Artist | : Luke Christopher |
Title | : CALL ME BACK |
Cipt | : Luke Christopher & CJ Carney |
Album | : The Renaissance |
Dirilis | : 2019 |
Drop down to my knees with time to meditate
Shit, I've been to hell and back for heaven's sake
I'ma keep on rising 'til I levitate
And my real life and my fantasy can't separate
They like, "You 'bout to blow", I'm like, "Bruh, you don't even know"
They like, "What's it like on the top?", I'm like, "Trust me, I'll let you know"
It was so long ago, uh, I might have been five or six
When I knew I was born for this
That doesn't change that on these long nights, I've been feeling alone, babe
Sorry if I'm blowing up your phone, babe
I don't mean to do it to you
Please just call me back
'Cause on these long nights, I've been feeling alone, babe
Sorry if I'm blowing up your phone, babe
I don't wanna to do it to you
Please just call me back
This life gets lonely when you calling it hard
Setting yourself apart, there's nobody to talk to
This life gets lonely when you calling it hard
Setting yourself apart, there's nobody to talk to
Yeah, tripping, you can tell I've been sipping
You can tell I've been overthinking it, overdrinking it, tripping
Things I said I was gonna do, but I never did 'cause I was slipping
It doesn't mean that I failed you, I'm just getting more aware boo
Cause I–I, I don't got no time for the past (For the past)
Future that I'm building's gonna last (Gonna last)
It doesn't mean that I failed you, I'm just getting more aware boo
Why they staring, watch like a scarecrow?
On these long nights, I've been feeling alone, babe
Sorry if I'm blowing up your phone, babe
I don't mean to do it to you
Please just call me back
'Cause on these long nights, I've been feeling alone, babe
Sorry if I'm blowing up your phone, babe
I don't wanna to do it to you
Please just call me back
Yeah-ye, yeah-ye, yeah-ye, yeah-yey
Yeah-ye, yeah yeah, yeah-ye, yeah
Yeah-ye, yeah-ye, yeah-yey, yeah-ye
Eh-yeah, yeah-ye, yeah
All the time, this is on my mind
Ain't got no one to talk to, ain't got no one to talk
I swear all the time, this shit is on my mind
Ain't got no one to talk to, ain't got no one to talk
Terjemahan Luke Christopher - CALL ME BACK :
Turun berlutut dengan waktu bermeditasi
Sial, aku pernah ke neraka dan kembali demi Tuhan
Aku terus naik sampai aku melayang
Dan kehidupanku yang sebenarnya dan fantasiku tidak dapat dipisahkan
Mereka suka, "Kau harus meledak", aku seperti, "Bruh, kau bahkan tidak tahu"
Mereka suka, "Seperti apa di atas?", Aku seperti, "Percayalah, aku akan memberitahumu"
Sudah lama sekali, eh, aku mungkin lima atau enam
Ketika aku tahu aku dilahirkan untuk ini
Itu tidak mengubah itu pada malam-malam panjang ini, aku sudah merasa sendirian, sayang
Maaf jika aku meledakkan ponselmu, sayang
Aku tidak bermaksud melakukannya untukmu
Tolong panggil aku kembali
Karena malam-malam panjang ini, aku merasa sendirian, sayang
Maaf jika aku meledakkan ponselmu, sayang
Aku tidak ingin melakukannya untukmu
Tolong panggil aku kembali
Kehidupan ini menjadi sepi ketika kau menyebutnya sulit
Membedakan diri sendiri, tidak ada orang untuk diajak bicara
Kehidupan ini menjadi sepi ketika kau menyebutnya sulit
Membedakan diri sendiri, tidak ada orang untuk diajak bicara
Ya, tersandung, kau bisa mengatakan aku telah menyesap
Bisa dibilang aku sudah terlalu banyak berpikir, terlalu banyak minum, tersandung
Hal-hal yang aku katakan akan saya lakukan, tapi aku tidak pernah melakukannya karena saya tergelincir
Itu tidak berarti bahwa aku mengecewakanmu, aku hanya semakin sadar
Karena aku-aku, aku tidak punya waktu untuk masa lalu (untuk masa lalu)
Masa depan yang aku bangun akan bertahan lama (Akan terakhir)
Itu tidak berarti bahwa aku mengecewakanmu, aku hanya semakin sadar
Mengapa mereka menatap, menonton seperti orang-orangan sawah?
Di malam-malam panjang ini, aku merasa sendirian, sayang
Maaf jika aku meledakkan ponselmu, sayang
Aku tidak bermaksud melakukannya untukmu
Tolong panggil aku kembali
Karena malam-malam panjang ini, aku merasa sendirian, sayang
Maaf jika aku meledakkan ponselmu, sayang
Aku tidak ingin melakukannya untukmu
Tolong panggil aku kembali
Ya-kau, ya-kau, ya-kau, ya-kau
Ya-kau, ya ya, ya-kau, ya
Ya-kau, ya-kau, ya-kau, ya-kau
Eh-ya, ya-kau, ya
Setiap saat, ini ada di pikiranku
Tidak ada yang bisa diajak bicara, tidak ada yang bisa diajak bicara
Aku bersumpah sepanjang waktu, omong kosong ini ada di pikiranku
Tidak ada yang bisa diajak bicara, tidak ada yang bisa diajak bicara
Sial, aku pernah ke neraka dan kembali demi Tuhan
Aku terus naik sampai aku melayang
Dan kehidupanku yang sebenarnya dan fantasiku tidak dapat dipisahkan
Mereka suka, "Kau harus meledak", aku seperti, "Bruh, kau bahkan tidak tahu"
Mereka suka, "Seperti apa di atas?", Aku seperti, "Percayalah, aku akan memberitahumu"
Sudah lama sekali, eh, aku mungkin lima atau enam
Ketika aku tahu aku dilahirkan untuk ini
Itu tidak mengubah itu pada malam-malam panjang ini, aku sudah merasa sendirian, sayang
Maaf jika aku meledakkan ponselmu, sayang
Aku tidak bermaksud melakukannya untukmu
Tolong panggil aku kembali
Karena malam-malam panjang ini, aku merasa sendirian, sayang
Maaf jika aku meledakkan ponselmu, sayang
Aku tidak ingin melakukannya untukmu
Tolong panggil aku kembali
Kehidupan ini menjadi sepi ketika kau menyebutnya sulit
Membedakan diri sendiri, tidak ada orang untuk diajak bicara
Kehidupan ini menjadi sepi ketika kau menyebutnya sulit
Membedakan diri sendiri, tidak ada orang untuk diajak bicara
Ya, tersandung, kau bisa mengatakan aku telah menyesap
Bisa dibilang aku sudah terlalu banyak berpikir, terlalu banyak minum, tersandung
Hal-hal yang aku katakan akan saya lakukan, tapi aku tidak pernah melakukannya karena saya tergelincir
Itu tidak berarti bahwa aku mengecewakanmu, aku hanya semakin sadar
Karena aku-aku, aku tidak punya waktu untuk masa lalu (untuk masa lalu)
Masa depan yang aku bangun akan bertahan lama (Akan terakhir)
Itu tidak berarti bahwa aku mengecewakanmu, aku hanya semakin sadar
Mengapa mereka menatap, menonton seperti orang-orangan sawah?
Di malam-malam panjang ini, aku merasa sendirian, sayang
Maaf jika aku meledakkan ponselmu, sayang
Aku tidak bermaksud melakukannya untukmu
Tolong panggil aku kembali
Karena malam-malam panjang ini, aku merasa sendirian, sayang
Maaf jika aku meledakkan ponselmu, sayang
Aku tidak ingin melakukannya untukmu
Tolong panggil aku kembali
Ya-kau, ya-kau, ya-kau, ya-kau
Ya-kau, ya ya, ya-kau, ya
Ya-kau, ya-kau, ya-kau, ya-kau
Eh-ya, ya-kau, ya
Setiap saat, ini ada di pikiranku
Tidak ada yang bisa diajak bicara, tidak ada yang bisa diajak bicara
Aku bersumpah sepanjang waktu, omong kosong ini ada di pikiranku
Tidak ada yang bisa diajak bicara, tidak ada yang bisa diajak bicara