Sunday, September 9, 2018

Steve Aoki & Nicky Romero feat Kiiara - Be Somebody

Artist :   Steve Aoki & Nicky Romero feat Kiiara
Title :   Be Somebody
Cipt :   Ryan McMahon, Simon Wilcox, Mike Gazzo, Georgia Ku, Ben Berger, Kiiara, Nicky Romero & Steve Aoki
Album :   Single
Dirilis :   2018


(Kiiara)
They say "You should simmer down
Wait your turn, don't talk too loud
'Cause maybe you're too young to see
It's out of reach"

(Kiiara)
But I'm so impatient, fed up with waiting
Oh, if you leave me here, I'll end up suffocating
I'm in this safe space, this empty hallway
I can't be stuck in stationary, like this always

(Kiiara)
I don't need you, 'cause I got me
I don't need you for me to be somebody
Let me move, let me breathe
I don't need you for me to be somebody
To be somebody

(Kiiara)
To be somebody, to be somebody
To be somebody, to be somebody

(Kiiara)
Is it worse to wonder if?
Or is it worse to never leave?
'Cause after all, where would I go?
Without a home, yeah

(Kiiara)
'Cause I'm so impatient, fed up with waiting
Oh, if you leave me here, I'll end up suffocating
I'm in this safe space, this empty hallway
I can't be stuck in stationary, like this always

(Kiiara)
I don't need you, 'cause I got me
I don't need you for me to be somebody
Let me move, let me breathe
I don't need you for me to be somebody
To be somebody

(Kiiara)
To be somebody, to be somebody
To be somebody, to be somebody

(Kiiara)
To be somebody, to be somebody
To be somebody, to be somebody

(Kiiara)
To be somebody, to be somebody
To be somebody
I don't need you, 'cause I got me
I don't need you for me to be somebody
Let me move, let me breathe
I don't need you for me to be somebody

(Kiiara)
I don't need you, 'cause I got me
I don't need you for me to be somebody
To be somebody

Terjemahan Steve Aoki & Nicky Romero feat Kiiara - Be Somebody :

(Kiiara)
Mereka mengatakan, "Kau harus membakarnya
Tunggu giliranmu, jangan bicara terlalu keras
Karena mungkin kau terlalu muda untuk dilihat
Ini diluar jangkauan"

(Kiiara)
Tapi aku sangat tidak sabar, bosan menunggu
Oh, jika kau meninggalkanku disini, aku akan berakhir mati lemas
Aku berada di ruang aman ini, lorong kosong ini
Aku tidak bisa terjebak di stasioner, seperti ini selalu

(Kiiara)
Aku tidak membutuhkanmu, karena aku mendapatkan diriku
Aku tidak membutuhkanmu untuk menjadi seseorang
Biarkan aku bergerak, biarkan aku bernapas
Aku tidak membutuhkanmu untuk menjadi seseorang
Untuk menjadi seseorang

(Kiiara)
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Menjadi seseorang, menjadi seseorang

(Kiiara)
Apakah lebih buruk bertanya-tanya jika?
Atau apakah lebih buruk untuk tidak pernah pergi?
Karena bagaimanapun, kemana aku akan pergi?
Tanpa rumah, ya

(Kiiara)
Karena aku sangat tidak sabar, bosan dengan penantian
Oh, jika kau meninggalkanku disini, aku akan berakhir mati lemas
Aku berada di ruang aman ini, lorong kosong ini
Aku tidak bisa terjebak di stasioner, seperti ini selalu

(Kiiara)
Aku tidak membutuhkanmua, karena aku mendapatkan diriku
Aku tidak membutuhkanmu untuk menjadi seseorang
Biarkan aku bergerak, biarkan aku bernapas
Aku tidak membutuhkanmu untuk menjadi seseorang
Untuk menjadi seseorang

(Kiiara)
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Menjadi seseorang, menjadi seseorang

(Kiiara)
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Menjadi seseorang, menjadi seseorang

(Kiiara)
Menjadi seseorang, menjadi seseorang
Untuk menjadi seseorang
Aku tidak membutuhkanmu, karena aku mendapatkan diriku
Aku tidak membutuhkanmu untuk menjadi seseorang
Biarkan aku bergerak, biarkan aku bernapas
Aku tidak membutuhkanmu untuk menjadi seseorang

(Kiiara)
Aku tidak membutuhkanmua, karena aku mendapatkan diriku
Aku tidak membutuhkanmu untuk menjadi seseorang
Untuk menjadi seseorang