Artist | : Sabrina Carpenter feat R3HAB |
Title | : Almost Love |
Cipt | : Stargate, Nate Campany, Steph Jones & Sabrina Carpenter |
Album | : Single |
Dirilis | : 2018 |
Ah yeah, yeah, yeah
The moment when the light is red before the go
The moment when the curtain's down before the show
The moment when you're done, but maybe just one more
That's how I feel before I get you all alone
We could give it a minute
But what's the fun in a minute?
When we could push all the limits, ah yeah
Shirt hanging off my shoulders
Both hands wanna hold you
So baby, what's the hold up?
Yeah, yeah
Can you feel the tension rising?
Now you're, now you're getting it close
Now you're, now you're getting it close
Almost love, it's almost love
Speed this up 'cause I'm excited
No more, no more taking it slow
No more, no more taking it slow
Almost love, it's almost love
Almost love
Almost love, it's almost love
Almost love
Almost love, it's almost love
Almost lo-lo-love
I want you like a midnight hour wants a view
I want you like a loner wants an empty room
I want you like a kiss that's long and overdue
I need you more than I have ever needed you
And we could give it a minute
But what's the fun in a minute?
When we could push all the limits, ah yeah
Shirt hanging off my shoulders
Both hands wanna hold you
So baby, what's the hold up?
Yeah
Can you feel the tension rising?
Now you're, now you're getting it close
Now you're, now you're getting it close
Almost love, it's almost love
Speed this up 'cause I'm excited
No more, no more taking it slow
No more, no more taking it slow
Almost love, it's almost love
Almost love
Almost love, it's almost love
Almost love
Almost love, it's almost love
Almost love
Almost love, but it could be love
Almost love
Almost love, but it could be love
Almost lo-lo-lo-lo-love
Almost love, but it could be love
It could be love
It could be
Terjemahan Sabrina Carpenter feat R3HAB - Almost Love :
Ah ya, ya, ya
Saat ketika lampu merah sebelum pergi
Saat ketika tirai turun sebelum pertunjukan
Saat ketika kau selesai, tapi mungkin hanya satu lagi
Itulah yang aku rasakan sebelum aku membuatmu sendirian
Kita bisa memberikannya sebentar
Tapi apa yang menyenangkan dalam satu menit?
Ketika kita bisa mendorong semua batas, ah ya
Kemeja menggantung di pundakku
Kedua tangan ingin memelukmu
Jadi sayang, apa pegangannya?
Ya, ya
Bisakah kau merasakan ketegangan meningkat?
Sekarang kau, sekarang kau semakin dekat
Sekarang kau, sekarang kau semakin dekat
Hampir cinta, itu hampir cinta
Percepat ini karena aku bersemangat
Tidak lagi, tidak lagi mengambilnya lambat
Tidak lagi, tidak lagi mengambilnya lambat
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir mirip cinta
Aku ingin kau menyukai waktu tengah malam menginginkan pemandangan
Aku ingin kau seperti penyendiri menginginkan kamar kosong
Aku ingin kau menyukai ciuman yang panjang dan terlambat
Aku membutuhkanmu lebih dari yang pernah aku butuhkan
Dan kita bisa memberikannya sebentar
Tapi apa yang menyenangkan dalam satu menit?
Ketika kita bisa mendorong semua batas, ah ya
Kemeja menggantung di pundakku
Kedua tangan ingin memelukmu
Jadi sayang, apa pegangannya?
Ya
Bisakah kau merasakan ketegangan meningkat?
Sekarang kau, sekarang kau semakin dekat
Sekarang kau, sekarang kau semakin dekat
Hampir cinta, itu hampir cinta
Percepat ini karena aku bersemangat
Tidak lagi, tidak lagi mengambilnya lambat
Tidak lagi, tidak lagi mengambilnya lambat
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, tetapi bisa juga cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, tetapi bisa juga cinta
Nyaris lo-lo-lo-cinta
Hampir cinta, tetapi bisa juga cinta
Itu mungkin cinta
Bisa jadi
Lihat Versi Original : Sabrina Carpenter - Almost Love
Saat ketika lampu merah sebelum pergi
Saat ketika tirai turun sebelum pertunjukan
Saat ketika kau selesai, tapi mungkin hanya satu lagi
Itulah yang aku rasakan sebelum aku membuatmu sendirian
Kita bisa memberikannya sebentar
Tapi apa yang menyenangkan dalam satu menit?
Ketika kita bisa mendorong semua batas, ah ya
Kemeja menggantung di pundakku
Kedua tangan ingin memelukmu
Jadi sayang, apa pegangannya?
Ya, ya
Bisakah kau merasakan ketegangan meningkat?
Sekarang kau, sekarang kau semakin dekat
Sekarang kau, sekarang kau semakin dekat
Hampir cinta, itu hampir cinta
Percepat ini karena aku bersemangat
Tidak lagi, tidak lagi mengambilnya lambat
Tidak lagi, tidak lagi mengambilnya lambat
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir mirip cinta
Aku ingin kau menyukai waktu tengah malam menginginkan pemandangan
Aku ingin kau seperti penyendiri menginginkan kamar kosong
Aku ingin kau menyukai ciuman yang panjang dan terlambat
Aku membutuhkanmu lebih dari yang pernah aku butuhkan
Dan kita bisa memberikannya sebentar
Tapi apa yang menyenangkan dalam satu menit?
Ketika kita bisa mendorong semua batas, ah ya
Kemeja menggantung di pundakku
Kedua tangan ingin memelukmu
Jadi sayang, apa pegangannya?
Ya
Bisakah kau merasakan ketegangan meningkat?
Sekarang kau, sekarang kau semakin dekat
Sekarang kau, sekarang kau semakin dekat
Hampir cinta, itu hampir cinta
Percepat ini karena aku bersemangat
Tidak lagi, tidak lagi mengambilnya lambat
Tidak lagi, tidak lagi mengambilnya lambat
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, itu hampir cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, tetapi bisa juga cinta
Hampir cinta
Hampir cinta, tetapi bisa juga cinta
Nyaris lo-lo-lo-cinta
Hampir cinta, tetapi bisa juga cinta
Itu mungkin cinta
Bisa jadi
Lihat Versi Original : Sabrina Carpenter - Almost Love