Friday, March 13, 2020

Alaina Castillo - ocean waves

Artist :   Alaina Castillo
Title :   ocean waves
Cipt :   RØMANS
Album :   Single
Dirilis :   2020


I've been so gone, thinking for so long
That I would find my peace of mind, yeah, aye
Drifting thoughts and the swelling moments
That make my madness multiply

I watch the water move
So violent and so smooth
Somehow it treats them both the same
I'm in a manic mood
I see myself in you
I hear your silence call my name (Name, ah, name)
I hear your silence call my name

Let the wave crash over my head and pull me deeper
Let the water fill my lungs, make me stay forever young
Let the ocean break all my bones and pull me under
If the worst is yet to come, let me be forever young

My neurosis is near psychosis
It makes me feel like I'm alright
But when I focus in underneath my skin
All I crave is cyanide (Does it, does it)

I watch the water move
So violent and so smooth
Somehow it treats them both the same (Does it, does it)
I'm in a manic mood
I see myself in you
I hear your silence call my name (Name, name, name)

Let the wave crash over my head and pull me deeper
Let the water fill my lungs, make me stay forever young
Let the ocean break all my bones and pull me under
If the worst is yet to come, let me be forever young

(Oh, I feel it taking over me
Oh, washing my sins out as she bleeds
Oh, come flood my airways, help me breathe
Oh, I'm done with waiting to be free
I'm done with waiting to be free)

Let the wave crash over my head and pull me deeper
Let the water fill my lungs, make me stay forever young
Let the ocean break all my bones and pull me under
If the worst is yet to come, let me be forever young

(Let me, let me, let me)
Let me be forever young
(Let me, let me, let me)
Let me be forever young
(Let me, let me, let me)
Let me be forever young


Terjemahan Alaina Castillo - ocean waves :

Aku sudah pergi, berpikir begitu lama
Bahwa aku akan menemukan kedamaian pikiranku, ya, ya
Pikiran melayang dan saat-saat membengkak
Itu membuat kegilaanku berlipat ganda

Aku menyaksikan air bergerak
Begitu keras dan halus
Entah bagaimana itu memperlakukan mereka berdua sama
Aku sedang dalam suasana hati yang maniak
Aku melihat diriku di dalam dirimu
Aku mendengar diammu memanggil namaku (Nama, ah, nama)
Aku mendengar diammu memanggil namaku

Biarkan ombak menabrak kepalaku dan tarik aku lebih dalam
Biarkan air mengisi paru-paruku, buat aku tetap awet muda
Biarkan lautan mematahkan semua tulangku dan menarikku ke bawah
Jika yang terburuk belum datang, biarkan aku menjadi muda selamanya

Neurosisku mendekati psikosis
Itu membuat saya merasa seperti aku baik-baik saja
Tapi ketika aku fokus di bawah kulitku
Yang aku butuhkan adalah sianida (Melakukannya, melakukannya)

Aku menyaksikan air bergerak
Begitu keras dan halus
Entah bagaimana itu memperlakukan mereka berdua sama (Melakukannya, melakukannya)
Aku sedang dalam suasana hati yang maniak
Aku melihat diriku di dalam dirimu
Aku mendengar diammu memanggil namaku (Nama, nama, nama)

Biarkan ombak menabrak kepalaku dan tarik aku lebih dalam
Biarkan air mengisi paru-paruku, buat aku tetap awet muda
Biarkan lautan mematahkan semua tulangku dan menarikku ke bawah
Jika yang terburuk belum datang, biarkan aku menjadi muda selamanya

(Oh, aku merasa itu mengambil alih diriku
Oh, bersihkan dosa-dosaku saat dia berdarah
Oh, ayo banjir saluran udaraku, bantu aku bernapas
Oh, aku sudah selesai menunggu untuk bebas
Aku sudah selesai menunggu untuk bebas)

Biarkan ombak menabrak kepalaku dan tarik aku lebih dalam
Biarkan air mengisi paru-paruku, buat aku tetap awet muda
Biarkan lautan mematahkan semua tulangku dan menarikku ke bawah
Jika yang terburuk belum datang, biarkan aku menjadi muda selamanya

(Biarkan aku, biarkan aku, biarkan aku)
Biarkan aku menjadi muda selamanya
(Biarkan aku, biarkan aku, biarkan aku)
Biarkan aku menjadi muda selamanya
(Biarkan aku, biarkan aku, biarkan aku)
Biarkan aku menjadi muda selamanya