Thursday, June 13, 2019

Bastille - Joy

Artist :   Bastille
Title :   Joy
Cipt :   Dan Smith
Album :   Doom Days
Dirilis :   2019


Thought I'd never be waking on the kitchen floor
But here I lie, not the first time
Now my morning has broken, and it brings the fear
My mind's falling, falling

Then I feel my pulse quickening
But regrets can't change anything
Yeah, I feel my pulse quickening
When your name lights up the screen

Oh joy, when you call me
I was giving up, oh, I was giving in
Joy, set my mind free
I was giving up, oh, I was giving in

How'd you always know when I'm down?
How'd you always know when I'm down?

Take a walk through the wreckage, clearing out my head
I hear your eyes roll right down the phone
I'm your walking disaster, keep on dragging me
From self-pity, poor me

Then I feel my pulse quickening
But I wouldn't change a thing

Oh joy, when you call me
I was giving up, oh, I was giving in
Joy, set my mind free
I was giving up, oh, I was giving in

How'd you always know when I'm down?
How'd you always know when I'm down?

As the night dissolves into this final frame
You're a sweet relief, you saved me from my brain
From my brain, from my brain, from my brain
Oh, oh, oh, oh

Oh joy, when you call me
I was giving up, oh, I was giving in
Joy, set my mind free
I was giving up, oh, I was giving in

How'd you always know when I'm down?
How'd you always know when I'm down?

I feel joy when you call me
I feel joy when you call me (I-I-I feel joy)
I feel joy when you call me
I feel joy when you call me
How'd you always know when I'm down?
How'd you always know when I'm down?


Terjemahan Bastille - Joy :

Kupikir aku tidak akan pernah bangun di lantai dapur
Tapi di sini aku berbohong, bukan pertama kalinya
Sekarang pagiku telah rusak, dan itu membawa ketakutan
Pikiranku jatuh, jatuh

Kemudian aku merasakan denyut nadiku semakin cepat
Tetapi penyesalan tidak bisa mengubah apapun
Ya, saya merasakan denyut nadiku semakin cepat
Saat namamu menyala layar

Oh, sukacita, ketika kau memanggilku
Aku menyerah, oh, aku menyerah
Joy, bebaskan pikiranku
Aku menyerah, oh, aku menyerah

Bagaimana kau selalu tahu kapan aku jatuh?
Bagaimana kau selalu tahu kapan aku jatuh?

Berjalan-jalan melalui reruntuhan, menjernihkan kepalaku
Aku mendengar matamu bergulir di telepon
Aku bencana berjalanmu, terus menyeretku
Dari mengasihani diri sendiri, aku yang malang

Kemudian aku merasakan denyut nadiku semakin cepat
Tapi aku tidak akan mengubah apapun

Oh, sukacita, ketika kau memanggilku
Aku menyerah, oh, aku menyerah
Joy, bebaskan pikiranku
Aku menyerah, oh, aku menyerah

Bagaimana kau selalu tahu kapan aku jatuh?
Bagaimana kau selalu tahu kapan aku jatuh?

Saat malam larut ke dalam kerangka terakhir ini
Kau merasa lega, kau menyelamatkan aku dari otakku
Dari otakku, dari otakku, dari otakku
Oh, oh, oh, oh

Oh, sukacita, ketika Anda memanggil saya
Aku menyerah, oh, saya menyerah
Joy, bebaskan pikiranku
Aku menyerah, oh, aku menyerah

Bagaimana kau selalu tahu kapan aku jatuh?
Bagaimana kau selalu tahu kapan aku jatuh?

Aku merasakan sukacita ketika kau memanggilku
Aku merasakan kegembiraan saat kau memanggilku (aku-aku-aku merasakan sukacita)
Aku merasakan sukacita ketika kau memanggilku
Aku merasakan sukacita ketika kau memanggilku
Bagaimana kau selalu tahu kapan aku jatuh?
Bagaimana kau selalu tahu kapan aku jatuh?


Amber Mark - What If

Artist :   Amber Mark
Title :   What If
Cipt :   Jeff “Gitty” Gitelman, Lincoln Bliss & Amber Mark
Album :   Single
Dirilis :   2019


They say there's no such thing as coincidence
A million people tell me, baby, what are the chances
That we connected?
It had to happen exactly that way
I had to do it, had to make those mistakes
It’s true, 'cause it led me to you

What if, what if, if I never felt heartbreak at all?
What if, what if, never knew what it felt like to fall?
What if, what- what if, tell me how would I know if it's love?
If it’s love?

As I attempt to stage a new love affair
A destined romance
Tell me, baby, what are the chances
We stay connected?
I have to keep him entwined in my heart
If it were my choice, I would never let go, it's true
God, I hope this is true

What if, what if, if I never felt heartbreak at all?
What if, what if, never knew what it felt like to fall?
What if, what- what if, tell me how would I know if it's love?
If it's love?

What if, what if
What if, what if
How will I know, how will I know
Know

What if, what if, if I never felt heartbreak at all?
What if, what if, never knew what it felt like to fall?
What if, what- what if, tell me how would I know if it's love?
Love

What if, what if
What if, what if
What if, what- what if
Love


Terjemahan Amber Mark - What If :

Mereka mengatakan tidak ada yang namanya kebetulan
Satu juta orang memberitahuku, sayang, apa peluangnya
Bahwa kita terhubung?
Itu harus terjadi persis seperti itu
Aku harus melakukannya, harus membuat kesalahan itu
Itu benar, karena itu membawaku ke kamu

Bagaimana jika, bagaimana jika, jika aku tidak pernah merasa patah hati sama sekali?
Bagaimana jika, bagaimana jika, tidak pernah tahu bagaimana rasanya jatuh?
Bagaimana jika, bagaimana- bagaimana jika, katakan padaku bagaimana aku tahu kalau itu cinta?
Jika itu cinta?

Ketika saya mencoba untuk panggung hubungan cinta yang baru
Romansa yang ditakdirkan
Katakan padaku, sayang, apa peluangnya
Kita tetap terhubung?
Aku harus menjaganya agar tetap terjalin di hatiku
Jika itu pilihanku, aku tidak akan pernah melepaskannya, itu benar
Ya Tuhan, semoga ini benar

Bagaimana jika, bagaimana jika, jika aku tidak pernah merasa patah hati sama sekali?
Bagaimana jika, bagaimana jika, tidak pernah tahu bagaimana rasanya jatuh?
Bagaimana jika, bagaimana- bagaimana jika, katakan padaku bagaimana aku tahu kalau itu cinta?
Jika itu cinta?

Bagaimana jika, bagaimana jika
Bagaimana jika, bagaimana jika
Bagaimana aku tahu, bagaimana aku tahu
Tahu

Bagaimana jika, bagaimana jika, jika aku tidak pernah merasa patah hati sama sekali?
Bagaimana jika, bagaimana jika, tidak pernah tahu bagaimana rasanya jatuh?
Bagaimana jika, bagaimana- bagaimana jika, katakan padaku bagaimana aku tahu kalau itu cinta?
Cinta

Bagaimana jika, bagaimana jika
Bagaimana jika, bagaimana jika
Bagaimana jika, bagaimana- bagaimana jika
Cinta


Niykee Heaton - Check On Me

Artist :   Niykee Heaton
Title :   Check On Me
Cipt :   Joe Trufant & Niykee Heaton
Album :   Single
Dirilis :   2019


Baby girl, I got a check on me
Give you some, I keep the rest on me
I got a few checks on me
You know, you know, I got what you need
I came here with chains on me, bands on me
You know how I do, I got some bands on me
Bands on me, bands on me
Take care of you baby, I got bands on me

Stand down and cool out
Do it with no hands now, yeah, do that
You came here with your man now, don't do that
Got you feeling like a fan yeah, I do that
Ride round with me one time, baby, ooh baby
Way you move around, that thing is crazy
Got this check on me right now, I saw you gazing
Everybody's in here with me and we're wavy

Baby girl, I got a check on me
Give you some, I keep the rest on me
I got a few checks on me
You know, you know, I got what you need
I came here with chains on me, bands on me
You know how I do, I got some bands on me
Bands on me, bands on me
Take care of you baby, I got bands on me

Stand down and cool out
Show me how you dance now, yeah move that
Hope you understand now, you knew that
Got you feeling like a fan yeah, I do that

I got these bands on me, these bands on me, these bands
I got these chains on me, these chains on me, these chains
I got a couple dollars just to spend tonight
I got a couple dollars just to spend tonight

Baby girl, I got a check on me
Give you some, I keep the rest on me
I got a few checks on me
You know, you know, I got what you need
I came here with chains on me, bands on me
You know how I do, I got some bands on me
Bands on me, bands on me
Take care of you baby, I got bands on me

Baby girl, I got a check on me
Give you some, I keep the rest on me
I got a few checks on me
You know, you know, I got what you need
I came here with chains on me, bands on me
You know how I do, I got some bands on me
Bands on me, bands on me
Take care of you baby, I got bands on me


Terjemahan Niykee Heaton - Check On Me :

Gadis,aku mendapat cek padaku
Memberimu beberapa, aku menyimpan sisanya padaku
Aku mendapat beberapa cek padaku
Kau tahu, kau tahu, aku mendapatkan apa yang kau butuhkan
Aku datang kesini dengan rantai padaku, uang padaku
Kau tahu bagaimana aku melakukannya, aku punya beberapa uang padaku
Uang padaku, uang padaku
Jaga dirimu sayang, aku punya uang padaku

Berdiri dan dinginkan
Lakukan tanpa tangan sekarang, ya, lakukan itu
Kau datang kesini dengan priamu sekarang, jangan lakukan itu
Membuatmu merasa seperti penggemar ya, aku melakukan itu
Berkeliling denganku satu kali, sayang, sayang
Caramu bergerak, hal itu gila
Dapatkan cek ini padaku sekarang, aku melihatmu menatap
Semua orang disini bersamaku dan kami bergelombang

Gadis, aku mendapat cek padaku
Memberimu beberapa, aku menyimpan sisanya padaku
Aku mendapat beberapa cek padaku
Kau tahu, kau tahu, aku mendapatkan apa yang kau butuhkan
Aku datang kesini dengan rantai padaku, uang padaku
Kau tahu bagaimana aku melakukannya, aku punya beberapa band padaku
Uang padaku, uang padaku
Jaga dirimu sayang, aku punya uang padaku

Berdiri dan dinginkan
Tunjukkan padaku bagaimana kau menari sekarang, ya gerakkan itu
Semoga kau mengerti sekarang, kau tahu itu
Membuatmu merasa seperti penggemar ya, aku melakukan itu

Aku punya uang-uang ini padaku, uang-uang ini padaku, uang-uang ini
Aku mendapatkan rantai ini padaku, rantai ini padaku, rantai ini
Aku mendapat beberapa dolar hanya untuk menghabiskan malam ini
Aku mendapat beberapa dolar hanya untuk menghabiskan malam ini

Gadis, aku mendapat cek padaku
Memberimu beberapa, aku menyimpan sisanya padaku
Aku mendapat beberapa cek padaku
Kau tahu, kau tahu, aku mendapatkan apa yang kau butuhkan
Aku datang kesini dengan rantai padaku, uang padaku
Kau tahu bagaimana aku melakukannya, aku punya beberapa uang padaku
Uang padaku, uang padaku
Jaga dirimu sayang, aku punya uang padaku

Gadis, aku mendapat cek padaku
Memberimu beberapa, aku menyimpan sisanya padaku
Aku mendapat beberapa cek padaku
Kau tahu, kau tahu, aku mendapatkan apa yang kau butuhkan
Aku datang kesini dengan rantai padaku, band padaku
Kau tahu bagaimana aku melakukannya, aku punya beberapa band padaku
Uang padaku, uang padaku
Jaga dirimu sayang, aku punya uang padaku


Bastille - Quarter Past Midnight

Artist :   Bastille
Title :   Quarter Past Midnight
Cipt :   Dan Smith
Album :   Doom Days
Dirilis :   2018


It's a quarter past midnight
As we cut through the city
Yeah, yeah, yeah, the streets are getting restless
Good times, bad decisions
Yeah, yeah, yeah, it's a quarter past midnight
And the sirens are mending some hearts
But we're the losers on our back seats
Singing "Love Will Tear Us Apart"

It's a quarter past midnight
Still avoiding tomorrow
It's a quarter past midnight
But we're just getting going

We keep on running
Running through a red light
Like we're trying to burn the night away
Away-way, oh, away-way, oh

This is my favorite part oh
Help me piece it all together, darling
Before it falls apart oh
Help me piece it all together

It's a quarter past midnight
And the speakers are blowing
Yeah, yeah, we want the bodies on the billboards
Not the lives underneath them
Yeah, yeah, yeah, and now we're crawling up the walls again
And it's a quarter past twelve
And you said we'd leave this place in dust
And fall from heaven straight through hell
We never know what we have
We never knew what we had

We keep on running
Running through a red light
Like we're trying to burn the night away
Away-way, oh, away-way, oh
Why are we always chasing after something
Like we trying to throw our lives away?
Away-way, oh, away-way, oh

This is my favorite part oh
Help me piece it all together, darling
Before it falls apart oh
Help me piece it all together

(I can't remember, I can't remember
I can't remember, I can't remember)
It's a quarter past midnight
And the secrets are flowing
Our lips are getting looser
I don't know what I'm saying
We never knew what we had
I never know what I've had

We keep on running
Running through a red light
Like we're trying to burn the night away
Away-way, oh, away-way, oh
Why are we always chasing after something
Like we trying to throw our lives away?
Away-way, oh, away-way, oh

This is my favorite part so
Help me piece it all together, darling
Before it falls apart
Help me piece it all together


Terjemahan Bastille - Quarter Past Midnight :

Sekarang sudah lewat tengah malam
Saat kami menembus kota
Ya, ya, ya, jalanan jadi gelisah
Saat yang baik, keputusan yang buruk
Ya, ya, ya, ini sudah lewat tengah malam
Dan sirene memperbaiki beberapa hati
Tapi kami yang kalah di kursi belakang kami
Bernyanyi "Love Will Tear Us Apart"

Sekarang sudah lewat tengah malam
Masih menghindari besok
Sekarang sudah lewat tengah malam
Tapi kita baru saja mulai

Kami terus berlari
Berjalan melalui lampu merah
Seperti kita sedang mencoba untuk menghabiskan malam
Jauh, oh, jauh, oh

Ini bagian favoritku oh
Bantu aku menyatukan semuanya, sayang
Sebelum itu berantakan oh
Bantu aku menyatukan semuanya

Sekarang sudah lewat tengah malam
Dan pengeras suara bertiup
Ya, ya, kami ingin mayat di papan reklame
Bukan kehidupan di bawah mereka
Ya, ya, ya, dan sekarang kita merangkak ke dinding lagi
Dan ini jam dua lewat seperempat
Dan kamu bilang kita akan meninggalkan tempat ini dalam debu
Dan jatuh dari surga langsung melalui neraka
Kami tidak pernah tahu apa yang kami miliki
Kami tidak pernah tahu apa yang kami miliki

Kami terus berlari
Berjalan melalui lampu merah
Seperti kita sedang mencoba untuk menghabiskan malam
Jauh, oh, jauh, oh
Kenapa kita selalu mengejar sesuatu
Seperti kita mencoba membuang hidup kita?
Jauh, oh, jauh, oh

Ini bagian favoritku oh
Bantu aku menyatukan semuanya, sayang
Sebelum itu berantakan oh
Bantu aku menyatukan semuanya

(Aku tidak ingat, aku tidak ingat
Aku tidak ingat, aku tidak ingat)
Sekarang sudah lewat tengah malam
Dan rahasianya mengalir
Bibir kita semakin longgar
Aku tidak tahu apa yang aku katakan
Kami tidak pernah tahu apa yang kami miliki
Aku tidak pernah tahu apa yang aku miliki

Kami terus berlari
Berjalan melalui lampu merah
Seperti kita sedang mencoba untuk menghabiskan malam
Jauh, oh, jauh, oh
Kenapa kita selalu mengejar sesuatu
Seperti kita mencoba membuang hidup kita?
Jauh, oh, jauh, oh

Ini bagian favoritku jadi
Bantu aku menyatukan semuanya, sayang
Sebelum itu berantakan
Bantu aku menyatukan semuanya


Notes : Love Will Tear Us Apart (Cinta Akan Merobek Kita) adalah single yang dari Joy Division.



Bastille - Those Nights

Artist :   Bastille
Title :   Those Nights
Cipt :   Dan Smith
Album :   Doom Days
Dirilis :   2019


I can feel your eyes in the back of my head
Burning, burning, burning
Floating through the room as the hairs on my arms are
Rising, rising, rising
I'm chemically drawn closer to you
Eyes wide, eyes wide open
Will you be my future or just an escape?
Love me, love me, love me

You'll never get to Heaven on a night like this

Those nights when your friends are gone
When you're holding on for someone to leave with
Those nights when you crave someone
To be there at dawn, to wake with, 'cause aren't we all just
Looking for a little bit of hope these days?
Looking for somebody you can wake up with?
Looking for a little bit of hope these days?
We are, we are

Pulling at my t-shirt, your hands everywhere
Rising, rising, rising
As you trip and fall, dragging me up the stairs
What's your, what's your name, now?

You try to get to Heaven on a night like this
But you, you never get to Heaven on a night like this

Those nights when your friends are gone
When you're holding on for someone to leave with
Those nights when you crave someone
To be there at dawn, to wake with, 'cause aren't we all just
Looking for a little bit of hope these days?
Looking for somebody you can wake up with?
Looking for a little bit of hope these days?
We are, we are

The lights, the lights, the lights
They cut a path across the room
The lights, the lights, the lights
A blinding look from me to you
And I'll be your rabbit in the headlights
We'll never get to Heaven
I'll be your rabbit in the headlights
We'll never get to Heaven

Those nights when your friends are gone
When you're holding on for someone to leave with
Those nights when you crave someone
To be there at dawn, to wake with, 'cause aren't we all just
Looking for a little bit of hope these days?
Looking for somebody you can wake up with?
Looking for a little bit of hope these days?
We are, we are

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Yeah, yeah
From my brain


Terjemahan Bastille - Those Nights :

Aku bisa merasakan matamu di belakang kepalaku
Terbakar, terbakar, terbakar
Mengambang di ruangan seperti rambut di tanganku
Naik, naik, naik
Secara kimiawi aku lebih dekat denganmu
Mata lebar, mata terbuka lebar
Apakah kau akan menjadi masa depanku atau hanya pelarian?
Cintai aku, cintai aku, cintai aku

Kau tidak akan pernah bisa ke Surga di malam seperti ini

Malam-malam ketika teman-temanmu pergi
Ketika kau memegang seseorang untuk pergi
Malam-malam ketika kau menginginkan seseorang
Berada disana saat fajar, untuk bangun bersama, karena kita semua tidak adil
Mencari sedikit harapan hari ini?
Mencari seseorang yang bisa kau bangun?
Mencari sedikit harapan hari ini?
Kami adalah, kami

Menarik kaosku, tanganmu kemana-mana
Naik, naik, naik
Saat kau tersandung dan jatuh, menyeretku menaiki tangga
Siapa kau, siapa namamu sekarang?

Kau mencoba masuk Surga pada malam seperti ini
Tapi kau, kau tidak pernah ke Surga di malam seperti ini

Malam-malam ketika teman-temanmu pergi
Ketika kau memegang seseorang untuk pergi
Malam-malam ketika kau menginginkan seseorang
Berada disana saat fajar, untuk bangun bersama, karena kita semua tidak adil
Mencari sedikit harapan hari ini?
Mencari seseorang yang bisa kau bangun?
Mencari sedikit harapan hari ini?
Kami adalah, kami

Lampu, lampu, lampu
Mereka memotong jalan di seberang ruangan
Lampu, lampu, lampu
Pandangan yang menyilaukan dariku untukmu
Dan aku akan menjadi kelincimu di lampu depan
Kita tidak akan pernah sampai ke Surga
Aku akan menjadi kelincimu di lampu depan
Kita tidak akan pernah sampai ke Surga

Malam-malam ketika teman-temanmu pergi
Ketika kau memegang seseorang untuk pergi
Malam-malam ketika kau menginginkan seseorang
Berada disana saat fajar, untuk bangun bersama, karena kita semua tidak adil
Mencari sedikit harapan hari ini?
Mencari seseorang yang bisa kau bangun?
Mencari sedikit harapan hari ini?
Kami adalah, kami

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ya, ya
Dari otakmu


Bastille - Doom Days

Artist :   Bastille
Title :   Doom Days
Cipt :   Dan Smith
Album :   Doom Days
Dirilis :   2019


When I watch the world burn
All I think about is you
When I watch the world burn
All I think about is you

There must be something in the Kool-Aid
Cruising through the doom days
God knows what is real and what is fake
Last couple years have been a mad trip
How'd y’all look so perfect?
You must have some portraits in the attic
We'll stay offline so no one gets hurt
Hiding from the real world
Just don't read the comments ever, ever
We fucked this house up like the planet
We were running riot
Crazy that some people still deny it
Think I’m addicted to my phone
My scrolling horror show
I'm live-streaming the final days of Rome
One tab along, it's pornographic
Everybody's at it
No surprise we're so easily bored
Let's pick the truth that we believe in
Like a bad religion
Tell me all your original sins
So many questionable choices
We love the sound that our voice makes
Man, this echo chamber's getting loud
We're gonna choose the blue pill
We’re gonna close the curtains
We’re gonna rabbit hole down, third act love now
She's gonna flip some tables
I’m gonna move this tale on
We're gonna rabbit hole down, third act love now
We'll be the proud remainers
Here 'til the morning breaks us
We run away from real life thoughts tonight
We’re gonna Peter Pan out
Fade to the close-up, arms 'round
We're gonna stay naive tonight, night, night

When I watch the world burn
All I think about is you
When I watch the world burn
All I think about is you
You
All I think about is you
So I put my phone down
Fall into the night with you


Terjemahan Bastille - Doom Days :

Saat aku menyaksikan dunia terbakar
Yang aku pikirkan adalah kau
Saat aku menyaksikan dunia terbakar
Yang aku pikirkan adalah kau

Pasti ada sesuatu di Kool-Aid
Menjelajah melewati hari-hari malapetaka
Tuhan tahu apa yang nyata dan yang palsu
Beberapa tahun terakhir telah menjadi perjalanan gila
Bagaimana kau terlihat begitu sempurna?
Kau harus memiliki beberapa potret di loteng
Kami akan tetap offline sehingga tidak ada yang terluka
Bersembunyi dari dunia nyata
Hanya saja, jangan pernah membaca komentar
Kami mengacaukan rumah ini seperti planet ini
Kami menjalankan kerusuhan
Gila beberapa orang masih menyangkalnya
Berpikir aku kecanduan ponselku
Acara horor bergulir padaku
Aku siaran langsung hari-hari terakhir Roma
Satu tab bersama, itu pornografi
Semua orang melakukannya
Tidak heran kita begitu mudah bosan
Mari kita memilih kebenaran yang kita yakini
Seperti agama yang buruk
Ceritakan semua dosa asalmu
Begitu banyak pilihan yang dipertanyakan
Kami menyukai suara yang dihasilkan suara kami
***, ruang gema ini semakin keras
Kita akan memilih pil biru
Kami akan menutup gorden
Kami akan membuat lubang kelinci, babak ketiga cinta sekarang
Dia akan membalik beberapa meja
Aku akan melanjutkan kisah ini
Kita akan berlubang kelinci, cinta aksi ketiga sekarang
Kami akan tetap bangga
Disinilah pagi istirahat kami
Kami lari dari pikiran kehidupan nyata malam ini
Kita akan Peter Pan keluar
Pudar ke jarak dekat, lengan
Kita akan tetap naif malam ini, malam, malam

Saat aku menyaksikan dunia terbakar
Yang aku pikirkan adalah kau
Saat aku menyaksikan dunia terbakar
Yang aku pikirkan adalah kau
Kau
Yang aku pikirkan adalah kau
Jadi aku meletakkan teleponku
Jatuh malam denganmu


Ryan Hurd - Her Name Was Summer

Artist :   Ryan Hurd
Title :   Her Name Was Summer
Cipt :   Ryan Hurd, Aaron Eshuis & Mike Walker
Album :   Single
Dirilis :   2019


Picture a girl and she still ain't ready
You're waiting outside in your '02 Chevy
Her silhouette when the sun goes down
The only real thing in a bleach blonde town
Is the way you feel when you're looking into her eyes
And you're wishing that you could steal just a little more time

Picture a girl with a smile, make you fall too fast
Get high on a feeling that you know won't last
Hits you in the heart like a crashing wave
Gone too soon, yeah but you still taste
The slow steady of a last, long kiss
Feel the touch of her sun-soaked skin
You smile at it now but you still can't help but wonder
Her name was Summer

Her name was Summer, last name love
It wasn't long but for three short months you were
All wrapped up, close as you can get
Yeah, you can move on but you can't forget
A girl like that and you know you never will
'Cause every time that you look back and hear that song

You still picture a girl with a smile, make you fall too fast
Get high on a feeling that you know won't last
Hits you in the heart like a crashing wave
Gone too soon, yeah but you still taste
The slow steady of a last, long kiss
Feel the touch of her sun-soaked skin
You smile at it now but you still can't help but wonder
Yeah, her name was Summer
Her name was Summer

Her name was Summer, she was cool like rain
She was every single second 'til September came
She was everything you needed and everything you didn't
When you think about the good ol' days

You picture a girl with a smile, make you fall too fast
Get high on a feeling that you know won't last
Hits you in the heart like a crashing wave
Gone too soon, yeah but you still taste
The slow steady of a last, long kiss
Feel the touch of her sun-soaked skin
You smile at it now but you still can't help but wonder
Yeah, her name was Summer
Her name was Summer
Her name was Summer


Terjemahan Ryan Hurd - Her Name Was Summer :

Bayangkan seorang gadis dan dia masih belum siap
Kau menunggu di luar di Chevy '02-mu
Siluetnya saat matahari terbenam
Satu-satunya hal yang nyata di kota pirang pemutih
Apakah yang kau rasakan saat sedang menatap matanya
Dan kau berharap bisa mencuri lebih banyak waktu

Bayangkan seorang gadis dengan senyum, membuatmu jatuh terlalu cepat
Dapatkan perasaan yang kau tahu tidak akan bertahan lama
Memukulmu di jantung seperti gelombang menabrak
Hilang terlalu cepat, ya tapi kau masih merasakan
Ciuman pelan terakhir, ciuman panjang
Rasakan sentuhan kulitnya yang basah oleh sinar matahari
Kau tersenyum sekarang, tapi kau tetap bertanya-tanya
Namanya Musim Panas

Namanya Musim Panas, nama belakangnya cinta
Itu tidak lama tapi selama tiga bulan singkatmu
Semua terbungkus, sedekat mungkin
Ya, kau bisa melanjutkan tapi kau tidak bisa lupa
Seorang gadis seperti itu dan kau tahu kau tidak akan pernah
Karena setiap kali kau melihat ke belakang dan mendengar lagu itu

Kau masih membayangkan seorang gadis dengan senyum, membuatmu jatuh terlalu cepat
Dapatkan perasaan yang kau tahu tidak akan bertahan lama
Memukulmu di jantung seperti gelombang menabrak
Hilang terlalu cepat, ya tapi kau masih merasakan
Ciuman pelan terakhir, ciuman panjang
Rasakan sentuhan kulitnya yang basah oleh sinar matahari
Kau tersenyum sekarang, tapi kau tetap bertanya-tanya
Ya, namanya adalah Summer
Namanya Musim Panas

Namanya Musim Panas, dia keren seperti hujan
Dia setiap detik sampai September datang
Dia adalah semua yang kau butuhkan dan semua yang tidak kau butuhkan
Ketika kau berpikir tentang hari-hari indah

Kau membayangkan seorang gadis dengan senyum, membuatmu jatuh terlalu cepat
Dapatkan perasaan yang kau tahu tidak akan bertahan lama
Memukulmu di jantung seperti gelombang menabrak
Hilang terlalu cepat, ya tapi kau masih merasakan
Ciuman pelan terakhir, ciuman panjang
Rasakan sentuhan kulitnya yang basah oleh sinar matahari
Kau tersenyum sekarang, tapi kau tetap bertanya-tanya
Ya, namanya adalah Summer
Namanya Musim Panas
Namanya Musim Panas


Wednesday, June 12, 2019

Carlie Hanson - Back in My Arms

Artist :   Carlie Hanson
Title :   Back in My Arms
Cipt :   Carlie Hanson, M-Phazes, Mitch Allan & Steph Jones
Album :   Junk
Dirilis :   2019


No, I can't control this
Heighten my emotions
You can make me feel brand new
This is hard to cope with
Find someone to smoke with
'Cause nothing really feels like you

All we have is on the phone
All we have is all I know
When you hang up, don't let go
Don't let go

This the kind of love they say is wrong
This what I been waiting for so long
Feel you on my body when you're gone
We go back to the start when you're back in my arms like
Back when we were laying on your floor
Hoping no one opens up the door
Feel you on my body wanting more
We go back to the start when you're back in my arms

Saw you in that red dress
Doing so much damage
Fuck me up, no, I don't mind (Don't mind)
You're something that I can't forget
Like inhaling a cigarette
Hit me and it's so divine

All we have is on the phone
All we have is all I know
When you hang up, don't let go
Baby, no

This the kind of love they say is wrong
This what I been waiting for so long
Feel you on my body when you're gone
We go back to the start when you're back in my arms like
Back when we were laying on your floor (On the floor)
Hoping no one opens up the door (The door)
Feel you on my body wanting more (And I'm wanting more)
We go back to the start when you're back in my arms

When you're back in my arms (Yeah, yeah, yeah)
When you're back in my arms (Ooh, ooh-ooh-ooh)
When you're back in my arms (Yeah, yeah, yeah)
When you're back in my arms
All we have is on the phone
When you hang up, don't let go

This the kind of love they say is wrong
This what I been waiting for so long
Feel you on my body when you're gone
We go back to the start when you're back in my arms
Back when we were laying on your floor
Hoping no one opens up the door (Ooh)
Feel you on my body wanting more
We go back to the start when you're back in my arms (Yeah, yeah)
This the kind of love they say is wrong
(When you're back in my arms)
This what I been waiting for so long
(When you're back in my arms)
Feel you on my body when you're gone
(When you're back in my arms)
We go back to the start when you're back in my arms like
Back when we were laying on your floor
(When you're back in my arms)
Hoping no one opens up the door
(When you're back in my arms, yeah)
Feel you on my body wanting more
(When you're back in my arms)
We go back to the start when you're back in my arms (Arms)


Terjemahan Carlie Hanson - Back in My Arms :

Tidak, aku tidak bisa mengendalikan ini
Tingkatkan emosiku
Kau bisa membuatku merasa baru
Ini sulit untuk diatasi
Temukan seseorang untuk merokok
Karena tidak ada yang terasa seperti dirimu

Yang kita miliki hanyalah telepon
Yang kita miliki adalah semua yang aku tahu
Saat kau menutup telepon, jangan lepaskan
Jangan biarkan pergi

Jenis cinta yang mereka katakan salah
Ini yang aku tunggu-tunggu begitu lama
Rasakan kau di tubuhku ketika kau pergi
Kita kembali ke awal ketika kau kembali dalam pelukanku suka
Kembali ketika kita berbaring di lantaimu
Berharap tidak ada yang membuka pintu
Rasakan kau di tubuhku menginginkan lebih
Kita kembali ke awal ketika kau kembali dalam pelukanku

Melihatmu dalam gaun merah itu
Melakukan begitu banyak kerusakan
Persetan aku, tidak, aku tidak keberatan (Jangan pedulikan)
Kau adalah sesuatu yang tidak bisa aku lupakan
Seperti menghirup sebatang rokok
Pukul aku dan itu sangat ilahi

Yang kita miliki hanyalah telepon
Yang kita miliki adalah semua yang aku tahu
Saat kau menutup telepon, jangan lepaskan
Sayang, tidak

Jenis cinta yang mereka katakan salah
Ini yang saya tunggu-tunggu begitu lama
Rasakan kau di tubuhku ketika kau pergi
Kita kembali ke awal ketika kau suka kembali dalam pelukanku
Kembali ketika kita berbaring di lantaimu (Di lantai)
Berharap tidak ada yang membuka pintu (Pintu)
Rasakan kau di tubuhku menginginkan lebih (Dan aku menginginkan lebih)
Kami kembali ke awal ketika kau kembali dalam pelukanku

Saat kau kembali dalam pelukanku (Ya, ya, ya)
Saat kau kembali dalam pelukanku (Oh, oh-oh-oh)
Saat kau kembali dalam pelukanku (Ya, ya, ya)
Saat kau kembali dalam pelukanku
Yang kita miliki hanyalah telepon
Saat kau menutup telepon, jangan lepaskan

Jenis cinta yang mereka katakan salah
Ini yang aku tunggu-tunggu begitu lama
Rasakan kau di tubuhku ketika kau pergi
Kita kembali ke awal ketika kau kembali dalam pelukanku
Kembali ketika kita berbaring di lantaimu
Berharap tidak ada yang membuka pintu (Oh)
Rasakan kau di tubuhku menginginkan lebih
Kita kembali ke awal ketika kau kembali dalam pelukanku (Ya, ya)
Jenis cinta yang mereka katakan salah
(Ketika kau kembali dalam pelukanku)
Ini yang aku tunggu-tunggu begitu lama
(Ketika kau kembali dalam pelukanku)
Rasakan kau di tubuhku ketika kau pergi
(Ketika kau kembali dalam pelukanku)
Kita kembali ke awal ketika kau suka kembali dalam pelukanku
Kembali ketika kita berbaring di lantaimu
(Ketika kau kembali dalam pelukanku)
Berharap tidak ada yang membuka pintu
(Saat kau kembali dalam pelukanku, ya)
Rasakan kau di tubuhku menginginkan lebih
(Ketika kau kembali dalam pelukanku)
Kita kembali ke awal ketika kau kembali dalam pelukanku (Lengan)


Carlie Hanson - Cigarettes

Artist :   Carlie Hanson
Title :   Cigarettes
Cipt :   Mitch Allan, M-Phazes & Carlie Hanson
Album :   Junk
Dirilis :   2019


Hey, how you feeling?
Kinda down, but I'm dealing
You know I’ll be fine
It's alright, it takes time
Hey, what you up to?
Been a while and I miss you
And this pain, it won't quit
And I can’t get past it

You said that you would be mine
You swore that you would never lie
So I let you walk inside
Soldier, start a fire
But you wanted to be free
'Cause I guess it's what you need
Now I can barely breathe
'Cause I think you've broken me

Got a couple cigarettes in a dirty ashtray
Overflowing with regrets and the things I didn't say
What I've become when all's said and done
Just a couple cigarettes in a dirty ashtray
Got me feeling like a mess, wanna wash it all away
Pick up the pieces, but I can’t find the reasons today

So, I’ve been thinking
Wondering if you've been thinking
About me, about us
About lies, about trust
No, let’s not go there
Don't wanna fight, I know it's unfair
I just want some closure
Now that we're over

You said that you would be mine
You swore that you would never lie
So I let you walk inside
Soldier, start a fire
But you wanted to be free
’Cause I guess it's what you need
Now I can barely breathe
'Cause I think you've broken me

Got a couple cigarettes in a dirty ashtray
Overflowing with regrets and the things I didn't say
What I've become when all's said and done
Just a couple cigarettes in a dirty ashtray
Got me feeling like a mess, wanna wash it all away
Pick up the pieces, but I can't find the reasons today

La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Away

You said that you would be mine
You swore that you would never lie
So I let you walk inside
Soldier, start a fire
But you wanted to be free
'Cause I guess it's what you need
Now I can barely breathe
'Cause I think you've broken me

Got a couple cigarettes in a dirty ashtray
Overflowing with regrets and the things I didn't say
What I've become when all's said and done
Just a couple cigarettes in a dirty ashtray
Got me feeling like a mess, wanna wash it all away
Pick up the pieces, but I can't find the reasons today

(La-la-la-la, la-la-la-la)
Just a couple cigarettes, baby
Got a couple cigarettes, baby
(La-la-la-la, la-la-la-la)
Got a couple cigarettes in a dirty ashtray, oh no
(La-la-la-la, la-la-la-la)
(La-la-la-la, la-la-la-la)


Terjemahan Carlie Hanson - Cigarettes :

Hei, bagaimana perasaanmu?
Agak turun, tapi aku sedang berurusan
Kau tahu aku akan baik-baik saja
Tidak apa-apa, butuh waktu
Hey apa yang kau lakukan?
Sudah lama dan aku merindukanmu
Dan rasa sakit ini, itu tidak akan berhenti
Dan aku tidak bisa melewatinya

Kau mengatakan bahwa kau akan menjadi milikku
Kau bersumpah bahwa kau tidak akan pernah berbohong
Jadi saya membiarkan kau berjalan di dalam
Prajurit, nyalakan api
Tapi kau ingin bebas
Karena kurasa itu yang kamu butuhkan
Sekarang aku hampir tidak bisa bernapas
Karena kupikir kau sudah menghancurkanku

Ada beberapa batang rokok di asbak kotor
Penuh dengan penyesalan dan hal-hal yang tidak kukatakan
Apa yang telah aku menjadi ketika semua dikatakan dan dilakukan
Hanya beberapa batang rokok di asbak kotor
Membuatku merasa berantakan, ingin membersihkan semuanya
Ambil bagian-bagiannya, tapi aku tidak dapat menemukan alasannya hari ini

Jadi, aku sudah berpikir
Ingin tahu apakah kau sudah berpikir
Tentangku, tentang kita
Tentang kebohongan, tentang kepercayaan
Tidak, jangan pergi ke sana
Tidak ingin berkelahi, aku tahu itu tidak adil
Aku hanya ingin penutupan
Sekarang kita sudah selesai

Kau mengatakan bahwa kau akan menjadi milikku
Kau bersumpah bahwa kau tidak akan pernah berbohong
Jadi aku membiarkanmu berjalan di dalam
Prajurit, nyalakan api
Tapi kau ingin bebas
Karena aku rasa itulah yang kau butuhkan
Sekarang aku hampir tidak bisa bernapas
Karena kupikir kau sudah menghancurkanku

Ada beberapa batang rokok di asbak kotor
Penuh dengan penyesalan dan hal-hal yang tidak kukatakan
Apa yang telah aku menjadi ketika semua dikatakan dan dilakukan
Hanya beberapa batang rokok di asbak kotor
Membuatku merasa berantakan, ingin membersihkan semuanya
Ambil potongan-potongannya, tapi aku tidak dapat menemukan alasannya hari ini

La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Jauh

Kau mengatakan bahwa kau akan menjadi milikku
Kau bersumpah bahwa kau tidak akan pernah berbohong
Jadi aku membiarkanmu berjalan di dalam
Prajurit, nyalakan api
Tapi kau ingin bebas
Karena kurasa itu yang kau butuhkan
Sekarang aku hampir tidak bisa bernapas
Karena kupikir kau sudah menghancurkanku

Ada beberapa batang rokok di asbak kotor
Penuh dengan penyesalan dan hal-hal yang tidak kukatakan
Apa yang telah aku menjadi ketika semua dikatakan dan dilakukan
Hanya beberapa batang rokok di asbak kotor
Membuatku merasa berantakan, ingin membersihkan semuanya
Ambil potongan-potongannya, tapi aku tidak dapat menemukan alasannya hari ini

(La-la-la-la, la-la-la-la)
Hanya beberapa batang rokok, sayang
Ada beberapa rokok, sayang
(La-la-la-la, la-la-la-la)
Ada beberapa batang rokok di asbak kotor, oh tidak
(La-la-la-la, la-la-la-la)
(La-la-la-la, la-la-la-la)


Tinashe - No Guidance (Remix)

Artist :   Tinashe
Title :   No Guidance (Remix)
Cipt :   Tinashe, Drake, Nija, Teddy Walton, Michee Patrick Lebrun, Vinylz, J-Louis & Velous
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Che Ecru & Tinashe)
Before I die I'm tryna fuck you, baby
Hopefully we don't have no babies
I don't even wanna go back home
Hopefully, I don't leave you on your own

Yeah
Falling in love really ain't for me
Pouring it up so I feel nothing
But I still can't sleep
Niggas can't compete
You got it, babe, you got it (Yeah)
You got it, babe, you got it
Real ass nigga got a bag
And now you spending
Rolls-Royce, trick you whipping (...?) fuck a Benzy
Pull up with me and we can start a frenzy
We don't ever play it safe if we bout to send it (...?)
Now we gone fuck each other but pretend it
Choosing up
Keep yourself (...?)
That bitches can't (...?)
Imma stick with the tequila, you more henny
Got me all over your face like fenty, yeah

You got it, babe, you got it
You got it, babe, you got it

Tell me why you're out here messing with these lame hoes
Now you're bringing on into the table
You and me was meant to be, yeah
I know you'd say it so
Baby you know, you got it, babe, you got it (Oh-oh)
You got it, babe, you got it (Ooh)

I don't wanna play no games, play no games
Fuck around, gimme your my last name
Know you tired of the same damn thing
That's okay 'cause, baby, you...

You got it, babe, you got it (Yeah)
You got it, babe, you got it

You're the only one I've ever been in love with
It's so damn crazy
Got me pics of it
Have you, baby (...?)
It's not on us to be ashamed
Tell these other bitches you 'bout to claim
You got it, babe, you got it (You got it, you got it)
You got it, babe, you got it (Ooh)

I don't wanna play no games, play no games (Yeah)
Fuck around, gimme your my last name
Know you tired of the same damn thing
That's okay 'cause, baby, you...

You got it, babe, you got it (You got it)
You got it, babe, you got it (You got it)


Terjemahan Tinashe - No Guidance (Remix) :

(Che Ecru & Tinashe)
Sebelum aku mati, aku mencoba bercinta denganmu, sayang
Semoga kita tidak punya bayi
Aku bahkan tidak ingin kembali ke rumah
Mudah-mudahan, aku tidak meninggalkanmusendiri

Ya
Jatuh cinta benar-benar bukan untukku
Mencurahkannya jadi aku tidak merasakan apa-apa
Tapi aku masih belum bisa tidur
Negro tidak bisa bersaing
Kau mengerti, sayang, kau mengerti (Ya)
Kau mengerti, sayang, kau mengerti
Bokong negro nyata punya tas
Dan sekarang kau belanjakan
Rolls-Royce, mobil mahal menipumu (?) sialan Benzy
Berhenti denganku dan kita bisa memulai kegilaan
Kita tidak pernah bermain aman jika kita tidak mengirimkannya (...?)
Sekarang kita saling bercinta tapi berpura-pura
Memilih
Jaga dirimu (...?)
Jalang itu tidak bisa (...?)
Aku tetap dengan tequila, kau lebih henny
Membuatku seluruh wajahmu seperti fenty, ya

Kau mengerti, sayang, kau mengerti
Kau mengerti, sayang, kau mengerti

Katakan padaku mengapa kau disini main-main dengan jalang lumpuh ini
Sekarang kau membawa ke meja
Kau dan aku memang ditakdirkan, ya
Aku tahu kau akan mengatakannya begitu
Sayang kau tahu, kau mengerti, sayang, kau mengerti (Oh-oh)
Kau mengerti, sayang, kau mengerti (Oh)

Aku tidak ingin tidak bermain game, tidak bermain game
Persetan, beri aku nama belakangku
Tahu kau lelah dengan hal yang sama
Tidak apa-apa karena, sayang, kau...

Kau mengerti, sayang, kau mengerti (Ya)
Kau mengerti, sayang, kau mengerti

Kau satu-satunya yang pernah kucintai
Sangat gila
Punya aku foto itu
Apakah kau, sayang (...?)
Kita tidak perlu malu
Beritahu jalang-jalang lain yang akan kau klaim
Kau mendapatkannya, sayang, kau mendapatkannya (kau mendapatkannya, kau mendapatkannya)
Kau mengerti, sayang, kau mengerti (Oh)

Aku tidak ingin bermain tanpa game, tidak bermain game (Ya)
Persetan, beri aku nama belakangku
Tahu kau lelah dengan hal yang sama
Tidak apa-apa karena, sayang, kau...

Kau mendapatkannya, sayang, kau mendapatkannya (Kau mendapatkannya)
Kau mendapatkannya, sayang, kau mendapatkannya (Kau mendapatkannya)