Saturday, April 27, 2019

Becky G & Digital Farm Animals feat Rvssian - Next To You

Artist :   Becky G & Digital Farm Animals feat Rvssian
Title :   Next To You
Cipt :   Mambo Kingz, Rvssian, Richard McClashie, Pip, Pablo Fuentes, Nick Gale, Mario Dunwell, DJ Luian & KLOE
Album :   Single
Dirilis :   2019


(Rvssian)
Hey Rvssian

(Becky G)
Do you remember when I met you in the summer?
Sipping wine, we talked for hours through the night
And you asked me if I'd like to know your number
For me to call and say that I got home alright

(Becky G)
But oh, it felt so deep
I had a lot on my mind
I wasn't ready to find you
But I was so naive
I do this everytime
I wish that I could rewind it

(Becky G)
Are we a drop in the ocean? Oh
Oh, I know that I let you down
All along I was searching for something new
Oh-oh, and I should've been there right next to you
Uh-uh-uh, I should've been there right next to you

(Becky G)
I should've been there right next to you

(Becky G)
Do you remember all the cold nights in the winter?
We drove for hours so that we could be alone
And I've been making up excuses just to call ya
You told me you'd do anything and by the phone (Yeah-yeah)

(Becky G)
But oh, it felt so deep
I had a lot on my mind
I wasn't ready to find you
'Cause I was so naive
I do this everytime
I wish that I could rewind it

(Becky G)
Are we a drop in the ocean? Oh (Are we?)
Oh, I know that I let you down (Let you down, let you down, yeah)
All along I was searching for something new
Oh-oh, and I should've been there right next to you
Uh-uh-uh, I should've been there right next to you

(Becky G)
I should've been there right next to you
I should've been there right next to you

(Becky G)
Cuando te acuerdes esa noche junto al mar
Hacieno cosa' que no pudiste olvidar
Yo sé que contigo me portaba muy mal
Pero nunca imagine que llegaría el final
Sabe' que quiero tenerte a mi lado
Sabe' que también a mí estás acostumbrado
Olvida los errores del pasado
I should've been right next to you


Terjemahan Becky G & Digital Farm Animals feat Rvssian - Next To You :

(Rvssian)
Hai Rvssian

(Becky G)
Apakah kau ingat ketika aku bertemu kau di musim panas?
Menghirup anggur, kita berbicara berjam-jam sepanjang malam
Dan kau bertanya padaku apakah aku ingin tahu nomormu
Bagiku untuk menelepon dan mengatakan bahwa aku pulang dengan baik

(Becky G)
Tapi oh, rasanya begitu dalam
Aku punya banyak pikiran
Aku belum siap menemukanmu
Tapi aku sangat naif
Aku melakukan ini setiap kali
Aku berharap bisa memundurkannya

(Becky G)
Apakah kita setetes di lautan? Oh
Oh, aku tahu aku mengecewakanmu
Selama ini aku mencari sesuatu yang baru
Oh-oh, dan aku seharusnya ada disana tepat di sebelahmu
Uh-uh-uh, aku seharusnya ada disana tepat di sebelahmu

(Becky G)
Aku seharusnya ada disana tepat di sebelahmu

(Becky G)
Apakah kau ingat semua malam yang dingin di musim dingin?
Kita berkendara selama berjam-jam sehingga kita bisa sendirian
Dan aku telah mengarang alasan hanya untuk meneleponmu
Kau katakan padaku kau akan melakukan apa saja dan melalui telepon (Ya-ya)

(Becky G)
Tapi oh, rasanya begitu dalam
Aku punya banyak pikiran
Aku belum siap menemukanmu
Karena aku sangat naif
Aku melakukan ini setiap kali
Aku berharap bisa memundurkannya

(Becky G)
Apakah kita setetes di lautan? Oh (Apakah kita?)
Oh, aku tahu bahwa aku mengecewakanmu (mengecewakanmu, mengecewakanmu, ya)
Selama ini aku mencari sesuatu yang baru
Oh-oh, dan aku seharusnya ada disana tepat di sebelahmu
Uh-uh-uh, aku seharusnya ada disana tepat di sebelahmu

(Becky G)
Aku seharusnya ada disana tepat di sebelahmu
Aku seharusnya ada disana tepat di sebelahmu

(Becky G)
Ketika kau ingat malam itu di tepi laut
Melakukan sesuatu yang tidak bisa kau lupakan
Aku tahu bahwa denganmu, aku berperilaku sangat buruk
Tetapi jangan pernah membayangkan bahwa akhirnya akan tiba
Kau tahu aku ingin memilikimu disisiku
Kau tahu bahwa kau juga terbiasa denganku
Lupakan kesalahan masa lalu
Aku seharusnya berada tepat di sebelahmu


The Chainsmokers feat Ty Dolla $ign & bülow - Do You Mean

Artist :   The Chainsmokers feat Ty Dolla $ign & bülow
Title :   Do You Mean
Cipt :   William Spencer Bastian, Ty Dolla $ign, Shae Jacobs, Michael Wise, ​bülow, Kennedi Lykken, Andrew Taggart & Alex Pall
Album :   World War Joy
Dirilis :   2019


(Ty Dolla $ign, bülow & Andrew Taggart)
Do you mean, do you mean what you say?
What you said now you can't take away
You're my Gospel but I'm losing faith, losing faith
Do you mean, do you mean what you say?
Take a minute, do you need to stop and think?
What we had now, we can throw away, throw away

(Ty Dolla $ign & bülow)
Show me that you mean it, (Ayy)
Show me that you mean it
Do you really mean it?
Everything happens for a reason
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Show me that you mean it (Do you, do you?)

(Andrew Taggart & bülow)
I hope you mean what you say, girl
I hope you ain't lying to my face, girl (Lying to my face)
You said you needed some space, girl
I tried to stay out your way, girl
You heard some stories 'bout my past, ayy
Wish we could leave 'em in the past, ayy
You said it's hard for you to trust, again
I wonder if you're really over it

(Ty Dolla $ign)
Bounce back like a rebound, ooh, yeah
Are you saying what you mean now? (Skrrt)

(Ty Dolla $ign, bülow & Andrew Taggart)
Do you mean, do you mean what you say?
What you said now you can't take away
You're my Gospel but I'm losing faith, losing faith
Do you mean, do you mean what you say?
Take a minute, do you need to stop and think?
What we had now, we can throw away, throw away

(Ty Dolla $ign & bülow)
Show me that you mean it, (Ayy)
Show me that you mean it
Do you really mean it?
Everything happens for a reason
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Show me that you mean it (Do you, do you?)

(bülow)
Time's up, but you're gonna say, "Next"
Can't lie what you did to me, yeah
Put you out like a cigarette
Put me out of my misery, yeah
It's not you, it's me
Come on, seriously
Heard that once or twice before
You got that straight from a movie

(Ty Dolla $ign & Andrew Taggart)
Bounce back like a rebound, ooh, yeah
Are you saying what you mean now?

(Ty Dolla $ign, bülow & Andrew Taggart)
Do you mean, do you mean what you say?
What you said now you can't take away
You're my Gospel but I'm losing faith, losing faith
Do you mean, do you mean what you say?
Take a minute, do you need to stop and think?
What we had now, we can throw away, throw away

(Ty Dolla $ign & bülow)
Show me that you mean it, (Ayy)
Show me that you mean it
Do you really mean it?
Everything happens for a reason
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Show me that you mean it (Do you, do you?)


Terjemahan The Chainsmokers feat Ty Dolla $ign & bülow - Do You Mean :

(Ty Dolla $ign, bülow & Andrew Taggart)
Apa maksudmu, apa maksudmu yang kau katakan?
Apa yang kau katakan sekarang kau tidak bisa mengambil
Kau adalah Injilku, tapi aku kehilangan iman, kehilangan iman
Apa maksudmu, apa maksudmu yang kau katakan?
Tunggu sebentar, apakah kau perlu berhenti dan berpikir?
Apa yang kita miliki sekarang, kita bisa membuang, membuang

(Ty Dolla $ign & bülow)
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh, (Ayy)
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh
Apakah kau benar bersungguh-sungguh?
Segala hal terjadi untuk suatu alasan
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh (Apakah kau, apakah kau?)
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh (Apakah kau, apakah kau?)

(Andrew Taggart & bülow)
Aku harap kau maksud apa yang kau katakan, gadis
Aku harap kautidak membohongi wajahli, gadis (Berbohong ke wajahku)
Kau bilang kau butuh ruang, gadis
Aku mencoba untuk tetap keluar dari jalanmu, gadis
Kau mendengar beberapa cerita tentang masa laluku, ayy
Seandainya kita bisa meninggalkan mereka di masa lalu, ayy
Kau bilang sulit bagimu untuk percaya lagi
Aku ingin tahu apakah kau benar-benar mengatasinya

(Ty Dolla $ign)
Bangkit kembali seperti pantulan, oh, ya
Apakah kau mengatakan apa yang kau maksudkan sekarang? (Skrrt)

(Ty Dolla $ign, bülow & Andrew Taggart)
Apa maksudmu, apa maksudmu yang kau katakan?
Apa yang kau katakan sekarang kau tidak bisa mengambil
Kau adalah Injilku, tapi aku kehilangan iman, kehilangan iman
Apa maksudmu, apa maksudmu yang kau katakan?
Tunggu sebentar, apakah kau perlu berhenti dan berpikir?
Apa yang kita miliki sekarang, kita bisa membuang, membuang

(Ty Dolla $ign & bülow)
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh, (Ayy)
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh
Apakah kau benar bersungguh-sungguh?
Segala hal terjadi untuk suatu alasan
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh (Apakah kau, apakah kau?)
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh (Apakah kau, apakah kau?)

(bülow)
Waktu habis, tapi kau akan berkata, "Selanjutnya"
Tidak bisa berbohong apa yang kau lakukan padaku, ya
Keluarkan kau seperti rokok
Keluarkan aku dari kesengsaraanku, ya
Itu bukan kau itu aku
Ayolah, serius
Kudengar itu sekali atau dua kali sebelumnya
Kau dapat langsung dari film

(Ty Dolla $ign & Andrew Taggart)
Bangkit kembali seperti pantulan, oh, ya
Apakah kau mengatakan apa yang kau maksudkan sekarang?

(Ty Dolla $ign, bülow & Andrew Taggart)
Apa maksudmu, apa maksudmu yang kau katakan?
Apa yang kau katakan sekarang kau tidak bisa mengambil
Kau adalah Injilku, tapi aku kehilangan iman, kehilangan iman
Apa maksudmu, apa maksudmu yang kau katakan?
Tunggu sebentar, apakah kau perlu berhenti dan berpikir?
Apa yang kita miliki sekarang, kita bisa membuang, membuang

(Ty Dolla $ign & bülow)
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh, (Ayy)
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh
Apakah kau benar-benar bersungguh-sungguh?
Segala hal terjadi untuk suatu alasan
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh (Apakah kau, apakah kau?)
Tunjukkan padaku bahwa kau bersungguh-sungguh (Apakah kau, apakah kau?)



BTS (방탄소년단) feat Halsey - '작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)

Artist :   BTS (방탄소년단)  feat Halsey
Title :   '작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)
Cipt :   Halsey, Emily Weisband, Arschtritt Lindgren, Melanie Joy Fontana, RM & Pdogg
Album :   MAP OF THE SOUL : PERSONA
Dirilis :   2019


(Jimin)
모든 게 궁금해 How’s your day
Oh tell me
뭐가 널 행복하게 하는지
Oh text me

(V)
Your every picture
내 머리맡에 두고 싶어 oh bae
(Jin)
Come be my teacher
네 모든 걸 다 가르쳐줘
Your 1, your 2

(Jungkook)
Listen my my baby 나는
저 하늘을 높이 날고 있어
(J-Hope)
그때 니가 내게 줬던 두 날개로
(Jimin)
이제 여긴 너무 높아
난 내 눈에 널 맞추고 싶어
Yeah you makin’ me a boy with luv
(Halsey)
Oh my my my oh my my my
I've waited all my life
(Jungkook)
네 전부를 함께하고 싶어
(Halsey)
Oh my my my oh my my my
Looking for something right
(Jimin)
이제 조금은 나 알겠어
(Halsey)
I want something stronger
Than a moment, than a moment, love
I have waited longer
For a boy with
For a boy with luv

(Suga)
널 알게 된 이후 ya 내 삶은 온통 너 ya
사소한 게 사소하지 않게 만들어버린 너라는 별
하나부터 열까지 모든 게 특별하지
너의 관심사 걸음걸이 말투와 사소한 작은 습관들까지
(J-Hope)
다 말하지 너무 작던 내가 영웅이 된 거라고 (Oh nah)
난 말하지 운명 따윈 처음부터 내 게 아니었다고 (Oh nah)
세계의 평화 (No way)
거대한 질서 (No way)
그저 널 지킬 거야 난
(Boy with luv)

(V)
Listen my my baby 나는
저 하늘을 높이 날고 있어
(RM)
그때 니가 내게 줬던 두 날개로
(Jin)
이제 여긴 너무 높아
난 내 눈에 널 맞추고 싶어
Yeah you makin’ me a boy with luv

(Halsey)
Oh my my my oh my my my
(Jungkook)
You got me high so fast
네 전부를 함께하고 싶어
(Halsey)
Oh my my my oh my my my
(Jimin)
You got me fly so fast
이제 조금은 나 알겠어
(Jin)
Love is nothing stronger
(Jungkook)
Than a boy with luv
(V)
Love is nothing stronger
(Jungkook)
Than a boy with luv

(RM)
툭 까놓고 말할게
나도 모르게 힘이 들어가기도 했어
높아버린 sky, 커져버린 hall
때론 도망치게 해달라며 기도했어
But 너의 상처는 나의 상처
깨달았을 때 나 다짐했던걸
니가 준 이카루스의 날개로
태양이 아닌 너에게로
Let me fly

(Halsey)
Oh my my my oh my my my
I've waited all my life
(Jin)
네 전부를 함께하고 싶어
(Halsey)
Oh my my my oh my my my
Looking for something right
(V)
이제 조금은 나 알겠어
(Jimin)
I want something stronger
Than a moment, than a moment, love
(Jungkook)
Love is nothing stronger
Than a boy with luv


Romanization BTS (방탄소년단) feat Halsey - '작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) :

(Jimin)
Modeun ge gung-geumhae How’s your day
Oh tell me
Mwoga neol haengboghage haneunji
Oh text me

(V)
Your every picture
Nae meolimat-e dugo sip-eo oh bae
(Jin)
Come be my teacher
Ne modeun geol da galeuchyeojwo
Your 1, your 2

(Jungkook)
Listen my my baby naneun
Jeo haneureul nopi nalgo isseo
(J-Hope)
Geuttae niga naege jwossdeon du nalgaero
(Jimin)
Ije yeogin neomu nopa
Nan nae nune neol majchugo sipeo
Yeah you makin’ me a boy with luv
(Halsey)
Oh my my my oh my my my
I've waited all my life
(Jungkook)
Ne jeonbureul hamkkehago sipeo
(Halsey)
Oh my my my oh my my my
Looking for something right
(Jimin)
Ije jogeumeun na algesseo
(Halsey)
I want something stronger
Than a moment, than a moment, love
I have waited longer
For a boy with
For a boy with luv

(Suga)
Neol alge doen ihu ya nae salmeun ontong neo ya
Sasohan ge sasohaji anhge mandeureobeorin neoraneun byeol
Hanabuteo yeolkkaji modeun ge teugbyeolhaji
Neoui gwansimsa georeumgeori maltuwa sasohan jag-eun seubgwandeulkkaji
(J-Hope)
Da malhaji neomu jagdeon naega yeongungi doen georago (Oh nah)
Nan malhaji unmyeong ttawin cheoeumbuteo nae ge anieossdago (Oh nah)
Segyeui pyeonghwa (No way)
Geodaehan jilseo (No way)
Geujeo neol jikil geoya nan
(Boy with luv)

(V)
Listen my my baby naneun
Jeo haneureul nop-i nalgo isseo
(RM)
Geuttae niga naege jwossdeon du nalgaero
(Jin)
Ije yeogin neomu nopa
Nan nae nune neol majchugo sipeo
Yeah you makin’ me a boy with luv

(Halsey)
Oh my my my oh my my my
(Jungkook)
You got me high so fast
Ne jeonbureul hamkkehago sipeo
(Halsey)
Oh my my my oh my my my
(Jimin)
You got me fly so fast
Ije jogeumeun na algesseo
(Jin)
Love is nothing stronger
(Jungkook)
Than a boy with luv
(V)
Love is nothing stronger
(Jungkook)
Than a boy with luv

(RM)
Tug kkanohgo malhalge
Nado moreuge himi deureogagido haesseo
Nopabeorin sky, keojyeobeorin hall
Ttaeron domangchige haedallamyeo gidohaesseo
But neoui sangcheoneun naui sangcheo
Kkaedarasseul ttae na dajimhaessdeongeol
Niga jun ikaruseuui nalgaero
Taeyangi anin neoegero
Let me fly

(Halsey)
Oh my my my oh my my my
I've waited all my life
(Jin)
Ne jeonbureul hamkkehago sipeo
(Halsey)
Oh my my my oh my my my
Looking for something right
(V)
Ije jogeumeun na algesseo
(Jimin)
I want something stronger
Than a moment, than a moment, love
(Jungkook)
Love is nothing stronger

Than a boy with luv


Terjemahan Indonesia BTS (방탄소년단) feat Halsey - '작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) :

(Jimin)
Aku ingin tahu bagaimana harimu
Oh, beritahu aku
Apa yang membuatmu senang
Oh SMS aku

(V)
Setiap fotomu
Aku ingin meletakkannya di tempat tidurku oh sayang
(Jin)
Ayo jadilah guruku
Ceritakan semua yang kau lakukan
1 Kau, 2 Kau

(Jungkook)
Dengarkan sayangku
Aku terbang tinggi di langit
(J-Hope)
Dengan dua sayap kau memberiku
(Jimin)
Terlalu tinggi disini
Aku ingin menempatkanmu di mataku
Ya kau membuatku seorang pria dengan cinta
(Halsey)
Oh aku oh aku aku aku aku aku
Aku sudah menunggu seumur hidup
(Jungkook)
Aku ingin bersama kalian semua
(Halsey)
Oh aku oh aku aku aku aku aku
Mencari sesuatu yang benar
(Jimin)
Sekarang aku sedikit tahu
(Halsey)
Aku ingin sesuatu yang lebih kuat
Dari saat, dari saat, cinta
Aku telah menunggu lebih lama
Untuk pria dengan
Untuk pria dengan cinta

(Suga)
Karena aku sudah tahu, ya, ya, hidupku adalah untukmu semua, ya
Bintang yang kau buat sangat kecil sehingga tidak sepele
Semuanya dari satu hingga sepuluh adalah spesial
Minatmu nada berjalan dan kebiasaan minor ringan
(J-Hope)
Katakan padaku semuanya terlalu kecil aku menjadi pahlawan (Oh nah)
Aku tidak memberitahumu itu bukan salahku sejak awal (Oh nah)
Kedamaian dunia (Tidak mungkin)
Tidak mungkin
Aku akan menjagamu
(Pria dengan cinta)

(V)
Dengarkan anakku
Aku terbang tinggi di langit
(RM)
Dengan dua sayap kau memberiku
(Jin)
Terlalu tinggi disini
Aku ingin menempatkanmu di mataku
Ya kau membuatku seorang pria dengan cinta

(Halsey)
Oh aku oh aku aku aku aku aku
(Jungkook)
Kau membuatku tinggi dengan cepat
Aku ingin bersama kalian semua
(Halsey)
Oh aku oh aku aku aku aku aku
(Jimin)
Kau membuatku terbang sangat cepat
Sekarang aku sedikit tahu
(Jin)
Cinta itu tidak ada yang lebih kuat
(Jungkook)
Dibandingkan pria dengan cinta
(V)
Cinta itu tidak ada yang lebih kuat
(Jungkook)
Dibandingkan pria dengan cinta

(RM)
Aku akan memberitahumu sesuatu
Aku bahkan tidak mengetahuinya
Langit tinggi, aula besar
Terkadang aku berdoa supaya aku pergi
Tapi lukamu adalah lukaku
Aku berjanji ketika aku menyadari
Dengan sayap Icarus yang kau berikan padaku
Untukmu, bukan matahari
Biarkan aku terbang

(Halsey)
Oh aku oh aku aku aku aku aku
Aku sudah menunggu seumur hidupku
(Jin)
Aku ingin bersama kalian semua
(Halsey)
Oh aku oh aku aku aku aku aku
Mencari sesuatu yang benar
(V)
Sekarang aku sedikit tahu
(Jimin)
Aku ingin sesuatu yang lebih kuat
Dari saat, dari saat, cinta
(Jungkook)
Cinta adalah apa-apa lebih kuat
Dibandingkan pria dengan cinta


Olivia O'Brien - Call Me!!!

Artist :   Olivia O'Brien
Title :   Call Me!!!
Cipt :   Teddy Geiger, Olivia O'Brien & Matt Parad
Album :   Was It Even Real?
Dirilis :   2019


Woo

Gave you my time, you fed me lies
Was it even real?
Messed with my mind, shoulda read the signs
Told you how I feel (Feel)
Sunday, drinkin' by myself, you're in bed with someone else
Maybe you never cared (You never cared, oh, yeah)
You're with her and I'm alone, erased your number from my phone
But you still won't disappear (Won't disappear)

And it's tough, tough
Waitin' by my phone for you to hit me up
You never hit me up
I still want ya
I'm startin' to think I might've made you up
Did I make you up? (Uh)

Why won't you call me?
Tell me, why won't you call me? (Yeah)
Even if you only say you don't want me
Baby, just call me
Why won't you call me? (Just call me, uh)

You're probably with her, I assume the worst
I don't wanna know (I don't wanna know shit)
You're scared to get hurt, so you hurt me first
I can't let you go (I can't let you go)
How you do the things you did, then go leave my text on read?
Baby, it isn't fair (It's not fair)
You moved on and I'm still stuck
Guess you never gave a fuck
So why should I even care?

And it's tough, tough
I still want ya (Uh)

Why won't you call me?
Tell me, why won't you call me? (Yeah)
Even if you only say you don't want me
Baby, just call me
Don't keep me waitin' (Waitin')
Tell me, why won't you call me? (Yeah)
Do you like bein' lonely?
I won't come crawlin', baby, just call me

You ain't never gonna find somebody better than me (Better than me)
So go ahead and waste your time 'cause nobody better than me (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Never gonna find somebody better than me (No, no)
'Cause nobody better than me
There ain't nobody better

Baby, just call me (Call me, yeah, just call me)
Do you like bein' lonely?
Baby, just call me (Call me, just call me)
Don't keep me waitin'

Call me


Terjemahan Olivia O'Brien - Call Me!!! :

Woo

Memberimu waktuku, kau memberiku kebohongan
Apakah itu nyata?
Kacau dengan pikiranku, harus membaca tanda-tanda
Memberitahumu bagaimana perasaanku (Rasakan)
Minggu, minum sendiri, kau di tempat tidur dengan orang lain
Mungkin kau tidak pernah peduli (Kau tidak pernah peduli, oh, ya)
Kau bersamanya dan aku sendirian, menghapus nomormu dari ponselku
Tapi kau masih tidak akan hilang (tidak akan hilang)

Dan itu sulit, sulit
Menunggu dengan teleponku untuk kau memukulku
Kau tidak pernah memukulku
Aku masih menginginkanmu
Aku mulai berpikir aku mungkin telah membuatmu
Apakah aku membuatmu? (Uh)

Kenapa kau tidak meneleponku?
Katakan padaku, mengapa kau tidak meneleponku? (Ya)
Bahkan jika kau hanya mengatakan kau tidak menginginkanku
Sayang, telepon saja aku
Kenapa kau tidak meneleponku? (Telepon saja aku, uh)

Kau mungkin bersamanya, aku anggap yang terburuk
Aku tidak ingin tahu (Aku tidak ingin tahu apa-apa)
Kau takut terluka, jadi kau menyakitiku dulu
Aku tidak bisa membiarkanmu pergi (aku tidak bisa membiarkanmu pergi)
Bagaimana kau melakukan hal-hal yang kau lakukan, lalu tinggalkan teksku di baca?
Sayang, itu tidak adil (Ini tidak adil)
Kau pindah dan aku masih terjebak
Kira kau tidak pernah peduli
Jadi mengapa aku harus peduli?

Dan itu sulit, sulit
Aku masih ingin ya (Uh)

Kenapa kau tidak meneleponku?
Katakan padaku, mengapa kau tidak menelepon aku? (Ya)
Bahkan jika kau hanya mengatakan kau tidak menginginkanku
Sayang, telepon saja aku
Jangan biarkan aku menunggu (Tunggu)
Katakan padaku, mengapa kamu tidak meneleon aku? (Ya)
Apakah kau suka kesepian?
Aku tidak akan merangkak, sayang, telepon saja aku

Kau tidak akan pernah menemukan seseorang yang lebih baik dariku (Lebih baik dariku)
Jadi, lanjutkan dan buang waktumu karena tidak ada yang lebih baik dariku (Ya, ya, ya, ya, ya, ya)
Tidak akan pernah menemukan seseorang yang lebih baik dariku (Tidak, tidak)
Karena tidak ada yang lebih baik dariku
Tidak ada yang lebih baik

Sayang, telepon saja aku (Telepon aku, ya, telepon saja aku)
Apakah kau suka kesepian?
Sayang, telepon saja aku (Telepon aku, telepon saja aku)
Jangan biarkan aku menunggu

Telepon aku


Olivia O'Brien - purpleworld

Artist :   Olivia O'Brien
Title :   purpleworld
Cipt :   Tobias Frelin, Drumaq, Anton Hård af Segerstad & Olivia O'Brien
Album :   Was It Even Real?
Dirilis :   2019


You said I wasn't just another girl to you, a girl to use
I said you don't care, you said, "I swear I do, I swear it's true"
So how can you just turn around and block me out?
Your actions don't reflect the words that left your mouth
I was right to be skeptical
Knew it was wrong from the jump and I let you know
But somehow I still couldn't let you go
Guess it's not in my blood to be sensible
Maybe it was inevitable
Wish I didn't have such a sensitive soul
Wish it was somethin' that I could control
Said I should just pack up and head on the road

But you reassured me that it wasn't like that
Said I meant somethin' to you and I liked that

'Cause if I knew my worth, I would never speak to you again
If I knew my worth, I wouldn't even want to be friends (Oh, no, no, no)
'Cause if I stopped hittin' you up, then we'd just never talk at all (Talk at all)
But I'd still drop everything to answer my phone if you called me

But I know you won't (I know, I know, I know you won't, yeah)
I thought you cared, you don't (I know, I know, I know you don't, yeah)
I've never known how it feels to be liked back (I know, I know, I know you won't, yeah)
Oh, no
(I know, I know, I know you don't, yeah)
Maybe that's why I keep on runnin' right back

So here I go again, makin' up some dumb excuses
Don't know why I keep forgivin' you, I must be fuckin' stupid
Promise one day you gon' realize how much you fuckin' losin'
And I won't care
I've been talkin' to your brother, he said that you found another girl
Hope she's everything I wasn't, I'm just from another world

So I'ma stay there
'Cause it's safe there
In my purple world

I live in a purple world
Lavender highs and violet lows
I started seeing purple all around me, everywhere I go
It once was just a pretty color, and then it reminded me of you
Now it reminds me of something much bigger
Of the things that I can do
A fresh start, a new meaning
A strong vibration, a light beaming
In everything that I keep seeing
In a purple world, a purple feeling


Terjemahan Olivia O'Brien - purpleworld :

Kau bilang aku bukan hanya gadis lain untukmu, seorang gadis untuk digunakan
Aku berkata kau tidak peduli, kau berkata, "Aku bersumpah aku lakukan, aku bersumpah itu benar"
Jadi bagaimana kau bisa berbalik dan menghalangiku?
Tindakanmu tidak mencerminkan kata-kata yang keluar dari mulutmu
Aku benar untuk bersikap skeptis
Aku tahu itu salah dari lompatan dan aku beritahu kau
Tapi entah kenapa aku masih tidak bisa membiarkanmu pergi
Kira itu bukan darahku untuk masuk akal
Mungkin itu tak terhindarkan
Seandainya aku tidak memiliki jiwa yang sensitif
Berharap itu sesuatu yang bisa aku kendalikan
Katanya aku harus berkemas dan pergi ke jalan

Tapi kau meyakinkanku bahwa itu tidak seperti itu
Mengatakan aku berarti sesuatu untukmu dan aku menyukainya

Karena jika aku tahu nilaiku, aku tidak akan pernah berbicara denganmu lagi
Jika aku tahu nilaiku, aku bahkan tidak ingin menjadi teman (Oh, tidak, tidak, tidak)
Karena jika aku berhenti memukulmu, maka kita tidak akan pernah berbicara sama sekali (Bicara sama sekali)
Tapi aku akan tetap meninggalkan semuanya untuk menjawab teleponku jika kau memanggilku

Tapi aku tahu kau tidak akan (aku tahu, aku tahu, aku tahu kau tidak akan, ya)
Aku pikir kau peduli, kau tidak (aku tahu, aku tahu, aku tahu kau tidak, ya)
Aku tidak pernah tahu bagaimana rasanya disukai kembali (aku tahu, aku tahu, aku tahu kau tidak akan, ya)
Oh tidak
(Aku tahu, aku tahu, aku tahu kau tidak, ya)
Mungkin itu sebabnya aku terus berlari kembali

Jadi disini aku pergi lagi, membuat beberapa alasan bodoh
Tidak tahu kenapa aku terus memaafkanmu, aku pasti bodoh
Berjanjilah suatu hari kau akan menyadari betapa kau sangat tersesat
Dan aku tidak akan peduli
Aku sudah bicara dengan saudaramu, dia bilang kau menemukan gadis lain
Semoga dia bukan aku, aku hanya dari dunia lain

Jadi aku tinggal disana
Karena disana aman
Di dunia unguku

Aku hidup di dunia ungu
Tertinggi lavender dan terendah violet
Aku mulai melihat ungu di sekitarku, kemanapun aku pergi
Dulunya hanya warna yang cantik, dan itu mengingatkanku padamu
Sekarang itu mengingatkanku pada sesuatu yang jauh lebih besar
Dari hal-hal yang bisa aku lakukan
Awal yang baru, makna baru
Getaran kuat, cahaya berseri-seri
Dalam segala hal yang saya terus lihat
Di dunia ungu, perasaan ungu


P!nk - More

Artist :   P!nk
Title :   More
Cipt :   busbee, JETTA & P!nk
Album :   Hurts 2B Human
Dirilis :   2019


Don't know where we will go
Cold feet, hot headed
If you care to know what's real, I've said it
I’m tired of taking time
Tired of wasting daylight
While you are sleeping tight
If you won’t wake up, forget it

Give me something more
More than just words
More than making my heart hurt
More than all the madness
If you can imagine
All that I am asking
Give me something more
Give me something more

In between all of this
Stuck under pressure
If you never look back, remember
It's such a long way down
Trying to chase these doubts
Can you erase them now and
Come make this bitter better?

Give me something more
More than just words
More than making my heart hurt
More than all the madness
If you can imagine
All that I am asking
Give me something more
Give me something more

Make it all or make it nothing
Take the wrong and make it right
Gotta show me what you're thinking
Show me forever, show me tonight

Give me something more
More than just pain
More than making my heart ache
More than all your logic
Show me that we've got it
That we never lost it
Give me something more
More than just words
Something that will make my heart burn
More than all the madness
All that I am asking
Give me something more
Give me something more


Terjemahan P!nk - More :

Tidak tahu kemana kita akan pergi
Kaki dingin, kepala panas
Jika kau ingin tahu apa yang nyata, aku sudah mengatakannya
Aku lelah meluangkan waktu
Bosan dengan menyia-nyiakan siang hari
Saat kau tidur nyenyak
Jika kau tidak bangun, lupakan saja

Beri aku sesuatu yang lebih
Lebih dari sekedar kata-kata
Lebih dari membuat hatiku sakit
Lebih dari semua kegilaan
Kalau bisa bayangkan
Semua yang aku minta
Beri aku sesuatu yang lebih
Beri aku sesuatu yang lebih

Di antara semua ini
Terjebak di bawah tekanan
Jika kau tidak pernah melihat ke belakang, ingatlah
Jauh sekali ke bawah
Mencoba mengejar keraguan ini
Bisakah kau menghapusnya sekarang dan
Ayo buat ini pahit lebih baik?

Beri aku sesuatu yang lebih
Lebih dari sekedar kata-kata
Lebih dari membuat hatiku sakit
Lebih dari semua kegilaan
Kalau bisa bayangkan
Semua yang aku minta
Beri aku sesuatu yang lebih
Beri aku sesuatu yang lebih

Buat semuanya atau tidak buat apa-apa
Ambil yang salah dan perbaiki
Harus tunjukkan padaku apa yang kau pikirkan
Tunjukkan padaku selamanya, tunjukkan padaku malam ini

Beri aku sesuatu yang lebih
Lebih dari sekadar rasa sakit
Lebih dari membuat hatiku sakit
Lebih dari semua logikamu
Tunjukkan padaku bahwa kita sudah mendapatkannya
Bahwa kita tidak pernah kehilangan itu
Beri aku sesuatu yang lebih
Lebih dari sekedar kata-kata
Sesuatu yang akan membuat hatiku terbakar
Lebih dari semua kegilaan
Semua yang aku minta
Beri aku sesuatu yang lebih
Beri aku sesuatu yang lebih


P!nk - My Attic

Artist :   P!nk
Title :   My Attic
Cipt :   Freddy Wexler, Julia Michaels & Ilsey Juber
Album :   Hurts 2B Human
Dirilis :   2019


My attic is full of pages, full of crazy
Cluttered spaces that you could not cross
My attic is full of bones and full of hopeless
Young emotions that just won't grow up

I keep hiding the keys in all these
Places even I can't find
Hoping, one day, you'll find them all
And I wanna let you see inside my attic

Inside this olive skin are paper thin
Illusions that I'm tougher than I am
And I'm guarded, castle walls from all the falls
And break up calls and never should've beens

But don't go pushing too hard
I'm not so easy to manipulate
I will give you all of my secrets
If you promise you can brave my attic

And I swear, not tryna be vindictive
I'm just terrified that you might see me different
You'll change your mind, tell me that I'm crazy
Tell me that I'm okay, tell me that you'll stay

'Cause my attic is silver plans and one night stands
That numbers can't begin to calculate
My attic is up the stairs and waiting there
Are lonely nights, they keep me wide awake

I keep hiding the keys in all these
Places even I can't find
Hoping, one day, you'll find them all
'Cause I wanna let you see inside my attic

My attic, my attic, my attic
My attic, my attic


Terjemahan P!nk - My Attic :

Lotengku penuh dengan halaman, penuh dengan gila
Ruangan berantakan yang tidak bisa kau lewati
Lotengku penuh dengan tulang dan penuh harapan
Emosi muda yang tidak akan tumbuh

Aku terus menyembunyikan kunci di semua ini
Tempat yang bahkan tidak bisa kutemukan
Berharap, suatu hari, kau akan menemukan semuanya
Dan aku ingin kau melihat di dalam lotengku

Di dalam kulit zaitun ini ada kertas tipis
Ilusi bahwa aku lebih tangguh daripada aku
Dan aku dilindungi, tembok kastil dari semua air terjun
Dan putus panggilan dan jangan pernah beens

Tapi jangan terlalu memaksakan diri
Aku tidak begitu mudah dimanipulasi
Aku akan memberikan semua rahasiaku
Jika kau berjanji kau bisa berani lotengku

Dan aku bersumpah, bukan mencoba untuk membalas dendam
Aku hanya takut kau mungkin melihatku berbeda
Anda akan berubah pikiran, katakan bahwa aku gila
Katakan padaku bahwa aku baik-baik saja, katakan padaku bahwa kau akan tinggal

Karena lotengku adalah rencana perak dan satu malam berdiri
Angka-angka itu tidak dapat mulai dihitung
Lotengku ada di atas tangga dan menunggu disana
Malam yang sepi, mereka membuatku terjaga

Aku terus menyembunyikan kunci di semua ini
Tempat yang bahkan tidak bisa kutemukan
Berharap, suatu hari, kau akan menemukan semuanya
Karena aku ingin kau melihat ke dalam lotengku

Lotengku, lotengku, lotengku
Lotengku, lotengku


P!nk feat Wrabel - 90 Days

Artist :   P!nk feat Wrabel
Title :   90 Days
Cipt :   P!nk, Wrabel & Steve Robson
Album :   Hurts 2B Human
Dirilis :   2019


(P!nk)
No-no-no, no-no-no, no
Hey
No-no-no, no-no-no, no

(P!nk)
We're driving in a black car
And it's blacked out and we're spinnin'
We're listening to "Fast Car"
And you're driving fast and you're singin'
Don't wanna tell you what I'm feelin'
Don't want this night to hit a ceiling
I'm wearing dirty white shoes
A white t-shirt and your jacket
I'm laughing, but I'm lying
When you're smiling, I'm the saddest
I hide my face so you don't see it
I think out loud, hope you don't hear it

(P!nk & Wrabel)
It's going on 18 months now
And it's fucked up, but I'm falling
I feel it every day now
But I'm stallin', but I'm stallin'
I'm here, but I'm in pieces
And I don't know how to fix this
And I don't know how to fix this, no

(P!nk & Wrabel)
If I'm just somebody that you're gonna leave
And you don't feel something when you look at me
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Just let me down slowly, I'll be okay
If you're just some habit that I gotta break
I can clear my system in 90 days
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Just let me down slowly, I'll be okay

(Wrabel)
I get up, turn the lights out
And it's four o'clock in the morning
I close my eyes, I can't sleep
A hotel room in New York, and
I feel the space that's in between us
Convince myself that this is real love

(Wrabel & P!nk)
'Cause you made this shit so easy
And I told you my secrets
So I don't know why I'm tongue tied
At the wrong time when I need this
I'm here, but I'm in pieces
And I don't know how to fix this
And I don't know how to fix this, no

(P!nk & Wrabel)
If I'm just somebody that you're gonna leave
And you don't feel something when you look at me
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Just let me down slowly, I'll be okay
If you're just some habit that I gotta break
I can clear my system in 90 days
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Just let me down slowly

(P!nk & Wrabel)
I-I-I, I-I-I, I-I-I
Ooh, no
We're drivin' in your fast car, your fast car
We're drivin' in your fast car, your fast car
We're drivin' in your fast car, your fast car
We're drivin' all night
We're drivin' in your fast car, your fast car, yeah
We're drivin' in your fast car, your fast car, yeah
We're drivin' in your fast car, your fast car, yeah
We're drivin' all night

(P!nk & Wrabel)
If I'm just somebody that you're gonna leave
And you don't feel something when you look at me
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
(Oh, you're holdin' my heart)
Just let me down slowly, I'll be okay
If you're just some habit that I gotta break (Gotta break)
I can clear my system in 90 days
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
(Oh, you're holdin' my heart)
Just let me down slowly


Terjemahan P!nk feat Wrabel - 90 Days :

(P!nk)
Tidak tidak tidak tidak tidak tidak tidak
Hei
Tidak tidak tidak tidak tidak tidak tidak

(P!nk)
Kami sedang mengendarai mobil hitam
Dan itu pingsan dan kami berputar
Kami sedang mendengarkan "Mobil Cepat"
Dan kau mengemudi dengan cepat dan bernyanyi
Tidak ingin memberitahumu apa yang aku rasakan
Tidak ingin malam ini membentur langit-langit
Aku memakai sepatu putih kotor
Kaos putih dan jaketmu
Aku tertawa, tapi aku bohong
Saat kamu tersenyum, aku yang paling sedih
Aku menyembunyikan wajahku sehingga kau tidak melihatnya
Aku berpikir keras, aku harap kau tidak mendengarnya

(P!nk & Wrabel)
Ini berlangsung 18 bulan sekarang
Dan itu kacau, tapi aku jatuh
Aku merasakannya setiap hari sekarang
Tapi aku mandul, tapi aku mandul
Aku disini, tapi aku berkeping-keping
Dan aku tidak tahu bagaimana cara memperbaikinya
Dan aku tidak tahu bagaimana cara memperbaikinya, tidak

(P!nk & Wrabel)
Jika aku hanya seseorang yang akan kau tinggalkan
Dan kau tidak merasakan sesuatu ketika kau melihatku
Kau memegang hatiku, mmm, apa kata?
Biarkan aku turun perlahan, aku akan baik-baik saja
Jika kau hanya kebiasaan yang harus aku hentikan
Aku dapat menghapus sistemku dalam 90 hari
Kau memegang hatiku, mmm, apa kata?
Biarkan aku turun perlahan, aku akan baik-baik saja

(Wrabel)
Aku bangun, matikan lampu
Dan sekarang jam empat pagi
Aku menutup mata, tidak bisa tidur
Kamar hotel di New York, dan
Aku merasakan ruang yang ada di antara kita
Yakinkan diriku bahwa ini adalah cinta sejati

(Wrabel & P!nk)
Karena kau membuat omong kosong ini begitu mudah
Dan aku katakan rahasiaku
Jadi aku tidak tahu mengapa aku terikat lidah
Pada saat yang salah ketika aku membutuhkan ini
Aku disini, tapi aku berkeping-keping
Dan aku tidak tahu bagaimana cara memperbaikinya
Dan aku tidak tahu bagaimana cara memperbaikinya, tidak

(P!nk & Wrabel)
Jika aku hanya seseorang yang akan kau tinggalkan
Dan kau tidak merasakan sesuatu ketika kau melihatku
Kau memegang hatiku, mmm, apa kata?
Biarkan aku turun perlahan, aku akan baik-baik saja
Jika kau hanya kebiasaan yang harus saya hentikan
Aku dapat menghapus sistemku dalam 90 hari
Kau memegang hatiku, mmm, apa kata?
Biarkan aku turun perlahan

(P!nk & Wrabel)
Aku-aku-aku, aku-aku-aku, aku-aku-aku
Ooh, tidak
Kita melaju di mobil cepatmu, mobil cepatmu
Kita melaju di mobil cepatmu, mobil cepatmu
Kita melaju di mobil cepatmu, mobil cepatmu
Kita sedang mabuk sepanjang malam
Kita melaju di mobil cepatmu, mobil cepatmu, ya
Kita melaju di mobil cepatmu, mobil cepatmu, ya
Kita melaju di mobil cepatmu, mobil cepatmu, ya
Kami sedang mabuk sepanjang malam

(P!nk & Wrabel)
Jika aku hanya seseorang yang akan kau tinggalkan
Dan kau tidak merasakan sesuatu ketika kau melihatku
Kau memegang hatiku, mmm, apa kata?
(Oh, kau memegang hatiku)
Biarkan aku turun perlahan, aku akan baik-baik saja
Jika kau hanya kebiasaan yang harus aku hentikan (Harus istirahat)
Aku dapat menghapus sistemku dalam 90 hari
Kau memegang hatiku, mmm, apa kata?
(Oh, kau memegang hatiku)
Biarkan aku turun perlahan



Friday, April 26, 2019

P!nk - Happy

Artist :   P!nk
Title :   Happy
Cipt :   Steph Jones, P!nk, Sasha Sloan & Teddy Geiger
Album :   Hurts 2B Human
Dirilis :   2019


Since I was 17
I’ve always hated my body
And it feels like my body’s hated me
Can somebody find me a pill
To make me un-afraid of me?

Seen every therapist, but I’m a cynical bitch
Don’t like to talk about my feelings
I take another hit, I find another fake fix
‘Cause it’s easier than healing

I don’t wanna be this way forever
Keep telling myself that I’ll get better
Every time I try, I always stop me
Maybe I’m just scared to be happy

Since I was 22
I’ve been with somebody who loves me
And I’ve been tryna believe it’s true
But my head always messes up my heart
No matter what I do

Seen every therapist, but I’m a cynical bitch
Don’t like to talk about my feelings
I take another sip, I swear it’s my last fix
‘Cause it’s easier than healing

I don’t wanna be this way forever
Keep telling myself that I’ll get better
Every time I try, I always stop me
Maybe I’m just scared to be happy
I don’t wanna be this way forever
Keep telling myself that I’ll get better
Every time I try, I always stop me
Maybe I’m just scared to be happy

Maybe I'm just scared to be happy
Maybe I'm just scared to be happy

I’m so scared of having something to lose
I’m scared of being somebody new
I’m so scared of all them seeing the truth
‘Cause right now I’ve got nothing

But I don’t wanna be this way forever
Keep telling myself that I’ll get better
Every time I try, I always stop me
Maybe I’m just scared to be happy

Maybe I'm just scared to be happy (Maybe, yeah)
Maybe I'm, I'm scared to be happy


Terjemahan P!nk - Happy :

Sejak aku berumur 17
Aku selalu membenci tubuhku
Dan rasanya tubuhku membenci diriku
Adakah yang bisa menemukan pilku?
Untuk membuatku tidak takut pada diriku?

Terlihat setiap terapis, tapi aku pel*cur yang sinis
Jangan suka membicarakan perasaan saya
Aku menerima pukulan lain, aku menemukan perbaikan palsu lainnya
Karena itu lebih mudah daripada penyembuhan

Aku tidak ingin seperti ini selamanya
Terus katakan pada diri sendiri bahwa aku akan menjadi lebih baik
Setiap kali aku mencoba, aku selalu menghentikan diriku
Mungkin aku hanya takut untuk bahagia

Sejak saya berusia 22 tahun
Aku pernah bersama seseorang yang mencintaiku
Dan saya pernah mencoba percaya itu benar
Tapi kepalaku selalu mengacaukan hatiku
Apapun yang saya lakukan

Terlihat setiap terapis, tapi aku pel*cur yang sinis
Jangan suka membicarakan perasaanku
Aku menyesap lagi, aku bersumpah ini adalah perbaikan terakhirku
Karena itu lebih mudah daripada penyembuhan

Aku tidak ingin seperti ini selamanya
Terus katakan pada diri sendiri bahwa aku akan menjadi lebih baik
Setiap kali aku mencoba, aku selalu menghentikan diriku
Mungkin aku hanya takut untuk bahagia
Aku tidak ingin seperti ini selamanya
Terus katakan pada diri sendiri bahwa aku akan menjadi lebih baik
Setiap kali aku mencoba, aku selalu menghentikan diriku
Mungkin aku hanya takut untuk bahagia

Mungkin aku takut untuk bahagia
Mungkin aku takut untuk bahagia

Aku sangat takut kehilangan sesuatu
Aku takut menjadi orang baru
Aku sangat takut mereka semua melihat kebenaran
Karena sekarang aku tidak punya apa-apa

Tapi aku tidak ingin seperti ini selamanya
Terus katakan pada diri sendiri bahwa aku akan menjadi lebih baik
Setiap kali aku mencoba, aku selalu menghentikan diriku
Mungkin aku hanya takut untuk bahagia

Mungkin aku hanya takut untuk bahagia (Mungkin, ya)
Mungkin aku, aku takut bahagia


P!nk feat Chris Stapleton - Love Me Anyway

Artist :   P!nk feat Chris Stapleton
Title :   Love Me Anyway
Cipt :   Tom Douglas, Allen Shamblin & P!nk
Album :   Hurts 2B Human
Dirilis :   2019


(P!nk)
Even if you see my scars, even if I break your heart
If we're a million miles apart, do you think you'd walk away?
If I get lost in all the noise, even if I lose my voice
Flirt with all the other boys, what would you say?

(P!nk)
Could you?
Could you?
Could you love me anyway?

(P!nk & Chris Stapleton)
Is it for better or for worse, or am I just your good time girl?
Can you still hold me when it hurts, or would you walk away?
Even if I scandalize you, cut you down and criticize you
Tell a million lies about you, what would you say?

(P!nk & Chris Stapleton)
Could you?
Could you?
Could you?
Could you love me anyway?
Could you? (Aw, could you?)
Could you? (Could you?)
Could you?
Could you love me anyway?
Could you?

(P!nk & Chris Stapleton)
Could you? (Could you still love me?)
Could you? (Pick up the pieces of me?)
Could you? (Could you still love me?)
Could you love me anyway?
Could you? (Ooh, could you still love me?)
Could you? (Pick up the pieces of me?)
Could you? (Could you still love me?)
Could you love me anyway?
Could you? (Could you catch me when I fall?)
Could you? (And we rise above it all)
Could you? (And hold me when it hurts)
I can't stay here in the world, could you?
Could you? Could you? Could you?


Terjemahan P!nk feat Chris Stapleton - Love Me Anyway :

(P!nk)
Bahkan jika kau melihat bekas lukaku, bahkan jika aku menghancurkan hatimu
Jika kita terpisah satu juta mil, apakah kau pikir kau akan pergi?
Jika aku tersesat dalam semua kebisingan, bahkan jika aku kehilangan suaraku
Menggoda semua pria lain, apa yang akan kau katakan?

(P!nk)
Bisakah kau?
Bisakah kau?
Bisakah kau tetap mencintaiku?

(P!nk & Chris Stapleton)
Apakah ini lebih baik atau lebih buruk, atau aku hanya gadis baikmu waktu?
Masih bisakah kau memelukku saat sakit, atau akankah kau pergi?
Bahkan jika aku membuat skandalmu, memotongmu dan mengkritikmu
Ceritakan sejuta kebohongan tentangmu, apa yang akan kau katakan?

(P!nk & Chris Stapleton)
Bisakah kau?
Bisakah kau?
Bisakah kau?
Bisakah kau tetap mencintaiku?
Bisakah kau? (Ah, bisakah kau?)
Bisakah kau? (Bisakah kau?)
Bisakah kau?
Bisakah kau tetap mencintaiku?
Bisakah kau?

(P!nk & Chris Stapleton)
Bisakah kau? (Bisakah kau masih mencintaiku?)
Bisakah kau? (Ambil potongan-potonganku?)
Bisakah kau? (Bisakah kau masih mencintaiku?)
Bisakah kau tetap mencintaiku?
Bisakah kau? (Oh, bisakah kamu masih mencintaiku?)
Bisakah kau? (Ambil potongan-potonganku?)
Bisakah kau? (Bisakah kau masih mencintaiku?)
Bisakah kau tetap mencintaiku?
Bisakah kau? (Bisakah kau menangkapku ketika aku jatuh?)
Bisakah kau? (Dan kita naik di atas itu semua)
Bisakah kau? (Dan pegang aku ketika itu sakit)
Aku tidak bisa tinggal disini di dunia, bukan?
Bisakah kau? Bisakah kau? Bisakah kau?