Artist | : Jonathan Groff & Kristen Bell |
Title | : Get This Right (Outtake) |
Cipt | : Kristen Anderson-Lopez & Robert Lopez |
Album | : Frozen II (Original Motion Picture Soundtrack) (Deluxe Edition) |
Dirilis | : 2019 |
(Kristoff)
It's not you, it's me
The timing and the setting aren't what I thought they'd be
There's probably someone better for you out there anyway
Maybe I just need some space
No, I should just come out and say
I wanna get this right, babe
I wanna thrill you in the way you deserve
I wanna blow your mind, darling
I'm just having trouble getting up the nerve
I wanna give you what you want
I wanna be the man you choose
I wanna sweep you off your feet
Without puking on your shoes
Maybe I'll do better in the candlelight
I gotta get this right
No, no, no, stay right where you are. I'll put out the fire, my love.
I wanna make you swoon, babe
I wanna rock you with my righteous romance
I wanna set a mood, darling
But I'm sweating through the seat of these pants
(Anna)
Are you okay?
(Kristoff)
I had planned to read a poem
I thought I'd play a little lute
Ohh, here's a thing
I've got a ring
I didn't bring?!
Oh, shoot!
So, this went very well, goodnight
I didn't get this right
(Anna)
Kristoff! It's okay! Come back!
(Kristoff)
I've never been in love before
I don't know what I'm doing
I've never been too worldly in the ways of woman-wooing
I'm freezing up, I'm blowing it
Not what I meant to do
I know how crazy lucky I am to love you
Gorgeous, funny, brave, and brilliant
Beautiful, won't give up on anyone
You, ohhh!
(Anna)
Aww!
(Kristoff)
I wanna get this right, baby
I wanna love you in the best way I can
I wanna make you cry
In a good way!
By proving I could be your perfect man
I meant to write it in the sky
I meant to get down on one knee
I planned to really try to be the opposite of me
But Anna, I will love you with all my might
I promise you, in here
I've for that part right
Well, maybe we should do this on some other night
(Anna)
Wait! Lord Kristoff of Arendelle, will you marry me?
(Kristoff)
You got that right!
(Anna & Kristoff)
Baby, I'm gonna thrill you in the way you deserve
We're gonna get this right, darling
As long as we're together, we won't lose our nerve
(Kristoff)
I'm gonna be the man you want
(Anna)
Guess what? You already are
(Kristoff)
I wanna make your life so good
(Anna)
You're doing pretty good so far
(Anna & Kristoff)
We got the hard part over with
Now hold me tight
We're gonna get this right
Terjemahan Jonathan Groff & Kristen Bell - Get This Right (Outtake) :
(Kristoff)
Itu Bukan kamu itu aku
Pengaturan waktu dan pengaturannya tidak seperti yang aku kira
Mungkin ada seseorang yang lebih baik untukmu di luar sana
Mungkin aku hanya butuh ruang
Tidak, aku harus keluar dan berkata
Aku ingin memperbaikinya, sayang
Aku ingin menggetarkanmu dengan cara yang layak kau dapatkan
Aku ingin meledakkan pikiranmu, sayang
Aku hanya kesulitan bangun
Aku ingin memberimu apa yang kau inginkan
Aku ingin menjadi pria yang kau pilih
Aku ingin menyapumu
Tanpa muntah di sepatumu
Mungkin aku akan melakukan yang lebih baik di bawah cahaya lilin
Aku harus memperbaikinya
Tidak, tidak, tidak, tetap di tempat kau berada. Aku akan memadamkan api, cintaku.
Aku ingin membuatmu pingsan, sayang
Aku ingin mengguncangmu dengan asmara lurusku
Aku ingin mengatur suasana hati, sayang
Tapi aku berkeringat melalui kursi celana ini
(Anna)
Apakah kau baik-baik saja?
(Kristoff)
Aku telah merencanakan untuk membaca puisi
Aku pikir aku akan memainkan kecapi kecil
Ohh, ada satu hal
Aku punya cincin
Aku tidak membawa ?!
Oh sial!
Jadi, ini berjalan dengan sangat baik, selamat malam
Aku tidak melakukan ini dengan benar
(Anna)
Kristoff! Tidak masalah! Kembali!
(Kristoff)
Aku belum pernah jatuh cinta sebelumnya
Aku tidak tahu apa yang saya lakukan
Aku tidak pernah terlalu duniawi dalam hal merayu wanita
Aku kedinginan, aku meniupnya
Bukan apa yang ingin aku lakukan
Aku tahu betapa beruntungnya aku mencintaimu
Cantik, lucu, berani, dan cemerlang
Cantik, tidak akan menyerah pada siapa pun
Kau, ohhh!
(Anna)
Aww!
(Kristoff)
Aku ingin memperbaikinya, sayang
Aku ingin mencintaimu dengan cara terbaik yang aku bisa
Aku ingin membuatmu menangis
Dengan cara yang baik!
Dengan membuktikan aku bisa menjadi pria yang sempurna
Aku bermaksud menulisnya di langit
Aku bermaksud berlutut
Aku berencana untuk benar-benar mencoba menjadi kebalikan dariku
Tapi Anna, aku akan mencintaimu dengan sekuat tenaga
Aku berjanji padamu, di sini
Aku untuk bagian itu benar
Yah, mungkin kita harus melakukan ini di malam lain
(Anna)
Tunggu! Tuan Kristoff dari Arendelle, maukah kau menikah denganku?
(Kristoff)
Kau punya hak itu!
(Anna & Kristoff)
Sayang, aku akan menggetarkanmu dengan cara yang pantas untukmu
Kita akan memperbaikinya, sayang
Selama kita bersama, kita tidak akan kehilangan keberanian
(Kristoff)
Aku akan menjadi pria yang kamu inginkan
(Anna)
Tebak apa? Kau sudah
(Kristoff)
Aku ingin membuat hidupmu begitu baik
(Anna)
Sejauh ini kau melakukan cukup baik
(Anna & Kristoff)
Kita menyelesaikan bagian yang sulit
Sekarang pegang erat-erat
Kita akan memperbaikinya
Itu Bukan kamu itu aku
Pengaturan waktu dan pengaturannya tidak seperti yang aku kira
Mungkin ada seseorang yang lebih baik untukmu di luar sana
Mungkin aku hanya butuh ruang
Tidak, aku harus keluar dan berkata
Aku ingin memperbaikinya, sayang
Aku ingin menggetarkanmu dengan cara yang layak kau dapatkan
Aku ingin meledakkan pikiranmu, sayang
Aku hanya kesulitan bangun
Aku ingin memberimu apa yang kau inginkan
Aku ingin menjadi pria yang kau pilih
Aku ingin menyapumu
Tanpa muntah di sepatumu
Mungkin aku akan melakukan yang lebih baik di bawah cahaya lilin
Aku harus memperbaikinya
Tidak, tidak, tidak, tetap di tempat kau berada. Aku akan memadamkan api, cintaku.
Aku ingin membuatmu pingsan, sayang
Aku ingin mengguncangmu dengan asmara lurusku
Aku ingin mengatur suasana hati, sayang
Tapi aku berkeringat melalui kursi celana ini
(Anna)
Apakah kau baik-baik saja?
(Kristoff)
Aku telah merencanakan untuk membaca puisi
Aku pikir aku akan memainkan kecapi kecil
Ohh, ada satu hal
Aku punya cincin
Aku tidak membawa ?!
Oh sial!
Jadi, ini berjalan dengan sangat baik, selamat malam
Aku tidak melakukan ini dengan benar
(Anna)
Kristoff! Tidak masalah! Kembali!
(Kristoff)
Aku belum pernah jatuh cinta sebelumnya
Aku tidak tahu apa yang saya lakukan
Aku tidak pernah terlalu duniawi dalam hal merayu wanita
Aku kedinginan, aku meniupnya
Bukan apa yang ingin aku lakukan
Aku tahu betapa beruntungnya aku mencintaimu
Cantik, lucu, berani, dan cemerlang
Cantik, tidak akan menyerah pada siapa pun
Kau, ohhh!
(Anna)
Aww!
(Kristoff)
Aku ingin memperbaikinya, sayang
Aku ingin mencintaimu dengan cara terbaik yang aku bisa
Aku ingin membuatmu menangis
Dengan cara yang baik!
Dengan membuktikan aku bisa menjadi pria yang sempurna
Aku bermaksud menulisnya di langit
Aku bermaksud berlutut
Aku berencana untuk benar-benar mencoba menjadi kebalikan dariku
Tapi Anna, aku akan mencintaimu dengan sekuat tenaga
Aku berjanji padamu, di sini
Aku untuk bagian itu benar
Yah, mungkin kita harus melakukan ini di malam lain
(Anna)
Tunggu! Tuan Kristoff dari Arendelle, maukah kau menikah denganku?
(Kristoff)
Kau punya hak itu!
(Anna & Kristoff)
Sayang, aku akan menggetarkanmu dengan cara yang pantas untukmu
Kita akan memperbaikinya, sayang
Selama kita bersama, kita tidak akan kehilangan keberanian
(Kristoff)
Aku akan menjadi pria yang kamu inginkan
(Anna)
Tebak apa? Kau sudah
(Kristoff)
Aku ingin membuat hidupmu begitu baik
(Anna)
Sejauh ini kau melakukan cukup baik
(Anna & Kristoff)
Kita menyelesaikan bagian yang sulit
Sekarang pegang erat-erat
Kita akan memperbaikinya