Wednesday, May 13, 2020

Stephanie Poetri - Straight To You

Artist :   Stephanie Poetri
Title :   Straight To You
Cipt :   phem, Wesley Singerman, Taylor Dexter & Stephanie Poetri
Album :   Single
Dirilis :   2020


Slept through my alarm, looked at my phone, I'm kinda late
Now my schedule's all messed up, I didn't even start my day
But I had a dream that I flew up to the sky and it was pretty great
I guess it's worth it, pretty worth it
Caught my sleeve goin' out the door, messed up my favorite sweater
My reflection caught my eye, now it looks even better
Then I lost my keys and I had a reason to say, "Hi" to my cute new neighbour
I guess it's worth it, really worth it

'Cause it brought me straight to you
And it's like I always knew
That the littlest things I would never do
It would bring me straight to you, straight to you, straight to you

Straight to you
Straight to-

Walked into work and who do I see? A familiar stranger starin' at me
What are the chances I'd run into you? I guess love really comes out the blue
Never really thought love would come from an accident, but I'm not mad at it
I guess it's worth it, you're so worth it

'Cause it brought me straight to you
And it's like I always knew
That the littlest things I would never do
It would bring me straight to you, straight to you, straight to you

Straight to you (Yeah, yeah)
Straight to you (Oh)
Straight to you (Yeah, yeah, oh)
Straight to-

It brought me straight to you, it brought me straight to you
It brought me straight to you, it brought me straight to you (Straight to you)
It brought me straight to you, it brought me straight to you (Oh)
It brought me straight to you, it brought me straight to you (To you)


Terjemahan Stephanie Poetri - Straight To You :

Tidur melewati alarmku, melihat teleponku, aku agak terlambat
Sekarang jadwalku kacau, aku bahkan tidak memulai hariku
Tapi aku punya mimpi bahwa aku terbang ke langit dan itu cukup bagus
Aku kira itu sepadan, cukup layak
Tertangkap lengan bajuku keluar dari pintu, mengacaukan sweter favoritku
Refleksiku menarik perhatianku, sekarang terlihat lebih baik
Kemudian aku kehilangan kunciku dan aku punya alasan untuk mengatakan, "Hai" kepada tetangga baruku yang imut
Aku kira itu sepadan, sangat layak

Karena itu membawaku langsung padamu
Dan sepertinya aku selalu tahu
Itu hal terkecil yang tidak akan pernah aku lakukan
Itu akan membawaku langsung padamu, langsung pdamu, langsung padamu

Langsung padamu
Langsung pada-

Masuk ke tempat kerja dan siapa yang aku lihat? Orang asing yang akrab menatapku
Apa peluangku bertemu kau? Aku kira cinta benar-benar keluar begitu saja
Tidak pernah benar-benar mengira cinta akan datang dari kecelakaan, tapi aku tidak marah karenanya
Aku kira itu sepadan, kau sangat berharga

Karena itu membawaku langsung padamu
Dan sepertinya aku selalu tahu
Itu hal terkecil yang tidak akan pernah aku lakukan
Itu akan membawaku langsung padamu, langsung padamu, langsung padamu

Langsung padamu (Ya, ya)
Langsung padamu (Oh)
Langsung padamu (Ya, ya, oh)
Langsung pada-

Itu membawaku langsung padamu, itu membawaku langsung padamu
Itu membawaku langsung padamu, itu membawaku langsung padamu (Langsung padamu)
Itu membawaku langsung padamu, itu membawaku langsung padamu (Oh)
Itu membawaku langsung padamu, itu membawaku langsung padamu (Padamu)