Artist | : Nina Nesbitt |
Title | : The Moments I’m Missing (Acoustic Version) |
Cipt | : Goody Grace & Nina Nesbitt |
Album | : The Sun Will Come up, The Seasons Will Change & The Flowers Will Fall |
Dirilis | : 2017 |
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
I had a dream
I had a dream when I was only five
To work at a bar, I wanted to see over the other side
And I had a friend, her name was Fern and she had a blue bike
So we'd ride through the streets
And I would sleep over on Saturday nights
Then I went to school
My family moved to a village nearby
At thirteen years old I started drawing black under my eyes
Cos I met a boy, first time I kissed him, well it was the last
Cos I got afraid when everyone there started moving too fast
These are the moments I'm missing
These are the moments I never took in
When I was just standing there wishing
I could grow up and my life would be different
These are the moments I'm missing
These are the moments
These are the moments I'm missing
These are the moments
Cos I've been so caught in the motion
Forgetting right where my home is
These are the moments I'm missing
In the back of her mum's car on the way to the old bars, yeah
Raising my anxiety using her sisters ID, yeah
In a skintight short skirt, sixteen and we danced till our feet hurt
But I had a dream, I had a goal
Got a guitar and a camera phone
Then over the time I started racking up numbers online
At the end of July I met somebody who changed my life
And then I was signed and falling in love for the very first time
But that f*cked me up so then I had issues with falling in love
These are the moments I'm missing
There are the moments I never took in
When I was just standing there wishing
I could grow up and my life would be different
These are the moments I'm missing
These are the moments
These are the moments I'm missing
These are the moments
Cos I've been so caught in the motion
Forgetting right where my home is
These are the moments I'm missing
Now these are the moments I'm missing
Cos I've been so caught in the motions
Forgotten right where my home is
These are the moments I'm missing
Cos I've been so caught in the motions
Forgotten where my home is
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
Terjemahan Nina Nesbitt - The Moments I’m Missing (Acoustic Version) :
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Aku bermimpi
Aku bermimpi ketika aku berusia lima tahun
Untuk bekerja di bar, aku ingin melihat dari sisi yang lain
Dan aku punya teman, namanya Fern dan dia punya sepeda biru
Jadi kita akan naik melalui jalanan
Dan aku akan tidur pada Sabtu malam
Lalu aku pergi ke sekolah
Keluargaku pindah ke desa terdekat
Pada usia tiga belas tahun aku mulai menggambar hitam di bawah mataku
Karena aku bertemu seorang pria, pertama kali aku menciumnya, yah itu yang terakhir
Karena aku takut ketika semua orang di sana mulai bergerak terlalu cepat
Inilah saat-saat aku menghilang
Ini adalah saat-saat aku tidak pernah menerima
Ketika aku hanya berdiri disana berharap
Aku bisa tumbuh dan hidupku akan berbeda
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saatnya
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saatnya
Karena aku begitu terperangkap dalam gerakan itu
Lupa tepat di mana rumah saya berada
Inilah saat-saat aku menghilang
Di belakang mobil ibunya dalam perjalanan ke jeruji tua, ya
Meningkatkan kecemasanku menggunakan ID saudara perempuannya, ya
Dengan rok pendek ketat, enam belas dan kami menari sampai kaki kami sakit
Tapi aku punya mimpi, aku punya tujuan
Punya gitar dan telepon kamera
Kemudian dari waktu ke waktu aku mulai memutar nomor online
Pada akhir Juli aku bertemu seseorang yang mengubah hidupku
Dan kemudian aku masuk dan jatuh cinta untuk pertama kalinya
Tapi itu membuatku kacau sehingga aku punya masalah dengan jatuh cinta
Inilah saat-saat aku menghilang
Ada saat-saat aku tidak pernah menerima
Ketika aku hanya berdiri di sana berharap
Aku bisa tumbuh dan hidup saya akan berbeda
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saatnya
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saatnya
Karena aku begitu terperangkap dalam gerakan itu
Lupa tepat di mana rumah saya berada
Inilah saat-saat aku menghilang
Sekarang ini adalah saat-saat aku menghilang
Karena aku begitu terperangkap dalam gerakan itu
Lupa dimana rumahku
Inilah saat-saat aku menghilang
Karena aku begitu terperangkap dalam gerakan itu
Lupa dimana rumahku
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Aku bermimpi
Aku bermimpi ketika aku berusia lima tahun
Untuk bekerja di bar, aku ingin melihat dari sisi yang lain
Dan aku punya teman, namanya Fern dan dia punya sepeda biru
Jadi kita akan naik melalui jalanan
Dan aku akan tidur pada Sabtu malam
Lalu aku pergi ke sekolah
Keluargaku pindah ke desa terdekat
Pada usia tiga belas tahun aku mulai menggambar hitam di bawah mataku
Karena aku bertemu seorang pria, pertama kali aku menciumnya, yah itu yang terakhir
Karena aku takut ketika semua orang di sana mulai bergerak terlalu cepat
Inilah saat-saat aku menghilang
Ini adalah saat-saat aku tidak pernah menerima
Ketika aku hanya berdiri disana berharap
Aku bisa tumbuh dan hidupku akan berbeda
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saatnya
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saatnya
Karena aku begitu terperangkap dalam gerakan itu
Lupa tepat di mana rumah saya berada
Inilah saat-saat aku menghilang
Di belakang mobil ibunya dalam perjalanan ke jeruji tua, ya
Meningkatkan kecemasanku menggunakan ID saudara perempuannya, ya
Dengan rok pendek ketat, enam belas dan kami menari sampai kaki kami sakit
Tapi aku punya mimpi, aku punya tujuan
Punya gitar dan telepon kamera
Kemudian dari waktu ke waktu aku mulai memutar nomor online
Pada akhir Juli aku bertemu seseorang yang mengubah hidupku
Dan kemudian aku masuk dan jatuh cinta untuk pertama kalinya
Tapi itu membuatku kacau sehingga aku punya masalah dengan jatuh cinta
Inilah saat-saat aku menghilang
Ada saat-saat aku tidak pernah menerima
Ketika aku hanya berdiri di sana berharap
Aku bisa tumbuh dan hidup saya akan berbeda
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saatnya
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saatnya
Karena aku begitu terperangkap dalam gerakan itu
Lupa tepat di mana rumah saya berada
Inilah saat-saat aku menghilang
Sekarang ini adalah saat-saat aku menghilang
Karena aku begitu terperangkap dalam gerakan itu
Lupa dimana rumahku
Inilah saat-saat aku menghilang
Karena aku begitu terperangkap dalam gerakan itu
Lupa dimana rumahku
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang
Inilah saat-saat aku menghilang