Wednesday, January 2, 2019

Switchfoot - ALL I NEED

Artist :   Switchfoot
Title :   ALL I NEED
Cipt :   Jon Foreman & Tim Foreman
Album :   NATIVE TONGUE
Dirilis :   2018


Sometimes I feel so small, yeah
Like a picture on your wall, yeah
Like I'm hanging on just to fall, yeah
No matter how I try
So love sing to me gentle
That I'm more than just accidental
More than just inconsequential
Burning out tonight

All I need is the air I breathe
The time we share and the ground beneath my feet
All I need is the love that I believe in
Tell me love, do you believe in me?

There's a place down by the ocean
Where I take my mixed emotions
When my soul's rocked by explosions
Of these tired times (Tired times)
Where love sings to me slowly
Even when I feel low and lonely
Even when the road feels like
The only friend of mine

All I need is the air I breathe
The time we share and the ground beneath my feet
All I need is the love that I believe in
Tell me love, do you believe in me?

Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh
Oh-oh-ohhh, oh-oh-ohh

One light, one goal
One feeling in my soul
One fight, one hope
One twisting rope
I'm ready to run where the ocean meets the sky

Where all I need is the air I breathe
The time we share and the ground beneath my feet
All I need is the love that I believe in
Tell me love, do you believe in me?
All I need is the air I breathe
The time we share and the ground beneath my feet
All I need is the love that I believe in
Tell me love, do you believe in me?

Tell me love, 'cause you're all I need


Terjemahan Switchfoot - ALL I NEED :

Terkadang aku merasa sangat kecil, ya
Seperti gambar di dindingmu, ya
Seperti aku bertahan hanya untuk jatuh, ya
Tidak peduli bagaimana aku mencoba
Jadi cinta bernyanyi untukku dengan lembut
Bahwa aku lebih dari sekadar kecelakaan
Lebih dari sekadar tidak penting
Kehabisan tenaga malam ini

Yang aku butuhkan hanyalah udara yang aku hirup
Waktu kita berbagi dan tanah di bawah kakiku
Yang saya butuhkan adalah cinta yang aku yakini
Katakan cinta, apakah kau percaya padaku?

Ada tempat di bawah samudera
Dimana aku mengambil emosi campurku
Saat jiwaku diguncang oleh ledakan
Dari masa-masa yang lelah ini (Masa lelah)
Dimana cinta bernyanyi untukku perlahan
Bahkan ketika aku merasa rendah dan kesepian
Bahkan ketika jalan terasa seperti
Satu-satunya temanku

Yang aku butuhkan hanyalah udara yang aku hirup
Waktu kita berbagi dan tanah di bawah kakiku
Yang aku butuhkan adalah cinta yang aku yakini
Katakan cinta, apakah kau percaya padaku?

Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh
Oh-oh-ohhh, oh-oh-ohh

Satu cahaya, satu tujuan
Satu perasaan di jiwaku
Satu pertarungan, satu harapan
Satu tali memutar
Aku siap berlari dimana lautan bertemu langit

Yang aku butuhkan hanyalah udara yang aku hirup
Waktu kita berbagi dan tanah di bawah kakiku
Yang aku butuhkan adalah cinta yang aku yakini
Katakan cinta, apakah kau percaya padaku?
Yang aku butuhkan hanyalah udara yang aku hirup
Waktu kita berbagi dan tanah di bawah kakiku
Yang aku butuhkan adalah cinta yang aku yakini
Katakan cinta, apakah kau percaya padaku?

Katakan padaku cinta, karena kau yang aku butuhkan


ANYA - These Days

Artist :   ANYA
Title :   These Days
Cipt :   ANYA (DNK), Mads Lundegaard, Jeppe London Bilsby & Celine Svanbäck
Album :   Faith
Dirilis :   2018


Haven't really been myself lately
I've been feeling kinda lost, lost
And trying to be your girl changed me
Took a while shake you off, off

Reappear
I'm learning that I'm still here

These days, I can finally feel the old me
I'm coming back to myself, I'm coming back
And these days, I cut all the ties left on me
I'm coming back to myself, I'm coming back

I'm coming back to myself, coming back
I'm coming back to myself, coming back

Now I can finally breathe again
No longer miss your touch, touch
And I don't have to keep chasing
Trying to be in love, love

Reappear
I'm learning that I'm still here

These days, I can finally feel the old me
I'm coming back to myself, I'm coming back
And these days, I cut all the ties left on me
I'm coming back to myself, I'm coming back

I'm coming back to myself, coming back (I can finally)
I'm coming back to myself, coming back

These days, I can finally feel the old me (Mmm, old me)
And these days I cut all the ties left on me
I'm coming back to myself, I'm coming back

These days, I can finally feel the old me
I'm coming back to myself, I'm coming back
And these days, I cut all the ties left on me
I'm coming back to myself, I'm coming back (Coming back)

I'm coming back to myself, coming back (Yeah)
I'm coming back to myself, coming back


Terjemahan ANYA - These Days :

Belum benar-benar menjadi diriku sendiri akhir-akhir ini
Aku merasa agak tersesat, tersesat
Dan berusaha menjadi pacarmu mengubahku
Butuh beberapa saat membuatmu pergi, pergi

Muncul lagi
Aku belajar bahwa aku masih disini

Akhir-akhir ini, aku akhirnya bisa merasakan diriku yang dulu
Aku kembali ke diriku sendiri, aku akan kembali
Dan hari ini, aku memutuskan semua ikatan yang tersisa padaku
Aku kembali ke diriku sendiri, aku akan kembali

Aku kembali ke diriku sendiri, kembali
Aku kembali ke diriku sendiri, kembali

Sekarang akhirnya aku bisa bernapas lagi
Tidak lagi ketinggalan sentuhanmu, sentuh
Dan aku tidak harus terus mengejar
Berusaha jatuh cinta, cinta

Muncul lagi
Aku belajar bahwa aku masih disini

Akhir-akhir ini, aku akhirnya bisa merasakan diriku yang dulu
Aku kembali ke diriku sendiri, aku akan kembali
Dan hari ini, aku memutuskan semua ikatan yang tersisa padaku
Aku kembali ke diriku sendiri, aku akan kembali

Aku kembali ke diriku sendiri, kembali (akhirnya aku bisa)
Aku kembali ke diriku sendiri, kembali

Hari-hari ini, aku akhirnya bisa merasakan diriku yang dulu (Mmm, aku yang dulu)
Dan hari ini aku memutuskan semua ikatan yang tersisa padaki
Aku kembali ke diriku sendiri, aku akan kembali

Akhir-akhir ini, aku akhirnya bisa merasakan diriku yang dulu
Aku kembali ke diriku sendiri, aku akan kembali
Dan hari ini, aku memutuskan semua ikatan yang tersisa padaku
Aku kembali ke diriku sendiri, aku kembali (kembali)

Aku kembali ke diriku sendiri, kembali (Ya)
Aku kembali ke diriku sendiri, kembali


Meek Mill - Trauma

Artist :   Meek Mill
Title :   Trauma
Cipt :   DJ Don Cannon & Meek Mill
Album :   Championships
Dirilis :   2018


Used to be a dreamer
Dreamin' of a fire

Uh, my mama used to pray that she'd see me in Yale
It's fucked up she gotta see me in jail
On the visit with Lil Papi, it hurt even though I seemed to be well
They got a smoker with a key to my cell, damn
And even worst, my judge black don't wanna see me do well
It's either that or black people for sale
Gave me two to four years like, "Fuck your life, meet me in hell"
And let it burn like Lucifer, you look even stupider
Tryna impress them people in power when power abusin' us
For 44 dollars a hour, you coward they using ya
Is it self-hate that made you send me upstate?
This where the so-called "real niggas" sweeping up for cupcakes
And that's your phone time, if you ain't got no money, you ain't online
Hey call your son, call your daughter just to wish them more prime
Oh God, don't let them streets get a hold of 'em
Your daughter fuckin' now, it's gon be a cold summer
Your son trapping, and your homie giving O's to him
And if he fuck that paper up, he puttin' holes through him
And you just wanna make it home, so you can show it to him
And them people ain't finna give no parole to ya
They want blood, we all hangin' with a noose on our neck
My celly mom just died, he wanna use my collect
And he won't make it to the wake unless he give 'em a check
We still niggas though, what you expect?

I just won
I was on the corner with the reefa
And they got us warring for our freedom
See my brother blood on the pavement
How you wake up in the mornin' feelin' evil?
Uhh, trauma
When them drugs got a hold of your mama
And the judge got a hold on your father
Go to school, bullet holes in the locker

Ain't no PTSDs, them drugs keep it at ease
They shot that boy 20 times when they could've told him just freeze
Could've put him in a cop car, but they let him just bleed
The ambulance, they coming baby, just breathe
That's what the old lady said when she screamed
This nightmare on Elm Street, Friday the 13th
And in the 13th amendment, it don't say that we kings
They say that we legally slaves if we go to the bing
They told Kaep' stand up if you wanna play for a team
And all his teammates ain't saying a thing (Stay woke)
If you don't stand for nothing, you gon' fall for something
And in the 60's, if you kneeled, you'd prolly be killed
But they don't kill you now, they just take you out of your deal
Kill your account, look where money get spilled
Check it, and they don't kill you now, they just take you out of your deal
Kill your account, look where money get spilled

I just won
I was on the corner with the reefa
And they got us warring for our freedom
See my brother blood on the pavement
How you wake up in the mornin' feelin' evil?
Uhh, trauma
When them drugs got a hold of your mama
And the judge got a hold on your father
Go to school, bullet holes in the locker

How many times you send me to jail to know that I won't fail
Invisible shackles on the king, 'cause shit, I'm on bail
I went from selling out arenas, now shit, I'm on sale
Them cold nights starting to feel like hell, uhh
Watching a black woman take my freedom
Almost made me hate my people
When they label you felon, it's like they telling you they not equal
11 years going to court knowing they might keep you or drive you crazy
23 hours in a cell, somebody save me
I'm on a jail call, trying to explain it to my baby
I gotta do the calendar twice, and that's a maybe
Trauma

I just won
I was on the corner with the reefa
And they got us warring for our freedom
See my brother blood on the pavement
How you wake up in the mornin' feelin' evil?
Uhh, trauma
When them drugs got a hold of your mama
And the judge got a hold on your father
Go to school, bullet holes in the locker


Terjemahan Meek Mill - Trauma :

Dulu pemimpi
Api unggun

Eh, ibuku dulu berdoa agar dia melihatku di Yale
Ini kacau dia harus melihatku di penjara
Pada kunjungan dengan Lil Papi, itu menyakitkan meskipun aku tampak baik-baik saja
Mereka punya perokok dengan kunci ke selku, sialan
Dan yang terburuk, hakimku yang hitam tidak ingin melihatku melakukannya dengan baik
Apakah itu atau orang kulit hitam untuk dijual
Memberiku dua hingga empat tahun seperti, "Persetan hidupmu, temui aku di neraka"
Dan biarkan terbakar seperti Lucifer, kau terlihat lebih bodoh
Mencoba mengesankan mereka orang yang berkuasa ketika kekuatan abusin 'kita
Untuk 44 dolar per jam, kau pengecut mereka menggunakanmu
Apakah membenci diri sendiri yang membuatmu mengirimku ke utara?
Disinilah apa yang disebut "negro sungguhan" menyapu cupcakes
Dan itu waktu teleponmu, jika kau tidak punya uang, kau tidak online
Hei panggil putramu, panggil putrimu hanya untuk berharap mereka lebih prima
Ya Tuhan, jangan biarkan mereka menguasai mereka
Putrimu sialan sekarang, ini akan menjadi musim panas yang dingin
Putramu terperangkap, dan temanmu memberikan O padanya
Dan jika dia mengacaukan kertas itu, dia melubangi dirinya
Dan kau hanya ingin membuatnya pulang, sehingga kau bisa menunjukkan padanya
Dan mereka orang-orang yang tidak akan memberikan pembebasan bersyarat untukmu
Mereka menginginkan darah, kita semua digantung dengan tali di leher kita
Ibu celly saya baru saja meninggal, dia ingin menggunakan koleksiku
Dan dia tidak akan bisa bangun kecuali dia memberi mereka cek
Kami masih negro, apa yang kau harapkan?

Aku baru saja menang
Aku berada di sudut dengan terumbu
Dan mereka membuat kita berperang demi kebebasan kita
Lihat darah saudaraku di trotoar
Bagaimana kau bangun di pagi hari merasakan kejahatan?
Uhh, trauma
Ketika mereka obat-obatan memegang ibumu
Dan hakim menangkap ayahmu
Pergi ke sekolah, lubang peluru di loker

Bukan PTSD, obat-obatan itu membuatnya nyaman
Mereka menembak bocah itu 20 kali ketika mereka bisa mengatakan padanya dia membeku
Bisa saja menempatkannya di mobil polisi, tapi mereka membiarkannya berdarah
Ambulans, mereka datang sayang, hanya bernafas
Itulah yang dikatakan wanita tua itu ketika dia berteriak
Mimpi buruk ini di Elm Street, Jumat tanggal 13
Dan dalam amandemen ke-13, itu tidak mengatakan bahwa kita adalah raja
Mereka mengatakan bahwa kita secara hukum adalah budak jika kita pergi ke bing
Mereka mengatakan pada Kaep jika kau ingin bermain untuk tim
Dan semua rekan timnya tidak mengatakan apa-apa (Tetap bangun)
Jika kau tidak membela apa-apa, kau akan jatuh cinta pada sesuatu
Dan di tahun 60-an, jika kau berlutut, kau akan mati terbunuh
Tapi mereka tidak membunuhmu sekarang, mereka hanya mengeluarkanmu dari kesepakatanmu
Matikan akunmu, lihat dimana uang tumpah
Periksa, dan mereka tidak membunuhmu sekarang, mereka hanya mengeluarkanmu dari kesepakatanmu
Matikan akunmu, lihat dimana uang tumpah

Aku baru saja menang
Aku berada di sudut dengan terumbu
Dan mereka membuat kita berperang demi kebebasan kita
Lihat darah saudaraku di trotoar
Bagaimana kau bangun di pagi hari merasakan kejahatan?
Uhh, trauma
Ketika mereka obat-obatan memegang ibumu
Dan hakim menangkap ayahmu
Pergi ke sekolah, lubang peluru di loker

Berapa kali kau mengirimku ke penjara untuk mengetahui bahwa aku tidak akan gagal
Belenggu tak terlihat pada raja, karena sial, aku dengan jaminan
Aku beralih dari menjual arena, sekarang sial, aku menjual
Malam yang dingin mulai terasa seperti neraka, uhh
Menonton seorang wanita kulit hitam mengambil kebebasanku
Hampir membuatku membenci bangsaku
Ketika mereka menyebutmu penjahat, itu seperti mereka mengatakan padamu bahwa mereka tidak setara
11 tahun pergi ke pengadilan mengetahui bahwa mereka mungkin membuatmu atau membuatmu gila
23 jam di sel, seseorang selamatkan aku
Aku sedang dipenjara, berusaha menjelaskannya pada sayangku
Aku harus melakukan kalender dua kali, dan itu mungkin
Trauma

Aku baru saja menang
Aku berada di sudut dengan terumbu
Dan mereka membuat kita berperang demi kebebasan kita
Lihat darah saudaraku di trotoar
Bagaimana kau bangun di pagi hari merasakan kejahatan?
Uhh, trauma
Ketika mereka obat-obatan memegang ibumu
Dan hakim menangkap ayahmu
Pergi ke sekolah, lubang peluru di loker
Kirim masukan
Histori
Disimpan
Komunitas


Luke Christopher - MAKE YOU FORGET

Artist :   Luke Christopher
Title :   MAKE YOU FORGET
Cipt :   CJ Carney & Luke Christopher
Album :   The Renaissance
Dirilis :   2018


Are those marks on your skin?
It's to remind you of where you've been
If you're going out or staying in
Either way, I, I want in
You're the closest thing to Heaven that I ever knew
Baby, I don't want no love 'less I got it with you

You said one too many times
I'm proud of when it hurt you
Take your time when meeting somebody new
I never judge you, I wanna love you right for once

I can't make the past go away
But I'll make you forget it
(I don't need to ask, say, say girl, what you make for it?)
I can't make the past go away
But I'll make you forget it
(I don't need to ask, say, say girl, what you make for it?)

Right when we met, it was like a reflex
I could be a shy guy, but she was on my mind
And I'm thinking 'bout how I've changed
Ever since I saw your face
Just somebody wanna mess you up
But he's lucky I met you later
You moving quicker then we are used to
I see right through you
Your eyes in the dark like lights
And you brighten my life, and I hope I do you
And I hope it's voodoo
The way that I move you
Like you move me
Come on too, I'll be your groupie, I swear

[Pre-Chorus]
You said one too many times
I'm proud of when it hurt you
Take your time when meeting somebody new
I never judge you, I wanna love you right for once

I can't make the past go away
But I'll make you forget it
I can't make the past go away
But I'll make you forget it

I've been, I've been, I've been waiting
Waiting, waiting, waiting for ya
For ya, for ya, for ya, for you


Terjemahan Luke Christopher - MAKE YOU FORGET :

Apakah tanda itu ada di kulitmu?
Ini untuk mengingatkanmu tentang dimana kau berada
Jika kau keluar atau tinggal di
Bagaimanapun juga, aku, aku ingin masuk
Kau adalah hal terdekat dengan Surga yang pernah aku kenal
Sayang, aku tidak ingin ada cinta, apalagi aku mendapatkannya bersamamu

Kau mengatakan terlalu banyak
Aku bangga ketika itu menyakitimu
Luangkan waktumu ketika bertemu seseorang yang baru
Aku tidak pernah menghakimimu, aku ingin sekali kau mencintaimu

Aku tidak bisa membuat masa lalu berlalu
Tapi aku akan membuatmu melupakannya
(Aku tidak perlu bertanya, katakan, katakan gadis, apa yang kau buat untuk itu?)
Aku tidak bisa membuat masa lalu berlalu
Tapi aku akan membuatmu melupakannya
(Aku tidak perlu bertanya, katakan, katakan gadis, apa yang kau buat untuk itu?)

Tepat ketika kita bertemu, itu seperti refleks
Aku bisa menjadi orang yang pemalu, tapi dia ada di pikiranku
Dan aku berpikir tentang bagaimana aku berubah
Sejak aku melihat wajahmu
Hanya seseorang yang ingin mengacaukanmu
Tapi dia beruntung aku bertemu denganmu nanti
Kau bergerak lebih cepat maka kita terbiasa
Aku melihat menembusmu
Matamu dalam gelap seperti lampu
Dan kau mencerahkan hidupku, dan aku harap aku juga melakukannya
Dan aku harap ini voodoo
Cara aku menggerakkanmu
Seperti kau memindahkanku
Ayolah, aku akan jadi groupie-mu, aku bersumpah

Kau mengatakan terlalu banyak
Aku bangga ketika itu menyakitimu
Luangkan waktumu ketika bertemu seseorang yang baru
Aku tidak pernah menghakimimu, aku ingin sekali kaumencintaimu

Aku tidak bisa membuat masa lalu berlalu
Tapi aku akan membuatmu melupakannya
Aku tidak bisa membuat masa lalu berlalu
Tapi aku akan membuatmu melupakannya

Aku sudah, sudah, sudah menunggu
Menunggu, menunggu, menunggu kamu
Untukmu, untukmu, untukmu, untukmu


Geisha - Kembali Pulang

Artist :   Geisha
Title :   Kembali Pulang
Cipt :   Roby Satria
Album :   Single
Dirilis :   2018


Bumi seakan berhenti berputar
Sejak kamu menghilang
Entah mengapa senyumku terkunci
Terjebak di ujung tangis

Karna satu, ku nyaman di sampingmu
Atau dua, ku jadi diriku sendiri
Mungkin tiga, kamu yang paling mengertiku
Cukup kamu yang kuinginkan

Sayang kembalilah pulang
Ke dalam hati ini
Walau kau mendendam

Sayang kembalilah pulang
Ke dalam pelukanku
Walau remuk redam

Sumpah aku tak rela melepasmu
Apa pun alasannya
Tanggung jawab mataku t'rus menangis
Itu karenamu

Sayang kembalilah pulang
Ke dalam hati ini
Walau kau mendendam

Sayang kembalilah pulang
Ke dalam pelukanku
Walau remuk redam

Karena sungguh aku nyaman
Ada kamu disini
Cuma kamu yang kuinginkan

Sayang kembalilah pulang
Ke dalam hati ini
Walau kau mendendam

Sayang kembalilah pulang
Ke dalam pelukanku
Walau remuk redam

Sayang kembalilah pulang
Ke dalam dekapanku
Walau remuk redam


Robbie Williams - I Just Want People To Like Me

Artist :   Robbie Williams
Title :   I Just Want People To Like Me
Cipt :   Robbie Williams
Album :   Under The Radar Vol. 3
Dirilis :   2018


I'm psychedelic, unstable
They want a role model, but I just puked a rainbow
It gets so lonely; I tried to end it all
Jumped off my wallet, but I landed in my swimming pool

And I think so hard, "Why don't you love me?"
Yeah, yeah, our hands in the air

I am in my private jet, I am a limousine
I got my test back baby, and I'm super clean
Get excited, I just want people to like me
I'm in the land of the brave, in the home of the free
I got a pretty, young thing right on top of me
Come inside, girl, some people just ain't goin' like it

I can't dance, I can't sing
But I made it this far you'd think they'd be happy for me
And I'm so loaded, I guess I could stop
'Cause absolutely nothing about me loves pissing you off

And I cry all night, "Why don't you love me?"
Yeah, yeah, our hands in the air

I am in my private jet, I am a limousine
I got my test back baby, and I'm super clean
Get excited, I just want people to like me
I'm in the land of the brave, in the home of the free
I got a pretty, young thing right on top of me
Come inside, girl, some people just ain't goin' like it

They gave my music to a man who played my music to a scene
They gave my music to some people who say what they mean
Call me psychic, some people just ain't goin' like it
They gave my music to a man who played my music to a scene
They gave my music to some people who say what they mean
Call me psychic, some people just ain't goin' like it

I am in my private jet, I am a limousine
I got my test back baby, and I'm super clean
Get excited, I just want people to like me
I'm in the land of the brave, in the home of the free
I got a pretty, young thing right on top of me
Come inside, girl, some people just ain't goin' like it


Terjemahan Robbie Williams - I Just Want People To Like Me :

Aku psychedelic, tidak stabil
Mereka ingin menjadi panutan, tapi aku hanya muntah pelangi
Menjadi begitu kesepian; Aku mencoba mengakhiri semuanya
Melompat dari dompetku, tapi aku mendarat di kolam renangku

Dan aku berpikir sangat keras, "Mengapa kau tidak mencintaiku?"
Ya, ya, tangan kita di udara

Aku di jet pribadiku, aku seorang limusin
Aku mendapatkan tesku kembali sayang, dan aku sangat bersih
Menjadi bersemangat, aku hanya ingin orang menyukaiku
Aku berada di negeri orang pemberani, di rumah orang bebas
Aku punya, anak muda cantik tepat di atasku
Masuklah, bung, beberapa orang tidak akan menyukainya

Aku tidak bisa menari, aku tidak bisa bernyanyi
Tapi aku berhasil sejauh ini, kau akan berpikir mereka akan bahagia untukku
Dan aku sangat sarat, aku kira aku bisa berhenti
Karena sama sekali tidak ada tentang aku yang suka membuatmu kesal

Dan aku menangis sepanjang malam, "Kenapa kau tidak mencintaiku?"
Ya, ya, tangan kita di udara

Aku di jet pribadiku, aku seorang limusin
Aku mendapatkan tesku kembali sayang, dan aku sangat bersih
Menjadi bersemangat, aku hanya ingin orang menyukaiku
Aku berada di negeri orang pemberani, di rumah orang bebas
Aku punya, anak muda cantik tepat di atasku
Masuklah, bung, beberapa orang tidak akan menyukainya

Mereka memberikan musikku pada seorang pria yang memainkan musikku ke sebuah adegan
Mereka memberikan musikku pada beberapa orang yang mengatakan apa yang mereka maksud
Panggil aku paranormal, beberapa orang tidak akan menyukainya
Mereka memberikan musikku kepada seorang pria yang memainkan musikku ke sebuah adegan
Mereka memberikan musik saya kepada beberapa orang yang mengatakan apa yang mereka maksud
Panggil aku paranormal, beberapa orang tidak akan menyukainya

Aku di jet pribadiku, aku seorang limusin
Aku mendapatkan tesku kembali sayang, dan aku sangat bersih
Menjadi bersemangat, aku hanya ingin orang menyukaiku
Aku berada di negeri orang pemberani, di rumah orang bebas
Aku punya, anak muda cantik tepat di atasku
Masuklah, bung, beberapa orang tidak akan menyukainya


Notes : Psychedelic sendiri berarti suatu keadaan kejiwaan dimana orang mengalami halusinasi dan hilang kesadaran akibat pengaruh dari luar, semisal obat-obatan.



Monday, December 31, 2018

Memphis Depay - No Love

Artist :   Memphis Depay
Title :   No Love
Cipt :   Memphis Depay
Album :   Single
Dirilis :   2018


Love, no lo-o-o-o-ove
Never niks, ey

No love!
Weet waar ik vandaan kom, weet niet waar ik heen ga
Heb alleen maar planning voor vacation
De wedding, doe alsof ik ben vergeten, nee (ey, ey)
1 uur 's nachts shoppen in Caesars (ey, ey)
Jullie weten niet eens wat ik mee maak
Money changed de vrouw van m'n leven
No lo-o-o-o-ove, no lo-o-o-o-ove
En die money die ik maak die covert niks up
'K zei die money die ik maak die covert niks up

No love, landing in Bogota for my godson
Thiago ik heb je dichtbij, maar ben El Padrino op afstand
Santiago komt uit de stad van Pablo, dat is Medellín
Liefde die ik voelde was echt iets nieuws
Ik vind het jammer dat jij dit niet hebt gezien
No love, is iets wat ik zocht, nog steeds niet gevonden
Zoveel scars en open wonden
Vraag me af waar ben ik aan begonnen?
I know I'm walking in faith, but what if faith fades away?
The genesis is on the move, lifestyle is a movie
In Ghana, giving back to the deaf and blind
I became deaf and blind to the bullshit
In Ghana, giving back to the deaf and blind
I became deaf and blind to the bullshit
Deaf... to the bullshit

No love!
Weet waar ik vandaan kom, weet niet waar ik heen ga
Heb alleen maar planning voor vacation
De wedding, doe alsof ik ben vergeten, nee (ey, ey)
1 uur 's nachts shoppen in Caesars (ey, ey)
Jullie weten niet eens wat ik mee maak
Money changed de vrouw van m'n leven
No lo-o-o-o-ove, no lo-o-o-o-ove
En die money die ik maak die covert niks up
'K zei die money die ik maak die covert niks up

No money, no cars, nothing at the moment change my mind
Ik weet niet eens of je leeft voor mij
And I'm getting tired of wasting my time
I'm getting tired, I'm not even lying
I know you got diamonds, they're shining
But I'm not impressed by the diamonds
Impressed by the Christmas gift I got from Bryan, yeah
I read my Bible and pray, yeah, I woke up on Mary-Jane
Portofino flow on the rocks, paparazzi om mij heen
I'm balling on a yacht, glory all to God
They're still waiting for mistakes
We're celebrating hard, smoking some cigars
That's how I'm feeling today
That's how I'm feeling the most of the time
Don't even look at the price, I just pay
Getting abused a big part of my life
Say you understand but don't feel my pain
God already said I'd have to wait
But sometimes I feel like it is too late

No love!
Weet waar ik vandaan kom, weet niet waar ik heen ga
Heb alleen maar planning voor vacation
De wedding, doe alsof ik ben vergeten, nee (ey, ey)
1 uur 's nachts shoppen in Caesars (ey, ey)
Jullie weten niet eens wat ik mee maak
Money changed de vrouw van m'n leven
No lo-o-o-o-ove, no lo-o-o-o-ove
En die money die ik maak die covert niks up
'K zei die money die ik maak die covert niks up

Ik zei die money die ik maak die covert niks op


Terjemahan Memphis Depay - No Love :

Cinta, tidak ada cin-n-n-ta
Tidak pernah niks, ey

Tidak ada cinta!
Ketahui darimana aku berasal, tidak tahu kemana aku pergi
Baru saja merencanakan liburan
Pernikahan, aku pura-puralupa, tidak (mata, mata)
Belanja 1 jam malam di Caesars (ey, ey)
Kau bahkan tidak tahu apa yang aku lakukan
Uang mengubah wanita dalam hidupku
Tidak ada cin-n-n-ta, tidak ada cin-n-n-ta
Dan uang yang aku hasilkan tidak menutupi
"K mengatakan bahwa uang yang aku hasilkan tidak menutupi

Tidak ada cinta, mendarat di Bogota untuk anak baptisku
Terima kasih untuk ini, tetapi El Padrino dari kejauhan
Santiago berasal dari kota Pablo, yaitu Medellín
Cinta yang aku rasakan benar-benar sesuatu yang baru
Aku menyesal kau belum melihat ini
Tidak ada cinta, sesuatu yang aku cari masih belum ditemukan
Begitu banyak bekas luka dan luka terbuka
Bertanya-tanya di mana saya mulai?
Aku tahu aku berjalan dalam iman, tapi bagaimana jika iman memudar?
Genesis sedang bergerak, gaya hidup adalah film
Di Ghana, memberi kembali kepada orang tuli dan buta
Aku menjadi tuli dan buta terhadap omong kosong
Di Ghana, memberi kembali kepada orang tuli dan buta
Aku menjadi tuli dan buta terhadap omong kosong
Tuli ... sampai omong kosong

Tidak ada cinta!
Ketahui darimana aku berasal, tidak tahu kemana aku pergi
Baru saja merencanakan liburan
Pernikahan, aku pura-pura lupa, tidak (mata, mata)
Belanja 1 jam malam di Caesars (ey, ey)
Anda bahkan tidak tahu apa yang aku lakukan
Uang mengubah wanita dalam hidupku
Tidak ada cin-n-n-ta, tidak ada cin-n-n-ta
Dan uang yang aku hasilkan tidak menutupi
"K mengatakan bahwa uang yang aku hasilkan tidak menutupi

Tidak ada uang, tidak ada mobil, saat ini tidak ada yang berubah pikiran
Aku bahkan tidak tahu apakah kau hidup untukku
Dan aku bosan membuang-buang waktu
Aku mulai lelah, aku bahkan tidak berbohong
Aku tahu kau punya berlian, mereka bersinar
Tapi aku tidak terkesan dengan berliannya
Terkesan oleh hadiah Natal yang aku dapatkan dari Bryan, ya
Aku membaca Alkitab dan berdoa, ya, aku bangun dengan Mary-Jane
Portofino mengalir di bebatuan, paparazzi di sekitarku
Aku menari di kapal pesiar, memuliakan semua untuk Tuhan
Mereka masih menunggu kesalahan
Kami merayakannya dengan keras, mengisap beberapa cerutu
Itulah yang aku rasakan hari ini
Itulah yang paling aku rasakan
Jangan melihat harganya, aku hanya membayar
Disalahgunakan sebagian besar hidupku
Katakan Anda mengerti tetapi tidak merasakan sakit saya
Tuhan sudah bilang aku harus menunggu
Tapi terkadang saya merasa sudah terlambat

Tidak ada cinta!
Ketahui darimana aku berasal, tidak tahu kemana aku pergi
Baru saja merencanakan liburan
Pernikahan, aku pura-pura lupa, tidak (mata, mata)
Belanja 1 jam malam di Caesars (ey, ey)
Anda bahkan tidak tahu apa yang aku lakukan
Uang mengubah wanita dalam hidupku
Tidak ada cin-n-n-ta, tidak ada cin-n-n-ta
Dan uang yang aku hasilkan tidak menutupi
"K mengatakan bahwa uang yang aku hasilkan tidak menutupi

Aku mengatakan bahwa uang yang aku hasilkan itu tidak mencakup apapun


Saturday, December 29, 2018

Tove Lo - Cycles

Artist :   Tove Lo
Title :   Cycles
Cipt :   Jakob Jerlström, Ludvig Söderberg, Joe Janiak & Tove Lo
Album :   BLUE LIPS (lady wood phase II)
Dirilis :   2018


What's your name?
I can tell you our story before we get into the game
We fall head over heels overnight
See my face in your future
I'm in your future, in your nights, mmm
We're intense
In a lip-lock now 24/7, don't want it to end
But reality's waitin', they say better come up for air soon
Yeah, come up for air soon
Make a change, mmm

Fallin' again, and don't understand
Never my plan, nah

I'm in a cycle
Yeah, I admit it
How can I change it when I don't know when I'm in it?
I'm in a cycle
Swear this is different
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin'
My life's a cycle
Don't mean we ain't true
Just 'cause I talk about the things I've done before you
I'm in a cycle
Swear this is different
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin'

You're afraid (yeah)
The way I love you now and my love in the past are the same
And the things that I say are exactly what I used to tell them
And that really hurts me, but I know, mmm

Fallin' again, and don't understand
Never my plan, no

I'm in a cycle
Yeah, I admit it
How can I change it when I don't know when I'm in it?
I'm in a cycle
Swear this is different
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin'
My life's a cycle
Don't mean we ain't true
Just 'cause I talk about the things I've done before you
I'm in a cycle
Swear this is different
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin'

Guess I'm romantic in a way
Why don't you catch me when I sway?
'Cause when my heart falls out of place
I know (oh, oh, oh)

I'm in a cycle
Yeah, I admit it
How can I change it when I don't know when I'm in it?
I'm in a cycle
Swear this is different
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin'
My life's a cycle
Don't mean we ain't true
Just 'cause I talk about the things I've done before you
I'm in a cycle
Swear this is different
Don't wanna end it, if you leave then I keep spinnin'


Terjemahan Tove Lo - Cycles :

Siapa namamu?
Aku bisa menceritakan kisah kami sebelum kami masuk ke dalam permainan
Kami jatuh tertidur semalaman
Lihat wajahku di masa depanmu
Aku di masa depanmu, di malammu, mmm
Kami intens
Dalam lip-lock sekarang 24/7, tidak ingin itu berakhir
Tapi kenyataan sedang menunggu, kata mereka lebih baik segera mengudara
Ya, segera mengudara
Buat perubahan, mmm

Jatuh lagi, dan tidak mengerti
Tidak pernah rencanaku, nah

Aku dalam satu siklus
Ya, saya mengakuinya
Bagaimana aku bisa mengubahnya ketika aku tidak tahu kapan aku di dalamnya?
Aku dalam satu siklus
Bersumpah ini berbeda
Tidak ingin mengakhirinya, jika kau pergi maka aku terus berputar
Hidupku adalah siklus
Jangan berarti kita tidak benar
Hanya karena aku berbicara tentang hal-hal yang telah aku lakukan sebelum kau
Aku dalam satu siklus
Bersumpah ini berbeda
Tidak ingin mengakhirinya, jika kau pergi maka aku terus berputar

Kau takut (ya)
Cara aku mencintaimu sekarang dan cintaku di masa lalu adalah sama
Dan hal-hal yang aku katakan adalah persis apa yang aku katakan kepada mereka
Dan itu benar-benar menyakitkanku, tapi aku tahu, mmm

Jatuh lagi, dan tidak mengerti
Tidak pernah rencanaku, tidak

Aku dalam satu siklus
Ya, aku mengakuinya
Bagaimana aku bisa mengubahnya ketika aku tidak tahu kapan aku di dalamnya?
Aku dalam satu siklus
Bersumpah ini berbeda
Tidak ingin mengakhirinya, jika kau pergi maka aku terus berputar
Hidupku adalah siklus
Jangan berarti kita tidak benar
Hanya karena aku berbicara tentang hal-hal yang telah aku lakukan sebelum kau
Aku dalam satu siklus
Bersumpah ini berbeda
Tidak ingin mengakhirinya, jika kau pergi maka aku terus berputar

Sepertinya aku romantis
Mengapa kau tidak menangkapku ketika aku bergoyang?
Karena ketika hatiku jatuh dari tempatnya
Aku tahu (oh, oh, oh)

Aku dalam satu siklus
Ya, aku mengakuinya
Bagaimana aku bisa mengubahnya ketika aku tidak tahu kapan aku di dalamnya?
Aku dalam satu siklus
Bersumpah ini berbeda
Tidak ingin mengakhirinya, jika kau pergi maka aku terus berputar
Hidupku adalah siklus
Jangan berarti kita tidak benar
Hanya karena aku berbicara tentang hal-hal yang telah aku lakukan sebelum kau
Aku dalam satu siklus
Bersumpah ini berbeda
Tidak ingin mengakhirinya, jika kau pergi maka aku terus berputar


J Alvarez - Tu Juguete

Artist :   J Alvarez
Title :   Tu Juguete
Cipt :   J Alvarez
Album :   Single
Dirilis :   2018


Yo no creía en el amor (ouoh)
Y llegas tú
A enamorarme y confundirme
Todo estaba bajo control
Había luz, había color
Pero dejaste un gran dolor
Y no se como olvidarte

Todo lo hice por ti
Ahora me pagas así
Tú fuiste todo en mi vida
Pero yo fui tu juguete
Se derrumbó tan fácil
Todo lo que construimos
Tiraste a la basura el corazón
Y acabaste con mi amor, yeeh

Se derrumbó tan fácil
Tanto tiempo que perdía a tu lado se me hizo difícil
Encontrar una baby como tú
Que me bese y me hable como me lo hacías tú

Siento que nuestro amor se lo llevó el viento
Solo quedamo' en sufrimiento
No encuentro salida de este tormento

Siento que nuestro amor se lo llevó el viento
Solo quedamo' en sufrimiento
He matado en tu trampa, caí en tu juego

Todo lo hice por ti
Ahora me pagas así
Tú fuiste todo en mi vida
Pero yo fui tu juguete
Se derrumbó tan fácil
Todo lo que construimos
Tiraste a la basura el corazón
Y acabaste con mi amor, yeeh

Ya no me quedan remedios
Solo que enfrentarme a la verdad
Y aceptar la realidad

Siento que nuestro amor se lo llevó el viento
Solo quedamo' en sufrimiento
No encuentro salida de este tormento

Siento que nuestro amor se lo llevó el viento
Solo quedamo' en sufrimiento
He matado en tu trampa, caí en tu juego

Yo no creía en el amor
Y llegas tú
A enamorarme y confundirme
Todo estaba bajo control
Había luz, había color
Pero dejaste un gran dolor
Y no se como olvidarte

Todo lo hice por ti
Ahora me pagas así
Tú fuiste todo en mi vida
Pero yo fui tu juguete
Se derrumbó tan fácil
Todo lo que construimos
Tiraste a la basura el corazón
Y acabaste con mi amor, yeeh


English Translation J Alvarez - Tu Juguete :

I did not believe in love (ouoh)
And you arrive
To fall in love and be confused
Everything was under control
There was light, there was color
But you left a great pain
And I do not know how to forget you

I did everything for you
Now you pay me like this
You were everything in my life
But I was your toy
It collapsed so easy
Everything we build
You threw the heart away
And you ended up with my love, yeeh

It collapsed so easy
So much time that I lost by your side it became difficult for me
Find a baby like you
That he kisses me and talks to me like you did to me

I feel that our love was blown away by the wind
Just stay in suffering
I can not find an outlet for this torment

I feel that our love was blown away by the wind
Just stay in suffering
I killed in your trap, I fell in your game

I did everything for you
Now you pay me like this
You were everything in my life
But I was your toy
It collapsed so easy
Everything we build
You threw the heart away
And you ended up with my love, yeeh

I do not have any remedies
Only to face the truth
And accept reality

I feel that our love was blown away by the wind
Just stay in suffering
I can not find an outlet for this torment

I feel that our love was blown away by the wind
Just stay in suffering
I killed in your trap, I fell in your game

I did not believe in love
And you arrive
To fall in love and be confused
Everything was under control
There was light, there was color
But you left a great pain
And I do not know how to forget you

I did everything for you
Now you pay me like this
You were everything in my life
But I was your toy
It collapsed so easy
Everything we build
You threw the heart away

And you ended up with my love, yeeh


Terjemahan Indonesia J Alvarez - Tu Juguete :

Aku tidak percaya pada cinta (ouoh)
Dan kamu tiba
Jatuh cinta dan bingung
Semuanya terkendali
Ada terang, ada warna
Tapi kau meninggalkan rasa sakit yang luar biasa
Dan aku tidak tahu bagaimana melupakanmu

Aku melakukan segalanya untukmu
Sekarang kau bayar aku seperti ini
Kau adalah segalanya dalam hidupku
Tapi aku adalah mainanmu
Mudah runtuh
Semua yang kita bangun
Kau membuang hati
Dan kau berakhir dengan cintaku, yeeh

Mudah runtuh
Begitu banyak waktu sehingga aku kehilangan sisimu sehingga menjadi sulit bagiku
Temukan kekasih sepertimu
Bahwa dia menciumku dan berbicara padaku seperti yang kau lakukan padaku

Aku merasa bahwa cinta kami tertiup angin
Tetap dalam penderitaan
Aku tidak dapat menemukan jalan keluar untuk siksaan ini

Saya merasa bahwa cinta kami tertiup angin
Tetap dalam penderitaan
Aku terbunuh dalam perangkapmu, aku jatuh dalam permainanmu

Aku melakukan segalanya untukmu
Sekarang kamu bayar aku seperti ini
Kamu adalah segalanya dalam hidupku
Tapi aku adalah mainanmu
Mudah runtuh
Semua yang kami bangun
Kau membuang hati
Dan kau berakhir dengan cintaku, yeeh

Aku tidak punya solusi
Hanya untuk menghadapi kebenaran
Dan menerima kenyataan

Aku merasa bahwa cinta kami tertiup angin
Tetap dalam penderitaan
Aku tidak dapat menemukan jalan keluar untuk siksaan ini

Aku merasa bahwa cinta kami tertiup angin
Tetap dalam penderitaan
Aku terbunuh dalam perangkapmu, aku jatuh dalam permainanmu

Aku tidak percaya pada cinta
Dan kamu tiba
Jatuh cinta dan bingung
Semuanya terkendali
Ada terang, ada warna
Tapi kau meninggalkan rasa sakit yang hebat
Dan aku tidak tahu bagaimana melupakanmu

Aku melakukan segalanya untukmu
Sekarang kau bayar aku seperti ini
Kau adalah segalanya dalam hidupku
Tapi aku adalah mainanmu
Mudah runtuh
Semua yang kami bangun
Kau membuang hati
Dan kau berakhir dengan cintaku, yeeh


Friday, December 28, 2018

Dido - Friends

Artist :   Dido
Title :   Friends
Cipt :   Ryan Laubscher & Dido
Album :   Still on My Mind
Dirilis :   2018


I know you thought I'd never be
Really much of anything
While you were telling me
I turned against the wind
And when my eyes started to burn
You turned your back on me

Well, you see I slipped away
Now time to me
’Cause I've done a hundred things
You've only dreamed

So don’t come crying to me
Don't come trying again
No matter how I feel, don't call us friends
'Cause I don't remember anymore how we used to be
No, I don't remember anymore how I used to feel
Don't call us friends

And you waited all alone
For your luck to come along
You assumed that things they'd go your way
It would all just carry on

Well, you see it slipped away
Now time to me
’Cause I’ve done a hundred things
You've only dreamed

So don’t come crying to me
Don't come trying again
No matter how I feel, don't call us friends
'Cause I don’t remember anymore how we used to be
No, I don't remember anymore how I used to feel
Don't call us

So don't come crying to me
Don't come trying again
No matter how I feel, don't call us friends
'Cause I don't remember anymore how we used to be
No, I don't remember anymore how I used to feel
Don't call us friends


Terjemahan Dido - Friends :

Aku tahu kau pikir aku tidak akan pernah
Sangat banyak hal
Saat kau memberitahuku
Aku berbalik melawan angin
Dan ketika mataku mulai terbakar
Kau membalikkan punggungku

Nah, kau lihat aku menyelinap pergi
Sekarang saatnya bagiku
"Karena aku sudah melakukan ratusan hal
Kau hanya bermimpi

Jadi jangan menangis padaku
Jangan coba-coba lagi
Tidak peduli bagaimana perasaanku, jangan panggil kami teman
Karena aku tidak ingat lagi bagaimana kami dulu
Tidak, aku tidak ingat lagi bagaimana perasaan aku dulu
Jangan panggil kami teman

Dan kau menunggu sendirian
Untuk keberuntunganmu untuk ikut
Kau berasumsi bahwa hal-hal itu akan berjalan sesuai keinginanmu
Itu semua akan terus berlanjut

Nah, kau melihatnya lolos
Sekarang saatnya bagiku
Karena aku sudah melakukan ratusan hal
Kau hanya bermimpi

Jadi jangan menangis padaku
Jangan coba-coba lagi
Tidak peduli bagaimana perasaanku, jangan panggil kami teman
Karena aku tidak ingat lagi bagaimana kami dulu
Tidak, aku tidak ingat lagi bagaimana perasaanku dulu
Jangan panggil kami

Jadi jangan datang menangis padaku
Jangan coba-coba lagi
Tidak peduli bagaimana perasaanku, jangan panggil kami teman
Karena aku tidak ingat lagi bagaimana kami dulu
Tidak, aku tidak ingat lagi bagaimana perasaanku dulu
Jangan panggil kami teman