Artist | : Rob Thomas |
Title | : It's Only Love |
Cipt | : Rob Thomas |
Album | : Chip Tooth Smile |
Dirilis | : 2019 |
Call off the dawn
'Cause I'm wide awake and can't seem to move on
I can't be alone with myself
And I can't find the way on my own
And I'm not the kind to be scared of an ending
I know that we're all that we've lost
I'm not the one to hold on to the memory
I know that the future could tear us apart
It's only love
It's hard to believe when it's said and done
You cry when you think that you've had enough
It's only love
I lie and I wait
I'm scared of the thought of facing a new day
I can't see the end in my head
But I know that it starts out this way
And if all these roads
Don't lead you home
It's only love
It's hard to believe when it's said and done
You cry when you think that you've had enough
It's only love
It's only love
All that we had and all that we've lost
It comes down to now, we're moving so slow
It happened so fast, maybe it's all we had
It's only love
It's hard to believe when it's said and done
You cry when you think that you've had enough
And it's only love
It's only love, love, love, love, love, love
It's only love, love, love, love, love, yeah
It's only love
Love, it's only love
Terjemahan Rob Thomas - It's Only Love :
Singkirkan fajar
Karena aku terjaga dan sepertinya tidak bisa bergerak
Aku tidak bisa sendirian dengan diriku sendiri
Dan aku tidak dapat menemukan jalannya sendiri
Dan aku bukan tipe orang yang takut akan akhir cerita
Aku tahu kita semua yang telah hilang
Aku bukan orang yang memegang memori
Aku tahu bahwa masa depan dapat memisahkan kita
Ini hanya cinta
Sulit dipercaya ketika dikatakan dan dilakukan
Kau menangis ketika kau berpikir sudah cukup
Ini hanya cinta
Aku berbohong dan menunggu
Aku takut membayangkan menghadapi hari baru
Aku tidak bisa melihat ujung di kepalaku
Tapi aku tahu itu dimulai dengan cara ini
Dan jika semua jalan ini
Jangan bawa kau pulang
Ini hanya cinta
Sulit dipercaya ketika dikatakan dan dilakukan
Kau menangis ketika kau berpikir sudah cukup
Ini hanya cinta
Ini hanya cinta
Semua yang kita miliki dan semua yang hilang
Sekarang, kita bergerak sangat lambat
Itu terjadi begitu cepat, mungkin hanya itu yang kita miliki
Ini hanya cinta
Sulit dipercaya ketika dikatakan dan dilakukan
Kau menangis ketika kau berpikir sudah cukup
Dan itu hanya cinta
Itu hanya cinta, cinta, cinta, cinta, cinta, cinta
Itu hanya cinta, cinta, cinta, cinta, cinta, ya
Ini hanya cinta
Cinta, itu hanya cinta
Karena aku terjaga dan sepertinya tidak bisa bergerak
Aku tidak bisa sendirian dengan diriku sendiri
Dan aku tidak dapat menemukan jalannya sendiri
Dan aku bukan tipe orang yang takut akan akhir cerita
Aku tahu kita semua yang telah hilang
Aku bukan orang yang memegang memori
Aku tahu bahwa masa depan dapat memisahkan kita
Ini hanya cinta
Sulit dipercaya ketika dikatakan dan dilakukan
Kau menangis ketika kau berpikir sudah cukup
Ini hanya cinta
Aku berbohong dan menunggu
Aku takut membayangkan menghadapi hari baru
Aku tidak bisa melihat ujung di kepalaku
Tapi aku tahu itu dimulai dengan cara ini
Dan jika semua jalan ini
Jangan bawa kau pulang
Ini hanya cinta
Sulit dipercaya ketika dikatakan dan dilakukan
Kau menangis ketika kau berpikir sudah cukup
Ini hanya cinta
Ini hanya cinta
Semua yang kita miliki dan semua yang hilang
Sekarang, kita bergerak sangat lambat
Itu terjadi begitu cepat, mungkin hanya itu yang kita miliki
Ini hanya cinta
Sulit dipercaya ketika dikatakan dan dilakukan
Kau menangis ketika kau berpikir sudah cukup
Dan itu hanya cinta
Itu hanya cinta, cinta, cinta, cinta, cinta, cinta
Itu hanya cinta, cinta, cinta, cinta, cinta, ya
Ini hanya cinta
Cinta, itu hanya cinta