Artist | : Lady Antebellum |
Title | : Boots |
Cipt | : Ross Copperman & Charles Kelley |
Album | : Ocean |
Dirilis | : 2019 |
Have some scratches and some holes from rusty nails
Have some dirt and dust from all those broken trails
But you shine 'em up brand new
Girl, like only you could do
Somehow you put this runaway train back on the rails
Yeah, these boots, never walkin' out on you
They ain't got no more running left to do
Whoa, here I am
Whoa, forever your man
These boots, never walkin', walkin' out on you
Oh, oh, oh
It's a miracle they found their way to your door
It's like they forgot all the places they been before, oh
Took awhile to find their place
Girl, you know they're here to stay
Yeah, these boots, never walkin' out on you
They ain't got no more running left to do
Whoa, here I am
Whoa, forever your man
Girl, these boots, never walkin', walkin' out on you, oh
These boots are never walkin' (No, not this time)
These boots are never walkin' (No, not this time)
These boots are never walkin' out on you
Oh, these boots, never walkin' out on you
Girl, they ain't got no more running left to do
Whoa, here I am
Whoa, forever your man
Girl, these boots, never walkin', walkin' out on you
Oh, never walkin', baby
Terjemahan Lady Antebellum - Boots :
Memiliki beberapa goresan dan beberapa lubang dari kuku berkarat
Ada kotoran dan debu dari semua jalan yang rusak itu
Tapi kau membuat mereka baru
Gadis, sepertinya hanya kau yang bisa melakukannya
Entah bagaimana, kau meletakkan kereta pelarian ini kembali ke rel
Ya, sepatu bot ini, tidak pernah meninggalkanmu
Mereka tidak punya lagi berlari untuk dilakukan
Wah, ini aku
Wah, selamanya priamu
Sepatu bot ini, tidak pernah pergi, keluar padamu
Oh, oh, oh
Ini keajaiban mereka menemukan jalan ke pintumu
Sepertinya mereka lupa semua tempat mereka sebelumnya, oh
Butuh waktu untuk menemukan tempat mereka
Gadis, kau tahu mereka disini untuk tinggal
Ya, sepatu bot ini, tidak pernah meninggalkanmu
Mereka tidak punya lagi berlari untuk dilakukan
Wah, ini aku
Wah, selamanya priamu
Gadis, sepatu bot ini, tidak pernah pergi, pergi keluar padamu, oh
Sepatu bot ini tidak pernah pergi (Tidak, tidak kali ini)
Sepatu bot ini tidak pernah pergi (Tidak, tidak kali ini)
Sepatu bot ini tidak pernah keluar padamu
Oh, sepatu bot ini, jangan pernah mengajakmu
Gadis, mereka tidak perlu lagi berlari
Wah, ini aku
Wah, selamanya priamu
Gadis, sepatu bot ini, tidak pernah pergi, berjalan keluar padamu
Oh, jangan pernah ngobrol, sayang
Ada kotoran dan debu dari semua jalan yang rusak itu
Tapi kau membuat mereka baru
Gadis, sepertinya hanya kau yang bisa melakukannya
Entah bagaimana, kau meletakkan kereta pelarian ini kembali ke rel
Ya, sepatu bot ini, tidak pernah meninggalkanmu
Mereka tidak punya lagi berlari untuk dilakukan
Wah, ini aku
Wah, selamanya priamu
Sepatu bot ini, tidak pernah pergi, keluar padamu
Oh, oh, oh
Ini keajaiban mereka menemukan jalan ke pintumu
Sepertinya mereka lupa semua tempat mereka sebelumnya, oh
Butuh waktu untuk menemukan tempat mereka
Gadis, kau tahu mereka disini untuk tinggal
Ya, sepatu bot ini, tidak pernah meninggalkanmu
Mereka tidak punya lagi berlari untuk dilakukan
Wah, ini aku
Wah, selamanya priamu
Gadis, sepatu bot ini, tidak pernah pergi, pergi keluar padamu, oh
Sepatu bot ini tidak pernah pergi (Tidak, tidak kali ini)
Sepatu bot ini tidak pernah pergi (Tidak, tidak kali ini)
Sepatu bot ini tidak pernah keluar padamu
Oh, sepatu bot ini, jangan pernah mengajakmu
Gadis, mereka tidak perlu lagi berlari
Wah, ini aku
Wah, selamanya priamu
Gadis, sepatu bot ini, tidak pernah pergi, berjalan keluar padamu
Oh, jangan pernah ngobrol, sayang