Saturday, June 15, 2019

Loote - ​she’s all yours

Artist :   Loote
Title :   she’s all yours
Cipt :   FRND, Emma Lov Block, Jackson Foote & Kinetics
Album :   lost - EP
Dirilis :   2019


Heard you've got a girl
And she’s so beautiful
And you still hit on phone
When you should be moving on
She don't do what I can
'Cause she don’t understand
'Cause she don't like the bands
No, she don't like the bands you grew up on

You've got my number saved
Under your brother's name
You've got my number saved
'Cause you still talk to me
But you think she don’t know

You got a girl with a body
Why you even want me?
Why you even want me, love?
You got a girl with a body
Why you even on me?
Why you even calling me, love?
She’s fucking beautiful
So fucking beautiful
So why you still calling me up?
Why you still call?

If your baby knew
What do you think she would do?
You fucked up me and you
Don't you fuck up this too
’Cause if you think I'm 'bout it
You should know I'm not about it
That I’m so not about it
You should go, goddamn

You got a girl with a body
Why you even want me?
Why you even want me, love?
You got a girl with a body
Why you even on me?
Why you even calling me, love?
She's fucking beautiful
So fucking beautiful
So why you still calling me up?
Why you still call?

If you think I'm 'bout it, you should know
That I'm so not about it
You should go, yeah
She's fucking beautiful
So fucking beautiful
You say she doesn't mind

'Cause you got a girl (You got a girl with a body)
Why you even on me? (Why you even on me, love?)
You got a girl with a body
Why you even on me?
Why you even calling me, love?
She's fucking beautiful
So fucking beautiful
So why you still calling me up?
Why you still call?

'Cause if you think I'm 'bout it
You should know I'm not about it
That I'm so not about it
You should go, goddamn


Terjemahan Loote - ​she’s all yours :

Kudengar kau punya seorang gadis
Dan dia sangat cantik
Dan kau masih menekan telepon
Ketika kau harus pindah
Dia tidak melakukan apa yang aku bisa
Karena dia tidak mengerti
Karena dia tidak suka band
Tidak, dia tidak suka band tempat kau tumbuh

Nomorku sudah disimpan
Di bawah nama saudaramu
Nomorku sudah disimpan
Karena kau masih berbicara denganku
Tapi kau pikir dia tidak tahu

Kau punya seorang gadis dengan tubuh
Kenapa kau menginginkanku?
Kenapa kau bahkan menginginkanku, sayang?
Kau punya seorang gadis dengan tubuh
Mengapa kau malah disebelahku?
Kenapa kau memanggilku, sayang?
Dia sangat cantik
Sangat cantik
Jadi mengapa kau masih memanggil saya?
Kenapa kau masih menelpon?

Jika kekasihmu tahu
Menurutmu apa yang akan dia lakukan?
Kau mengacaukan aku dan kau
Apakah kau tidak mengacaukan ini juga
Sebab jika kau pikir aku tentang itu
Kau harus tahu aku bukan tentang itu
Bahwa aku sangat bukan tentang itu
kau harus pergi, sial

Kau punya seorang gadis dengan tubuh
Kenapa kau menginginkanku?
Kenapa kau bahkan menginginkanku, sayang?
Kau punya seorang gadis dengan tubuh
Mengapa kau malah disebelahku?
Kenapa kau memanggilku, sayang?
Dia sangat cantik
Sangat cantik
Jadi mengapa kau masih memanggilku?
Kenapa kau masih menelpon?

Jika kau pikir aku akan melakukannya, kau harus tahu
Bahwa aku sangat bukan tentang itu
Kau harus pergi, ya
Dia sangat cantik
Sangat cantik
Kau mengatakan dia tidak keberatan

Karena kau punya seorang gadis (Kau punya seorang gadis dengan tubuh)
Mengapa kau malah disebelahku? (Mengapa kau malah disebelahku, sayang?)
Kau punya seorang gadis dengan tubuh
Mengapa kau malah disebelahku?
Kenapa kau memanggilku, sayang?
Dia sangat cantik
Sangat cantik
Jadi mengapa kau masih memanggilku?
Kenapa kau masih menelpon?

Karena jika kau pikir aku tentang itu
Kau harus tahu aku bukan tentang itu
Bahwa aku sangat bukan tentang itu
Kau harus pergi, sial


Little Mix - Bounce Back

Artist :   Little Mix
Title :   Bounce Back
Cipt :   Tor Erik Hermansen, Mikkel Storleer Eriksen, Jazzie B, Swiff D, StarGate, Jozzy, Jude Demorest & Trevor Romeo
Album :   Single
Dirilis :   2019


(All & Jesy)
Steady, are you ready? (Are you ready?)
What's goin' on? (What's going on?)
Steady, are you ready? (Are you ready?)
What's goin' on? (What's goin' on?)

(Jesy & All)
Tell me what you know about me (About me)
Welcome to the city where it's sweet (Where it's sweet)
You know I'll be takin' Vita-D (Vita-D)
That's why I can't fit up in these jeans (In these jeans)
Watch me, you know I like to move that (Move that)
The heat wave make you wanna cool back (Cool back)
Hear them sayin', baby, bring the bounce back (Bring the bounce back)
You gonna make me have to bring the bounce back (Bring the bounce back)

(Jade)
Hey, now, say
Say who gonna send my way
Come right, alright, baby
Say who gonna send my way, way

(All & Jesy)
However do you want me?
However do you need me?
However do you want me?
However do you need me?
However do you want me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you need me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you want me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you need me?

(Perrie Edwards & Leigh-Anne & Jade, All)
He say that I'm the girl up in his dreams (Dreams)
Hot boy, better give me what I need (What I need)
Wear me on his body like a throwback (Throwback)
And he better not move when I throw it back (Throw it back)
Baby, keep me wetter than a bayou (Bayou)
If you don't, I'ma walk right by you
(Baby, touch me, tease me, keep it easy)

(Perrie Edwards)
Hey, now, say
Say who gonna send my way
Come right, alright, baby
Say who gonna send my way, way

(All & Perrie Edwards & Jesy)
However do you want me?
However do you need me?
However do you want me?
However do you need me? (However)
However do you want me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you need me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you want me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you need me?

(Leigh-Anne)
Hey, now, say
Say who gonna send my way
Come right, alright, baby
Say who gonna send my way, way

(All & Perrie Edwards & Jesy)
However do you want me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you need me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you want me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you need me? (However)
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you want me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you need me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you want me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)
However do you need me?
(Bring the bounce back, bring the, bring the bounce back)


Terjemahan Little Mix - Bounce Back :

(All & Jesy)
Tenang, apakah kau siap? (Apakah kau siap?)
Apa yang terjadi? (Apa yang sedang terjadi?)
Tenang, apakah kau siap? (Apakah kau siap?)
Apa yang terjadi? (Apa yang terjadi?)

(Jesy & All)
Ceritakan apa yang kau ketahui tentangku (Tentangku)
Selamat datang di kota di mana itu manis (Di mana itu manis)
Kau tahu aku akan membawa Vita-D (Vita-D)
Itu sebabnya aku tidak bisa mengenakan jeans ini (Dalam jeans ini)
Lihat aku, kau tahu aku suka memindahkan itu (Pindahkan itu)
Gelombang panas membuatmu ingin tenang kembali (Tenang kembali)
Dengarkan mereka bilang, sayang, bawa bouncing kembali (Bawa bouncing kembali)
Kau akan membuatku harus membawa bouncing kembali (Bawa bouncing kembali)

(Jade)
Hei, sekarang, katakan
Katakan siapa yang akan mengirim jalan saya
Baiklah, baiklah, sayang
Katakan siapa yang akan mengirim jalanku, cara

(All & Jesy)
Namun, apakah kau menginginkanku?
Namun apakah kau membutuhkanku?
Namun, apakah kau menginginkanku?
Namun apakah kau membutuhkanku?
Namun, apakah kau menginginkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun apakah kau membutuhkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun, apakah kau menginginkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun apakah kau membutuhkanku?

(Perrie Edwards & Leigh-Anne & Jade, All)
Dia mengatakan bahwa aku adalah gadis dalam mimpinya (Mimpi)
Hot boy, lebih baik beri aku apa yang aku butuhkan (Apa yang aku butuhkan)
Kenakan aku di tubuhnya seperti throwback (Throwback)
Dan dia lebih baik tidak bergerak ketika aku melemparkannya kembali (Melempar kembali)
Sayang, jaga aku lebih basah dari bayou (Bayou)
Jika tidak, aku akan berjalan di sampingmu
(Sayang, sentuh aku, goda aku, tetap tenang)

(Perrie Edwards)
Hei, sekarang, katakan
Katakan siapa yang akan mengirim jalanku
Baiklah, baiklah, sayang
Katakan siapa yang akan mengirim jalanku, cara

(All & Perrie Edwards & Jesy)
Namun, apakah kau menginginkanku?
Namun apakah kau membutuhkanku?
Namun, apakah kau menginginkanku?
Namun apakah kau membutuhkanku? (Namun)
Namun, apakah kau menginginkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun apakah kau membutuhkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun, apakah kau menginginkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun apakah kau membutuhkanku?

(Leigh-Anne)
Hei, sekarang, katakan
Katakan siapa yang akan mengirim jalanku
Baiklah, baiklah, sayang
Katakan siapa yang akan mengirim jalanku, cara

(All & Perrie Edwards & Jesy)
Namun, apakah kau menginginkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun apakah kau membutuhkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun, apakah kau menginginkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun apakah kau membutuhkanku? (Namun)
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun, apakah kau menginginkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun apakah kau membutuhkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun, apakah kau menginginkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)
Namun apakah kau membutuhkanku?
(Bawa bouncing kembali, bawa, bawa bouncing kembali)


Notes : Bouncing adalah ketika dua individu yang sangat lucu berkoordinasi tanpa cela untuk memberikan humor yang luar biasa, dengan bergantian dalam percakapan dan bermain 'lelucon' satu sama lain.




Bruce Springsteen - Moonlight Motel

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Moonlight Motel
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


There's a place on a blank stretch of road where
Nobody travels and nobody goes and the
Deskman says these days 'round here
Where two young folks could probably up and disappear into
Rustlin' sheets, a sleepy corner room
Into the musty smell
Of wilted flowers and lazy afternoon hours
At the Moonlight Motel

Now the pool's filled with empty, eight foot deep
Got dandelions growin' up through the cracks in the concrete
Chain-link fence half-rusted away
Got a sign, says, "Children, be careful how you play"
Your lipstick taste and your whispered secret
I promised I'd never tell
A half-drunk beer and your breath in my ear
At the Moonlight Motel

Well then, it's bills and kids and kids and bills
And the ringing of the bell
Across the valley floor through the dusty screen door
Of the Moonlight Motel

Last night I dreamed of you, my lover
And the wind blew through the window and blew off the covers
Of my lonely bed, I woke to something you said
That it's better to have loved, yeah, it's better to have loved
As I drove, there was a chill in the breeze
And leaves tumbled from the sky and fell
On a road so black as I backtracked
To the Moonlight Motel

She was boarded up and gone like an old summer song
Nothing but an empty shell
I pulled in and stopped into my old spot

I pulled a bottle of Jack out of a paper bag
Poured one for me and one for you as well
Then it was one more shot poured out onto the parking lot
To the Moonlight Motel


Terjemahan Bruce Springsteen - Moonlight Motel :

Ada tempat di hamparan jalan kosong di mana
Tidak ada yang bepergian dan tidak ada yang pergi dan
Deskman mengatakan hari ini disini
Di mana dua orang muda mungkin bisa naik dan menghilang
Seprai Rustlin, ruang sudut yang mengantuk
Ke dalam bau apek
Dari bunga layu dan jam sore yang malas
Di Motel Moonlight

Sekarang kolam itu diisi dengan kedalaman delapan kaki
Punya dandelion tumbuh melalui celah di beton
Pagar berantai setengah berkarat
Mendapat tanda, berkata, "Anak-anak, berhati-hatilah bagaimana kau bermain"
Rasa lipstik dan rahasia berbisikmu
Aku berjanji tidak akan pernah memberi tahu
Bir setengah mabuk dan napasmu di telingaku
Di Motel Moonlight

Kalau begitu, itu tagihan dan anak-anak dan anak-anak dan tagihan
Dan dering bel
Melintasi lantai lembah melalui pintu kasa berdebu
Dari Moonlight Motel

Tadi malam aku memimpikanmu, kekasihku
Dan angin bertiup melalui jendela dan meniup selimut
Dari tempat tidurku yang sepi, aku terbangun oleh sesuatu yang kau katakan
Bahwa lebih baik untuk mencintai, ya, lebih baik untuk mencintai
Ketika aku melaju, ada angin dingin bertiup
Dan dedaunan berjatuhan dari langit dan jatuh
Di jalan yang begitu hitam saat aku mundur
Ke Moonlight Motel

Dia naik dan pergi seperti lagu musim panas tua
Hanya cangkang kosong
Aku masuk dan berhenti di tempat lamaku

Aku mengeluarkan sebotol Jack dari kantong kertas
Menuang satu untukku dan satu untukmu juga
Kemudian satu tembakan lagi ditumpahkan ke tempat parkir
Ke Moonlight Motel


Bruce Springsteen - Stones

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Stones
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


I woke up this morning with stones in my mouth
Said those were only the lies you've told me
Those are only the lies you've told me

I pulled my collar to the wind and spit them on the ground
You said those are only the lies you've told me
Those are only the lies you've told me

Sat on the edge of our bed in the sun
I felt them gather on my tongue

I woke up this morning with stones in my mouth
You said those are only the lies you've told me
Those are only the lies you've told me

The dirt-brown winter field
A thousand black crows cover the ground
You say those are only the lies you've told me
Those are only the lies you've told me
The autumn wind blows through the trees
As the dark leaves come tumbling down
You say those are only the lies you've told me
Those are only the lies you've told me

I walk a highway washed in sun
I feel weight gather on my tongue

I woke up this morning with stones in my mouth
You said those are only the lies you've told me
Those are only the lies you've told me

Those are only the lies you've told me
(Only the lies you've told me)
Those are only the lies you've told me
(Only the lies you've told me)
Those are only the lies you've told me
(Only the lies you've told me)
Those are only the lies you've told me

I woke up this morning with stones in my mouth


Terjemahan Bruce Springsteen - Stones :

Aku bangun pagi ini dengan batu di mulutku
Mengatakan itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku
Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku

Aku menarik kerahku ke angin dan meludahkannya ke tanah
Kau bilang itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku
Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku

Duduk di tepi tempat tidur kami di bawah sinar matahari
Aku merasakan mereka berkumpul di lidahku

Aku bangun pagi ini dengan batu di mulutku
Kau bilang itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku
Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku

Ladang musim dingin berwarna cokelat
Seribu gagak hitam menutupi tanah
Kau mengatakan itu hanya kebohongan yang telah kau katakan padaku
Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku
Angin musim gugur berhembus melalui pepohonan
Saat daun-daun yang gelap mulai berjatuhan
Kau mengatakan itu hanya kebohongan yang telah kau katakan padaku
Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku

Aku berjalan di jalan raya yang tersapu sinar matahari
Aku merasa berat berkumpul di lidahku

Aku bangun pagi ini dengan batu di mulutku
Kau bilang itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku
Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku

Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku
(Hanya kebohongan yang kau katakan padaku)
Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku
(Hanya kebohongan yang kau katakan padaku)
Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku
(Hanya kebohongan yang kau katakan padaku)
Itu hanya kebohongan yang kau katakan padaku

Aku bangun pagi ini dengan batu di mulutku


Bruce Springsteen - Sundown

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Sundown
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


I'm 25 hundred miles from where I wanna be
It feels like a hundred years since you've been near to me
I guess what goes around, baby, comes around
Just wishing you were here with me, in Sundown

Sundown ain't the kind of place you want to be on your own
It's all long, hot, endless days and cold nights all alone
I drift from bar to bar, here in lonely town
Just wishing you were here with me, come sundown

In Sundown the cafés are filled with lovers passing time
In Sundown all I've got's trouble on my mind

So I work all day out here on the county line
I tell myself it's all just gonna work out in time
When summer's through, you'll come around
That little voice in my head's all that keeps me from sinking down
Come Sundown

When summer's through, you'll come around
That little voice in my head's all that keeps me from sinking down
Come Sundown


Terjemahan Bruce Springsteen - Sundown :

Aku 125 mil dari tempatku ingin berada
Rasanya seperti seratus tahun sejak kau berada di dekatku
Aku kira apa yang terjadi, sayang, datang
Berharap kau ada disini bersamaku, di Sundown

Sundown bukan tipe tempat yang kau inginkan
Semuanya panjang, panas, tanpa akhir, dan malam dingin sendirian
Aku melayang dari bar ke bar, disini di kota yang sepi
Hanya berharap kau ada disini bersamaku, ayo matahari terbenam

Di Sundown, kafe dipenuhi oleh para pecinta yang menghabiskan waktu
Di Sundown semua yang aku punya masalah di pikiranku

Jadi aku bekerja sepanjang hari disini di jalur county
Aku berkata pada diriku sendiri bahwa semuanya akan beres pada waktunya
Saat musim panas lewat, kau akan datang
Hanya suara kecil di kepalaku yang membuatku tidak tenggelam
Ayo hari Minggu

Saat musim panas lewat, kau akan datang
Hanya suara kecil di kepalaku yang membuatku tidak tenggelam
Ayo hari Minggu


Bruce Springsteen - Somewhere North of Nashville

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Somewhere North of Nashville
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


Came into town with a pocketful of songs
I made the rounds
But I didn't last long
Now I'm out on this highway
With a bone-cold chill
Somewhere north of Nashville

I lie awake in the middle of the night
Makin' a list of things that I didn't do right
With you at the top of a long page filled
Here, somewhere north of Nashville

For the deal I made, the price was strong
I traded you for this song
We woke each morning with hearts filled
Bluebird of love on the windowsill
Now the heart's unsteady, and the night is still
All I've got's this melody, and time to kill
Here, somewhere north of Nashville
Here, somewhere north of Nashville
Here, somewhere north of Nashville


Terjemahan Bruce Springsteen - Somewhere North of Nashville :

Datang ke kota dengan sekantong lagu
Aku membuat putaran
Tapi aku tidak bertahan lama
Sekarang aku keluar di jalan raya ini
Dengan dinginnya tulang
Di suatu tempat di utara Nashville

Aku berbaring di tengah malam
Makin daftar hal yang aku tidak lakukan dengan benar
Denganmu di bagian atas halaman yang panjang terisi
Disini, di suatu tempat di utara Nashville

Untuk kesepakatan yang aku buat, harganya kuat
Aku menukarmu dengan lagu ini
Kami bangun setiap pagi dengan hati penuh
Burung biru cinta di ambang jendela
Sekarang jantungnya goyah, dan malam pun hening
Yang saya punya adalah melodi ini, dan waktu untuk membunuh
Disini, di suatu tempat di utara Nashville
Disini, di suatu tempat di utara Nashville
Disini, di suatu tempat di utara Nashville


Friday, June 14, 2019

Bruce Springsteen - Chasin' Wild Horses

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Chasin' Wild Horses
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


Guess it was somethin' I shouldn't have done
Guess I regret it now
Ever since I was a kid
Tryin' to keep my temper down is like
Chasin' wild horses, chasin' wild horses
Chasin' wild horses

Left my home, left my friends
I didn't say goodbye
I contract out to the BLM
Up on the Montana line
Chasin' wild horses, chasin' wild horses

We're out before sunup
In after sundown
There's two men in the chopper
Two under saddle on the ground
In the evenings we'd hop in the pickup
Head into town for a drink
Make sure I work 'til I'm so damn tired
Way too tired to think

You lose track of time
It's all just storms blowin' through
You come rollin' 'cross my mind
Your hair flashin' in the blue
Like wild horses, just like wild horses
Just like wild horses

Fingernail moon in a twilight sky
Ridin' high grass of the switchback
I shout your name into the canyon
The echo throws it back

The winter snow whites out the plains
'Til it can turn me blind
The only thing up here I've found
Is tryin' to get you off my mind
Chasin' wild horses, chasin' wild horses
Chasin' wild horses, chasin' wild horses


Terjemahan Bruce Springsteen - Chasin' Wild Horses :

Kukira itu sesuatu yang seharusnya tidak kulakukan
Kira aku menyesal sekarang
Sejak aku masih kecil
Mencoba untuk menjaga emosiku seperti
Mengejar kuda liar, mengejar kuda liar
Mengejar kuda liar

Meninggalkan rumahku, meninggalkan teman-temanku
Aku tidak mengucapkan selamat tinggal
Aku kontrak ke BLM
Di jalur Montana
Mengejar kuda liar, mengejar kuda liar

Kami keluar sebelum matahari terbit
Setelah matahari terbenam
Ada dua pria di helikopter
Dua di bawah sadel di tanah
Di malam hari kami akan naik pickup
Pergilah ke kota untuk minum
Pastikan aku bekerja sampai aku lelah sekali
Terlalu lelah untuk berpikir

Anda lupa waktu
Itu semua hanya badai yang meledak
Kau datang berguling-guling di pikiranku
Rambutmu berkedip biru
Seperti kuda liar, sama seperti kuda liar
Sama seperti kuda liar

Bulan kuku di langit senja
Mengendarai rumput tinggi dari switchback
Aku meneriakkan namamu ke ngarai
Gema melemparkannya kembali

Salju musim dingin menyapu dataran
Itu bisa membuatku buta
Satu-satunya yang aku temukan disini
Sedang mencoba untuk membuatmu keluar dari pikiranku
Mengejar kuda liar, mengejar kuda liar
Mengejar kuda liar, mengejar kuda liar


Marshmello feat A Day To Remember - Rescue Me

Artist :   Marshmello feat A Day To Remember
Title :   Rescue Me
Cipt :   Marshmello & A Day To Remember
Album :   Joytime III
Dirilis :   2019


(Jeremy McKinnon)
Never been safe but I've never gone closer
Another year down and another year older
A million fresh starts, what I needed was closure, yeah
I lost who I was but I found my composure, yeah

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
When I found you
I found me
Nothin' around, far as I could see
You were the current that carried me
When I found you
I found me
Lost in the sands, only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me
Rescue me

(Jeremy McKinnon)
When I found you
I found me
Lost in the sands, only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me

(Jeremy McKinnon)
Call it high-strung, started uppin' my dosage
We're way too young to be feelin' this hopeless
You were my light in the sinless ocean, yeah
Feelin' alive, even just for this moment, yeah

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
When I found you
I found me
Nothin' around, far as I could see
You were the current that carried me
When I found you
I found me
Lost in the sands, only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me
Rescue me

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
(What the-?)
When I found you
I found me
Lost in the sands, only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me

(Jeremy McKinnon)
You can pull an S.O.S., O.S.​
You can pull an S.O.S., O.S.​

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
When I found you
I found me
Nothin' around, far as I could see
You were the current that carried me
When I found you
I found me
Lost in the sands, only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me
Rescue me

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
When I found you
I found me
Lost in the sands, only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me
Rescue me


Terjemahan Marshmello feat A Day To Remember - Rescue Me :

(Jeremy McKinnon)
Tidak pernah aman tapi aku tidak pernah lebih dekat
Satu tahun lagi turun dan satu tahun lagi lebih tua
Sejuta awal baru, yang aku butuhkan adalah penutupan, ya
Aku kehilangan siapa aku tapi aku menemukan ketenanganku, ya

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
Ketika aku menemukanmu
Aku menemukan diriku
Tidak ada di sekitar, sejauh yang aku bisa lihat
Anda adalah arus yang membawaku
Ketika aku menemukanmu
Aku menemukan diriku
Tersesat di pasir, hanya kau yang bisa membaca
S.O.S. ku, ya, kau menyelamatkanku
Menyelamatkan aku

(Jeremy McKinnon)
Ketika aku menemukanmu
Aku menemukan diriku
Tersesat di pasir, hanya kau yang bisa membaca
S.O.S. ku, ya, kau menyelamatkanku

(Jeremy McKinnon)
Sebut saja tegang, mulai meningkatkan dosisku
Kita terlalu muda untuk merasa putus asa
Kau adalah cahayaku di lautan tanpa dosa, ya
Merasa hidup, bahkan untuk saat ini saja, ya

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
Ketika aku menemukanmu
Aku menemukan diriku
Tidak ada di sekitar, sejauh yang aku bisa lihat
Kau adalah arus yang membawaku
Ketika aku menemukanmu
Aku menemukan diriku
Tersesat di pasir, hanya kau yang bisa membaca
S.O.S. ku, ya, Anda menyelamatkanku
Menyelamatkanku

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
(Apa-?)
Ketika aku menemukanmu
Aku menemukan dirku
Tersesat di pasir, hanya kau yang bisa membaca
S.O.S. ku, ya, kau menyelamatkanku

(Jeremy McKinnon)
Kau dapat menarik S.O.S., O.S.
Kau dapat menarik S.O.S., O.S.

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
Ketika aku menemukanmu
Aku menemukan diriku
Tidak ada di sekitar, sejauh yang aku bisa lihat
Kau adalah arus yang membawaku
Ketika aku menemukanmu
Aku menemukan diriku
Tersesat di pasir, hanya kau yang bisa membaca
S.O.S. ku, ya, kau menyelamatkanku
Menyelamatkanku

(Jeremy McKinnon & Marshmello)
Ketika aku menemukanmu
Aku menemukan diriku
Tersesat di pasir, hanya kau yang bisa membaca
S.O.S. ku, ya, kau menyelamatkanku
Menyelamatkanku


Bruce Springsteen - Sleepy Joe's Café

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Sleepy Joe's Café
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


There's a place out on the highway ’cross the San Bernardino line
Where the truckers and the bikers gather every night at the same time
At seven the band comes in and locals dance the night away
At Sleepy Joe's Café

I drive on down from the big town Friday when the clock strikes five
As the red sun sets in the ocean, I start to come alive
Summer girls in the parking lot slap on their makeup and they flirt the night away
At Sleepy Joe's Café

Joe came home in ’45 and took out a G.I. loan
On a sleepy little spot and Army cook could call his own
He married May, the highway come in and they woke up to find
They were sitting on top of a pretty little gold mine

Saturday night the lights are bright as the folks pour in from town
Joe keeps the blues playin', at the bar May lays the beers down
I come through the door and feel the workweek slip away
See you out on the floor and Monday morning's a million miles away

At Sleepy Joe's Café
Sleepy Joe's Café
Sleepy Joe's Café


Terjemahan Bruce Springsteen - Sleepy Joe's Café :

Ada tempat di jalan raya melintasi garis San Bernardino
Tempat pengemudi truk dan pengendara sepeda motor berkumpul setiap malam di waktu yang bersamaan
Pada pukul tujuh band datang dan penduduk setempat menari sepanjang malam
Di Sleepy Joe's Café

Aku berkendara turun dari kota besar Jumat ketika jam menunjukkan pukul lima
Saat matahari merah terbenam di lautan, aku mulai menjadi hidup
Gadis-gadis musim panas di tempat parkir menampar rias wajah mereka dan mereka menggoda sepanjang malam
Di Sleepy Joe's Café

Joe pulang pada tahun '45 dan mengeluarkan G.I. pinjaman
Di tempat kecil yang mengantuk dan juru masak Angkatan Darat bisa memanggilnya sendiri
Dia menikahi May, jalan raya masuk dan mereka bangun untuk menemukannya
Mereka duduk di atas tambang emas kecil yang cantik

Sabtu malam lampu terang saat orang-orang berdatangan dari kota
Joe terus bermain blues, di bar May meletakkan bir
Aku datang melalui pintu dan merasakan minggu kerja berlalu
Sampai jumpa di lantai dan Senin pagi berjarak satu juta mil

Di Sleepy Joe's Café
Sleepy Joe's Café
Sleepy Joe's Café


Bruce Springsteen - Tucson Train

Artist :   Bruce Springsteen
Title :   Tucson Train
Cipt :   Bruce Springsteen
Album :   Western Stars
Dirilis :   2019


I got so down-and-out in 'Frisco
Tired of the pills and the rain
I picked up, headed for the sunshine
I left a good thing behind
Seemed all of our love was in vain
Now my baby's coming in on the Tucson train

I come here lookin' for a new life
One I wouldn't have to explain
To that voice that keeps me awake at night
When a little peace would make everything right
If I could just turn off my brain
But now my baby's coming in on the Tucson train

We fought hard over nothin'
We fought till nothin' remained
I've carried that nothin' for a long time
Now I carry my operator's license
And spend my days just runnin' this crane
And my baby's coming in on the Tucson train

Hard work'll clear your mind and body
The hard sun will burn out the pain
If they're lookin' for me, tell 'em, buddy
I'm waitin' down at the station
Just prayin' to the five-fifteen
I'll wait all God's creation
Just to show her a man can change
Now my baby's coming in on the Tucson train

On the Tucson train
On the Tucson train
Waitin' on the five-fifteen
Here she comes


Terjemahan Bruce Springsteen - Tucson Train :

Aku jatuh cinta pada Frisco
Bosan dengan pil dan hujan
Aku mengambil, menuju sinar matahari
Aku meninggalkan hal yang baik di belakang
Sepertinya semua cinta kita sia-sia
Sekarang kekasihku datang dengan kereta Tucson

Aku datang ke sini mencari kehidupan baru
Aku tidak perlu menjelaskannya
Suara yang membuatku terjaga di malam hari
Ketika sedikit kedamaian akan membuat segalanya menjadi benar
Kalau saja aku bisa mematikan otakku
Tapi sekarang kekasihku datang dengan kereta Tucson

Kita berjuang keras karena apapun
Kita berjuang sampai tidak ada yang tersisa
Aku sudah membawa apa-apa untuk waktu yang lama
Sekarang aku membawa lisensi operator saya
Dan menghabiskan hari-hariku hanya menjalankan derek ini
Dan kekasihku datang dengan kereta Tucson

Kerja keras akan menjernihkan pikiran dan tubuhmu
Matahari yang keras akan membakar rasa sakit
Jika mereka mencariku, katakan, buddy
Aku menunggu di stasiun
Hanya berdoa untuk lima lima belas
Aku akan menunggu semua ciptaan Tuhan
Hanya untuk menunjukkan padanya seorang pria bisa berubah
Sekarang kekasihku datang dengan kereta Tucson

Di kereta Tucson
Di kereta Tucson
Menunggu lima lima belas
Ini dia datang