Friday, June 14, 2019

Kim Petras - Personal Hell

Artist :   Kim Petras
Title :   Personal Hell
Cipt :   Vaughn Oliver, Theron Thomas, Dr. Luke, Aaron Joseph & Kim Petras
Album :   Clarity
Dirilis :   2019


Yeah, yeah

Summer sun, don't feel a thing
Overthink 'bout everything
When I think of you, you give me chills
Yeah, I'm sad but down to fuck
Want you more, this ain't enough
When you kiss me, boy, I don't need pills

Baby, come on over to me
Come set me free
Baby, come on, got what I need
Hands all over me, oh

Save me from my personal Hell (Yeah, yeah)
Break me, break me out of myself (Yeah, yeah)
Touch me, only your hands make me come alive
Save me from my personal Hell (Yeah, yeah)

Family says that I need help
Late at night, I touch myself
I've been saving all of this for you
Exorcise my demons, yeah
Tainted love could get me there
I've been saving all of this for you

Baby, come on over to me
Come set me free
Baby, come on, got what I need
Hands all over me, oh

Save me from my personal Hell (Yeah, yeah)
Break me, break me out of myself (Yeah, yeah)
Touch me, only your hands make me come alive
Save me from my personal Hell (Yeah, yeah)

Woo-ah!
Baby, baby, love me, hate me, make me feel alive
Baby, baby, drive me crazy, bring me back to life

Save me from my personal Hell (Yeah, yeah)
Break me, break me out of myself (Yeah, yeah)
Touch me, only your hands make me come alive (Make me come alive)
Save me from my personal Hell (Yeah, yeah)

Ooh-ah


Terjemahan Kim Petras - Personal Hell :

Ya, ya

Matahari musim panas, jangan merasakan apapun
Terlalu memikirkan segalanya
Ketika aku memikirkanmu, kau memberiku kedinginan
Ya, aku sedih tapi bercinta
Ingin lebih, ini tidak cukup
Ketika kau menciumku, nak, aku tidak butuh pil

Sayang, datanglah padaku
Ayo bebaskan aku
Sayang, ayolah, dapatkan yang aku butuhkan
Serahkan padaku, oh

Selamatkan aku dari Neraka pribadiku (Ya, ya)
Hancurkan aku, hancurkan aku sendiri (Ya, ya)
Sentuh aku, hanya tanganmu yang membuatku hidup
Selamatkan aku dari Neraka pribadiku (Ya, ya)

Keluarga mengatakan bahwa saya butuh bantuan
Larut malam, aku menyentuh diriku sendiri
Aku telah menyimpan semua ini untukmu
Mengusir setanku, ya
Cinta yang tercemar bisa membawaku kesana
Aku telah menyimpan semua ini untukmu

Sayang, datanglah padaku
Ayo bebaskan aku
Sayang, ayolah, dapatkan yang aku butuhkan
Serahkan padaku, oh

Selamatkan aku dari Neraka pribadiku (Ya, ya)
Hancurkan aku, hancurkan aku sendiri (Ya, ya)
Sentuh aku, hanya tanganmu yang membuatku hidup
Selamatkan aku dari Neraka pribadiku (Ya, ya)

Woo-ah!
Sayang, sayang, cintai aku, benci aku, buat aku merasa hidup
Sayang, sayang, buat aku gila, kembalikan hidupku

Selamatkan aku dari Neraka pribadiku (Ya, ya)
Hancurkan aku, hancurkan aku sendiri (Ya, ya)
Sentuh aku, hanya tanganmu yang membuatku hidup (Jadikan aku hidup)
Selamatkan aku dari Neraka pribadiku (Ya, ya)

Ooh-ah


Bruce Springsteen - Drive Fast (The Stuntman)

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Drive Fast (The Stuntman)
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


I got two pins in my ankle and a busted collarbone
A steel rod in my leg, but it walks me home
At nine, I climbed high into the boughs of our neighborhood's tallest tree
I don't remember the fear, just the breeze

Drive fast, fall hard, I'll keep you in my heart
Don't worry about tomorrow, don't mind the scars
Just drive fast, fall hard

At nineteen, I was the king of the dirt down at the Remington draw
I liked the pedal and I didn't mind the wall
'Midst the roar of the metal I never heard a sound
I was looking for anything, any kind of drug to lift me up off this ground

Drive fast, fall hard, I'll keep you in my heart
Don't worry about tomorrow, don't mind the scars
Just drive fast, fall hard

We met on the set of this B picture that she made
She liked her guys a little greasy, 'neath her pay grade
We headed down to Baja in the desert, we made our stand of it
Figured maybe together we could get the broken pieces to fit

Drive fast, fall hard, keep me in your heart
Don't worry about tomorrow, don't mind the scars
Just drive fast, fall hard, I'll keep you in my heart
Don't worry about tomorrow, don't mind the scar
Just drive fast, fall hard

I got two pins in my ankle and a busted collarbone
A steel rod in my leg, but it walks me home


Terjemahan Bruce Springsteen - Drive Fast (The Stuntman) :

Aku mendapat dua pin di pergelangan kakiku dan tulang selangka yang pecah
Sebuah batang baja di kaki saya, tetapi itu menuntunku pulang
Pada pukul sembilan, aku memanjat tinggi ke dahan pohon tertinggi di lingkungan kami
Aku tidak ingat rasa takutnya, hanya angin sepoi-sepoi

Berkendara cepat, jatuh keras, aku akan membuatmu tetap di hatiku
Jangan khawatir tentang hari esok, jangan pedulikan bekasnya
Berkendara cepat, jatuhlah dengan keras

Pada usia sembilan belas, aku adalah raja tanah di undian Remington
Aku menyukai pedal dan aku tidak keberatan dengan dinding
Di tengah deru logam aku tidak pernah mendengar suara
Aku mencari apa saja, obat apa saja untuk mengangkatku dari tanah ini

Berkendara cepat, jatuh keras, aku akan membuatmu tetap di hatiku
Jangan khawatir tentang hari esok, jangan pedulikan bekasnya
Berkendara cepat, jatuhlah dengan keras

Kami bertemu di set gambar B ini yang dia buat
Dia menyukai orang-orangnya sedikit berminyak, di bawah nilai gajinya
Kami pergi ke Baja di padang pasir, kami bertahan
Berpikir mungkin bersama-sama kita bisa mendapatkan potongan yang cocok

Berkendara cepat, jatuh keras, pertahankan aku di hatimu
Jangan khawatir tentang hari esok, jangan pedulikan bekasnya
Berkendara cepat, jatuh keras, aku akan membuatmu di hatiku
Jangan khawatir tentang hari esok, jangan pedulikan bekas luka
Berkendara cepat, jatuhlah dengan keras

Aku mendapat dua pin di pergelangan kakiku dan tulang selangka yang pecah
Sebuah batang baja di kakiku, tapi itu menuntunku pulang


Taylor Swift - You Need To Calm Down

Artist :   Taylor Swift
Title :   You Need To Calm Down
Cipt :   Joel Little & Taylor Swift
Album :   Lover
Dirilis :   2019


You are somebody that I don't know
But you're takin' shots at me like it's Patrón
And I'm just like damn it's 7 AM
Say it in the street, that's a knock-out
But you say it in a Tweet, that's a cop-out
And I'm just like, "Hey, are you okay?"

And I ain't tryin' mess with your self-expression
But I've learned a lesson that stressin' and obsessin' 'bout somebody else is no fun
And snakes and stones never broke my bones

So uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to calm down, you're being too loud
And I'm just like uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to just stop, like can you just not step on my gown?
You need to calm down

You are somebody that we don't know
But you're comin' at my friends like a missile
Why are you mad when you could be glad? (You could be glad)
Sunshine on the street at the parade
But you would rather be in the dark age
Just makin' that sign must've taken all night

You just need to take several seats and then try to restore the peace
And control your urges to scream about the people you hate
'Cause shade never made anybody less gay

So uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to calm down, you're being too loud
And I'm just like uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to just stop, like can you just not step on his gown?
You need to calm down

And we see you over there on the internet
Comparing all the girls who are killing it
But we figured you out
We all know now we all got crowns
You need to calm down

Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to calm down (You need to calm down)
You're being too loud (You're being too loud)
And I'm like uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to just stop (Can you stop?)
Like can you just not step on our gowns?
You need to calm down


Terjemahan Taylor Swift - You Need To Calm Down :

Kau adalah seseorang yang aku tidak tahu
Tapi kau mengambil gambar padaku seperti itu Patron
Dan aku seperti sudah jam 7 pagi
Katakan saja di jalan, itu sebuah KO
Tapi kau mengatakannya dalam Tweet, itu adalah solusi
Dan aku seperti, "Hei, kau baik-baik saja?"

Dan aku tidak mencoba mengacaukan ekspresi dirimu
Tapi aku telah belajar pelajaran bahwa stres dan terobsesi pada orang lain tidak menyenangkan
Dan ular dan batu tidak pernah mematahkan tulangku

Jadi uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Kau perlu tenang, Anda terlalu keras
Dan aku seperti uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Kau hanya perlu berhenti, seperti bisakah kau tidak menginjak gaunku?
Kau harus tenang

Kau adalah seseorang yang tidak kita kenal
Tapi kamu akan datang pada teman-temanku seperti rudal
Mengapa kau marah ketika kamu bisa senang? (Kau bisa senang)
Sinar matahari di jalan di parade
Tapi kau lebih suka berada di zaman kegelapan
Hanya membuat tanda itu harus diambil sepanjang malam

Kau hanya perlu mengambil beberapa kursi dan kemudian mencoba memulihkan kedamaian
Dan kendalikan doronganmu untuk berteriak tentang orang yang kau benci
Karena keteduhan tidak pernah membuat orang lain menjadi kurang gay

Jadi uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Kau perlu tenang, kau terlalu keras
Dan aku seperti uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Kau hanya perlu berhenti, seperti bisakahkau tidak menginjak gaunnya?
Kau harus tenang

Dan kita melihatmu di internet
Membandingkan semua gadis yang membunuhnya
Tapi kita sudah menemukanmu
Kita semua tahu sekarang kita semua punya mahkota
Kau harus tenang

Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Kau harus tenang (Kau harus tenang)
Kau terlalu keras (Kau terlalu keras)
Dan aku seperti uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Kau hanya perlu berhenti (Bisakah kau berhenti?)
Bagaimana kau bisa tidak menginjak gaun kita?
Kau harus tenang



Bruce Springsteen - Western Stars

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Western Stars
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


I wake up in the morning, just glad my boots are on
Instead of empty in the whispering grasses
Down the Five at Forest Lawn
On the set, the makeup girl brings me two raw eggs and a shot of gin
Then I give it all up for that little blue pill
That promises to bring it all back to you again

Ride me down easy, ride me down easy, friend
Tonight the western stars are shining bright again

Here in the canyons above Sunset, the desert don't give up the fight
A coyote with someone’s Chihuahua in its teeth skitters 'cross my veranda in the night
Some lost sheep from Oklahoma sips her Mojito down at the Whiskey Bar
Smiles and says she thinks she remembers me from that commercial with the credit card

Hell, these days there ain't no more, now there’s just again
Tonight the western stars are shining bright again

Some days I take my El Camino, throw my saddle in and go
East to the desert where the charros, they still ride and rope
Our American brothers cross the wire and bring the old ways with them
Tonight the western stars are shining bright again

Once I was shot by John Wayne, yeah, it was towards the end
That one scene's bought me a thousand drinks, set me up and tell it for you, friend
Here's to the cowboys, riders in the whirlwind
Tonight the western stars are shining bright again
And the western stars are shining bright again

Tonight the riders on Sunset are smothered in the Santa Ana winds
And the western stars are shining bright again
C'mon and ride me down easy, ride me down easy, friend
'Cause tonight the western stars are shining bright again

I woke up this morning just glad my boots were on


Terjemahan Bruce Springsteen - Western Stars :

Aku bangun di pagi hari, hanya senang sepatu botku menyala
Alih-alih kosong di rerumputan berbisik
Turun Lima di Hutan Rumput
Di lokasi syuting, gadis penata rias membawakanku dua telur mentah dan satu gelas gin
Lalu aku berikan semuanya untuk pil biru kecil itu
Itu berjanji untuk mengembalikan semuanya padamu lagi

Tunggangi aku, naikkan aku, sobat
Malam ini bintang-bintang barat bersinar cerah lagi

Disini, di ngarai di atas Sunset, gurun tidak menyerah
Seekor anjing hutan dengan Chihuahua seseorang di giginya bergoyang-goyang melintasi berandaku di malam hari
Beberapa domba yang hilang dari Oklahoma menyeruput Mojito-nya di Whiskey Bar
Tersenyum dan berkata dia pikir dia mengingatku dari iklan itu dengan kartu kredit

Sial, hari ini tidak ada lagi, sekarang hanya ada lagi
Malam ini bintang-bintang barat bersinar cerah lagi

Beberapa hariku mengambil El Camino, melempar pelana dan pergi
Timur ke gurun di mana charro, mereka masih naik dan tali
Saudara-saudara Amerika kami menyeberang dan membawa cara lama bersama mereka
Malam ini bintang-bintang barat bersinar cerah lagi

Setelah aku ditembak oleh John Wayne, ya, itu menjelang akhir
Adegan itu membelikanku seribu minuman, menjebakku dan menceritakannya untukmu, teman
Ini untuk para koboi, pengendara di angin puyuh
Malam ini bintang-bintang barat bersinar cerah lagi
Dan bintang-bintang barat bersinar cerah lagi

Malam ini para pengendara di Sunset disiram angin Santa Ana
Dan bintang-bintang barat bersinar cerah lagi
Ayo dan naik aku turun mudah, naik aku turun mudah, teman
Karena malam ini bintang-bintang barat bersinar cerah lagi

Aku bangun pagi ini hanya karena sepatu botku menyala


Kim Petras - Clarity

Artist :   Kim Petras
Title :   Clarity
Cipt :   lil aaron & Kim Petras
Album :   Clarity
Dirilis :   2019


Clarity, I got clarity
I'm the bitch with the sauce, apparently
Gave a few of y'all drip, that's charity
I ain't worried 'bout shit, you a parody
Clarity, I got clarity
VVS's 'round my neck, now they stare at me
Ain't no wonder why they all so scared of me
I'm a rarity, I got clarity

I know what I want
And Imma go and get it, yeah
I'm a number one, yeah
I know you won't forget it
Keep my eyes on the prize, no surprise that I'm lit
Got one hand on the blunt, other hand on the whip
I be cruisin', you be snoozin'
That's why you losin', I'm oozin'
Confidence is boomin', boomin'

Clarity, I got clarity
I'm the bitch with the sauce, apparently
Give a few of y'all drip, that's charity
I ain't worried 'bout shit

I ain't worried 'bout nada
'Less it Gucci, 'less it Prada
'Less it Dolce or Gabbana
'Less a trip to the Bahamas
I wanna feel like Madonna
I wanna feel like I'm way up
Crew ain't pullin' up until you pay us
Made another hit, no lay-up
Stay lit every single day I wake up

Clarity, I got clarity
I'm the bitch with the sauce, apparently
Give a few of y'all drip, that's charity
I ain't worried 'bout shit, you a parody
Clarity, I got clarity
VVS's 'round my neck, now they stare at me
Ain't no wonder why they all so scared of me
I'm a rarity, I got clarity

Woo-ah!


Terjemahan Kim Petras - Clarity :

Kejelasan, aku mendapat kejelasan
Akulah jalang dengan sausnya, rupanya
Memberi beberapa tetes, itu amal
Aku tidak khawatir, kau parodi
Kejelasan, auk mendapat kejelasan
VVS melingkari leherku, sekarang mereka menatapku
Tidak heran mengapa mereka semua begitu takut padaku
Aku jarang, aku mendapat kejelasan

Aku tahu apa yang saya inginkan
Dan aku akan pergi dan mengambilnya, ya
Aku nomor satu, ya
Aku tahu kau tidak akan melupakannya
Jaga mataku pada hadiah, tidak mengejutkan bahwa aku menyala
Punya satu tangan di blunt, tangan lain di mobil
Aku akan berlayar, kau tertidur
Itu sebabnya kau kalah, aku mengalir
Keyakinan adalah booming, booming

Kejelasan, aku mendapat kejelasan
Akulah jalang dengan sausnya, rupanya
Berikan beberapa tetes, itu amal
Aku tidak khawatir tentang omong kosong

Aku tidak khawatir tentang nada
Kurang Gucci, kurang Prada
Kurang Dolce atau Gabbana
Kurang perjalanan ke Bahama
Aku ingin merasa seperti Madonna
Aku ingin merasa seperti aku naik
Awak tidak berhenti sampai kau membayar kami
Membuat pukulan lain, tidak ada lay-up
Tetap menyala setiap hari aku bangun

Kejelasan, aku mendapat kejelasan
Akulah jalang dengan sausnya, rupanya
Berikan beberapa tetes, itu amal
Aku tidak khawatir, kau parodi
Kejelasan, aku mendapat kejelasan
VVS melingkari leherku, sekarang mereka menatapku
Tidak heran mengapa mereka semua begitu takut padaku
Aku jarang, aku mendapat kejelasan

Woo-ah!


Notes : Blunt adalah cerutu yang dilubangi dan diisi dengan ganja, bisa dihisap di depan umum.



Bruce Springsteen - The Wayfarer

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   The Wayfarer
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


It's the same sad story, love and glory goin' 'round and 'round
It's the same old cliché, a wanderer on his way, slippin' from town to town
Some find peace here on the sweet streets, the sweet streets of home
Where kindness falls and your heart calls for a permanent place of your own

I'm a wayfarer, baby, I drift from town to town
When everyone's asleep and the midnight bells sound
My wheels are hissin' up the highway, spinning 'round and 'round

You start out slow in a sweet little bungalow, something two can call home
Then rain comes fallin', the blues come calling, and you're left with a heart of stone
Some folks are inspired sitting by the fire, slippers tucked under the bed
But when I go to sleep I can't count sheep for the white lines in my head

I'm a wayfarer, baby, I roam from town to town
When everyone's asleep and the midnight bells sound
My wheels are hissin' up the highway, spinning 'round and 'round

Where are you now, where are you now?
Where are you now?

I'm a wayfarer, baby, I roam from town to town
When everyone's asleep and the midnight bells sound
My wheels are hissin' up the highway, spinning 'round and 'round

I'm a wayfarer, baby
I'm a wayfarer, baby
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)


Terjemahan Bruce Springsteen - The Wayfarer :

Itu adalah kisah sedih yang sama, cinta dan kemuliaan berputar-putar
Itu adalah klise lama yang sama, seorang pengembara yang sedang dalam perjalanan, menyelinap dari kota ke kota
Beberapa menemukan kedamaian disini di jalan-jalan yang manis, jalan-jalan yang manis di rumah
Dimana kebaikan jatuh dan hatimu meminta tempat permanenmu sendiri

Aku musafir, sayang, aku melayang dari kota ke kota
Ketika semua orang tertidur dan lonceng tengah malam berbunyi
Rodaku mendesis di jalan raya, berputar-putar

Kau memulai dengan lambat di sebuah bungalow kecil yang manis, sesuatu yang bisa disebut oleh dua orang
Lalu hujan datang jatuh, biru datang memanggil, dan kau pergi dengan hati batu
Beberapa orang terinspirasi duduk di dekat api, sandal yang terselip di bawah tempat tidur
Tetapi ketika saya tidur, aku tidak dapat menghitung domba untuk garis putih di kepalaku

Aku musafir, sayang, saya berkeliaran dari kota ke kota
Ketika semua orang tertidur dan lonceng tengah malam berbunyi
Rodaku mendesis di jalan raya, berputar-putar

Dimana kau sekarang, dimana kau sekarang?
Dimana kau sekarang?

Aku musafir, sayang, saya berkeliaran dari kota ke kota
Ketika semua orang tertidur dan lonceng tengah malam berbunyi
Rodaku mendesis di jalan raya, berputar-putar

Aku musafir, sayang
Aku musafir, sayang
Aku musafir, sayang (Musafir, sayang)
Aku musafir, sayang (Musafir, sayang)
Aku musafir, sayang (Musafir, sayang)
Aku musafir, sayang (Musafir, sayang)
Aku musafir, sayang (Musafir, sayang)
Aku musafir, sayang (Musafir, sayang)


Bruce Springsteen - Hitch Hikin'

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Hitch Hikin'
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


Thumb stuck out as I go
I'm just travelin' up the road
Maps don't do much for me, friend
I follow the weather and the wind

I'm hitch hikin' all day long
Got what I can carry and my song
I'm a rolling stone just rolling on
Catch me now 'cause tomorrow, I'll be gone

Family man gives me a ride
Got his pregnant Sally at his side
Yes indeed, sir, children are a gift
Thank you kindly for the lift

I'm hitch hikin' all day long

Trucker gears his engine down
Says, "Climb on up, son, I'm highway-bound"
Dashboard picture of a pretty girl
I'm ridin' high on top of the world

I'm hitch hikin' all day long

Gearhead in a souped-up '72
Wants to show a kid just what this thing'll do
Telephone poles and trees go whizzin' by
Thank you, pal, she sure can fly

I'm hitch hikin' all day long
I'm hitch hikin' all day long
I'm hitch hikin' all day long


Terjemahan Bruce Springsteen - Hitch Hikin' :

Jempol mencuat saat aku pergi
Aku hanya bepergian di jalan
Peta tidak banyak membantuku, kawan
Aku mengikuti cuaca dan angin

Aku mencari jalan sepanjang hari
Dapatkan apa yang bisa aku bawa dan laguku
Aku hanya batu yang bergulir
Tangkap aku sekarang karena besok, aku akan pergi

Pria keluarga memberiku tumpangan
Sally hamil di sisinya
Ya, benar, anak-anak adalah hadiah
Terima kasih atas bantuannya

Aku mencari tumpangan sepanjang hari

Supir truk menurunkan mesinnya
Mengatakan, "Naiklah, bung, aku terikat di jalan raya"
Gambar dashboard seorang gadis cantik
Aku berada di puncak dunia

Aku mencari tumpangan sepanjang hari

Gearhead dalam sup '-72'
Ingin menunjukkan pada anak apa yang akan dilakukan benda ini
Tiang-tiang telepon dan pohon-pohon berlalu
Terima kasih, sobat, dia pasti bisa terbang

Aku mencari jalan sepanjang hari
Aku mencari jalan sepanjang hari
Aku mencari jalan sepanjang hari


FINNEAS - Claudia

Artist :   FINNEAS
Title :   Claudia
Cipt :   FINNEAS
Album :   Single
Dirilis :   2019


I think you're gonna change my plans
With those emerald eyes
But you don't even understand
How much they're on my mind

Feels like I'm breathing in and out without permission
Waiting on your badges by the phone
I might be headed in the opposite direction
But I'd love to drive you home

Oh, I'm in trouble now
Come kiss me black and blue
Might last another round
But I'm bound to fall for you

Taking a stranger's hand
I got familiarized
Now without a second glance
I wouldn't save the night
I'd spend it all, every penny on you
There's nothing in my wallet
Worth a thing I can't lose
I'd spend it all, every penny on you-ou

Feels like I'm breathing in and out without permission
Waiting on your badges by the phone
I might be headed in the opposite direction
But I'd love to drive you home

Oh, I'm in trouble now
Come kiss me black and blue
Might last another round
But I'm bound to fall for you
We're under covers now
I don't know what you do
Just know I love it now
I'm bound to fall for you

I want you filling my lungs and pulling me under
Tip of my tongue, it's making me wonder
Filling my lungs and pulling me under

I think you're gonna change my plans
With those emerald eyes
And you don't even understand
Just how far I drive


Terjemahan FINNEAS - Claudia :

Aku pikir kau akan mengubah rencanaku
Dengan mata zamrud itu
Tapi kau bahkan tidak mengerti
Berapa banyak yang ada di pikiranku

Terasa seperti aku bernapas masuk dan keluar tanpa izin
Menunggu lencanamu dengan telepon
Auk mungkin menuju ke arah yang berlawanan
Tapi aku ingin mengantarmu pulang

Oh, aku dalam masalah sekarang
Ayo cium aku hitam dan biru
Bisa bertahan satu putaran lagi
Tapi aku pasti jatuh hati padamu

Mengambil tangan orang asing
Aku dibiasakan
Sekarang tanpa pandangan kedua
Aku tidak akan menyelamatkan malam
Aku akan menghabiskan semuanya, setiap sen untukmu
Tidak ada apapun di dompetku
Layak hal yang aku tidak bisa kehilangan
Aku akan menghabiskan semuanya, setiap sen untukmu

Terasa seperti aku bernapas masuk dan keluar tanpa izin
Menunggu lencanamu dengan telepon
Aku mungkin menuju ke arah yang berlawanan
Tapi aku ingin mengantarmu pulang

Oh, aku dalam masalah sekarang
Ayo cium aku hitam dan biru
Bisa bertahan satu putaran lagi
Tapi aku pasti jatuh hati padamu
Kita berada di bawah selimut sekarang
Aku tidak tahu apa yang kau lakukan
Ketahuilah aku menyukainya sekarang
Aku pasti jatuh cinta padamu

Aku ingin kau mengisi paru-paruku dan menarikku ke bawah
Ujung lidahku, itu membuatku bertanya-tanya
Mengisi paru-paruku dan menarikku ke bawah

Aku pikir kau akan mengubah rencanaku
Dengan mata zamrud itu
Dan kau bahkan tidak mengerti
Seberapa jauh aku berkendara


Machine Gun Kelly feat Naomi Wild - Glass House

Artist :   Machine Gun Kelly feat Naomi Wild
Title :   Glass House
Cipt :   Naomi Wild, SlimXX, WYNNE, India Quateman, Machine Gun Kelly & Alex Lustig
Album :   Hotel Diablo
Dirilis :   2019


(Naomi Wild)
All alone in the glass house
Lay awake 'til the sun's out
Thank the sky when you come down
Empty in the driveway
Caffeine for the heartache
Never wanna have it my way

(Machine Gun Kelly)
Yeah, I fuck up and lose control
Burnt so many bridges, got nowhere to go
Bitches got these motives like Anna Nicole
I'm smoking cigarettes alone until it burn a hole
In my lungs, in my soul, in my denim coat
Same place I'ma keep that knife if I'ma slit my throat
This shit ugly, I was just with Nipsey, now he ghost
They even got my homie Pete out here, like, fuck the jokes
Damn

(Naomi Wild & Machine Gun Kelly)
All alone in the glass house (Just keep it going)
Lay awake 'til the sun's out
Thank the sky when you come down
Sometimes I just wanna fucking scream or run away, I don't know

(Machine Gun Kelly)
Ayy, life's been hard since 17
I've been through hell, I think I'm somewhere inbetween
Caught in purgatory, I can paint the scene
Everything turned to a nightmare from a dream
Look, wish Lil Peep and me had spoke but I can't get that back
Just came from Pittsburgh, damn, I'll miss my homie Mac
Yeah, last time I got off the stage I looked Chester in the face
But now he gone, and ain't no going back, uh

(Naomi Wild & Machine Gun Kelly)
Why don't you throw me in the damn flame?
Bury me in gold chains
Throw me in the damn flame
I'm waiting on the rain to come and wash it all away
Why don't you throw me in the damn flame?
Bury me in gold chains
Throw me in the damn flame

(Machine Gun Kelly)
Lately I've been sick of living and nobody knows how I'm really feeling
I always hated to smile, but keep what's killing me, hidden inside
I didn't sign up to be the hero but I don't want to wind up a villain
I put my daughter to bed then attempted to kill myself in the kitchen
Yeah, I should've screamed, but nobody listened
So I passed out with the blood dripping
In this glass house, feeling like a prison
Me and death keep tongue-kissing
I just fell out with my lil' bro, the life getting to us
The drink getting to us, the drugs getting to us
It's highway to hell and everyone knew what the fuck were we doing
I'm feeling like

(Naomi Wild & Machine Gun Kelly)
Why don't you throw me in the damn flame?
Bury me in gold chains
Throw me in the damn flame
I'm waiting on the rain to come and wash it all away
Why don't you throw me in the damn flame?
Bury me in gold chains
Throw me in the damn flame

(Naomi Wild)
All alone in the glass house
Lay awake 'til the sun's out
Thank the sky when you come down
Empty in the driveway
Caffeine for the heartache
Never wanna have it my way


Terjemahan Machine Gun Kelly feat Naomi Wild - Glass House :

(Naomi Wild)
Sendirian di rumah kaca
Berbaringlah sampai matahari terbit
Berterima kasihlah kepada langit saat kau turun
Kosong di jalan masuk
Kafein untuk sakit hati
Tidak pernah menginginkannya dengan caraku

(Machine Gun Kelly)
Ya, aku mengacau dan kehilangan kendali
Banyak jembatan terbakar, tidak bisa kemana-mana
Jalang punya motif ini seperti Anna Nicole
Aku merokok sendirian sampai membakar lubang
Di paru-paruku, di jiwaku, di mantel denimku
Tempat yang sama aku menyimpan pisau itu jika aku menggorok leherku
Omong kosong ini, aku hanya dengan Nipsey, sekarang dia hantu
Mereka bahkan membawa homie-ku Pete ke sini, seperti, bercanda
Mengutuk

(Naomi Wild & Machine Gun Kelly)
Sendirian di rumah kaca (Tetap lanjutkan)
Berbaringlah sampai matahari terbit
Berterima kasihlah kepada langit saat kau turun
Terkadang aku hanya ingin berteriak atau melarikan diri, aku tidak tahu

(Machine Gun Kelly)
Ayy, hidup sudah sulit sejak 17
Aku telah melalui neraka, aku pikir aku berada di suatu tempat di antara
Terperangkap di api penyucian, aku bisa melukis pemandangan itu
Semuanya berubah menjadi mimpi buruk dari mimpi
Dengar, seandainya Lil Peep dan aku sudah bicara tapi aku tidak bisa mendapatkannya kembali
Baru saja datang dari Pittsburgh, sial, aku akan merindukan sahabat Mac-ku
Ya, terakhir kali aku turun dari panggung, aku melihat wajah Chester
Tapi sekarang dia pergi, dan tidak akan kembali, eh

(Naomi Wild & Machine Gun Kelly)
Kenapa kau tidak melemparku ke dalam nyala api?
Menguburku dalam rantai emas
Lemparkan aku ke dalam api sialan
Aku menunggu hujan datang dan membasuh semuanya
Kenapa kau tidak melemparku ke dalam nyala api?
Menguburku dalam rantai emas
Lemparkan aku ke dalam api sialan

(Machine Gun Kelly)
Akhir-akhir ini aku muak hidup dan tidak ada yang tahu bagaimana perasaanku yang sebenarnya
Aku selalu benci tersenyum, tapi menyembunyikan apa yang membunuhku, tersembunyi di dalam
Aku tidak mendaftar untuk menjadi pahlawan tapi aku tidak ingin menjadi penjahat
Aku menidurkan putriku kemudian berusaha bunuh diri di dapur
Ya, aku seharusnya berteriak, tapi tidak ada yang mendengarkan
Jadi aku pingsan dengan darah yang menetes
Di rumah kaca ini, terasa seperti penjara
Aku dan maut terus mencium lidah
Aku baru saja jatuh dengan saudaraku, hidup sampai pada kita
Minuman sampai ke kita, obat-obatan sampai ke kita
Ini jalan raya menuju neraka dan semua orang tahu apa yang sedang kita lakukan
Aku merasa seperti

(Naomi Wild & Machine Gun Kelly)
Kenapa kau tidak melemparku ke dalam nyala api?
Menguburku dalam rantai emas
Lemparkan aku ke dalam api sialan
Aku menunggu hujan datang dan membasuh semuanya
Kenapa kau tidak melemparku ke dalam nyala api?
Menguburku dalam rantai emas
Lemparkan aku ke dalam api sialan

(Naomi Wild)
Sendirian di rumah kaca
Berbaringlah sampai matahari terbit
Berterima kasihlah pada langit saat kau turun
Kosong di jalan masuk
Kafein untuk sakit hati
Tidak pernah menginginkannya dengan caraku



FINNEAS - Break My Heart Again

Artist :   FINNEAS
Title :   Break My Heart Again
Cipt :   FINNEAS
Album :   Single
Dirilis :   2018


Hey you
I'm just now leaving
Can I come around later on this evening?
Or do you need time?
Yes, of course, that's fine

Hey you
Good morning
I'm sure you're busy now, why else would you ignore me?
Or do you need space?
You can't help it if your mind has changed

So go ahead and break my heart again
Leave me wonderin' why the hell I ever let you in
Are you the definition of insanity?
Or am I?
Oh, it must be nice
To love someone who lets you break them twice

You're so blue
Are you still breathing?
Won't you tell me if you found that deeper meaning
Do you think I've gone blind?
I know it's not the truth when you say, "I'm fine"

So go ahead and break my heart again
Leave me wonderin' why the hell I ever let you in
Are you the definition of insanity?
Or am I?
Oh, it must be nice
To love someone who lets you break them twice

Don't pretend that I'm the instigator
You were the one, but you were born to say goodbye
Kissed me half a decade later
That same perfume, those same sad eyes

Go ahead and break my heart again
Leave me wonderin' why the hell I ever let you in
Are you the definition of insanity?
Or am I?
Or am I?
It must be nice
To love someone who lets you break them twice


Terjemahan FINNEAS - Break My Heart Again :

Hei kau
Aku baru saja pergi
Bisakah aku datang lagi nanti malam?
Atau kau butuh waktu?
Ya tentu saja tidak apa-apa

Hei kau
Selamat pagi
Aku yakin kau sibuk sekarang, kenapa kau mengabaikanku lagi?
Atau apakah kau membutuhkan ruang?
Kau tidak dapat menahannya jika pikiranmu telah berubah

Jadi, lanjutkan dan hancurkan hatiku lagi
Tinggalkan aku bertanya-tanya mengapa aku membiarkanmu masuk
Apakah kau definisi kegilaan?
Atau aku?
Oh, pasti menyenangkan
Mencintai seseorang yang memungkinkan kau melanggarnya dua kali

Kamu sangat biru
Apakah kau masih bernafas?
Maukah kau memberitahuku jika kau menemukan makna yang lebih dalam
Apakah kau pikir aku sudah buta?
Aku tahu itu tidak benar ketika kau berkata, "Aku baik-baik saja"

Jadi, lanjutkan dan hancurkan hatiku lagi
Tinggalkan aku bertanya-tanya mengapa aku membiarkanmu masuk
Apakah kau definisi kegilaan?
Atau aku?
Oh, pasti menyenangkan
Mencintai seseorang yang memungkinkan kau melanggarnya dua kali

Jangan berpura-pura bahwa aku adalah penghasutnya
Kau adalah orangnya, tapi kau dilahirkan untuk mengucapkan selamat tinggal
Menciumku setengah dekade kemudian
Parfum yang sama, mata sedih yang sama

Silakan dan hancurkan hatiku lagi
Tinggalkan aku bertanya-tanya mengapa aku membiarkanmu masuk
Apakah kau definisi kegilaan?
Atau aku?
Atau aku?
Itu pasti bagus
Mencintai seseorang yang memungkinkan kau melanggarnya dua kali