
It doesn't matter where it takes you
I'll go wherever you are (Oh)

(Nick, Brandon & Edwin)
When I'm kissing ya, grippin' ya thigh (Your thigh)
I realized you were destined and meant to be mine (Meant to be mine, mine, yeah)
But who am I to conflict wit' you livin' your life? (Livin' your life)
Just know when you call, I'm at the end of the line (Oh-oh)

(Edwin & Nick)
I'll practice my patience
While you're getting wasted
'Til fate brings you home
I'll wait through your phases (Phases)
You'll shuffle through faces
Like songs in your playlist
'Til fate brings you home (Home)
I'll wait through your phases, phases
I'll wait, I'll wait, oh

(Austin, Edwin & Brandon)
I'll wait, I'll wait through your phases, phases, oh (Hey)
I'll wait, I'll wait through your phases, phases, oh (Baby)
For you, I'll wait through your phases, phases (For you, baby)
I'll wait, I'll wait
I'll wait through your phases, oh (Yeah)

(Zion & Edwin)
Yeah, I'm really tired of bein' soft-spoken
You got me broken, writing songs about you daily and it's messing with my focus
You fuck with him, but we both realized that he was bogus
I'm the one for you, so why do I feel like I go unnoticed
I'm talking more than clothes hittin' floors
I'm falling off track, but not the rack like a chore
Oh, look, another butterfly, I feel it in my core
Even though you ain't mine, it's the fact that I'm yours
It's the fact that my life ain't complete without yours
It's the fact that at night I be tryna ignore
Catching overseas flights just to knock on your door, 'cause
You put my planet in orbit
Stargirl, your body's so solar
Promise you, baby, I'm sober
Just wait 'til you give in and finally come over
I can't wait to tell you, "I told ya, I told ya, I told ya"

(Edwin & Brandon)
I'll practice my patience
While you're getting wasted (While you're getting wasted)
'Til fate brings you home
I'll wait through your phases
You'll shuffle through faces
Like songs in your playlist
'Til fate brings you home (Oh, oh)
I'll wait through your phases, phases

(Austin, Edwin & Brandon)
Let's go, oh!
I'll wait, I'll wait through your phases, phases, oh
(Girl, you know I'll wait for you)
I'll wait, I'll wait through your phases, phases
(I will wait through your phases)
For you, I'll wait through your phases, phases (Yeah, yeah, oh yeah, yeah)
I'll wait, I'll wait
I'll wait through your phases, oh


Terjemahan PRETTYMUCH - Phases :

(Brandon)
Oh, sayang

(Brandon)
Aku tahu kau mencobanya, tapi aku dengar kau jatuh
Setelah beberapa malam yang buruk
Dan 20 hati dingin (Mmm)
Mencoba menemukanmu yang baru, tapi aku mendengarmu tersesat
Mencoba mencari nilaimu
Berapa harganya?

(Zion)
(Ayy) Saat aku menciummu, pegang ya paha (Paha)
Aku menyadarimu ditakdirkan dan dimaksudkan untuk menjadi milikku (Milikku)
Tapi siapa aku yang berkonflik denganmu menjalani hidupmu? (Kehidupan)
Hanya tahu kapan kau menelepon, aku di ujung telepon

(Edwin & Brandon)
Aku akan melatih kesabaranku
Saat kau terbuang sia-sia
Nasib akan membawamu pulang
Aku akan menunggu fasemu
Kau akan mengocok wajah-wajah
Suka lagu di daftar putarmu
Nasib akan membawamu pulang (Rumah)
Aku akan menunggu melalui fasemu, fase, oh (Hei)

(Nick, Edwin, Brandon & Zion)
Memukul semua isyarat yang tepat dan kau meninggalkan jejakmu
Tapi aku tahu itu bukan kau (bukan kau)
Anda hanya memainkan peranmu (Ha-ha), sayang, uh
Mencoba pas di sepatu mereka, tapi kau mengambilnya terlalu jauh (Terlalu jauh)
Tidak masalah kemana kau akan dibawa
Aku akan pergi kemanapun kau berada (Oh)

(Nick, Brandon & Edwin)
Saat aku menciummu, pegang paha ya (pahamu)
Aku menyadari kau ditakdirkan dan ditakdirkan untuk menjadi milikku (Dimaksudkan untuk menjadi milikku, milikku, ya)
Tapi siapa aku yang berkonflik denganmu menjalani hidupmu? (Hidupkan hidupmu)
Hanya tahu kapan kau menelepon, aku di ujung telepon (Oh-oh)

(Edwin & Nick)
Aku akan melatih kesabaranku
Saat kau terbuang sia-sia
Nasib akan membawamu pulang
Aku akan menunggu melalui fasemu (Fase)
Kau akan mengocok wajah-wajah
Suka lagu di daftar putarmu
Nasib akan membawamu pulang (Rumah)
Aku akan menunggu melalui fasemu, fase
Aku akan menunggu, aku akan menunggu, oh

(Austin, Edwin & Brandon)
Aku akan menunggu, aku akan menunggu fasemu, fase, oh (Hei)
Aku akan menunggu, aku akan menunggu melalui fasemu, fase, oh (Baby)
Untukmu, aku akan menunggu melalui fasemu, fase (Untukmu, sayang)
Aku akan menunggu, aku akan menunggu
Aku akan menunggu melalui fasemu, oh (Ya)

(Sion & Edwin)
Ya, aku benar-benar lelah karena bersuara lembut
Kau membuatku patah, menulis lagu tentangmu setiap hari dan itu mengacaukan fokusku
Kau bercinta dengannya, tapi kita berdua menyadari bahwa dia palsu
Aku yang untukmu, jadi mengapa aku merasa seperti aku luput dari perhatian
Aku berbicara lebih dari sekadar pakaian yang mengenai lantai
Aku jatuh dari jalur, tapi bukan rak seperti tugas
Oh, lihat, kupu-kupu lain, aku merasakannya di dalam hatiku
Meskipun kau bukan milikku, itu fakta bahwa aku milikmu
Itu kenyataan bahwa hidupku tidak lengkap tanpa hidupmu
Itu adalah fakta bahwa pada malam hari aku menjadi coba abaikan
Menangkap penerbangan luar negeri hanya untuk mengetuk pintumu, karena
Kau menempatkan planetku di orbit
Gadis bintang, tubuhmu sangat surya
Berjanjilah padamu, sayang, aku sadar
Tunggu saja sampai kau menyerah dan akhirnya datang
Aku tidak sabar untuk memberitahumu, "Sudah kubilang, sudah kubilang, sudah kubilang"

(Edwin & Brandon)
Aku akan melatih kesabaranku
Saat kau terbuang sia-sia (Saat kau terbuang sia-sia)
Nasib akan membawamu pulang
Aku akan menunggu fasemu
Anda akan mengocok wajah-wajah
Suka lagu di daftar putarmu
Nasib akan membawamu pulang (Oh, oh)
Aku akan menunggu melalui fasemu, fase

(Austin, Edwin & Brandon)
Ayo pergi, oh!
Aku akan menunggu, aku akan menunggu fasemu, fase, oh
(Gadis, kau tahu aku akan menunggumu)
Aku akan menunggu, aku akan menunggu fasemu, fase
(Aku akan menunggu fasemu)
Untukmu, aku akan menunggu fasemu, fase (Ya, ya, oh ya, ya)
Aku akan menunggu, saya akan menunggu
Aku akan menunggu melalui fasemu, oh


PRETTYMUCH - Blind

Artist :   PRETTYMUCH
Title :   Blind
Cipt :   Trevorious, Zaire Koalo, OAK, Talay Riley & Sebastian Kole
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Brandon)
Don't lose focus, I don't want to stand in your blind side
Know you working, don't you let it cut into my time
I lose my mind before I see you and I separate it, no
I'm so scared to lose you, never choosing to let go
Love's so fragile, anything could happen, and we know
Hearts made of glass, but somehow we last
Yeah we made it, no

(Nick, Austin, Zion & All)
I would rather be (Rather be)
Without vision before I ever watch you leave (Watch you leave)
Got me feelin' like oh-oh-oh
I'd be better off blind (Blind)
Oh-oh-oh
I'd be better off blind (Woo!)

(Zion)
When I close my eyes
All I think about is you
All I think about is
You (I'd be better off blind)
When I close my eyes
All I think about is you
All I think about is you (I'd be better off blind)

(Brandon, Edwin & Austin)
20/20 really don't mean nothing to me and you (You)
We here looking at the same window with different views (Skee, yuh)
I take my time
Between them faces you're makin' (Makin', makin', makin' yeah)

(Nick, Austin, Zion & All)
I would rather be (Rather be)
Without vision before I ever watch you leave (Watch you leave)
Got me feelin' like oh-oh-oh
I'd be better off blind (Blind)
Oh-oh-oh
I'd be better off blind (Woo!)

(Zion)
When I close my eyes
All I think about is you
All I think about is
You (I'd be better off blind)
When I close my eyes
All I think about is you
All I think about is you (I'd be better off blind)

(Edwin, Brandon, Zion, Nick & All)
This is real love, we don't care (No-no-no)
This is real love, put your hands in the air
Lemme hear you say:
Oh-oh-oh
I'd be better off blind (Let me hear you say)
Oh-oh-oh
I'd be better off blind (Ayy, oh, skrrt)
This is real love, we don't care (We don't care)
This is real love, put your hands in the air
(Put your hands in the air, say)
Lemme hear you say:
Oh-oh-oh
I'd be better off blind (No)
Oh-oh-oh
I'd be better off blind

(Zion, Edwin, Brandon & Nick)
When I close my eyes (When I close my eyes)
All I think about is you
All I think about is (oh)
You (All I think, all I think, all I think, babe)
When I close my eyes (Eyes-oh-oh-oh)
All I think about is you
All I think about is you (Blind, blind)

(Edwin, Austin & Brandon)
Ooh-oh-oh, ooh-oh, ooh-oh
Oh no
Ooh-oh-oh, ooh-oh, ooh-oh
No, no
Ooh-oh-oh, ooh-oh, ooh-oh
Ooh-oh-oh, ooh-oh, ooh-oh
Ooh-oh-oh, ooh-oh, ooh-oh (Blind)
Ooh-oh-oh, ooh-oh, ooh-oh
Ooh-oh-oh, ooh-oh, ooh-oh
Ooh-oh-oh, ooh-oh, ooh-oh


Terjemahan PRETTYMUCH - Blind :

(Brandon)
Jangan kehilangan fokus, aku tidak ingin berdiri disisi butamu
Tahu kau bekerja, jangan biarkan ini memotong waktuku
Aku kehilangan akal sebelum melihatmu dan aku pisahkan, tidak
Aku sangat takut kehilanganmu, tidak pernah memilih untuk melepaskannya
Cinta begitu rapuh, apapun bisa terjadi, dan kita tahu
Hati terbuat dari kaca, tapi entah bagaimana kita bertahan lama
Ya kita berhasil, tidak

(Nick, Austin, Zion & All)
Aku lebih suka menjadi (Melainkan)
Tanpa penglihatan sebelum aku pernah melihatmu pergi (Melihatmu pergi)
Membuatku merasa seperti oh-oh-oh
Aku akan lebih baik buta (Buta)
Oh-oh-oh
Aku akan lebih baik buta (Woo!)

(Zion)
Ketika aku menutup mataku
Yang aku pikirkan adalah kau
Yang aku pikirkan adalah
Kau (aku akan lebih baik buta)
Ketika aku menutup mataku
Yang aku pikirkan adalah kau
Yang aku pikirkan adalah kau (aku akan lebih baik buta)

(Brandon, Edwin & Austin)
20/20 benar-benar tidak ada artinya bagiku dan kau (Kau)
Kita disini melihat jendela yang sama dengan tampilan berbeda (Skee, ya)
Aku mengambil waktuku
Di antara mereka ada wajah yang kau buat (Membuat, membuat, membuat ya)

(Nick, Austin, Zion & Semua)
Aku lebih suka menjadi (Melainkan)
Tanpa penglihatan sebelum aku pernah melihatmu pergi (Melihatmu pergi)
Membuatku merasa seperti oh-oh-oh
Aku akan lebih baik buta (Buta)
Oh-oh-oh
Aku akan lebih baik buta (Woo!)

(Zion)
Ketika aku menutup mataku
Yang aku pikirkan adalah kau
Yang aku pikirkan adalah
Kau (aku akan lebih baik buta)
Ketika aku menutup mataku
Yang aku pikirkan adalah kau
Yang aku pikirkan adalah kau (Aku akan lebih baik buta)

(Edwin, Brandon, Zion, Nick & All)
Ini adalah cinta sejati, kita tidak peduli (Tidak-tidak-tidak)
Ini adalah cinta sejati, letakkan tanganmu di udara
Biar mendengarmu berkata:
Oh-oh-oh
Aku akan lebih baik buta (Biarkan aku mendengarmu berkata)
Oh-oh-oh
Aku akan lebih baik buta (Ayy, oh, skrrt)
Ini adalah cinta sejati, kami tidak peduli (Kita tidak peduli)
Ini adalah cinta sejati, letakkan tanganmu di udara
(Letakkan tanganmu di udara, katakanlah)
Biar mendengarmu berkata:
Oh-oh-oh
Aku akan lebih baik buta (Tidak)
Oh-oh-oh
Aku lebih baik buta

(Zion, Edwin, Brandon & Nick)
Ketika aku menutup mataku (Ketika aku menutup mataku)
Yang aku pikirkan adalah kau
Yang aku pikirkan hanyalah (oh)
Kau (Semua yang aku pikirkan, semua yang aku pikirkan, semua yang aku pikirkan, sayang)
Saat aku menutup mata (Mata-oh-oh-oh)
Yang aku pikirkan adalah kau
Yang aku pikirkan adalah kau (Buta, buta)

(Edwin, Austin & Brandon)
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh tidak
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Tidak tidak
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh (Buta)
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh


Astrid S - The First One

Artist :   Astrid S
Title :   The First One
Cipt :   Justin Tranter, Jason Gill, Astrid S & Amy Allen
Album :   Trust Issues - EP
Dirilis :   2019


I know I shouldn't say what I'm 'bout to say
'Cause it's never okay to go and bring your exes up
No matter what
My second and my third, I hate they got the worst of me
They don't deserve the way that I was treating 'em
I'd lead them on

When I knew what I was doing
I was stupid, I was ruined, I was healing
But the healing never happened
And I'm sorry that I did you wrong

To all the ones I ever loved
Never let you in enough
Not your fault, I gave too much
To the first one, to the first one
To all the ones I ever hurt
Always knew it wouldn't work
Not your fault, I gave too much
To the first one, to the first one
There ain't nothing I can do about it, yeah

I just can't forget some of the words he said
The memories in my bed keep coming back again
Like daggers in my mind, yeah
They draw blood all night, yeah

Yeah, I know what I've been doing
Running through 'em just to try and catch a feeling
But the feeling never happened
And I'm sorry that I did you wrong

To all the ones I ever loved
Never let you in enough
Not your fault I gave too much
To the first one, to the first one
To all the ones I ever hurt
Always knew it wouldn't work
Not your fault I gave too much
To the first one, to the first one
There ain't nothing I can do about it, yeah, yeah
No, there ain't nothing I can do about it, yeah, yeah

Promise that it kills
Every time you send
A picture from a place
You and I used to go
I hope you know

To all the ones I ever loved
Never let you in enough
Not your fault I gave too much
To the first one, to the first one
To all the ones I ever hurt
Always knew it wouldn't work
Not your fault I gave too much
To the first one, to the first one
There ain't nothing I can do about it, yeah, yeah
No, there ain't nothing I can do about it, yeah, yeah
No, there ain't nothing I can do about it, yeah, yeah
(No, there ain't nothing I can do about it) Yeah, yeah


Terjemahan Astrid S - The First One :

Aku tahu aku seharusnya tidak mengatakan apa yang harus aku katakan
Karena tidak pernah baik untuk pergi dan membawa ongkosmu
Apapun yang terjadi
Kedua dan ketigaku, aku benci mereka mendapatkan yang terburuk dariku
Mereka tidak pantas diperlakukan seperti mereka
Aku akan memimpin mereka

Ketika aku tahu apa yang aku lakukan
Aku bodoh, aku hancur, aku sembuh
Tapi penyembuhannya tidak pernah terjadi
Dan aku minta maaf aku salah

Untuk semua yang pernah aku cintai
Jangan pernah izinkan kau masuk
Bukan salahmu, aku memberi terlalu banyak
Untuk yang pertama, yang pertama
Untuk semua yang pernah aku sakiti
Selalu tahu itu tidak akan berhasil
Bukan salahmu, aku memberi terlalu banyak
Untuk yang pertama, yang pertama
Tidak ada yang bisa aku lakukan tentang itu, ya

Aku tidak bisa melupakan beberapa kata yang dia ucapkan
Kenangan di tempat tidurku terus kembali lagi
Seperti belati di pikiranku, ya
Mereka menumpahkan darah sepanjang malam, ya

Ya, aku tahu apa yang telah saya lakukan
Berlari hanya untuk mencoba dan menangkap perasaan
Tapi perasaan itu tidak pernah terjadi
Dan saya minta maaf aku salah

Untuk semua yang pernah aku cintai
Jangan pernah izinkan kau masuk
Bukan salahmu aku memberi terlalu banyak
Untuk yang pertama, yang pertama
Untuk semua yang pernah aku sakiti
Selalu tahu itu tidak akan berhasil
Bukan salahmu aku memberi terlalu banyak
Untuk yang pertama, yang pertama
Tidak ada yang bisa aku lakukan tentang hal itu, ya, ya
Tidak, tidak ada yang bisa aku lakukan tentang itu, ya, ya

Berjanjilah akan membunuh
Setiap kali kau mengirim
Gambar dari suatu tempat
Kau dan aku dulu pergi
Aku harap kamu tahu

Untuk semua yang pernah aku cintai
Jangan pernah izinkan kau masuk
Bukan salahmu aku memberi terlalu banyak
Untuk yang pertama, yang pertama
Untuk semua yang pernah aku sakiti
Selalu tahu itu tidak akan berhasil
Bukan salahmu aku memberi terlalu banyak
Untuk yang pertama, yang pertama
Tidak ada yang bisa aku lakukan tentang hal itu, ya, ya
Tidak, tidak ada yang bisa aku lakukan tentang itu, ya, ya
Tidak, tidak ada yang bisa aku lakukan tentang itu, ya, ya
(Tidak, tidak ada yang bisa aku lakukan tentang hal itu) Ya, ya



Sigala & Becky Hill - Wish You Well

Artist :   Sigala & Becky Hill
Title :   Wish You Well
Cipt :   Sigala, Joakim Jarl, Jenson Vaughan, Andreas Krüger, Becky Hill, Ryan Ashley & Maegan Cottone
Album :   Single
Dirilis :   2019


It's sad we're not together, but I wish happiness for you
I know we said forever, love don't always make it through

Sometimes, even the good things get lost along the way
We opened up the same book, we found a different page
'Cause honestly, your loyalties, insecurities
And priorities ain't the same
The harmony, it's the only thing I can save

I wish you well, I wish you well (I wish you well, I wish you well)
I wish you well, I wish you well (I wish you well, I wish you well)
'Cause honestly your loyalties, insecurities
And priorities ain't the same
The harmony, it's the only thing I can save
I wish you well, I wish you well
(I wish you, I wish you, I wish you)
I wish you well
I wish you well

I hope that you remember, that I was always good to you
And even though you hurt me, ah, I just had to see it through

Sometimes, even the good things get lost along the way
I had to let you go, but I wanted you to stay
'Cause honestly, your loyalties, insecurities
And priorities ain't the same
The harmony, it's the only thing I can save

I wish you well, I wish you well (I wish you well, I wish you well)
I wish you well, I wish you well
'Cause honestly, your loyalties, insecurities
And priorities ain't the same
The harmony, it's the only thing I can save
I wish you well, I wish you well
(I wish you, I wish you, I wish you, I wish you well)

Wish you well, I wish you well, I
Wish you well, I wish you well, I
Wish you well, I wish you well, I
Wish you well, I

I wish you well
I wish you well, oh oh
I wish, I wish (I wish you well)
(I wish you, I wish you, I wish you well)


Terjemahan Sigala & Becky Hill - Wish You Well :

Menyedihkan kita tidak bersama, tapi aku berharap kebahagiaan untukmu
Aku tahu kita mengatakan selamanya, cinta tidak selalu berhasil

Terkadang, bahkan hal-hal baik hilang di sepanjang jalan
Kami membuka buku yang sama, kita menemukan halaman yang berbeda
Karena jujur, kesetiaanmu, rasa tidak aman
Dan prioritas tidak sama
Harmoni, itu satu-satunya hal yang bisa aku selamatkan

Aku berharap kau baik, aku berharap kau baik (Aku berharap kau baik, aku berharap kau baik)
Aku berharap kau baik, aku berharap kau baik (Aku berharap kau baik, aku berharap kau baik)
Karena dengan jujur ​​kesetiaanmu, rasa tidak aman
Dan prioritas tidak sama
Harmoni, itu satu-satunya hal yang bisa aku selamatkan
Aku berharap kau baik, aku berharap kau baik-baik saja
(Aku berharap kau, aku berharap kau, aku berharap kau)
Aku berharap kau baik-baik saja
Aku berharap kau baik-baik saja

Aku harap kau ingat, bahwa aku selalu baik untukmu
Dan meskipun kau menyakitiku, ah, aku hanya harus melihatnya

Terkadang, bahkan hal-hal baik hilang di sepanjang jalan
Aku harus membiarkanmu pergi, tapi aku ingin kau tetap disini
Karena jujur, kesetiaanmu, rasa tidak aman
Dan prioritas tidak sama
Harmoni, itu satu-satunya hal yang bisa aku selamatkan

Aku berharap kau baik, aku berharap kau baik (Aku berharap kau baik, aku berharap kau baik)
Aku berharap kaubaik, aku berharap kau baik-baik saja
Karena jujur, kesetiaanmu, rasa tidak aman
Dan prioritas tidak sama
Harmoni, itu satu-satunya hal yang bisa aku selamatkan
Aku berharap kau baik, aku berharap kau baik-baik saja
(Aku berharap kau baik, aku berharap kau baik, aku berharap kau baik, aku berharap kau baik)

Semoga kau baik, aku berharap kau baik, aku
Semoga kau baik, aku berharap kau baik, aku
Semoga kau baik, aku berharap kau baik, aku
Semoga berhasil, aku

Aku berharap kau baik-baik saja
Aku berharap kau baik-baik saja, oh oh
Aku berharap, aku berharap (Aku berharap kau baik-baik saja)
(Aku berharap kau, aku berharap kau, aku berharap kau baik-baik saja)



XYLØ - the end

Artist :   XYLØ
Title :   the end
Cipt :   XYLØ & Lee Newell
Album :   yes & no - EP
Dirilis :   2019


Everybody's outside
A sunny day like a dream
But I'm not looking at the sky
Just my bedroom ceiling

And lately I've been sacrificing
Things I never knew I had
And I've not been to paradise
But I'm trying harder than I've ever had

So I just ask myself
Will this all be worth it in the end?
Yeah, I just tell myself
This will all be worth it in the end
Worth it in the end

Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh

There's a plane taking off
An empty seat just for me, yeah
I gotta finish what I started
And then you'll see what I see

And lately, I've been sacrificing
Things I never knew I had
And I've not been to paradise
But I'm trying harder than I've ever had

So I just ask myself
Will this all be worth it in the end?
Yeah, I just tell myself
This will all be worth it in the end
Worth it in the end

Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh

I keep telling myself
This will be worth it in the end
I keep telling myself
This will be worth it in the end

I just ask myself
Will this all be worth it in the end?
Yeah, I just tell myself
This will all be worth it in the end
Worth it in the end

Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
In the end, in the end
Ooh, ooh-ooh
(This will be worth it in the end)
I keep on telling myself it'll be alright
Ooh, ooh-ooh

I keep telling myself
This will be worth it in the end


Terjemahan XYLØ - the end :

Semua orang di luar
Hari yang cerah seperti mimpi
Tapi aku tidak melihat ke langit
Hanya langit-langit kamarku

Dan belakangan ini aku sudah berkorban
Hal-hal yang aku tidak pernah tahu aku miliki
Dan saya belum pernah ke surga
Tapi aku berusaha lebih keras dari yang pernah kumiliki

Jadi aku hanya bertanya pada diri sendiri
Apakah ini semua akan sia-sia pada akhirnya?
Ya, aku hanya mengatakan pada diri sendiri
Ini semua akan sia-sia pada akhirnya
Layak pada akhirnya

Oh, oh-oh
Oh, oh-oh

Ada pesawat yang lepas landas
Kursi kosong hanya untukku, ya
Aku harus menyelesaikan apa yang aku mulai
Dan kemudian kau akan melihat apa yang aku lihat

Dan belakangan, aku sudah berkorban
Hal-hal yang aku tidak pernah tahu aku miliki
Dan aku belum pernah ke surga
Tapi aku berusaha lebih keras dari yang pernah kumiliki

Jadi aku hanya bertanya pada diri sendiri
Apakah ini semua akan sia-sia pada akhirnya?
Ya, aku hanya mengatakan pada diri sendiri
Ini semua akan sia-sia pada akhirnya
Layak pada akhirnya

Oh, oh-oh
Oh, oh-oh

Aku terus mengatakan pada diri sendiri
Ini akan sia-sia pada akhirnya
Aku terus mengatakan pada diri sendiri
Ini akan sia-sia pada akhirnya

Aku hanya bertanya pada diri sendiri
Apakah ini semua akan sia-sia pada akhirnya?
Ya, aku hanya mengatakan pada diri sendiri
Ini semua akan sia-sia pada akhirnya
Layak pada akhirnya

Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Pada akhirnya, pada akhirnya
Oh, oh-oh
(Ini akan sia-sia pada akhirnya)
Aku terus mengatakan pada diriku sendiri bahwa itu akan baik-baik saja
Oh, oh-oh

Aku terus mengatakan pada diri sendiri
Ini akan sia-sia pada akhirnya