Artist | : Katy Perry |
Title | : Harleys In Hawaii |
Cipt | : Johan Carlsson, Jacob Kasher, Charlie Puth & Katy Perry |
Album | : Smile |
Dirilis | : 2019 |
Boy, tell me, can you take my breath away?
Cruisin' down a heart-shaped highway
Got you swervin' lane-to-lane, don't hit the brakes
'Cause I'm feelin' so safe
I'll be your baby, on a Sunday
Oh, why don't we get out of town?
Call me your baby, on the same wave
Oh, no, no, there's no slowin' down
You and I, I
Ridin' Harleys in Hawaii-i-i
I'm on the back, I'm holdin' tight, I
Want you to take me for a ride, ride
When I hula-hula, hula
So good, you'll take me to the jeweler-jeweler, jeweler
There's pink and purple in the sky-y-y
We're ridin' Harleys in Hawaii-i-i
Let me run my fingers through your salty hair
Go ahead, explore the island vibes
So real that you can feel it in the air
I'm revvin' up your engine
I'll be your baby, on a Sunday
Oh, why don't we get out of town? (Why don't we get out of town?)
Call me your baby, catch the same wave
Oh, no, no, there's no slowin' down (Let's go)
You and I, I
Ridin' Harleys in Hawaii-i-i
I'm on the back, I'm holdin' tight, I
Want you to take me for a ride, ride
When I hula-hula, hula
So good, you'll take me to the jeweler-jeweler, jeweler (Jeweler)
There's pink and purple in the sky-y-y
We're ridin' Harleys in Hawaii-i-i
No, no
You and I...
You and I, I
Ridin' Harleys in Hawaii-i-i
I'm on the back, I'm holdin' tight, I
Want you to take me for a ride, ride
When I hula-hula, hula
So good, you'll take me to the jeweler-jeweler, jeweler (Jeweler)
There's pink and purple in the sky-y-y
We're ridin' Harleys in Hawaii-i-i
I'll be your baby, on a Sunday
Oh...
We're ridin' Harleys in Hawaii-i
Call me your baby, catch the same wave
Oh...
We're ridin' Harleys in Hawaii-i
Terjemahan Katy Perry - Harleys In Hawaii :
Bung, katakan padaku, bisakah kau menarik napas?
Menjelajah menyusuri jalan raya berbentuk hati
Membuatmu membelok dari jalur ke jalur, jangan menginjak rem
Karena aku merasa sangat aman
Aku akan menjadi bayimu, pada hari Minggu
Oh, kenapa kita tidak keluar kota saja?
Panggil aku sayangmu, pada gelombang yang sama
Oh, tidak, tidak, tidak ada perlambatan
Kau dan aku, aku
Mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Aku di belakang, aku memegang erat-erat, aku
Ingin kau membawaku untuk perjalanan, perjalanan
Saat aku hula-hula, hula
Begitu baik, kau akan membawaku ke toko perhiasan, toko perhiasan
Ada warna pink dan ungu di langit-t-t
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Biarkan aku menyisir salty hair-ku
Silakan, jelajahi getaran pulau
Begitu nyata sehingga kau bisa merasakannya di udara
Aku sedang menghidupkan mesinmu
Aku akan menjadi sayangmu, pada hari Minggu
Oh, kenapa kita tidak keluar kota saja? (Kenapa kita tidak keluar kota?)
Panggil aku bayimu, menangkap gelombang yang sama
Oh, tidak, tidak, tidak ada perlambatan (Ayo pergi)
Kau dan aku, aku
Mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Aku di belakang, aku memegang erat-erat, aku
Ingin kau membawaku untuk perjalanan, perjalanan
Saat aku hula-hula, hula
Begitu baik, kau akan membawaku ke toko perhiasan, toko perhiasan
Ada warna pink dan ungu di langit-t-t
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Tidak tidak
Kau dan aku...
Kau dan aku, aku
Mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Aku di belakang, aku memegang erat-erat, aku
Ingin kau membawaku untuk perjalanan, perjalanan
Saat aku hula-hula, hula
Begitu baik, kau akan membawaku ke toko perhiasan, toko perhiasan
Ada warna pink dan ungu di langit-t-t
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Aku akan menjadi sayangmu, pada hari Minggu
Oh ...
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i
Panggil aku sayangmu, menangkap gelombang yang sama
Oh ...
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i
Menjelajah menyusuri jalan raya berbentuk hati
Membuatmu membelok dari jalur ke jalur, jangan menginjak rem
Karena aku merasa sangat aman
Aku akan menjadi bayimu, pada hari Minggu
Oh, kenapa kita tidak keluar kota saja?
Panggil aku sayangmu, pada gelombang yang sama
Oh, tidak, tidak, tidak ada perlambatan
Kau dan aku, aku
Mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Aku di belakang, aku memegang erat-erat, aku
Ingin kau membawaku untuk perjalanan, perjalanan
Saat aku hula-hula, hula
Begitu baik, kau akan membawaku ke toko perhiasan, toko perhiasan
Ada warna pink dan ungu di langit-t-t
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Biarkan aku menyisir salty hair-ku
Silakan, jelajahi getaran pulau
Begitu nyata sehingga kau bisa merasakannya di udara
Aku sedang menghidupkan mesinmu
Aku akan menjadi sayangmu, pada hari Minggu
Oh, kenapa kita tidak keluar kota saja? (Kenapa kita tidak keluar kota?)
Panggil aku bayimu, menangkap gelombang yang sama
Oh, tidak, tidak, tidak ada perlambatan (Ayo pergi)
Kau dan aku, aku
Mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Aku di belakang, aku memegang erat-erat, aku
Ingin kau membawaku untuk perjalanan, perjalanan
Saat aku hula-hula, hula
Begitu baik, kau akan membawaku ke toko perhiasan, toko perhiasan
Ada warna pink dan ungu di langit-t-t
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Tidak tidak
Kau dan aku...
Kau dan aku, aku
Mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Aku di belakang, aku memegang erat-erat, aku
Ingin kau membawaku untuk perjalanan, perjalanan
Saat aku hula-hula, hula
Begitu baik, kau akan membawaku ke toko perhiasan, toko perhiasan
Ada warna pink dan ungu di langit-t-t
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i-i
Aku akan menjadi sayangmu, pada hari Minggu
Oh ...
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i
Panggil aku sayangmu, menangkap gelombang yang sama
Oh ...
Kita sedang mengendarai Harley di Hawaii-i